Alipas, s.r.o.
Xxxxxx, s.r.o.
Obchodní podmínky pro oblast překladů a korektur
Článek I
Vznik smluvního vztahu
1. Tyto obchodní podmínky (dále jen „Podmínky“) tvoří nedílnou součást rámcové smlouvy na zajištění překladatelských a tlumočnických služeb, a pokud není taková smlouva uzavřena, též jednotlivých smluv o dílo (objednávek) mezi objednavatelem a společností Alipas, s.r.o., Spálená 21, 110 00 Praha 1, IČ: 62906321, DIČ: CZ62906321 (dále jen „zhotovitel“), není-li mezi zhotovitelem a objednavatelem dohodnuto něco jiného.
2. Smlouva mezi objednavatelem, který má se zhotovitelem uzavřenou rámcovou smlouvu na zajištění překladatelských a tlumočnických služeb, a zhotovitelem vzniká na základě písemné objednávky.
3. Jestliže není mezi objednavatelem a zhotovitelem uzavřena písemná smlouva, vzniká smluvní vztah na základě objednávky vyhotovené objednavatelem v písemné formě.
Článek II Předmět plnění
1. Předmětem plnění je provedení služeb souvisejících s předmětem podnikání zhotovitele, zejména vyhotovení překladu (dále jen „zakázka“) podle požadavků uvedených v objednávce. Předmětem plnění mohou být i další služby podle smlouvy uzavřené mezi objednavatelem a zhotovitelem nebo podle objednávky.
Článek III Všeobecná ujednání
1. V souladu s podmínkami uvedenými v čl. I se zhotovitel zavazuje vyhotovit sjednanou zakázku v určeném jazyce a ve sjednané době a dohodnutým způsobem ji objednavateli předat a rovněž tak splnit další podmínky uvedené ve smlouvě nebo v objednávce.
2. Zasláním objednávky zhotoviteli se objednavatel zavazuje převzít vyhotovenou zakázku a zaplatit zhotoviteli výslednou cenu zakázky dle ust. čl. VI odst. 1.
3. Objednavatel je povinen uvést v objednávce telefonický kontakt a elektronickou adresu.
Článek IV Termín předání zakázky
1. Objednavatel je povinen převzít vyhotovenou zakázku v termínu a způsobem uvedeným v objednávce. Pokud tuto svoji povinnost objednavatel nesplní ani poté, co je k tomu vyzván, má se za to, že objednavatel zakázku řádně a včas obdržel 24 hodiny po odeslání výzvy k převzetí zakázky.
2. Při osobním převzetí je zhotovitel oprávněn požadovat od objednavatele nebo pověřeného pracovníka objednavatele písemné potvrzení o obdržení zhotovené zakázky s tím, že zakázku obdržel řádně a včas.
3. Zakázka nebude považována za opožděně dodanou, jestliže ji zhotovitel na základě žádosti objednavatele objednavateli dodá opakovaně a zároveň prokáže, že ji objednavateli již dříve předal či odeslal.
4. Pro případ, že vyhotovenou zakázku nebude ze závažných důvodů možné doručit požadovaným způsobem, je zhotovitel oprávněn zvolit náhradní způsob doručení vyhotovené zakázky. Objednavatel bude na tuto okolnost předem upozorněn a zároveň s ním bude dohodnut způsob hrazení tohoto náhradního způsobu doručení.
5. Odmítne-li objednavatel bez závažného oboustranně uznaného důvodu řádně sjednanou a vyhotovenou zakázku převzít, považuje se tato zakázka za splněnou a zhotoviteli vzniká právo vystavit fakturu a objednavateli vzniká povinnost tuto fakturu uhradit.
Článek V Práva a povinnosti
1. Objednavatel je povinen sdělit zhotoviteli účel, k němuž bude zakázka použita.
2. Pokud zhotoviteli nebude tento účel sdělen, nebude brán zřetel na pozdější reklamace z důvodů souvisejících s účelem použití zakázky.
3. Pokud bude zakázka použita pro tisk, musí být objednána v dostatečném časovém předstihu a objednávka musí výslovně zdůraznit, že se jedná o objednání překladu textu s předtiskovou jazykovou korekturou.
4. Pokud text, který je předmětem zakázky, obsahuje odborné a jinak zvláštní výrazy, zkratky apod., u kterých objednavatel požaduje překlad v souladu s jím užívanou terminologií, je objednavatel povinen předat zhotoviteli seznam příslušné používané terminologie v dané jazykové kombinaci nebo mu poskytnout jiné pomocné materiály či do objednávky uvést odpovědnou osobu, která bude překladateli k dispozici pro případné konzultace. Pokud tak neučiní, na pozdější reklamace týkající se užité terminologie nebude brán zřetel.
5. Objednavatel je povinen informovat zhotovitele o všech nepříznivých okolnostech, které mají rozhodující vliv na splnění jeho závazku ohledně úhrady zakázky. Objednavatel je povinen zhotovitele informovat, pokud by došlo k rozhodnutí o prohlášení konkurzu na jeho majetek nebo pokud by vstoupil do likvidace. V případě vzniku výše uvedených okolností má zhotovitel právo práci na realizaci zakázky přerušit a vyzvat objednavatele k zaplacení předpokládané ceny zakázky.
6. Zhotovitel nenese odpovědnost za případné důsledky vyplývající z porušení autorského práva.
7. Xxxxxxxxxx se zavazuje uchovat v tajnosti obsah všech jednání a dokumentů spojených s předmětem plnění a dále se zavazuje, že se všemi materiály, které mu objednavatel předloží, bude nakládat jako s přísně důvěrnými.
Článek VI Cena zakázky
1. Podkladem pro cenovou kalkulaci zakázky je platný ceník služeb zhotovitele a uvedený způsob výpočtu ceny.
2. Předběžná cena zakázky vychází pouze z odhadu počtu normostran. Konečná cena se řídí skutečným počtem normostran v cílovém jazyce.
3. Všechny ceny uvedené v ceníku služeb jsou v Kč a bez DPH.
4. Jedna normostrana (NS) se vypočte dle vzorce „Počet znaků přeloženého textu včetně mezer děleno 1 800“ a zaokrouhlení se provádí směrem nahoru na desetiny normostrany; v případě ověřených překladů a korektur směrem nahoru na celé normostrany.
5. Ceník služeb je nedílnou součástí těchto Obchodních podmínek.
6. Je-li v rámcové smlouvě sjednán individuální ceník, bude mít přednost před obecným ceníkem a bude v platnosti, dokud nebude mezi smluvními stranami sjednán ceník nový.
7. Xxxxxxxxxx je oprávněn poskytnout objednavateli individuální slevu či jiné zvýhodnění, a to zcela dle svého uvážení.
8. Veškeré poskytnuté slevy musí být mezi objednavatelem a zhotovitelem dojednány písemně.
Článek VII Platební podmínky
1. Zhotovitel je oprávněn vystavit daňový doklad (fakturu) v okamžiku vyhotovení zakázky dle objednávky.
2. Podkladem k úhradě ceny zakázky je daňový doklad vystavený zhotovitelem, který je splatný ke dni uvedenému na tomto dokladu.
3. Při prodlení s placením uhradí objednavatel zhotoviteli smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
4. Při opožděné platbě bude úhrada objednavatele nejdříve použita na platbu úroku z prodlení a teprve zbývající část na dluh samotný.
5. Zhotovitel je v případě rozsáhlejších zakázek nebo z jiných podstatných důvodů oprávněn vystavit objednavateli zálohovou fakturu, která bude splatná v termínu na faktuře uvedeném.
Článek VIII
Reklamace a lhůty k jejich uplatnění
1. Reklamace
1.3 V ostatních případech se má za to, že zakázka byla
řádně vyhotovena.
1.7 Za případnou škodu způsobenou vadami vyhotovené zakázky odpovídá zhotovitel do výše 10 000 Kč nebo do částky ceny účtované za příslušnou zakázku.
2. Lhůta pro uplatnění reklamace
2.1 Nároky plynoucí z odpovědnosti za vady zanikají, jsou-li uplatněny opožděně.