Pojistné podmínky
Pojistné podmínky
pro pojištění ESA Technical Control STK
Úvodní ustanovení
1. Toto soukromé pojištění ESA Technical Control STK (dále jen „pojištění“) se řídí právním řádem České republiky. Platí pro něj občanský zákoník, zákon o pojišťovnictví a tyto pojistné podmínky (dále jen „PP“). Toto pojištění se sjednává jako pojištění škodové.
Článek 1: Všeobecná ustanovení
1. Toto pojištění se sjednává pro případ vzniku fyzické, mechanické nebo elektrické závady kryté součástky, jejíž závažnost překročí přípustnou úroveň a která je vyhodnocena jako závada označovaná písmenem „B“ (vážná závada) nebo „C“ (nebezpečná závada) v „Protokolu o pravidelné technické prohlídce“, která vyžaduje opravu nebo výměnu vadné součástky/vadných součástek, aby mohlo být pojištěné vozidlo prohlášeno za způsobilé k dalšímu provozu (dále jen „pojistná událost“).
2. Pojistitelem je Fortegra Europe Insurance Company Limited, se sídlem The Reed Centre, Blue Harbour, Ta’ Xbiex Seafront, Ta’ Xbiex, XBX 1027, Malta. Fortegra Europe Insurance Company Limited je na základě maltského zákona upravujícího podnikání v pojišťovnictví z roku 1998 oprávněna vykonávat obchodní činnost a je regulovaná maltským úřadem pro finanční služby (Malta Financial Services Authority) pod registračním číslem C 84703.
3. Správcem je DEFEND INSURANCE s.r.o., IČ: 63478498, se sídlem Xxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 288987.
4. Pojištění se vztahuje pouze na pojistné události nastalé v České republice.
Článek 2: Výklad pojmů
1. Pro účely tohoto pojištění mají níže uvedené pojmy následující význam:
a. Pojistníkem je fyzická nebo právnická osoba, která uzavřela s pojistitelem pojistnou smlouvu na toto pojištění a je povinná platit pojistné.
b. Pojištěným je fyzická nebo právnická osoba, na jejíž riziko vzniku závady se toto pojištění vztahuje.
c. Oprávněnou osobou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne nárok na pojistné plnění. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je oprávněnou osobou pojištěný.
d. Vy, Xxx: pro účely postupu při uplatnění nároku na pojistné plnění uvedeného v článku 10 osoba, uplatňující nárok na pojistné plnění z pojistné smlouvy.
e. Pojištěným vozidlem je motorové vozidlo specifikované v přihlášce do pojištění.
f. Pojistná nebezpečí jsou možné příčiny vzniku pojistných událostí specifikované v pojistné smlouvě. Pro účely těchto PP je pojistným nebezpečím jakákoliv příčina, která není dále vyloučena, která způsobí vznik fyzikální, mechanické nebo elektrické závady kryté součástky.
g. Limit pojistného plnění je maximální souhrnná výše pojistných plnění splatných na základě pojistné smlouvy tohoto pojištění ve vztahu k jednomu konkrétnímu vozidlu. Pro účely těchto PP je limit pojistného plnění shodný s pojistnou částkou uvedenou v přihlášce do pojištění.
h. Technická prohlídka: je definována a upravena vyhláškou Ministerstva dopravy č. 211/2018 Sb., o technických prohlídkách vozidel a dále zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, a vyhláškou č. 341/2014 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.
i. Pravidelná technická prohlídka: technická prohlídka provedená ve lhůtách stanovených v § 40 zákona č. 56/2001 Sb.
j. Opakovaná technická prohlídka: pro účely tohoto pojištění se jedná o technickou prohlídku provedenou ve lhůtě 30 dnů následujících po pravidelné technické prohlídce, při níž byla odhalena vážná nebo nebezpečná závada pojištěného vozidla.
k. Konec lhůty pro provedení technické prohlídky: ke dni uzavření pojistné smlouvy se jedná o datum platnosti osvědčení o technické způsobilosti vozidla označené jako „platí do“ v „Osvědčení o registraci vozidla, část 2 (B) (Technický průkaz)“, které je uvedeno v přihlášce do pojištění.
l. Autorizovaný opravce je právnická osoba nebo entita vykonávající činnost profesionálního automechanika, která je plátcem DPH, má potřebné nástroje a diagnostické vybavení vyžadované pro provádění oprav pojištěného vozidla v souladu s postupy stanovenými výrobcem a (pro předejití pochybnostem) která je schválena správcem.
Článek 3: Způsobilost
1. Pojistnou smlouvu lze uzavřít pouze při splnění podmínek způsobilosti:
a. Pojištěným vozidlem je osobní vozidlo (kategorie M1, N1) do 3 500 kg;
b. Pojištěné vozidlo disponuje platným „Osvědčením o registraci vozidla (Technickým průkazem)“ prokazujícím způsobilost k provozu s lhůtou pro provedení technické prohlídky nikoliv kratší než 2 měsíce od sjednání pojištění;
c. Pojištěné vozidlo nesmí být starší 20 let se stavem tachometru nejvýše 400 000 km;
d. Pojištěný ani oprávněná osoba nesmí být subjektem zabývajícím se prodejem nebo opravami motorových vozidel.
Článek 4: Pojistná smlouva
1. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou tyto PP, rámcová pojistná smlouva a přihláška do pojištění.
Článek 5: Počátek, trvání a ukončení pojištění
1. Toto pojištění se sjednává na dobu určitou, která začíná datem sjednání a končí 30 dní po uplynutí lhůty pro provedení pravidelné technické prohlídky. Datum sjednání a konce pojištění je uveden v pojistné smlouvě.
2. Závazek pojistitele poskytnout pojistné plnění vzniká okamžikem počátku pojistné doby a končí ve 24:00 hodin posledního dne pojistné doby.
3. Počátek pojistné doby:
a. Není-li jinak stanoveno pojistitelem, pojistná doba nezačne běžet dříve než 1 měsíc po sjednání pojištění.
b. Pojistná doba začíná běžet 30 dní před uplynutím lhůty pro provedení pravidelné technické prohlídky.
4. Konec pojistné doby: Pojištění zanikne:
a. Dnem vystavení „Protokolu o pravidelné technické prohlídce“ potvrzujícího, že pojištěné vozidlo je způsobilé k dalšímu provozu; nebo
b. 30 dní po uplynutí lhůty pro provedení pravidelné technické prohlídky, podle toho, která skutečnost nastane dříve.
5. Pojistná smlouva může zaniknout také jiným způsobem uvedeným v občanském zákoníku.
CZWARR-FOR-TCSTK-CZ-092019-ESA Pojistné podmínky pro pojištění ESA Technical Control STK 1/4
6. V případě totální škody, krádeže nebo zničení pojištěného vozidla, zanikne pojištění dnem, kdy je správce informován o výmazu pojištěného vozidla z registru motorových vozidel.
Článek 6: Kryté součástky
1. Toto pojištění se vztahuje na škodní události, které nastaly v souvislosti se závadami vzniklými výlučně v souvislosti s níže uvedeným seznamem součástek. Jakékoliv součástky neuvedené v seznamu se považují za vyloučené z pojištění.
zvláštní výluky
Kryté součástky
Brzdové zařízení
systém provozní brzdy | brzdové obložení a destičky | |
parkovací brzdy | brzdové obložení a destičky | |
protiblokovací systém (ABS) | žádné |
Řízení a pohon
Ovládání řízení | úniky oleje | |
Mechanizmus / systém řízení | seřízení geometrie kol, úniky oleje | |
posilovač řízení | úniky médií, nedostatek kapaliny | |
Převodové hnací hřídele | úniky oleje | |
Ložiska kol | žádné | |
Přední náprava | seřízení geometrie kol | |
Zadní náprava | seřízení geometrie kol | |
Tlumiče pérování | úniky oleje. Druhý tlumič pérování, když je nahrazen jako dvojice a pouze jeden byl uveden v protokolu TP jako vážná nebo nebezpečná závada. |
Výhledy
Ramena stěračů skla | žádné | |
Motory stěračů skla | žádné |
Svítilny, světlomety, odrazky a elektrické zařízení
Světlomety - elektrické obvody včetně ovládacích prvků | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Přední a zadní obrysové svítilny, boční obrysové svítilny a doplňkové obrysové svítilny | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Brzdové svítilny - elektrické obvody brzdových světel, spínač brzdových světel | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Zadní světlomety včetně spínače | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Směrové svítilny a výstražná signalizace včetně spínače | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Přední mlhové světlomety a zadní mlhové svítilny včetně spínače | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Seřízení světlometu včetně seřízení předního světlometu se světlem do mlhy | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Zpětné světlomety, spínač | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy | |
Zařízení k osvětlení zadní tabulky registrační značky | Sklo (včetně plastů) a odrazové plochy |
Podvozek a části připevněné k podvozku
Součástky palivového systému | Úniky paliva z nádrže nebo potrubí, poškození výfukového systému včetně katalyzátoru a filtru pevných částic a emisního systému. |
Jiné vybavení
Upevnění, stav a provoz bezpečnostních pásů včetně zabezpečení opěradla | koroze | |
Zvukové výstražné zařízení | žádné |
Článek 7: Obecné výluky z pojištění
1. Pojištění se nevztahuje na:
a. Více než jednu škodní událost z pojistné smlouvy (jedna škodní událost může zahrnovat selhání více krytých součástek) ve vztahu k jednotlivému pojištěnému vozidlu.
b. Škody vzniklé mimo pojistnou dobu.
c. Náklady pravidelné technické prohlídky.
d. Škody spojené s jakýmikoliv závadami zjištěnými během opakované technické prohlídky.
e. Poruchy vzniklé selháním součástek, které byly výrobcem staženy z trhu, obzvláště pokud tak učinil v důsledku jejich výrobních nebo montážních vad.
f. Poruchy způsobené vědomým jednáním nebo hrubou nedbalostí pojištěného nebo jiných oprávněných uživatelů nebo jiných osob jednajících po dohodě s kteroukoliv z těchto osob.
g. Ztráty a náklady spojené s jakoukoliv součástkou, která není výslovně uvedena jako krytá v těchto PP, ztráta možnosti užívat vozidlo, sankce za prodlení či zadržení nebo ztráty v souvislosti se zárukou výkonu nebo zárukou efektivnosti.
h. Škody, jejichž úhradu lze požadovat z jiného pojištění, garance nebo záruky výrobce.
i. Náklady spojené s položkami, které podléhají běžné údržbě či pravidelné opravě nebo výměně, mezi něž patří mimo jiné: vzduchové filtry; pomocné řemeny; baterie; zapalovací svíčky; dieselové žhavicí spirály/svíčky; zásuvky a pojistky; hadice, spony hadice, lubrikanty, oleje, mazadla, nemrznoucí kapalina, benzínové/palivové filtry a těsnění, pneumatiky a stírací lišty;
j. Škody přímo nebo nepřímo způsobené nebo vzniklé v důsledku války, invaze, činu cizího nepřítele, válečné akce (ať byla vyhlášena válka či nikoliv), občanské války, vzpoury, revoluce, povstání nebo vojenské či uchvácené moci, výtržnosti, občanských nepokojů, stávky, výluky, zabavení nebo zadržení celními nebo jinými úřady či orgány, úmyslného poškození nebo vandalismu.
k. Škody přímo či nepřímo způsobené:
i. Ionizujícím zářením nebo radioaktivní kontaminací z jaderného paliva a/nebo jaderným odpadem ze spalování jaderného paliva;
ii. Radioaktivní toxickou výbušninou nebo jinou nebezpečnou vlastností jakéhokoli výbušného jaderného agregátu nebo jeho nukleární součástky.
2. Pojištění se dále nevztahuje na škody vzniklé v důsledku:
a. Dopravní nehody nebo poškození způsobené odtažením pojištěného vozidla;
b. Koroze, přehřátí, zamrznutí nebo použití nesprávného paliva/kapalin;
c. Jakýchkoli vad, které byly zjevné (a vyznačené v předávacím protokolu) v okamžiku, kdy pojištěný vozidlo převzal v době vstupu do pojištění;
d. Není-li jinak písemně dohodnuto se správcem, použití pojištěného vozidla pro jakoukoliv z následujících činností:
i. Krátkodobý pronájem vozidel (půjčovna);
ii. Taxislužba nebo přeprava cestujících za úplatu;
iii. Výstavy nebo propagační účely;
iv. Autoškola nebo výuka řidičů;
v. Vozidla z právem přednosti v jízdě (policejní, záchranná a jiná pohotovostní vozidla).
e. Použití pojištěného vozidla k takové akci, při které dochází k dosahování nejvyšší rychlosti, překonání překážek anebo k výcviku pro tyto akce. Tímto se rozumí zejména závody jakéhokoliv druhu, soutěže s rychlostní vložkou, jakož i přípravné jízdy pro tyto akce.
Článek 8: Pojistné
1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, je pojistné jednorázové a platí se za celou pojistnou dobu. Výše pojistného je dohodnuta v pojistné smlouvě.
2. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, je pojistné splatné při uzavření pojistné smlouvy.
3. V případě, že pojištění zanikne v souladu s občanským zákoníkem nebo v souladu s článkem 5 odst. 6 těchto PP, bude nezasloužené pojistné vráceno pojistníkovi. V ostatních případech je pojistné považováno za zasloužené pojistitelem, a to i v případě, že pojištění zanikne před uplynutím pojistné doby.
Článek 9: Pojistné plnění
1. V případě, že nastane pojistná událost, ze které vzniká nárok na pojistné plnění, je pojištěný povinen postupovat podle pokynů pro uplatnění nároku na pojistné plnění uvedených v článku 10.
2. Je-li krytá součástka dle názoru autorizovaného opravce opravitelná, má pojištěný nárok na pojistné plnění do výše nákladů na opravu součástky.
3. Je-li krytá součástka dle názoru autorizovaného opravce neopravitelná, má pojištěný nárok na pojistné plnění do výše nákladů na repasované náhradní díly a nejsou-li takové dostupné, pak na díly nové.
4. Pojistitel rovněž poskytne plnění odpovídající obvyklým nákladům práce při opravě vozidla, a to bez jakýchkoli příplatků (např. práce přesčas, použití neobvyklých technologií, rychlejší provedení oprav, apod.) a pojistitel uhradí rovněž případný poplatek na opakovanou technickou prohlídkou hrazený stanici technické kontroly (STK).
5. Maximální náklady na součástky a práci, které pojistitel nahradí, jsou:
a. Náklady na práci stanovené na základě časových norem a technologických postupů běžně používaných v České republice (bez zahrnutí diagnostiky); a
b. Hodinová sazba práce dohodnutá mezi dealerem, od něhož pojištěný zakoupil pojištěné vozidlo, pokud je oprava prováděna u dealera; v ostatních případech průměrná hodinová sazba stanovená správcem pro daný region České republiky, kde je oprava prováděna, a
c. Standardní maloobchodní ceny součástek v době opravy.
6. Pojistitel poskytne plnění za oprávněné nároky do výše limitu pojistného plnění. Jakékoli náklady přesahující limit pojistného plnění ponese pojištěný.
7. Částka pojistného plnění nezahrnuje DPH, je-li pojištěný registrovaným plátcem DPH a může-li nárokovat její zpětnou náhradu.
8. Pojistitel neposkytne plnění, jestliže:
a. Pojištěný nemůže prokázat, že vozidlo bylo od sjednání pojištění pravidelně servisováno podle doporučení výrobce. Maximální povolená odchylka od hodnot doporučených výrobcem je 800 km nebo 4 týdny.
b. Pojištěný při ohlašování pojistné události předloží nepravdivé nebo neúplné informace.
9. Pokud pojistitel zjistí až po nahlášení škody, že porucha byla způsobena okolnostmi, které nemohly být známy v době sjednávání pojištění z důvodu nepravdivých nebo neúplných odpovědí pojištěného, které měly pro pojištění zásadní význam (pojistitel by v případě znalosti těchto okolností pojistnou smlouvu neuzavřel nebo by ji uzavřel za jiných podmínek), je pojistitel oprávněn výplatu pojistného plnění odmítnout. Tímto odmítnutím pojistného plnění pojištění zaniká. V případě, že pojistitel již pojistné plnění vyplatil, je pojištěný povinen vyplacené pojistné plnění pojistiteli neprodleně uhradit.
10. Správce je oprávněn nechat posoudit pojištěné vozidlo a/nebo poruchu odborníkem a/nebo zvolit opravce.
11. V případě sporu o povinnost pojistitele plnit z pojistné události bude určen nezávislý znalec, aby vypracoval odborný posudek. Bude-li se podle odborného posudku jednat o pojistnou událost, ponese náklady na vypracování odborného posudku pojistitel. Nebude-li se podle odborného posudku jednat o pojistnou událost, ponese náklady na vypracování odborného posudku pojištěný.
12. Pojištěný je povinen jednat tak, aby pojistitel mohl vůči třetím osobám uplatnit nárok na náhradu škody vzniklé v souvislosti s pojistnou událostí.
13. Pojistitel je povinen zahájit šetření pojistné události bez zbytečného odkladu po jejím oznámení pojistníkem, pojištěným nebo jinou osobou, která má na pojistném plnění právní zájem.
14. Šetření pojistné události je ukončeno písemným sdělením výsledku osobě, která uplatňuje nárok na náhradu škody.
Článek 10: Postup při uplatnění nároku na pojistné plnění
V případě uplatnění nároku musí pojištěný postupovat podle následujícího postupu. Nedodržení tohoto postupu může vyústit v odmítnutí nebo krácení pojistného plnění. Níže uvedený proces musí být dokončen ve lhůtě 30 dní ode dne pravidelné technické prohlídky:
KROK 1: HLÁŠENÍ ŠKODNÍ UDÁLOSTI SPRÁVCI
Jste povinen nahlásit škodní událost telefonicky správci před zahájením jakýchkoliv oprav. Při hlášení škodní události jste povinen mít k dispozici kopii
„Protokolu o pravidelné technické prohlídce“. Správce bude požadovat:
a. číslo pojistné smlouvy;
b. odečet tachometru v době technické prohlídky;
c. seznam závad uvedený v Protokolu o pravidelné technické prohlídce.
V případě, že se jakákoliv závada týká součástek uvedených v seznamu krytých součástek, správce zahájí šetření škodní události.
KONTAKT PRO HLÁŠENÍ ŠKODNÍCH UDÁLOSTÍ SPRÁVCI: DEFEND INSURANCE s.r.o.
Xxxxxxxxx 0000/0 000 00 Xxxxx 0
Tel.: x000 000 000 000
E-mail: xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
KROK 2: POSKYTNUTÍ DOKUMENTACE
Jste povinen zaslat fotokopie níže uvedených dokumentů správci poštou nebo (naskenované) emailem:
a. formulář „Hlášení škodní události“;
b. „Protokol o pravidelné technické prohlídce";
c. „Osvědčení o registraci vozidla, část 2 (B) (Technický průkaz)“, jasně zobrazující zadané údaje a data v části „Osvědčení o technické způsobilosti vozidla”;
d. předběžný rozpočet pro opravu vystavený autorizovaným opravcem.
V tomto okamžiku může správce plnění předběžně schválit, případně může být nezbytné další šetření.
KROK 3: DOPRAVA VOZIDLA K AUTORIZOVANÉMU OPRAVCI
V případě, že vozidlo je v důsledku nebezpečné závady nepojízdné a nemůže být dopraveno z STK po vlastní ose, jste povinen zorganizovat dopravu vozidla k nejbližšímu autorizovanému opravci. V případě, že je vozidlo nepojízdné v souvislosti s vadnou krytou součástkou, pojistitel uhradí náklady na odtah do výše 2 000,- Kč, které jsou součástí limitu pojistného plnění.
Pokud je vozidlo pojízdné, jste povinen přistavit vozidlo k autorizovanému opravci za účelem prohlídky do 7 dnů od nahlášení škodní události.
KROK 4: PROHLÍDKA VOZIDLA, SCHVÁLENÍ OPRAVY
POZOR: Správce je oprávněn prohlédnout pojištěné vozidlo před schválením opravy. Veškeré náklady práce započaté nebo dokončené před schválením správcem budou hrazeny Vámi a jsou automaticky důvodem pro odmítnutí pojistného plnění.
Správce Vás bude písemně informovat o schválení a přidělí autorizační kód.
Pokud náklady opravy (včetně nákladů na odtah, demontáž a/nebo náklady na posouzení) překročí limit pojistného plnění, jste povinen je uhradit autorizovanému opravci.
Pojistitel je oprávněn (na vlastní náklady) podrobit pojištěné vozidlo nebo poškozené součástky odbornému posouzení.
KROK 5: VÝPLATA POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Pojistitel provede výplatu pojistného plnění prostřednictvím přímé platby autorizovanému opravci nebo přímo Vám, a to na základě faktury za opravu zaslané správci. Faktura za odtah a za poplatek za opakovanou technickou prohlídku (pokud existuje) musí být správci doručena s uvedením čísla pojistné smlouvy a čísla škodní události.
Pojistné plnění bude vyplaceno ve lhůtě 15 dnů od obdržení příslušných faktur za schválené pojistné plnění.
Článek 11: Osobní údaje
1. Osobní údaje Pojistníka/Pojištěného jsou shromažďovány Správcem a Pojistitelem, kteří jednají jako společní správci osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů).
2. Veškeré informace o rozsahu shromažďovaných osobních údajů, účelu jejich shromažďování, jak a kým jsou údaje zpracovávány, jak dlouho jsou údaje uchovávány a o právech osob ve vztahu k těmto údajům, jsou uvedeny v dokumentu Informace a sdělení poskytované subjektu údajů v souladu s nařízením o ochraně osobních údajů, který je předáván pojistníkovi při uzavření pojistné smlouvy a který je rovněž k dispozici na adrese xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxx.
Článek 12: Dotazy a stížnosti
1. Jakékoliv stížnosti nebo žádosti o informace týkající se tohoto pojištění by měly být v první instanci adresovány na DEFEND INSURANCE s.r.o (správci) ústně, emailem nebo poštou jeho pražské kanceláři:
DEFEND INSURANCE s.r.o.
Xxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxx
Tel.: x000 000 000 000
E-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx
2. DEFEND INSURANCE s.r.o. písemně potvrdí přijetí stížnosti ve lhůtě pěti pracovních dní a bude usilovat o písemné sdělení rozhodnutí o stížnosti ve lhůtě osmi týdnů od jejího doručení.
3. DEFEND INSURANCE s.r.o. je dozorována Českou národní bankou a je zapsána v registru spravovaném a provozovaném Českou národní bankou.
4. V případě, že budete nespokojeni s vyřízením stížnosti nebo v případě, že neobdržíte konečné vyjádření ve lhůtě osmi týdnů od doručení stížnosti, můžete svou stížnost adresovat České národní bance. Kontaktní údaje jsou uvedeny níže:
Česká národní banka
Odbor ochrany spotřebitele Na Příkopě 28
115 03 Praha 1 Česká republika
Tel: x000 00 000 0000/2887
Fax: x000 00 000 0000
E-mail: xxxxxxxxxxx@xxx.xx
Web: xxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxx_xxxxxxxxxxxx/xxxxx.xxxx
Článek 13: Závěrečná ustanovení
1. Toto pojištění se řídí českým právním řádem a jakýkoliv spor podléhá rozhodnutí příslušného soudu České republiky.
2. Je-li zájemcem o pojištění, pojistníkem, pojištěným nebo oprávněnou osobou spotřebitel, má také právo na tzv. mimosoudní řešení spotřebitelského sporu. Věcně příslušným orgánem mimosoudního řešení spotřebitelských sporů vzniklých z neživotního pojištění je Česká obchodní inspekce (xxxx://xxx.xxx.xx/).
3. Tyto VPP nabývají účinnosti dnem 1. 10. 2019.