Obsah
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti členů orgánů společnosti (VPP ODO 2015/01)
Obsah
Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Výklad pojmů
Článek 3 Uzavření a změny pojistné smlouvy Článek 4 Vznik a trvání pojištění; pojistná období
Článek 5 Změny účastníků pojištění, přechod práv a povinností a zákaz postoupení smlouvy
Článek 6 Zánik pojištění
Článek 7 Hranice pojistného plnění, limit pojistného plnění Článek 8 Spoluúčast
Článek 9 Pojistné
Článek 10 Poplatky
Článek 11 Práva a povinnosti z pojištění a následky jejich porušení Článek 12 Šetření pojistné události a pojistné plnění
Článek 13 Rozsah pojistného plnění Článek 14 Zachraňovací náklady Článek 15 Forma jednání
Článek 16 Doručování Článek 17 Rozhodné právo
Článek 1
Úvodní ustanovení
1. Pojištění, které sjednává Generali Pojišťovna a.s., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, Xxxxx 0, 000 00, Česká republika (dále jen „pojistitel“) a pojistník, se řídí pojistnou smlouvou, těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpověd- nosti členů orgánů společnosti, zvláštními pojistnými podmínkami, Sazebníkem administrativních poplatků, zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále
jen „občanský zákoník“), zákonem č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (dále jen „zákon o obchodních korporacích“) a ostatními obecně závaznými právními předpisy České republiky.
2. Pojištění se sjednává jako škodové.
3. Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními pojistných podmínek s tím, že zvláštní mají přednost před všeobecnými. Ustanovení pojistných podmí- nek mají přednost před ustanoveními právních předpisů. Nejsou-li některá práva
a povinnosti účastníků pojištění, jakož i pojmy a definice upraveny v pojistné smlou- vě nebo v pojistných podmínkách, řídí se občanským zákoníkem.
4. Pojistník, pojištěný i další účastníci pojištění mají povinnost jednat poctivě, pravdivě a úplně odpovědět na všechny dotazy a informovat druhou stranu o skutečnostech podstatných pro uzavření smlouvy, jak je blíže popsáno v pojistných podmínkách. Žádný z účastníků pojištění nemůže těžit ze svého nepoctivého nebo protiprávního jednání.
5. Je-li pojistníkem podnikatel, předpokládá se, že jedná s odbornou znalostí, péčí a obezřetně, a ujednává se, že se neuplatní ochranná ustanovení stanovená pro smlouvy uzavírané adhezním způsobem.
6. Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo jiné oprávněné osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojistiteli pojistné. Pojistná smlou- va je smlouva odvážná, kdy prospěch nebo neprospěch jedné ze smluvních stran závisí na nejisté události. Pojistné náleží pojistiteli i v případě, že nenastane pojistná událost či je pojistné plnění nižší než zaplacené pojistné, naopak pojistitel poskytuje pojistné plnění i ve výši převyšující pojistné. Povinnost smluvních stran plnit není vzájemně podmíněna a není ve vzájemné úměře.
Článek 2 Výklad pojmů
Pro účely sjednávaného pojištění platí tento výklad pojmů:
a) bývalým členem orgánu se rozumí člen orgánu společnosti, který přestal vyko- návat funkci ve společnosti v době pojištění;
b) cenným papírem se rozumí:
(i) akcie společnosti, včetně jakýchkoli práv nebo opcí na tyto akcie, představující majetkový podíl na společnosti nebo právo takový podíl získat;
(ii) dluhopisy nebo jiné dluhové nástroje představující závazek společnosti,
za předpokladu, že takový nástroj je uznán jako cenný papír v rámci jakékoli jurisdikce;
c) členem orgánu společnosti se rozumí:
fyzická osoba, která byla, je nebo se během doby trvání pojištění stane:
(i) členem představenstva nebo statutárním ředitelem společnosti;
(ii) členem dozorčí rady, členem správní rady, členem kontrolní komise společnosti;
(iii) jednatelem společnosti;
(iv) komplementářem společnosti;
(v) prokuristou společnosti;
(vi) likvidátorem společnosti, který zároveň vykonává funkci člena orgánu ve spo- lečnosti nebo je zaměstnancem společnosti;
(vii) zástupcem právnické osoby, která je členem orgánu nebo orgánem společnosti; nebo fyzická osoba v obdobném postavení a působnosti podle příslušného právního řádu;
99.70.21.55 01.2015 verze 01
d) členem orgánu společnosti mimo skupinu se rozumí pojištěný, který byl, je nebo se v době trvání pojištění stane na pokyn nebo žádost společnosti členem orgánu společnosti mimo skupinu;
e) dceřinou společností se rozumí obchodní korporace se sídlem na území Evrop- ského hospodářského prostoru, v níž pojistník nejpozději ke dni počátku pojištění, buď přímo, nebo nepřímo prostřednictvím jedné nebo více dceřiných společností:
(i) ovládá nebo ovládal složení většiny statutárního nebo dozorčího orgánu; nebo
(ii) disponuje nebo disponoval většinou hlasovacích práv; nebo
(iii) vlastní nebo vlastnil většinu vydaného akciového kapitálu.
Obchodní korporace přestává být dceřinou společností okamžikem, ve kterém se již na ni nevztahuje žádná z výše uvedených podmínek. Na nárok uplatněný proti pojištěnému působícímu v dceřiné společnosti se toto pojištění vztahuje, pouze
pokud k porušení povinnosti došlo v době, kdy tato obchodní korporace byla dceřinou společností pojistníka;
f) manželem se rozumí právoplatný manžel nebo registrovaný partner nebo jiný právem uznaný partner pojištěného;
g) náhradou ztráty za účast na soudním jednání se rozumí náhrada za ztrátu části výdělku pojištěného, způsobená účastí pojištěného na soudním jednání nebo na šetření, za předpokladu, že účast pojištěného je vyžadována orgánem veřejné moci a ztráta výdělku nebyla nahrazena společností nebo přiznána orgánem veřej- né moci;
h) náklady na extradiční řízení se rozumí náklady na právní ochranu ve smyslu těchto VPP a další náklady, účelně vynaložené pojištěným nebo v jeho prospěch
s předchozím písemným souhlasem pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, v souvislosti s jeho vydáním nebo předáním nebo dalším opatřením souvisejícím
s tímto vydáním nebo předáním podle příslušného právního řádu, včetně evrop- ského nebo mezinárodního zatýkacího rozkazu nebo obdobných opatření, včetně opravných prostředků nebo jiných přezkumných řízení podle příslušných právních řádů;
j) náklady na obranu v řízení proti majetku a osobní svobodě se rozumí účelně vynaložené náklady pojištěným nebo v jeho prospěch na právní ochranu ve smyslu těchto VPP a další potřebné výdaje vynaložené pojištěným s předchozím písem- ným souhlasem pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, za účelem obrany v řízení proti majetku a osobní svobodě;
k) náklady na očištění jména pojištěného se rozumí účelně vynaložené náklady pojištěného na služby poskytnuté konzultantem pro styk s veřejností, zejména zveřejnění článku či rozhodnutí, které pojištěný na základě předchozího písemného souhlasu pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, vynaloží na zmírnění újmy na své pověsti, ke které došlo v důsledku uplatněného nároku a která byla proka- zatelně zjištěna ze zpráv médií a z jiných veřejně dostupných údajů.
Náklady na očištění jména nezahrnují odměnu a jiné osobní náklady pojištěného nebo společnosti.
l) náklady na osobní potřeby v souvislosti se zabavením majetku se rozumí následující osobní a rodinné výdaje pojištěného na:
(i) školné;
(ii) bydlení;
(iii) energie;
(iv) telefon, internet;
(v) soukromé pojištění pojištěného, které je hrazeno výlučně pojištěným, pokud je pojištěnému soudním rozhodnutím zakázáno disponovat s osobním nemovitým nebo movitým majetkem.
Tyto náklady budou hrazeny za podmínky, že pojištěný uzavřel smlouvu s poskyto- vatelem služby před vydáním rozhodnutí a zároveň pojištěný vyčerpal peněžité pro- středky nepostižené rozhodnutím. Tyto náklady budou hrazeny přímo poskytovateli služby od 30 dnů od nahlášení výše uvedeného rozhodnutí, nejdéle však po dobu 24 měsíců nebo do vyčerpání ujednaného sublimitu pojistného plnění, a to podle toho, která z těchto situací nastane dříve.
m) náklady na peněžitou záruku v soudním řízení se rozumí účelně vynaložené náklady pojištěného nebo vynaložené v jeho prospěch související s peněžitou zárukou nebo jiným podobným finančním institutem ve výši stanovené soudem, sloužícím k zajištění povinnosti v souvislosti se soudním řízením spojeným s náro- kem. Z pojištění se nehradí samotná peněžitá záruka nebo jiný podobný finanční institut.
n) náklady na právní ochranu se rozumí účelně vynaložené náklady na právní zastoupení pojištěného a další účelně vynaložené náklady pojištěným nebo vynalo- žené v jeho prospěch s předchozím písemným souhlasem pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, v souvislosti s obranou proti nároku. Náklady na právní ochranu nezahrnují mzdy, platy nebo jiné odměny pojištěných nebo zaměstnanců společnosti.
o) náklady na právní ochranu v souvislosti s újmou na majetku nebo zdraví se rozumí účelně vynaložené náklady na právní ochranu pojištěného v souvislosti s nárokem na náhradu újmy při ublížení na zdraví nebo usmrcení nebo škody
na hmotné movité věci;
p) náklady na psychologickou pomoc se rozumí účelně vynaložené náklady pojiš- těného po předchozím písemném souhlasu pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, na odbornou pomoc psychologa, psychoterapeuta nebo jiného odbor- níka z oblasti zvládání stresu, vyvolaného u pojištěného v důsledku nároku nebo šetření. Tyto náklady budou poskytnuty pouze nad rámec jakéhokoli jiného pojištění (veřejného i soukromého) kryjícího obdobné náklady;
q) náklady na šetření se rozumí účelně vynaložené náklady na právní zastoupení pojištěného a další účelně vynaložené náklady pojištěným nebo v jeho prospěch
s předchozím písemným souhlasem pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen, v souvislosti se šetřením. Náklady na šetření nezahrnují mzdy, platy nebo jiné náhrady pojištěného.
r) náklady v neodkladných případech se rozumí náklady na právní ochranu, náklady na šetření nebo náklady v souvislosti se zásahem regulatorního orgánu vynaložené pojištěným nebo v jeho prospěch, kdy z objektivních důvodů nemohl být vyžádán předchozí souhlas pojistitele. Pojistitel udělí svůj souhlas zpětně,
za předpokladu, že o udělení souhlasu bylo požádáno do 14 dní po vynaložení prvního z takových nákladů.
s) náklady v souvislosti se zásahem regulatorního orgánu se rozumí účelně vynaložené náklady na právní ochranu a další potřebné výdaje pojištěného nebo vynaložené v jeho prospěch za účelem zastupování pojištěného právními zástupci, nebo na přípravu zprávy nebo odpovědi orgánu veřejné správy v souvislosti se zásahem regulatorního orgánu.
Zásah regulatorního orgánu znamená
(i) doručení formálního oznámení v písemné formě orgánu veřejné správy pojiště- nému během pojištění, pokud toto oznámení právně vynucuje na pojištěném vypracování nebo předložení dokumentů orgánu veřejné správy, zodpovězení dotazu orgánu veřejné správy nebo účast na výslechu, jednání s tímto orgánem;
Generali Pojišťovna a.s. se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0, XXX: 61859869, DIČ: CZ699001273, je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
spisová značka B 2866 a je členem Skupiny Generali, zapsané v italském registru pojišťovacích skupin, vedeném IVASS. Klientský servis: 844 188 188, xxxxxxxx.xx, e-mail: xxxxxx@xxxxxxxx.xx
strana 1 z 5
(ii) inspekci, návštěvu nebo kontrolu orgánu veřejné správy v prostorách společ- nosti, která se uskutečnila během pojištění a během které došlo k předložení, revizi, pořízení kopií nebo zabavení dokumentů nebo k výslechu pojištěného;
(iii) veřejné oznámení vztahující se ke skutečnostem uvedeným v předchozím bodu. Zásah regulatorního orgánu není nárokem nebo šetřením dle těchto VPP.
t) nárokem se rozumí:
(i) písemné uplatnění práva na náhradu újmy vůči pojištěnému nebo následující práva založená na porušení povinnosti
– z titulu ručení pojištěných v rozsahu § 159 odst. 3 občanského zákoníku a § 66 a § 68 zákona o obchodních korporacích; nebo
– z titulu vydání prospěchu pojištěného v rozsahu § 62 zákona o obchodních korporacích; nebo
– z titulu veřejnoprávní pokuty a penále uloženého pojištěnému v souvislosti s výkonem funkce pojištěného;
(ii) zahájení občanskoprávního, správního, trestního, rozhodčího řízení nebo alter- nativního řešení sporu proti pojištěnému v souvislosti s porušením povinnosti; nebo
(iii) nárok v souvislosti s cennými papíry.
Spolu související, opakované nároky téhož charakteru, nebo nároky vyplývající ze stejného porušení povinnosti nebo spolu související porušení povinností se
považují za jediný nárok. Za datum uplatnění nároku se považuje datum uplatnění prvního z nároků.
u) nárokem v souvislosti s cennými papíry se rozumí:
(i) písemné uplatnění práva na náhradu újmy vůči pojištěnému nebo společnosti; nebo
(ii) zahájení občanskoprávního, správního nebo trestního řízení proti pojištěnému nebo společnosti
založené na porušení povinností vyplývajících z právních předpisů, pravidel nebo regulací upravujících cenné papíry, pokud takové právo bylo uplatněno nebo řízení iniciováno:
– skutečným nebo potenciálním majitelem cenných papírů společnosti v sou- vislosti s nákupem, prodejem, nebo nabídkou nákupu nebo prodeje cenných papírů společnosti; nebo
– majitelem cenných papírů společnosti v souvislosti se zájmem tohoto majitele na těchto cenných papírech; nebo
– jménem společnosti majiteli nebo držiteli cenných papírů společnosti. Nárokem v souvislosti s cennými papíry však není jakýkoli nárok vznesený zaměst- nancem společnosti nebo členem jakéhokoliv orgánu společnosti.
v) nemajetkovou újmou je zásah do právní sféry poškozeného, který se nedotýká
(ii) popis porušení povinností;
(iii) informace o pojištěných, kteří se měli porušení povinností dopustit.
Spolu související, opakované sdělení téhož charakteru nebo sdělení vyplývající ze stejné příčiny se považují za jediné sdělení. Za datum sdělení se považuje datum prvního sdělení.
kk) společností se rozumí pojistník a jeho dceřiné společnosti;
mm) společností mimo skupinu se rozumí jakákoli právnická osoba kromě:
(i) společnosti;
(ii) finanční instituce nebo jiného obdobného subjektu podle příslušného právního řádu;
ll) sporem se rozumí jakékoliv občanskoprávní, trestní, správní řízení nebo řízení
za účasti regulačních orgánů nebo orgánu veřejné moci nebo oficiální vyšetřování, šetření, rozkrývání, rozhodčí řízení nebo jiné přiznání práva poškozeného na náhra- du újmy soudní cestou nebo v alternativním řešení sporu;
mm) sublimitem se rozumí omezený limit pojistného plnění sjednaný v rámci limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění nebo jiného limitu po- jistného plnění; sublimit je vždy menší nebo nejvýše roven limitu pojistného plnění, v jehož rámci je sjednán a tyto limity se nesčítají;
nn) šetřením se rozumí oficiální vyšetřování, šetření, dotaz nebo rozkrývání záležitostí společnosti, které je prováděno osobou nebo institucí právně zmocněnou prová- dět takovéto šetření (orgán veřejné moci) a
(i) pojištění jsou povinni se ho zúčastnit; nebo
(ii) zahrnuje jednání pojištěných ve společnosti;
oo) transakcí se rozumí některá z následujících událostí:
(i) pojistník se sloučí nebo provede fúzi a pojistník se tímto nestane nástupnickou společností nebo prodá veškeré své jmění nebo jeho většinu jiné osobě nebo subjektu nebo skupině osob nebo subjektů jednajících ve shodě; nebo
(ii) jakákoliv třetí osoba nebo subjekt získá právo vykonávat více než 50 % hlasovacích práv na valných hromadách společnosti, ovládá jmenování řídících orgánů společnosti; nebo
(iii) dojde k platební neschopnosti, nucené správě, insolvenci, likvidaci nebo sprá- vě konkurzní podstaty pojistníka;
pp) újma zahrnuje újmu na jmění (škodu) a nemajetkovou újmu. Újmou je i postih proti jiné osobě, která způsobila újmu.
qq) účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník, jakožto smluvní strana a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost;
rr) zaměstnancem se rozumí jakákoliv fyzická osoba, která je, byla nebo bude zaměstnancem společnosti v rámci její běžné provozní činnosti, které společnost poskytuje odměnu formou platu nebo mzdy, pokud tato osoba pracuje ve společ-
přímo jeho majetkových práv, zejména újma na životě nebo zdraví;
w) nevýkonným členem orgánu se rozumí jakýkoli člen orgánu společnosti, který podle příslušného právního řádu vykonává pouze nevýkonnou (kontrolní) funkci a zároveň není zaměstnancem pojistníka;
x) objektem je hmotná nemovitá věc a dále hmotné součásti práva stavby;
y) osobou oprávněnou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění; oprávněnou osobou je pojištěný;
ss)
tt)
nosti na plný nebo částečný pracovní úvazek, po dobu sezóny nebo přechodně;
zničením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstra- nit opravou, a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu;
ztrátou věci se rozumí stav, k němuž došlo bez prokazatelného násilného překo- nání ochranného zabezpečení, zabraňujícího odcizení nebo bez jiného násilného jednání, kdy pojištěný nebo poškozený nezávisle na své vůli pozbyl možnost
s hmotnou movitou věcí nakládat.
z) pojištěným se rozumí fyzická osoba, která byla, je nebo se v době trvání pojištění stane:
(i) členem orgánu společnosti;
(ii) zaměstnancem společnosti, avšak pouze v případě, že
– nárok byl současně uplatněn proti osobě uvedené bodem (i) tohoto ustanovení; nebo
– nárok byl proti zaměstnanci uplatněn v souvislosti s jeho porušením povin- nosti při výkonu kontrolní nebo řídící funkce ve společnosti;
(iii) vlivnou osobou dle § 71 zákona o obchodních korporacích nebo dle jiného právního řádu, pokud jednala v postavení obdobnému funkci člena orgánu společnosti dle příslušného právního řadu;
aa) pojistným nebezpečím je jednání (konání nebo opomenutí) nebo protiprávní stav, které mohou vést ke vzniku pojistné události;
bb) pojistným rizikem je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím;
cc) pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události; dd) porušením povinnosti se rozumí:
(i) skutečné nebo údajné porušení povinnosti při výkonu funkce pojištěného, zejména porušení výkonu správy majetku, nedbalost, chyba, poskytnutí nesprávných nebo zavádějících údajů, opomenutí, porušení záruky nebo po- rušení zvyklostí týkajících se pracovního poměru nebo jiné jednání pojištěného ve společnosti nebo
(ii) jiná záležitost vznesená v podobě nároku uplatněného proti pojištěnému pouze z důvodu jeho postavení jako takového.
Spolu související, nepřetržité nebo opakované porušení povinností téhož charak- teru se považuje za jediné porušení povinností. Za datum porušení povinnosti se považuje datum prvního porušení povinnosti.
ee) porušením zvyklostí týkajících se pracovního poměru se rozumí:
(i) protiprávní propuštění, neplatné ukončení pracovního poměru;
(ii) porušení rovného zacházení v otázkách přístupu k zaměstnání nebo k příleži- tosti dosáhnout funkčního pracovního postupu nebo povýšení, neposkytnutí pracovního poměru na dobu neurčitou, pokud na něj má zaměstnanec nebo uchazeč právo, zanedbání hodnocení pracovního výkonu zaměstnance;
(iii) sexuální obtěžování či obtěžování jakéhokoli jiného druhu včetně vytváření obtěžujícího pracovního prostředí a diskriminace;
(iv) k pracovnímu poměru se vztahující porušování soukromí, pomluva;
a to proti jakémukoli zaměstnanci společnosti ve vztahu k jeho minulému nebo stávajícímu pracovnímu poměru nebo proti uchazeči o zaměstnání u společnosti;
ff) poškozeným je ten, komu byla způsobena újma a má právo na její náhradu; gg) příčinou vzniku újmy je jednání (konání nebo opomenutí) nebo protiprávní stav,
99.70.21.55 01.2015 verze 01
v jehož důsledku vznikla újma;
hh) řízením proti majetku a osobní svobodě se rozumí jakékoli řízení, které vede nebo může vést k:
(i) omezení nebo zbavení vlastnických práv k majetku pojištěného;
(ii) dočasnému nebo trvalému znemožnění výkonu funkce pojištěného;
(iii) omezení nebo zbavení osobní svobody pojištěného;
jj) sdělením pojištěného nebo společnosti se rozumí písemné oznámení pojiště- ného nebo společnosti pojistiteli, že nastaly skutečnosti nebo okolnosti, o nichž lze předpokládat, že budou příčinou nároku nebo šetření. Sdělení musí být učiněno pojistiteli bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode dne, kdy se o nich dozví a musí obsahovat alespoň:
(i) důvody předpokládaného nároku;
Článek 3
Uzavření a změny pojistné smlouvy
1. Návrh pojistitele na uzavření pojistné smlouvy (dále jen „nabídka“) musí být přijat pojistníkem ve lhůtě uvedené v nabídce. Není-li taková lhůta stanovena, musí být nabídka přijata do jednoho měsíce ode dne jejího doručení pojistníkovi. Nabídku pojistitele lze přijmout také zaplacením pojistného či jeho splátky ve výši a lhůtě uvedené v nabídce.
2. Nabídku pojistitele nelze přijmout jiným způsobem než podle odst. 1 tohoto článku.
3. Obsahuje-li přijetí nabídky jakékoliv dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny či odchylky, byť nemění podstatně podmínky nabídky pojistitele, považuje se taková odpověď za novou nabídku, kterou činí pojistník pojistiteli. Tuto novou nabídku může pojistitel přijmout do jednoho měsíce od jejího doručení, jinak se považuje za odmítnutou.
4. Pro nabídku změny pojistné smlouvy se výše uvedená ustanovení použijí obdobně.
5. Pojistník je povinen informovat pojištěného o sjednání pojištění v jeho prospěch a seznámit jej s obsahem smlouvy.
Článek 4
Vznik a trvání pojištění; pojistná období
1. Pojištění vzniká dnem uvedeným v pojistné smlouvě. Není-li v pojistné smlouvě uveden jiný okamžik vzniku pojištění, vzniká pojištění dnem následujícím po uzavře- ní pojistné smlouvy.
2. Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, sjednává se pojištění na dobu určitou jednoho roku.
Článek 5
Změny účastníků pojištění, přechod práv a povinností a zákaz postoupení smlouvy
1. V případě zániku pojistníka zaniká pojištění uplynutím pojistného období, za které je ke dni zániku pojistníka zaplaceno pojistné (bylo-li dohodnuto placení pojistného ve splátkách, pak pojištění zaniká uplynutím časového období, ke kterému se vzta-
huje splátka pojistného zaplacená ke dni zániku pojistníka). Do pojištění vstupuje až do zániku pojištění na místo pojistníka jeho právní nástupce. Nebylo-li ke dni zániku pojistníka pojistné dle výše uvedeného zaplaceno, zaniká pojištění dnem zániku pojistníka. Obdobně se postupuje i při zániku pojistníka bez právního nástupce.
Smluvní strany ujednávají, že toto ustanovení se použije také v případě pojištění cizího pojistného nebezpečí.
2. Pojistnou smlouvu nelze s výjimkou převodu pojistného kmene postoupit na třetí osobu bez souhlasu druhé smluvní strany.
Článek 6 Zánik pojištění
1. Pojištění zaniká zejména:
a) dohodou smluvních stran;
b) uplynutím pojistné doby;
c) výpovědí pojištění pojistitelem nebo pojistníkem zejména:
(i) doručenou druhé smluvní straně do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy; dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne;
(ii) doručenou druhé smluvní straně do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události; dnem doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne;
d) marným uplynutím lhůty stanovené pojistitelem v upomínce o zaplacení dlužné- ho pojistného nebo jeho části;
e) z dalších důvodů uvedených v občanském zákoníku nebo jiných příslušných právních předpisech.
2. Pojištění dále zaniká:
a) odstoupením od smlouvy v případě, že došlo k porušení smlouvy podstatným způsobem; pojištění zanikne dnem doručení odstoupení druhé straně; za pod- statné porušení smlouvy se považuje zejména porušení povinností, u nichž to bylo výslovně stanoveno v příslušných pojistných podmínkách nebo dohodnuto v pojistné smlouvě; za podstatné porušení smlouvy se považuje nesplnění po- kynů pojistitele, které byly účastníku pojištění při sjednávání nebo během trvání pojištění uloženy;
b) nesouhlasem pojistníka s nově upravenou výší pojistného projeveným do jedno- ho měsíce ode dne kdy se o změně dozvěděl; v tom případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Pokud pojistník v uvedené lhůtě pojistiteli svůj nesouhlas nedoručí, pojištění nezaniká a pojistitel má nárok na nově stanovené pojistné;
c) výpovědí pojištění pojistitelem nebo pojistníkem:
(i) doručenou do dvou měsíců ode dne výplaty pojistného plnění nebo od pí- semného sdělení, že právo na pojistné plnění nevzniká. Výpovědní lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne;
(ii) doručenou do dvou měsíců od účinnosti právního předpisu, kterým došlo k rozšíření povinnosti pojištěného k náhradě škody, resp. újmy nebo
k rozšíření rozsahu škody, resp. újmy. Výpovědní lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne.
Článek 7
Hranice pojistného plnění, limit pojistného plnění
1. Horní hranice pojistného plnění je vymezena limitem pojistného plnění. Limit pojist- ného plnění určuje pojistník na vlastní odpovědnost.
2. Není-li ujednáno jinak, představuje limit pojistného plnění hranici pojistného plnění, která se vztahuje na jednu pojistnou událost.
3. Pro rozšíření či omezení rozsahu pojištění či jednotlivá volitelná připojištění může být ujednán sublimit.
4. Dodatečný limit pojistného plnění se sjednává nad rámec sjednaného limitu pojist- ného plnění.
Článek 8 Spoluúčast
1. Je-li ujednáno, že oprávněné osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži, není pojistitel povinen v rozsahu takto ujednané spoluúčasti poskytnout pojistné plnění.
2. Výše spoluúčasti je uvedena v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách.
Není-li ujednáno jinak, spoluúčast se odečítá od pojistného plnění při každé pojistné události.
Článek 9 Pojistné
1. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, ledaže je v příslušných právních předpisech či v pojistných podmínkách stanoveno, že má právo na pojist- né i po zániku pojištění.
2. Pojistné se stanoví pomocí pojistné sazby, která na základě dlouhodobých zkušeností pojistitele a pojistného trhu, zejména s ohledem na pojistné nebezpečí, pojistné riziko, druh, způsob a rozsah pojištěné činnosti či vztahu, věcný, časový a územní rozsah pojištění, limit pojistného plnění, škodný průběh, zabezpečuje trvalé splnění závazků pojistitele.
3. Je-li pojistné stanoveno na základě výše ročního příjmu, ročního obratu, počtu osob či jiných jednotek či jiného měřitelného údaje, základem pro stanovení výše pojistného je očekávaná výše takového údaje.
4. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se pojistné jako jednorázové. Jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
5. Pojistné se platí v české měně, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
6. V pojistné smlouvě je možné dohodnout hrazení pojistného (jednorázového či běž- ného) ve splátkách. Jednotlivé splátky pojistného jsou splatné vždy prvním dnem období uvedených v pojistné smlouvě. Pro vyloučení pochybností se uvádí, pojistitel je oprávněn účtovat přirážku v procentech ročního pojistného.
7. Není-li ujednáno jinak, je pojistník povinen hradit pojistné na bankovní účet a s va- riabilním symbolem určeným pojistitelem. Má se za to, že pojistné uhrazené pod správným variabilním symbolem určeným pojistitelem bylo uhrazeno pojistníkem či s jeho souhlasem jinou osobou. Pojistné uhrazené bez uvedení variabilního symbolu určeného pojistitelem nebo na jiný účet pojistitele není uhrazeno řádně a pojistník je s jeho hrazením v prodlení.
8. Je-li pojistné hrazeno prostřednictvím poskytovatele platebních služeb, je pojistné uhrazeno připsáním částky na účet pojistitele vedený u poskytovatele platebních služeb.
9. Dluží-li pojistník pojistné za více pojistných období a zaplacené pojistné není dostatečné k uhrazení celého dluhu, uhradí se zaplaceným pojistným pohledávky na pojistné v pořadí, v jakém po sobě vznikly.
10. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, poplatků a příslušenství pohledávky dlužného pojistného, bude ze zaplacené částky uhrazeno nejdříve dlužné pojistné, poté poplatky v pořadí podle jejich splatnosti, následně náklady spojené s vymáhá- ním dlužného pojistného a nakonec úrok z prodlení.
11. Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění dlužné částky pojistného a jiné splatné pohledávky ze všech pojištění sjednaných s pojistníkem s výjimkou pojist- ných plnění z povinného pojištění.
12. Poskytl-li pojistitel pojistníkovi slevu z pojistného za sjednanou pojistnou dobu a po- jištění zanikne z důvodů na straně pojistníka či pojištěného před uplynutím takové doby, je pojistník povinen zaplatit pojistiteli částku odpovídající takové poskytnuté slevě za celou dobu trvání pojištění (tj. rozdílu mezi celkovou částkou pojistného
za dobu trvání pojištění, které by byl pojistník povinen uhradit, pokud by mu nebyla poskytnuta sleva, a částky pojistného, které uhradil podle pojistné smlouvy).
13. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, má pojistitel vedle práva požadovat úrok z prodlení v zákonné výši právo na náhradu nákladů spojených s upomínáním a uplatňováním této pohledávky. Výše náhrady je uvedena v Sazebníku administra- tivních poplatků.
14. Byla-li pojistná smlouva uzavřena se zřetelem k budoucímu podnikání nebo jinému budoucímu zájmu, který nevznikne, má pojistitel právo na přiměřenou odměnu
ve výši poloviny pojistného, které by pojistiteli jinak náleželo do okamžiku, kdy pojistník pojistiteli tuto skutečnost oznámil.
15. Pojištění se pro nezaplacení pojistného nepřerušuje.
Článek 10 Poplatky
1. Pojistitel je oprávněn požadovat poplatky za úkony a služby, které jsou zejména:
a) spojené s činnostmi pojistitele konanými nad rámec jeho povinností stanove- ných právními předpisy nebo pojistnou smlouvou;
b) vyvolané porušením povinností ze strany některého z účastníků pojištění;
c) prováděny z podnětu účastníka pojištění, v jeho prospěch nebo na jeho žádost.
2. Přehled úkonů a služeb, za které je pojistitel oprávněn požadovat poplatek, a jeho výše jsou uvedeny v Sazebníku administrativních poplatků, se kterým byl pojistník seznámen před uzavřením pojistné smlouvy. V případě změny Sazebníku admini- strativních poplatků je rozhodná výše poplatku podle sazebníku platného ke dni provedení zpoplatňovaného úkonu či služby.
3. Pojistitel může Sazebník administrativních poplatků měnit. Takovou změnu oznámí vhodným způsobem na svých internetových stránkách. Aktuální znění sazebníku je současně dostupné k nahlédnutí v sídle pojistitele a jeho obchodních místech.
4. Poplatek je splatný dnem provedení úkonu či služby pojistitelem, není-li ve výzvě pojistitele uvedeno jinak. Je-li tak stanoveno, provede pojistitel požadovaný úkon či službu pouze za podmínky uhrazení příslušného poplatku.
Článek 11
Práva a povinnosti z pojištění a následky jejich porušení
1. Zájemce o pojištění, pojištěný a společnost jsou při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo o její změně povinni odpovědět pravdivě a úplně na písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění a povinni sdělit pojistiteli v písemné formě všechny podstatné okolnosti, které jsou jim známy a které mají význam pro rozhodnutí pojistitele, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmí- nek. Okolnosti, na které se pojistitel výslovně ptal, se za podstatné považují vždy.
V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
2. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tá- zal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
3. Pojištěný a společnost jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změnu pojistného rizika nebo zánik pojistného nebezpečí. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
4. Pojištěný a společnost má povinnost informovat pojistitele bezodkladně o transak- ci, nejpozději do 30 dnů po dni transakce. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
5. V případě, že se v pojistné době pojistné riziko podstatně sníží, vzniká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměrně ke snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl. V případě, že se v pojistné době pojistné riziko podstatně zvýší, má pojistitel za podmínek upravených v občanském zákoníku právo navrhnout novou výši pojistného nebo pojištění vypovědět.
6. Po uzavření pojistné smlouvy nesmí pojištěný nebo společnost bez souhlasu pojistitele žádným způsobem zvyšovat pojistné riziko a nesmí připustit jeho zvýšení třetí osobou. Za třetí osoby se považují také všechny fyzické a právnické osoby pro pojištěného či společnost činné. Dozví-li se pojištěný nebo společnost, že bez jeho vědomí nebo vůle bylo pojistné riziko zvýšeno, musí tuto skutečnost bez zbyteč- ného odkladu písemně oznámit pojistiteli. V případě porušení těchto povinností má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
7. Pojistník je povinen prokázat k žádosti pojistitele svůj pojistný zájem. Pojištěný
a společnost jsou povinni počínat si tak, aby nedocházelo k újmám na hodnotách pojistného zájmu.
8. V případě, že byla uzavřena pojistná smlouva se zřetelem k budoucímu zájmu, který nevznikl, má pojistník povinnost tuto skutečnost pojistiteli bezodkladně písemně oznámit.
9. Pojištěný a společnost jsou povinni umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám:
a) přezkoumání provozu a zařízení sloužících k ochraně života a zdraví, majetku
a životního prostředí před vznikem škody nebo jiné újmy (zabezpečovací zaříze- ní, požární zabezpečení apod.) a dodržování předpisů upravujících bezpečnost práce a jiných obdobných předpisů; za tímto účelem jsou povinni umožnit těmto osobám vstup do provozoven, kancelářských a ostatních prostor pojištěného, pořídit fotodokumentaci a dále předložit na vyžádání k nahlédnutí a případnému pořízení kopií požárně technickou a další relevantní dokumentaci; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
b) ověření správnosti a úplnosti podkladů rozhodných pro výpočet pojistného; za tímto účelem jsou povinni zpřístupnit pojistiteli veškerou příslušnou doku-
mentaci a umožnit pořízení jejích kopií; v případech a za podmínek stanovených pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou jsou dále povinni předložit pojistiteli doklad o skutečné výši rozhodných údajů, a to i v průběhu trvání pojiš- tění, ve lhůtě 1 měsíce ode dne doručení žádosti pojistitele. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
10. Pojištěný a společnost jsou povinni bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od skončení pojištění oznámit, že byl proti pojištěnému uplatněn nárok nebo zahájeno šetření, nebo učinit řádné sdělení pojištěného nebo společnosti. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit nebo odmítnout pojistné plnění. Odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká.
11. Pojištěný a společnost jsou povinni dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména:
99.70.21.55 01.2015 verze 01
a) nesmí porušovat povinnosti směřující ke zmenšení nebezpečí nebo k jeho odvrácení, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo na jejich základě, bez- pečnostními a technickými normami anebo které mu byly uloženy pojistitelem, ani strpět podobná jednání třetích osob; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
b) řádně se starat o majetek, jehož vlastnictví, držba, správa, užití, používání
a jinému nakládání s majetkem souvisí s pojištěním odpovědnosti členů orgánů společnosti, udržovat jej v dobrém technickém stavu, provádět pravidelné předepsané revize, neužívat jej k jiným než stanoveným účelům nebo jinak než stanoveným způsobem, a neprodleně odstranit každou závadu nebo nebez- pečí, o kterém se dozvěděl a které by mohlo mít vliv na vznik pojistné události; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
c) na základě požadavků a pokynů pojistitele odstranit nedostatky a přijmout účelná opatření k zabránění vzniku újem; i bez požadavku pojistitele odstranit nedostatky a příčiny, které vedly ke vzniku újem v minulosti; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
d) pokud hrozí újma, k jejímu odvrácení zakročit způsobem přiměřeným okolnos- tem; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění.
12. Pojištěný a společnost v případě vzniku pojistné události:
a) je povinen podat pravdivé, úplné a nezkreslené vysvětlení vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění, předložit pojistiteli nezbytné doklady a doklady, které si pojistitel vyžá- dá, vyčíslit práva na plnění a umožnit pojistiteli provést šetření, kterých je třeba; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit nebo odmítnout pojistné plnění; odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká;
b) je povinen učinit veškerá opatření tak, aby minimalizoval rozsah a následky pojistné události a vyžádat si k tomu pokyny pojistitele a postupovat v souladu s nimi; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
c) je povinen na vlastní náklady zajistit důkazy o vzniku, příčině, rozsahu a násled- cích škodné události a výši vzniklé škody či jiné újmy a poskytnout je pojistiteli; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
d) je povinen umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení práva na pojistné plnění, prozkoumat příčiny a rozsah újmy pro sta- novení výše pojistného plnění; v případě porušení této povinnosti má pojistitel a společnost právo snížit pojistné plnění;
e) je povinen bránit se proti uplatněnému nároku. Pojistitel a společnost má právo udělovat pojištěnému instrukce a kontrolovat jeho obranu. Pojištěný a společ- nost je povinen poskytnout pojistiteli potřebnou součinnost. V případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit nebo odmítnout pojistné plnění; odmít- nutím pojistného plnění pojištění nezaniká.
Jakákoli újma může být nahrazena a jakékoli náklady s výjimkou nákladů v ne- odkladných případech mohou být vynaloženy pouze s předchozím písemným souhlasem pojistitele, který nebude bezdůvodně odepřen.
f) je povinen oznámit bez zbytečného odkladu orgánům činným v trestním, správ- ním nebo přestupkovém řízení, popř. hasičskému záchrannému sboru vznik události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu nebo přestupku; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
g) je povinen plnit oznamovací povinnost uložené obecně závaznými právními předpisy; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
h) je povinen postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo
na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, které mu v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
j) je povinen informovat poškozeného o uplatnění práva na pojistné plnění u pojistitele;
k) je povinen, vzniklo-li v souvislosti se pojistnou událostí podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, učinit bez zbytečného odkladu oznámení policii;
v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
l) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že poškozený uplatnil právo na náhradu újmy u orgánu veřejné moci nebo že bylo v souvislosti se po- jistnou událostí zahájeno trestní řízení, a pokud si v řízení vedeném proti němu zvolil právního zástupce, informovat pojistitele o zvoleném právním zástupci;
m) v případě uplatnění práva na náhradu újmy proti pojištěnému a společnosti u orgánu veřejné moci je povinen postupovat v souladu s pokyny pojistitele a informovat pojistitele o průběhu a výsledku řízení; pojištěný a společnost je
povinen sdělit a poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu veškeré úkony, podání či písemnosti, které bude v dané právní věci činit či zasílat soudu, a veš- kerá sdělení, výzvy a rozhodnutí, která mu budou soudem sdělena či zaslána, a to tak, aby bylo pojistiteli umožněno na výše uvedená podání či úkony účinně reagovat; dále je povinen řízení se účastnit a postupovat v něm tak, aby věc byla meritorně projednána, neoprávněnému nároku se účinně bránit a po doho- dě s pojistitelem využít opravných prostředků; úměrně tato povinnost platí i pro šetření;
n) není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu pojistitele zcela nebo
z části uznat nebo vyrovnat právo na náhradu újmy, uznat dluh v jakékoli formě, uzavřít soudní smír či dohodu o mimosoudním jednání, dohodu o narovnání, nesmí zapříčinit vydání rozsudku pro zmeškání nebo uznání, dále má povinnost se včas odvolat nebo podat odpor proti rozhodnutí příslušných orgánů ve věci náhrady újmy; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit nebo odmítnout pojistné plnění; odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká;
o) nesmí bez předchozího písemného souhlasu pojistitele postoupit pohledávku na plnění z pojištění; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit pojistné plnění;
p) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že náhrada újmy je uplatňována také z jiného titulu než odpovědnosti pojištěného;
q) je povinen vznést námitku promlčení proti uplatněnému právu na náhradu újmy, pokud je důvodná; nesmí bez předchozího písemného souhlasu pojistitel se zavázat k náhradě promlčené pohledávky nebo ji uhradit, svým jednáním vyvo- lat prodloužení nebo stavení promlčecí lhůty práva na náhradu újmy; v případě porušení této povinnosti má pojistitel právo snížit nebo odmítnout pojistné plnění; odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká.
13. Další následky porušení povinností
99.70.21.55 01.2015 verze 01
a) pojistitel i pojistník mají právo odstoupit od pojistné smlouvy za podmínek stanovených v občanském zákoníku; odstoupením od smlouvy se pojistná smlouva od počátku ruší; odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; snížené o to, co již případně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo také na náklady spojené se vznikem a správou pojištění; paušální výši těchto nákladů nebo způsob jejich výpočtu může pojistitel určit
v sazebníku administrativních poplatků; odstoupí-li pojistitel od smlouvy a zís- kal-li již účastník pojištění pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné;
b) pojistitel má právo vypovědět pojištění bez výpovědní doby v případě porušení povinnosti oznámit zvýšení pojistného rizika; v tomto případě pojistiteli náleží celé jednorázové pojistné.
14. Pojistitel má právo na náhradu nákladů nebo škody, pokud v důsledku porušení ně- které z povinností pojistníkem, pojištěným nebo společností vznikne pojistiteli škoda nebo pojistitel zbytečně vynaloží náklady; pojistitel má právo na náhradu těchto nákladů nebo škody proti osobě, která škodu způsobila nebo vynaložení nákladů vyvolala.
15. Pojistitel neuplatní sankci odmítnutí či snížení pojistného plnění v důsledku porušení
povinností daných pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou jedním z pojiš- těných vůči jinému pojištěnému, který se takového porušení povinností nedopustil.
16. Odpovědnost za plnění povinností
Pojištěný a společnost odpovídají za plnění předepsaných povinností ke zmírnění újmy a povinností směřujících k předcházení a odvrácení újem osobami, které uplatňují právo na pojistné plnění.
Článek 12
Šetření pojistné události a pojistné plnění
1. Pojistitel je povinen zahájit šetření pojistné události bez zbytečného odkladu po oznámení toho, kdo se pokládá za oprávněnou osobu a s nastalou událostí
spojuje požadavek na pojistné plnění, nebo osoby, která má na pojistném plnění právní zájem.
2. V případě, že výsledky šetření pojistné události prokážou, že osoba, která uplatnila právo na pojistné plnění, není oprávněnou osobou, sdělí jí pojistitel tuto skutečnost, jakmile je z výsledků tohoto šetření zřejmá.
3. Oprávněná osoba je povinna pojistiteli před výplatou pojistného plnění prokázat, že jí svědčí právo na pojistné plnění.
4. Pokud nemůže být šetření pojistné události skončeno do 3 měsíců od oznámení pojistné události, je pojistitel povinen sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze toto šetření ukončit; na žádost sdělí pojistitel důvody v písemné formě.
5. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření nutného ke zjištění exis- tence a rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření pojistné události je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Rozhoduje-li o důvodu nebo výši náhrady škody nebo jiné újmy orgán veřejné moci, vzniká povinnost poskytnout pojistné plnění až po právní moci rozhodnutí příslušného orgánu. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů od předložení pravomocného rozhodnutí pojistiteli.
6. Pojistitel poskytuje pojistné plnění v penězích v tuzemské měně, pokud není ujed- náno jinak. Pro přepočet cizí měny se použije kurzu oficiálně vyhlášeného Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. Má-li oprávněná osoba při provádě- ní opravy nebo náhrady související s pojistnou událostí ze zákona právo na odpočet daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“), poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené bez DPH. V případech, kdy oprávněná osoba toto právo nemá, poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené včetně DPH.
7. Pojistné plnění poskytuje pojistitel poškozenému, s výjimkou případů výslovně stanovených zákonem nebo pojistnými podmínkami. Poškozený právo na plnění proti pojistiteli nemá.
8. Povinnost pojistitele plnit nevznikne, nebude-li v důsledku zásahu cizí moci, uznané či neuznané, pojistníka, pojištěného nebo třetích osob možné zjištění a likvidace škody, jakož i plnění ostatních povinností pojistitele.
9. Pojistitel nehradí náklady spojené s uplatněním pohledávky na pojistné plnění nebo na zachraňovací náklady.
10. Veškeré doklady týkající se pojištění včetně těch, které jsou předkládány k proká- zání práva na pojistné plnění, jsou účastníci pojištění povinni předkládat v českém jazyce. V případě dokladů v jiném jazyce je nutné předložit tento doklad spolu
s jeho úředně ověřeným překladem do českého jazyka. Náklady na překlad hradí ten, kdo doklad předkládá.
11. Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění, jakož i od vraceného přeplatku pojistného, náklady, které pojistiteli vznikly v souvislosti s provedením platby z poky- nu účastníka pojištění prostřednictvím poštovní poukázky.
12. Oprávněná osoba může postoupit pohledávku na pojistné plnění pouze se souhla- sem pojistitele.
Článek 13
Rozsah pojistného plnění
1. Rozsah pojistného plnění pojistitele je omezen rozsahem náhrady újmy, k níž je po- jištěný podle právních předpisů povinen, a sjednaným rozsahem pojištění. Pojištění se vztahuje také na povinnost nahradit újmu při porušení smluvní povinnosti, pokud tato smluvní povinnost nepřesahuje rozsah povinnosti při porušení zákona.
2. Plnění pojistitele z jedné a všech pojistných událostí, včetně dalších souvisejících nákladů uvedených v těchto pojistných podmínkách, a nejde-li o dodatečný limit pojistného plnění, nepřesáhne limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě.
3. Celkové plnění pojistitele ze všech pojistných událostí, včetně dalších souvisejících nákladů uvedených v těchto pojistných podmínkách, a nejde-li o dodatečný limit pojistného plnění, v pojistné době nepřesáhne jednonásobek limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě.
4. Je-li v pojistné smlouvě sjednáno připojištění, limit pojistného plnění stanovený pro každé takové připojištění činí částku uvedenou v pojistné smlouvě a sjednává se jako sublimit limitu pojistného plnění.
5. Sublimit pro připojištění se sjednává pro jednu a všechny pojistné události v ročním pojistném období.
Článek 14 Zachraňovací náklady
1. Zachraňovacími náklady jsou účelně vynaložené náklady
a) na odvracení bezprostředně hrozící pojistné události;
b) na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo
c) vynaložené v důsledku plnění povinnosti odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických a bezpečnostních důvodů.
2. Za bezprostředně hrozící pojistnou událost je považován stav, kdy by bez zásahu muselo ke vzniku pojistné události nevyhnutelně a nutně dojít, přičemž nebylo možné vzniku újmy zabránit jiným způsobem.
3. Vynaložil-li tyto náklady pojistník účelně, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl.
4. Zachraňovací náklady hradí pojistitel nad rámec limitu pojistného plnění do výše 2% limitu nebo sublimitu pojistného plnění sjednaného pro bezprostředně ohrožené pojistné nebezpečí, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů nebo vznik škody.
5. Jde-li o záchranu života a zdraví osob, nahradí pojistitel zachraňovací náklady a utr- pěnou škodu do výše 30 % z limitu nebo sublimitu pojistného plnění sjednaného pro pojistné nebezpečí, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů nebo vznik škody.
6. Jiné náklady preventivní povahy pojistitel nehradí.
Článek 15 Forma jednání
1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu.
2. Právní jednání směřující ke změně pojištění (včetně změny rozsahu pojištění či výše
pojistného nebo jeho splatnosti) anebo k zániku pojištění musí být učiněna v písem- né formě.
3. Pokud si to pojistitel vyžádá, musí být oznámení či jednání, pro které není písemná forma vyžadována, dodatečně doplněna v písemné formě. K jednáním či oznáme- ním, která nebudou na výzvu pojistitele ve stanovené lhůtě doplněna v písemné formě, se nepřihlíží.
4. Písemná forma je dodržena zejména tehdy, je-li vlastnoručně podepsána jednající osobou, zaslána elektronickou poštou se zaručeným elektronickým podpisem či prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky.
Článek 16 Doručování
1. K doručování slouží zejména korespondenční adresa a kontaktní spojení, které účastník pojištění sdělil pojistiteli v písemné formě či osobně po ověření své totož- nosti. Korespondenční adresou je adresa bydliště nebo sídla, popř. i jiná adresa, kterou účastník pojištění pro tyto účely sdělil pojistiteli (v případě sdělení adresy osoby odlišné od účastníka pojištění nese účastník pojištění důsledky plynoucí
z předávání korespondence mezi těmito osobami). Korespondenční adresou může být pouze adresa na území České republiky. Kontaktním spojením se pak rozumí zejména e-mail a telefonní číslo účastníka pojištění.
2. Účastníci pojištění jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu jakouko- liv změnu korespondenční adresy a kontaktního spojení.
3. Písemnosti mohou být doručovány rovněž na adresu zjištěnou v souladu s právními předpisy, na které se účastník pojištění zdržuje. Doručovat lze i prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky nebo osobním předáním.
99.70.21.55 01.2015 verze 01
4. Bude-li jakékoliv právní jednání nebo oznámení, které nemusí být učiněno v písem- né formě, učiněno z kontaktního spojení sděleného pojistiteli, má se za to, že je učiněno příslušným účastníkem pojištění. Takové právní jednání či oznámení bude
tedy považováno za řádně učiněné, i pokud bude provedeno jinou osobou, které účastník pojištění umožnil (ať úmyslně či neúmyslně) využít svůj email či telefon.
Z tohoto důvodu je účastník pojištění povinen bez zbytečného odkladu informovat pojistitele o možném zneužití své e-mailové adresy či telefonu (například při prozra- zení přístupových údajů k e-mailové schránce nebo při ztrátě mobilního telefonu).
5. Za doručené do sféry adresáta se pak považují i písemnosti:
a) jejichž přijetí adresát odepřel; okamžikem doručení je pak den takového ode- pření;
b) uložené u provozovatele poštovních služeb; okamžikem doručení je pak po- slední den úložní lhůty.
6. Zmaří-li vědomě adresát dojití, platí, že jednání či oznámení řádně došlo. O vědomé zmaření se jedná také vždy, když účastník pojištění neoznámil pojistiteli změnu údajů rozhodných pro doručování (např. změnu příjmení, korespondenční adresy, kontaktního spojení).
7. Není-li prokázán jiný okamžik doručení, má se za to, že písemnost odeslaná s vyu- žitím provozovatele poštovních služeb došla adresátovi 3. pracovní den po odeslá- ní, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak 15. pracovní den po odeslání, a to i když se adresát, který vědomě doručení zmařil, o zásilce nedozvěděl.
Článek 17 Rozhodné právo
1. Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky, ať již bude tento vztah posouzen z jakéhokoli právního titulu.
2. Pro spory vyplývající z pojistné smlouvy či s ní související jsou příslušné soudy České republiky.