Všeobecné podmínky
METRANS, a.s., Member of the HHLA group METRANS /Danubia/, a.s., Member of the HHLA group
Xxxxxxxx 000, XX 000 00 XXXXX 00 - Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx
Xxxxxxxx xxxxx 00, XX 000 00 Xxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx
Všeobecné podmínky
pro přepravy kontejnerů v roce 2024
_
I. Obchodně-právní ustanovení
1. Všeobecná ustanovení:
1.1. Zasláním objednávky na přepravu zajišťovanou společností METRANS, a.s. IČO: 407 63 811, se sídlem Podleská 926/5, 104 00, Praha 10, Česká Republika (dále též jen “METRANS“ vyjma bodu 1.1. a 1.3. těchto Všeobecných podmínek, kde je používáno výlučně označení „společnost METRANS, a.s.“), vyjadřuje příkazce souhlas s tím, že součástí smluvního vztahu z uzavřené smlouvy mezi ním a společností METRANS, a.s. jsou jak tyto Všeobecné podmínky pro přepravy kontejnerů (dále jen „Všeobecné podmínky“), tak i Všeobecné zasilatelské podmínky Svazu spedice a logistiky České republiky [dostupné v českém jazyce online: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/xx- content/uploads/2019/04/V%C5%A1eobecn%C3%A9-zasilatelsk%C3%A9-podm%C3%ADnky-2014-2.pdf;
v anglickém jazyce on-line: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/xx-xxxxxxx/xxxxxxx/0000/00/Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx-xx-Xxxxxxx- Forwarding-2014.pdf ], obojí ve znění účinném ke dni doručení objednávky přepravy. V případě vzájemného rozporu jednotlivých jazykových verzí těchto Všeobecných podmínek (český, německý a anglický jazyk) je verzí rozhodnou jazyková verze česká; v případě vzájemného rozporu jednotlivých jazykových verzí Všeobecných zasilatelských podmínek Svazu spedice a logistiky České republiky (český a anglický jazyk) je verzí rozhodnou jazyková verze česká.
1.2. Zasláním objednávky na přepravu zajišťovanou společností METRANS /Danubia/, a.s., IČO: 36 380 032, se sídlem Povodská cesta 18, 929 01, Dunajská Streda, Slovenská republika (dále též jen “METRANS“, vyjma bodu 1.2. a 1.3. těchto Všeobecných podmínek, kde je používáno výlučně označení „společnost METRANS /Danubia/, a.s.) vyjadřuje příkazce souhlas s tím, že součástí smluvního vztahu z uzavřené smlouvy mezi ním a společností METRANS /Danubia/, a.s. jsou jak tyto Všeobecné podmínky pro přepravy kontejnerů, tak i Všeobecné zasielateľské podmienky Zväzu logistiky a zasielateľstva Slovenskej Republiky [dostupné ve slovenském jazyce online: xxxxx://xxx.xx/xxxxxxxxxx-x-xxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxx/ ; v anglickém jazyce online: xxxxx://xxx.xx/xx/xxxxxxxxxx-x-xxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxx ], obojí ve znění účinném ke dni doručení objednávky přepravy. V případě vzájemného rozporu jednotlivých jazykových verzí těchto Všeobecných podmínek (český, německý a anglický jazyk) je verzí rozhodnou jazyková verze česká, v případě vzájemného rozporu jednotlivých jazykových verzí Všeobecných zasielateľských podmienok Zväzu logistiky a zasielateľstva Slovenskej Republiky (slovenský a anglický jazyk) je verzí rozhodnou jazyková verze slovenská.
1.3. Nedílnou součástí uzavřené smlouvy jsou, spolu s těmito Všeobecnými podmínkami, též Všeobecné zasilatelské podmínky Svazu spedice a logistiky České republiky (v případě smluvního vztahu se společností METRANS, a.s.) ve znění účinném ke dni doručení objednávky přepravy, či Všeobecné zasielateľské podmienky Zväzu logistiky a zasielateľstva Slovenskej Republiky (v případě smluvního vztahu se společností METRANS /Danubia/, a.s.) ve znění účinném ke dni doručení objednávky přepravy. Podle těchto podmínek je případná náhrada škody v případě ztráty, zničení nebo poškození zásilky omezena částkou odpovídající SDR 8,33 za 1 kg brutto hmotnosti ztracené, zničené nebo poškozené zásilky, maximálně však do částky odpovídající SDR 20.000. Reklamace za železniční dopravu se provádí na základě CIM podmínek. Případná odpovědnost železničního dopravce k náhradě škody je omezena částkou SDR 17 za každý chybějící kilogram zboží. V případě rozporu mezi těmito Všeobecnými podmínkami a Všeobecnými zasilatelskými podmínkami Svazu spedice a logistiky mají aplikační přednost ustanovení těchto Všeobecných podmínek. V případě rozporu mezi těmito Všeobecnými podmínkami a Všeobecnými zasielateľskými podmienkami Zväzu logistiky a zasielateľstva Slovenskej Republiky mají aplikační přednost ustanovení těchto Všeobecných podmínek.
1.4. Příkazce odesláním objednávky přepravy výslovně prohlašuje, že disponuje veškerými požadovanými povoleními k přepravě zboží a že přeprava intermodální přepravní jednotky jako taková ani veškerého v ní uloženého zboží není v rozporu s jakýmikoliv aktuálně platnými soukromoprávními či veřejnoprávními předpisy, omezeními, sankcemi či nařízeními národního a/nebo mezinárodního práva, včetně veškerých sankcí a omezujících opatření proti Rusku, Bělorusku a některým osobám, subjektům a orgánům (i.) vzhledem k situaci na Ukrajině, (ii.) vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, (iii.) vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, (iv.) týkající se zboží pocházejícího z Krymu nebo ze Sevastopolu
v reakci na jejich protiprávní anexi, (v). v reakci na uznání nezávislosti území Doněcké a Luhanské oblasti Ukrajiny, která nejsou pod kontrolou vlády, a vyslání ruských ozbrojených sil na toto území, (vi.) vzhledem k situaci v Bělorusku, jak je stanoveno zejména příslušnými rozhodnutími a Nařízeními Rady (EU), jakož i včetně veškerých sankčních seznamů a omezení vývozu a dovozu dle Úřadu pro kontrolu zahraničních aktiv (OFAC) Ministerstva financí USA či dle Nařízení Rady (EU) č. 267/2012 ze dne 23. března 2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010. Zároveň příkazce odesláním objednávky přepravy výslovně prohlašuje, že přeprava zboží není realizována v souvislosti nebo v rámci smluvního či jiného obchodního vztahu s osobou či osobami, uvedenými na jakýchkoliv sankčních seznamech, včetně sankčních seznamů uvedených v předchozí větě.
1.5. Příkazce odpovídá vůči METRANSu za veškerou majetkovou škodu a/nebo nemajetkovou újmu, včetně veškerých nákladů METRANSu anebo třetích stran, uložených pokut, penále či jiných poplatků a sankcí, které vzniknou METRANSu a/nebo třetím osobám v důsledku nakládky a/nebo vykládky zásilky, kontejneru či zboží v něm uloženého, jakož i v důsledku naložení, umístění, zajištění a upevnění zásilky či zboží na/do vozu či do/v kontejneru. Nakládku zásilky (zboží) provádí odesilatel a vykládku zásilky (zboží) provádí příjemce. METRANS neodpovídá příkazci ani třetím osobám za jakoukoliv majetkovou škodu a/nebo nemajetkovou újmu (zejména za poškození zboží nebo poškození kontejneru) vzniklou v důsledku pokynů příkazce, odesilatele či příjemce na místě vykládky a/nebo v důsledku nevhodného stavu či povahy místa vykládky. METRANS neodpovídá příkazci ani třetím osobám za jakoukoliv majetkovou škodu a/nebo nemajetkovou újmu (zejména za poškození zboží nebo poškození kontejneru) způsobenou nedostatečným nebo chybným uložením a upevněním zboží v kontejnerech s ohledem na povahu zboží a jeho balení. Příkazce je plně zodpovědný za jakoukoliv škodu způsobenou nedostatečným nebo chybným upevněním, nevhodným uložením nákladu v kontejneru. Veškeré pokuty, sankce, škody na majetku, zdraví a životech ponese plně příkazce jakožto zadavatel přepravy.
1.6. Příkazce odpovídá vůči METRANSu za překročení nápravových tlaků silniční nebo železniční soupravy v důsledku chybného rozložení nákladu a/nebo v důsledku překročení povolené hmotnosti či v důsledku celkové hmotnosti zásilky a/nebo kontejneru. V případech dle předchozí věty bude na příkazce přeúčtována případně vzniklá majetková či nemajetková škoda způsobená METRANSu či třetím osobám, veškeré uložené pokuty či jiné sankce a eventuálně s tím spojené další vedlejší náklady, stejně tak příkazce odpovídá vůči METRANSu a na příkazce budou účtovány veškeré náklady, pokuty, sankce a veškerá škoda či újma, spojené s případně nesprávně deklarovanou hmotností zboží.
1.7. METRANS neodpovídá za jakoukoliv majetkovou škodu a/nebo nemajetkovou újmu, včetně veškerých nákladů příkazce anebo třetích stran, uložených pokut, penále či jiných poplatků a sankcí, vzniklou v důsledku porušení smlouvou ujednané a/nebo právními předpisy stanovené povinnosti METRANSu, bránila-li mu ve splnění jeho povinnosti dočasně nebo trvale mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli (tzv. vyšší moc).
Vyskytnou-li se okolnosti vyšší moci, pak platí, že METRANS neporušuje své povinnosti a závazky podle smlouvy nebo podle právních předpisů, dokud je jeho schopnost plnit tyto své povinnosti i nadále ovlivněna nastalou okolností vyšší moci.
Za okolnosti vyšší moci jsou považovány zejména válečné události, politické a sociální nepokoje (válka vyhlášená i nevyhlášená, blokáda, občanská válka, revoluce, vzpoura, povstání, srocení, plenění, sabotáž, použití min, torpéd, bomb a podobných ničivých sil), zásahy státní nebo podobné moci ať uznané či neuznané (zejména zabavení, výluka a zákaz výkonu činnosti nezaviněný ani nevyvolaný smluvní stranou) přírodní katastrofy (zejména epidemie, pandemie, povodně, požáry, silný vítr, vichřice) a mimořádné nepředvídatelné technické a dopravní situace (poruchy či závady dopravních prostředků a vozů, dopravní nehody, uzavírky, výluky), jakož i veškerá rozhodnutí, opatření a akty jednotlivých státních či nestátních uskupení, jednotlivých států, vlád, státních, správních i samosprávných celků a orgánů, vydaná v důsledku a/nebo v souvislosti s okolnostmi vyšší moci.
1.8. Odchylně od čl. I. odst. 1 písm. f) Všeobecných zasilatelských podmínek Svazu spedice a logistiky České republiky není METRANS povinen oznámit příkazci údaje o osobě dopravce či dopravců, které (kterého) obstaral k provedení objednané přepravy. Nesdělení osoby dopravce či dopravců, kterého (které) METRANS obstaral k provedení objednané přepravy, nemění právní postavení METRANSu dle uzavřené smlouvy, a to zejména v rámci případného odpovědnostního vztahu.
1.9. Právní vztah, založený uzavřenou smlouvou, stejně jako práva a povinnosti touto smlouvou výslovně neupravená, se řídí platnými právními předpisy České republiky.
1.10. Smluvní strany se dohodly, že případné spory vzniklé z této smlouvy budou řešeny přednostně smírnou cestou. Nepodaří-li se smíru dosáhnout, budou spory řešeny u věcně a místně příslušného soudu v České republice, s tím, že dle výslovné dohody smluvních stran je místní příslušnost soudu určena dle sídla společnosti METRANS, a.s.
1.11. Další a odchylné podmínky některých servisů METRANSu jsou uvedeny v samostatně zpracovaných přílohách (specifika servisů Rotterdam, Duisburg, Gdaňsk, Halkali, Krems, Salzburg, Linz, Budapest, Arad, Indija), resp. samostatně zpracovaných Všeobecných podmínkách (servis Německo – Nürnberg, München, Leipzig, Berlin, Gernsheim, Kornwestheim), nebo v rámci samostatných smluvních podmínek (CL EUROPORT Malaszewicze).
1.12. Kontakty na jednotlivé zákaznické servisy jsou k dispozici na xxxxx://xxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx- center/ .
2. Výkon zástavního nebo zadržovacího práva:
2.1. METRANS je oprávněn uplatnit za účelem zajištění jakéhokoliv řádně a včas neuhrazeného dluhu (i.) z uzavřené smlouvy, a/nebo (ii.) příkazce či jiných osob, majících zájem na přepravě zásilky, a/nebo (iii.) jiné osoby, které by jinak měl věc vydat, zástavní a/nebo zadržovací právo k zásilce, kontejneru a /nebo zboží v něm uloženém. Dojde-li ze strany METRANSu k uplatnění zástavního a/nebo zadržovacího práva, je METRANS oprávněn provést výkon zástavního nebo zadržovacího práva přímým prodejem předmětu zástavy/zadržené věci (dále jen „Předmět zástavy“) třetí osobě mimo dražbu, a to za následujících podmínek.
V případě výkonu zástavního nebo zadržovacího práva je METRANS oprávněn pověřit výkonem realizace zástavního nebo zadržovacího práva třetí osobu, která musí splňovat všechny zákonné požadavky kladené na podnikatele v oblasti organizace dražeb nebo zprostředkování prodeje nemovitostí, a s ohledem na její dosavadní působení na relevantním trhu lze přepokládat zachování vysoké míry odbornosti při zajištění výkonu zástavního nebo zadržovacího práva.
METRANS bude při realizaci výkonu zástavního nebo zadržovacího práva k Předmětu zástavy postupovat s odbornou péčí v zájmu svém i v zájmu vlastníka Předmětu zástavy. METRANS nebo jím pověřená třetí osoba je povinna před zahájením výkonu zástavního nebo zadržovacího práva dle tohoto článku zajistit vypracování znaleckého posudku určujícího obvyklou tržní cenu Předmětu zástavy. Cena vynaložená na vyhotovení znaleckého posudku se považuje za náklad spojený se zpeněžením Předmětu zástavy. Výsledek tohoto ocenění METRANS písemně oznámí vlastníku Předmětu zástavy. Na jeho žádost mu bude umožněno nahlédnout do znaleckého posudku.
METRANS nebo jím pověřená třetí osoba dále zajistí, že vlastník Předmětu zástavy bude uvědomen o době, místě a způsobu realizace výkonu zástavního nebo zadržovacího práva nejméně třicet (30) dní předem.
METRANS nebo jím pověřená třetí osoba jsou povinni zajistit přiměřenou inzerci prodeje Předmětu zástavy, a to přinejmenším na třech (3) inzertních serverech. V inzerci musí být kromě popisu Předmětu zástavy a přiměřené fotodokumentace uveřejněna minimální kupní cena Předmětu zástavy. METRANS nesmí bezdůvodně omezovat okruh potenciálních zájemců o koupi Předmětu zástavy. Za bezdůvodné omezení dle předchozí věty se nepovažují podmínky, jejichž účelem je ověřit vážnost nabídky zájemce o koupi Předmětu zástavy a jeho schopnost uhradit nabízenou kupní cenu, např. složením přiměřené jistoty. V pravidlech si METRANS může vyhradit právo odmítnout všechny nabídky. Jako minimální kupní cena v prvním kole inzerce je vždy uvedena cena stanovená znaleckým posudkem vypracovaným dle tohoto článku.
K vyhodnocení došlých nabídek na koupi Předmětu zástavy dojde nejdříve jeden (1) měsíc po zahájení inzerce. Předmět zástavy je prodán kupujícímu, který nabídne nejvyšší kupní cenu a zároveň splní podmínky prodeje předem stanovené METRANSem. Pokud ve lhůtě určené pro podávání nabídek není doručena žádná nabídka svojí výší odpovídající minimální kupní ceně a zároveň splňující předem stanovené podmínky, je METRANS oprávněn pokračovat dalším kolem inzerce se sníženou minimální kupní cenou; každé kolo inzerce se sníženou minimální kupní cenou musí trvat vždy alespoň jeden (1) měsíc, přičemž minimální kupní cena nesmí být v rámci jednoho (1) kola inzerce snížena o více než 10% ceny Předmětu zástavy stanovené znaleckým posudkem vypracovaným dle tohoto článku.
Vlastník Předmětu zástavy se zavazuje plně spolupracovat s METRANSem či třetí osobou pověřenou zajištěním výkonu zástavního nebo zadržovacího práva a jakýmkoli případným kupujícím Předmětu zástavy tak, aby zástavní nebo zadržovací právo mohlo být úspěšně a s co možná nejvyšším výnosem realizováno, včetně předloží jakékoliv potřebné listiny a podklady nezbytné pro vyhotovení znaleckého ocenění k určení ceny Předmětu zástavy či k realizaci zástavního nebo zadržovacího práva.
METRANS bez zbytečného odkladu po zpeněžení Předmětu zástavy podá vlastníku Předmětu zástavy písemnou zprávu o dosaženém výtěžku a nákladech spojených se zpeněžením.
Peněžní prostředky obdržené v důsledku výkonu zástavního nebo zadržovacího práva se použijí, po odečtení nákladů souvisejících s výkonem zástavního nebo zadržovacího práva, na úhradu a uspokojení splatných dluhů. Všechny peněžní prostředky obdržené v důsledku výkonu zástavního nebo zadržovacího práva, které budou k dispozici po úhradě a uspokojení příslušných dluhů a nákladů souvisejících s výkonem zástavního nebo zadržovacího práva, budou uhrazeny vlastníku Předmětu zástavy bez zbytečného odkladu, ledaže existují další dluhy, které v době výkonu zástavního nebo zadržovacího práva nejsou splatné. V takovém případě budou peněžité prostředky považovány za plnění přijaté METRANSem a budou použity na úhradu těchto dalších dluhů v souladu s tímto článkem.
Náklady METRANSu a/nebo třetí osoby pověřené v souladu s tímto článkem (zejména veškeré výdaje a odměny s výkonem zástavního nebo zadržovacího práva spojené) na výkon zástavního nebo zadržovacího práva se hradí z výtěžku zpeněžení Předmětu zástavy.
II. Cenová ustanovení
3. Další ustanovení, příplatky, uskladnění kontejnerů a doplňkové činnosti:
3.1. Veškeré přepravy z a do přístavů jsou realizovány dle jejich povahy za jedné z následujících dodacích podmínek:
3.1.1. FOT (Free on truck): Kombinovaná přeprava all-in door delivery. Cena obsahuje přepravu a 2 manipulace.
3.1.2. FOR (Free on rail): Cena obsahuje pouze přepravu vlakem, nejsou zahrnuty žádné manipulace.
3.1.3. FOG (Free on ground): Cena obsahuje přepravu vlakem a jednu manipulaci.
3.2. Hmotností se pro účely těchto Všeobecných podmínek a dále tarifu METRANSu rozumí celková hmotnost kontejneru (hmotnost přepravovaného zboží a táry kontejneru).
3.3. Objednávky přepravy musí obsahovat údaje uvedené v příloze 4 těchto Všeobecných podmínek.
3.4. Pokud není výslovně stanoveno jinak, při změně tarifu je pro zúčtování kompletní přepravy rozhodující u importních přeprav den skutečného odjezdu vlaku z přístavu, u exportních přeprav den skutečného odjezdu vlaku z terminálu METRANSu do přístavu.
3.5. METRANS si vyhrazuje právo jednostranně upravit ceny, pokud dojde v průběhu roku k podstatnému zhoršení ekonomických podmínek:
- devalvace EUR vůči CZK/PLN/HUF o vice než 10 %;
- nárůst cen pohonných hmot o vice než 15 %;
- inflace vyšší než 7 %;
- zvýšení cen trakční energie ve výchozí, průjezdní nebo cílové zemi železničního spojení METRANS o více než 15 %.
Případně zaváděné příplatky jsou vždy vyhlašovány prostřednictvím METRANS newsletterů a publikovány na webových stránkách METRANS.
3.6. METRANS si z důvodu zabezpečení a zachování plynulosti přepravních toků vyhrazuje právo jednostranného zavedení příplatku reagujícího na aktuální vývoj situace v případě mimořádných událostí anebo při výrazné nerovnováze přepravních toků.
3.7. METRANS neodpovídá za technický stav prázdných ani ložených kontejnerů, odebíraných z přístavů a cizích dep a terminálů. Po příjezdu takto odebraného kontejneru na terminál METRANS může depo METRANS na základě objednávky od zadavatele za paušální příplatek EUR 10,- + EUR 50,- provést technickou kontrolu stavu kontejneru. V případě neshody v čísle plomby umístněné na kontejneru v importním směru, je METRANS oprávněný účtovat paušální příplatek EUR 10,- + EUR 50,- (v přístavech se vykonává pouze kontrola fyzické přítomnosti plomby, nikoliv jejího čísla).
3.8. Provede-li příkazce storno přepravy tahačem po 12:00 hod. předchozího pracovního dne před objednaným dnem přepravy, budou mu vyúčtovány skutečně vzniklé náklady spojené s přepravou.
3.9. Provede-li příkazce storno přepravy vlakem z/do přístavu méně než 48 hodin před plánovaným odjezdem, může mu být účtováno EUR 100/TEU, za storno 12 a méně hodin před plánovaným odjezdem bude účtováno EUR 100/TEU plus skutečně vzniklé náklady.
3.10. Tahačová přístavba – volná doba a čekačka
3.10.1. S platností do 31. 3. 2024, při přístavbě tahačem v České a Slovenské republice a v Polsku via terminály METRANS, v Maďarsku (via terminál METRANS Budapešť), v Rumunsku (via AFLUENT Arad terminál) a v Srbsku (via METRANS Indija terminál) je volná doba pro nakládku / vykládku, případně celní řízení a další zastávky/aktivity 4 hodiny od první přístavby kontejneru k nakládce / vykládce nebo k celnímu úřadu. Do této doby se nepočítá doba jízdy mezi jednotlivými místy zastávek. Po překročení volné doby bude až do ukončení činnosti za čekání účtován příplatek EUR 30,-/kont. za každou započatou hodinu; příplatek za čekání se přitom počítá maximálně 270,- EUR/kalendářní den.
3.10.2. S platností od 1. 4. 2024, při přístavbě tahačem v České a Slovenské republice a v Polsku via terminály METRANS, v Maďarsku (via terminál METRANS Budapešť), v Rumunsku (via AFLUENT Arad terminál) a v Srbsku (via METRANS Indija terminál) je volná doba pro nakládku / vykládku, případně celní řízení a další zastávky/aktivity 3 hodiny od první přístavby kontejneru k nakládce / vykládce nebo k celnímu úřadu. Do této doby se nepočítá doba jízdy mezi jednotlivými místy zastávek. Po překročení volné doby bude až do ukončení činnosti za čekání účtován příplatek EUR 15,-/kont. za první hodinu čekání, dále pak EUR 30,-/kont. za každou další započatou hodinu; příplatek za čekání se přitom počítá maximálně 285,- EUR/kalendářní den.
3.10.3. Při přístavbě tahačem v Rakousku via terminál METRANS Krems je volná doba pro nakládku / vykládku, případně celní řízení a další zastávky/aktivity v případě “all in” servisu z/do přístavů Hamburg, Bremerhaven, Koper, Rotterdam, Duisburg, Gdaňsk 4 hodiny od první přístavby kontejneru k nakládce / vykládce nebo k celnímu úřadu, ve všech ostatních případech je volná doba pro nakládku/vykládku/celní řízení
2 hodiny od přístavby kontejneru na první místo doručení. Do této doby se nepočítá doba jízdy mezi jednotlivými místy zastávek. Po překročení volné doby bude až do ukončení činnosti za čekání účtován příplatek EUR 30,-/ctr. za každou započatou půlhodinu.
3.10.4. Při přístavbě tahačem v Rakousku via terminál CTS Salzburg je volná doba pro nakládku / vykládku, případně celní řízení 2 hodiny. Po překročení volné doby bude účtován příplatek za čekání EUR 30,-
/kont. za každých započatých 30 minut.
3.10.5. Při přístavbě tahačem v Rakousku via terminál Linz, je volná doba pro nakládku / vykládku, případně celní řízení 2 hodiny. Po překročení volné doby bude až do ukončení činností účtován příplatek za čekání EUR 60,-/kont. za každou započatou hodinu.
3.10.6. Příjemce nebo odesílatel je povinen potvrdit dopravci ukončení vykládky nebo nakládky na zvláštním formuláři nebo v elektronickém zařízení, které jsou k dispozici u řidiče.
3.10.7. Pokud v rámci přístavby tahač překračuje hranice schengenského prostoru a dojde-li tím ke zpoždění přístavby o maximálně 2 hodiny oproti původně dohodnutému času, považuje se tato přístavba za včasnou. Totéž platí i v případě, že dojde k restrikcím na hranicích i v rámci schengenského prostoru.
3.11. Tranzitní celní odbavení (T1, TCP etc.)
3.11.1. Zprostředkování tranzitního celního odbavení z Hamburgu, Bremerhavenu, Wilhelmshavenu, Koperu je v rámci servisu CZ, SK, AT, HU, PL bez poplatku pro kontejnery se zbožím do celkové hodnoty 800 000 EUR/kont. Za tranzitní celní odbavení zásilek o vysoké hodnotě se účtuje příplatek 150 EUR (pro hodnoty zboží 800 000 – 1 500 000 EUR/kont.), resp. 300 EUR (pro hodnoty zboží 1 500 000 – 2 000 000 EUR/kont.), pro hodnoty zboží nad 2 000 000 EUR/kont. se stanovuje individuálně při projednávání možnosti takové přepravy. V případě, kdy je zboží pro tranzit již celně odbavené jiným subjektem v přístavu, popř. jde o unijní zboží, se příplatek za tranzitní celní odbavení zboží o vysoké hodnotě nepočítá. METRANS také nezajišťuje tranzitní odbavení pro převoz z převozových terminálů v Hamburgu (DUSS Billwerder).
3.11.2. Zprostředkování tranzitního celního odbavení z Rotterdamu je v rámci servisu CZ, SK, AT, HU, PL bez poplatku pro kontejnery se zbožím do celkové hodnoty 300 000 EUR/kont. U kontejnerů s hodnotou nad 300 000 EUR se účtuje poplatek ve výši 0,01% hodnoty nákladu. METRANS nezajišťuje tranzitní celní odbavení pro zásilky s alkoholem nebo tabákem via Rotterdam. METRANS nezajišťuje T1 dokument k přepravám z Antverp.
3.11.3. METRANS nemůže zajistit tranzitní celní odbavení z Duisburgu.
3.11.4. Zprostředkování tranzitního celního odbavení z Gdaňsku (Baltic Hub DCT terminál) je v rámci servisu CZ, SK, AT, HU, PL bez poplatku pro kontejnery se zbožím do celkové hodnoty 800 000 EUR/kont. Tranzitní celní odbavení (T1) pro kontejnery z jiných terminálů v Gdaňsku nebo z Gdyně je možné a účtují se následující poplatky: vystavení T1, vč. 1 SAD položky EUR 45,-/kont., každá další SAD položka EUR 6,-/položku.
3.11.5. Zprostředkování tranzitního celního odbavení na servisu Silk Road individuálně podle samostatných nabídek.
3.11.6. Odbavení T1 dokumentu na terminálu CCT Linz EUR 8,20
3.11.7. Administrační poplatek (Administration Versandschein) na terminálu CTS Salzburg za importní T1 dokument směrovaný na jiný celní úřad než Liefering/Bahn AT600400 EUR 12,-
3.11.8. METRANS nenabízí zajištění koncového vyclení v německých přístavech nebo v Rotterdamu a Duisburgu; podmínky pro zprostředkování koncového vyclení v Gdaňsku nebo v CZ, SK, PL, HU, AT (terminál Krems), SRB (terminál Indija) je možné prověřit na vyžádání. Podmínky pro otevření exportního celního odbavení – vystavení exportních celních dokumentů v CZ, SK, PL, HU, AT (terminál Krems), SRB (terminál Indija) je možné prověřit na vyžádání.
3.11.9. Vystavení EX1 1000/000 na terminálu CTS Salzburg:
3.11.9.1. Do 3 celních položek EUR 44,-
3.11.9.2. Každá další celní položka (druh zboží, číslo celního tarifu) EUR 8,-
3.12. Kontejnery s vysokou hodnotou zboží (nad 800 000 EUR) je možné přepravovat pouze výjimečně a výhradně po předchozím projednání. Za přepravu kontejnerů o celkové ceně zboží do 800 000 EUR/kontejner se neúčtuje žádný příplatek, za přepravu kontejnerů o celkové ceně zboží nad 800 000 EUR/kontejner je výsledný příplatek vycházející z nutnosti sjednání pojištění zásilky na celkovou vysokou hodnotu zboží 2 promile z celkové hodnoty zboží. Kromě toho je nutné také počítat s příplatkem za tranzitní celní odbavení takových zásilek podle článku 3.11.1, resp. s omezeními a poplatky spojenými se zajišťováním tranzitního odbavení na jiných servisech.
3.13. Za dodatečné úkony spojené se stornem a opětovným vystavením tranzitního celního prohlášení a jiných tranzitních dokumentů, s prodloužením celní lhůty apod. se účtuje za každý úkon příplatek EUR 15,-
3.14. Kontejnery 40’HC (high cube), 45‘ se přepravují za ceny jako standardní box 40‘ (dc).
3.15. METRANS neodpovídá za kontrolu a technický stav uzavření a zajištění horních poklopů a stav plomb na horních uzávěrech tank a bulk kontejnerů, bezpečnostní předpisy nedovolují / neumožnují provádět jejich fyzickou kontrolu.
3.16. Kontejnery open top a flat rack (20´; 40´) se přepravují za ceny jako standardní kontejnery odpovídající velikosti (20´; 40´). Open top a flat rack kontejnery se přijímají k přepravě, pouze pokud celkové vnější rozměry kontejneru včetně nákladu nepřekročí rozměry ISO HC (high cube) kontejneru (celková vnější výška maximálně 290 cm, žádný přesah do šířky).
Příplatek za pomoc při od/plachtování open top kontejnerů řidičem v místě nakládky / vykládky (požadavek musí být uveden v objednávce přepravy nejpozději 24 hodin před realizací rozvozu) EUR 75,-/TEU
Kompletace flatrack kontejneru včetně manipulace EUR 100,-
3.17. Příplatky za chlazení chladících kontejnerů na terminálech METRANS:
3.17.1. ode dne příjezdu EUR 85,-/kontejner a den
sazba se může v průběhu roku měnit v návaznosti na vývoj cen energií
3.17.2. PTI test EUR 50,-/kontejner
3.17.3. přistavení na polohu pro PTI EUR 50,-
3.18. Cena za přepravu chladících kontejnerů s vnějším přídavným agregátem (genset):
- u 20’ kontejneru s gensetem se základní tarifní cena za přepravu počítá jako 40’ kontejner
- ostatní příplatky za chlazení kontejneru jsou shodné jako v bodě 3.17.
- METRANS kontejnery s gensetem může přepravit, gensety ale nedisponuje a vybavení kontejneru gensetem nezprostředkovává. Případné služby s údržbou, kontrolou a doplňováním PHM budou fakturovány dle skutečných výloh
3.19. Příplatky za parní ohřev nádržových kontejnerů (pouze na CT Praha a Česká Třebová)..
..................................................................................................................... EUR 62,-/každá započatá hod.
sazba se může v průběhu roku měnit v návaznosti na vývoj cen energií
3.19.1. přistavení na polohu pro ohřev EUR 50,-
3.20. Příplatky za elektrický ohřev nádržových kontejnerů EUR 85,-/den
sazba se může v průběhu roku měnit v návaznosti na vývoj cen energií
3.20.1. přistavení na polohu pro ohřev EUR 50,-
3.21. Příplatky za ohřev horkou vodou (pouze na CT Praha, Ostrava, Dunajská Streda, Budapešť)
...................................................................................................................... EUR 15,-/každá započatá hod.
sazba se může v průběhu roku měnit v návaznosti na vývoj cen energií
3.21.1. přistavení na polohu pro ohřev EUR 50,-
3.22. Příplatek za nebezpečné zboží (včetně podlimitního a omezeného množství a prázdných kontejnerů nevyčištěných, vyjma fumigovaných kontejnerů ložených bezpečným zbožím) k tarifní ceně za kombinovanou přepravu:
3.22.1. Třída 1 a cisternové kontejnery s nebezpečným zbožím třídy 2 – 6 a 8 – 9 EUR 75,-
3.22.2. Nebezpečné látky třídy 2 – 6 a 8 – 9 kusově balené v box kontejnerech EUR 35,-
3.22.3. Třída 7 nelze přepravovat
3.22.4. Přepravy nebezpečného zboží do nebo z přístavu Rotterdam podléhají dalším omezením. Detaily jsou uvedeny v příloze Rotterdam.
Příplatky a omezení pro přepravy nebezpečného zboží přes terminály Metrans Budapest, Metrans Krems a CTS Salzburg jsou dané v příslušných přílohách Budapest, Krems a Salzburg. Přepravy nebezpečného zboží přes terminály CCT Linz a Indija jsou možné pouze po předchozím ověření a odsouhlasení v závislosti na druhu nákladu, podmínky a příplatky se stanovují individuálně.
3.22.5. K přepravě nebezpečného zboží je nezbytné dát METRANSu s objednávkou také příslušnou deklaraci nebezpečného zboží (MSDS).
3.23. Při vykládce cisternových kontejnerů METRANS nemůže ručit za úplné vyčerpání zboží beze zbytku (tolerance 3 % nevyčerpatelného zbytku objemu nádrže). Při nakládce (zejména tank kontejnerů) METRANS neručí za množství naloženého zboží, za správnou a kompletní nakládku zodpovídá odesílatel.
3.24. Přečerpávání volně ložených produktů z cisternových, silo, nebo bulk kontejnerů do jiných než uzavřených okruhů (např. do IBC pro liquid a do oktabínů pro bulk) je nutno před objednáním prověřit (z bezpečnostních důvodů).
3.25. Příjemce kontejneru je po ukončení vykládky povinen kontejner zbavit veškerých zbytků zboží, obalového nebo zabezpečovacího materiálu, případně všech dalších označení (IMO nálepek apod.). Podlaha kontejneru musí být důkladně zametena. Pokud tak příjemce neučiní, vystavuje se riziku, že mu majitel kontejneru přeúčtuje náklady spojené s uvedením kontejneru do řádného stavu.
3.26. Při přepravě nebezpečného zboží musí být kontejner po celou dobu přepravy řádně polepen. Za provedení a správnost polepení zodpovídá v exportu i importu odesílatel, za odstranění nálepek v importu zodpovídá příjemce. V případě, že METRANS zjistí při příjezdu na terminál METRANS nedostatky, uvede polepení do řádného stavu.
Příplatek za polepení / odstranění nálepek pro kontejnery s nebezpečným zbožím podle ADR/RID paušální příplatek EUR 50,-/box
cena nálepky EUR 3,-/ks
odstranění nálepky EUR 10,-/ks
3.27. Přepravy alkoholu do 40 % obj. se realizují bez příplatku a omezení, 41 % obj. a více jen po předchozím projednání, s příplatkem EUR 50,-.
Pro přepravy alkoholu via Rotterdam a Duisburg se tranzitní celní odbavení nezajišťuje.
Přepravy surového tabáku se provádí pouze po předchozí dohodě a s příplatkem EUR 50,-/box, přepravy tabákových výrobků nejsou zajišťovány.
Za přepravu léčiv se neúčtuje příplatek.
Možnost a podmínky přepravy zbraní, střeliva a bezpečnostního materiálu, na které je vyžadována koncese podle živnostenského zákona, je nutné předem projednat.
Možnost a podmínky přepravy pohonných hmot a dalších obdobných komodit podléhajících spotřební dani je nutné předem projednat.
Přepravu veškerých bezpečných/nebezpečných odpadů provádí METRANS pouze po předchozím projednání, s příplatkem.
3.28. METRANS nezajišťuje veterinární odbavení zásilek v přístavu ani případný převoz k tomuto odbavení.
3.29. Příkazce se zavazuje platit za uskladnění kontejnerů na terminálech METRANSu skladné, a to za každý započatý den a po celou dobu, po kterou se předmětný kontejner nachází na terminálu METRANSu, dle níže uvedených pravidel.
Skladné kontejnerů v importním i exportním směru na terminálech METRANSu v ČR, SR, Maďarsku, Polsku, Rakousku (Krems an der Donau) a Srbsku (Indija) (odlišné podmínky na terminálu Afluent Arad specifikovány v samostatné Příloze Arad, podmínky na terminálu CL EUROPORT Malaszewicze podle samostatného ujednání): Bezpečné zboží:
celkem 10 dní volných, od 11. do 20. dne EUR 5,-/TEU a den
od 21. do 40. dne EUR 8,-/TEU a den
od 41. dne dodatečná manipulace EUR 50,- a skladné EUR 8,-/TEU a den
Nebezpečné zboží:
celkem 2 dny volné, od 3. dne EUR 30,-/TEU a den
Pro přepravy via terminály v SK, HU a AT není možnost skladování u přeprav nebezpečného zboží, v případě požadavku na delší mezipobyt je nezbytné individuální projednání a posouzení. Detailní podmínky pro přepravu a mezipobyt nebezpečného zboží na terminále naleznete v Příloze Budapest, Příloze Krems a Příloze Arad.
Celní lhůta pro skladování neproclených kontejnerů je maximálně 90 dní. V případě přepravy přes polské terminály maximálně 10 dní, a to jen na terminálu Gądki (Poznań).
Do skladného se nepočítá den příjezdu kontejneru na terminál a den odjezdu kontejneru z terminálu. Na fumigované kontejnery s bezpečným zbožím se aplikuje skladné za bezpečné zboží.
V případě převodu či přechodu vlastnického práva k uskladněnému kontejneru na třetí osobu (nového vlastníka) v době, kdy je předmětný kontejner uskladněn na terminálu METRANSu, je příkazce i nadále zavázán k platbě skladného, a to ode dne převodu či přechodu vlastnického práva k předmětnému kontejneru společně a nerozdílně s jakýmkoliv novým vlastníkem kontejneru.
3.30. Mimořádné manipulace vyvolané změnou dispozic apod.
20‘, 40‘ kontejner EUR 50,-/manipulaci
3.31. Ložené kontejnery musí být vždy opatřeny plombou (uzávěrem):
- u importních přeprav musí být číslo plomby uvedeno v objednávce
- u exportních přeprav musí být číslo plomby uvedeno v celních dokladech a na přepravním listě. Povinností odesílatele je po ukončení nakládky / celních úkonů správné uzavření dveří kontejneru a následné zajištění kontejneru příslušnou plombou, tuto činnost neprovádí řidič.
Pokud není číslo plomby uvedeno, nezodpovídá METRANS za zdržení při celním odbavení a za obsah kontejneru. V případě, že odesilatel (příkazce) není schopen zabezpečit zavěšení plomby, může METRANS plombu na písemnou žádost zavěsit za předpokladu, že nezodpovídá za obsah kontejneru.
Příplatek za dodatečné zavěšení bezpečnostní plomby na terminále EUR 0,-
Příplatek za jednotlivé doručení plomby řidičem na nakládku EUR 0,-
Při požadavku na více plomb (musí být uvedeno dopředu v objednávce), za druhou a každou další
...................................................................................................................................... EUR 1,-
3.32. Příplatek za vystavení Z/B Nummer v Hamburgu nebo BHT v Bremerhavenu EUR 0,-
Za dodatečné úkony spojené se stornem a opětovným vystavením Z/B Nummer nebo BHT se účtuje za každý úkon příplatek EUR 5,-
Příplatek za vystavení CEN čísla v Gdaňsku EUR 0,-
3.33. Čištění a vymývání kontejneru bude účtováno dle skutečných nákladů, mimo čištění po ADR, které nelze v areálech METRANS provádět.
3.34. Náklady na marné jízdy jsou kalkulovány individuálně.
3.35. Tarify jsou vždy kalkulovány na bázi cen za nejvýhodnější cestu v průběhu jednoho dne. V případě celního řízení nebo další nakládky nebo vykládky v jiném místě, než je požadovaná nakládka nebo vykládka kontejneru, bude cena určena individuální kalkulací dle multistopu a aktuálního mýta.
Názvy uvedené v závorce u místa přístavby v sazebnících jsou pouze upřesněním zeměpisné polohy. Délka trasy přepravy a výše mýtného jsou vypočítány podle certifikovaného softwaru.
3.36. Při přístavbě do více míst v rámci jedné obce se neúčtuje žádný příplatek. Příplatek se také neúčtuje za přístavbu v sobotu, neděli nebo svátek.
3.37. Cena za přepravu kontejnerů těžších než ceníkové hmotnostní kategorie se počítá individuálně.
3.38. Příplatek za sklopný kontejnerový návěs (max. přípustná hmotnost 28 t btto) EUR 40,-
Odchylně od tohoto,
Příplatek za sklopný kontejnerový návěs via Metrans Krems EUR 85,-
Příplatek za sklopný kontejnerový návěs via CTS Salzburg (pouze 20‘, max.přípustná hmotnost nákladu 21 t bez tary kont.) EUR 45,-
Podmínky v případě přeprav přes polské a rakouské terminály a přes terminál Afluent Arad na vyžádání.
3.39. Příplatek za sklopný kontejnerový návěs s vykladačem (rotary valve) EUR 100,-
Podmínky v případě přeprav přes polské a rakouské terminály a přes terminál Afluent Arad na vyžádání.
3.40. Příplatek za kontejnerový návěs s kompresorem
3.40.1. bez filtru pro potravinářské zboží EUR 50,-
3.40.2. s filtrem pro potravinářské zboží EUR 50,-
Podmínky v případě přeprav přes polské a rakouské terminály a přes terminál Afluent Arad na vyžádání.
3.41. Příplatek za použití řidičů a materiálu na přepravu isokyanátů (Isopa) (ne Krems)
MDI EUR 30,-
TDI EUR 70,-
3.42. Při přístavbě dvou kontejnerů na jednom kontejnerovém návěsu se účtuje dopravné za každý kontejner samostatně.
3.43. METRANS nemůže zajistit manipulaci s kontejnerem v místě vykládky / nakládky (přístavbu na návěsu s bočním překladačem).
3.44. Náklady na ponechání kontejnerového návěsu na vykládce / nakládce se stanovují individuálně.
3.45. Náklady na pomoc řidiče při vykládce / nakládce jsou kalkulovány individuálně. Požadavek na pomoc řidiče musí být předem projednán.
3.46. Za překládku zboží zajištěnou METRANSem na terminálu METRANS Dunajská Streda a Košice z importního kontejneru na kamion se účtují sazby podle individuální kalkulace.
Přitom za přepravu z přístavu na terminál s vykládkou kontejneru na terminále se bude účtovat tarifní cena za tarifní destinace SK 92901 Dunajská Streda nebo SK 04457 Haniska, snížená o rabat EUR 100,-.
3.47. Z důvodu častého přetěžování kontejnerů bude prováděno kontrolní měření hmotnosti kontejnerů na terminálech METRANS a v případě prokázaného přetížení bude cena přepravy upravena podle skutečné váhové kategorie a náklady vzniklé přetížením budou přeúčtovány na příkazce. Při přetížení (popřípadě zjištění nižší hmotnosti) oproti deklarované hmotnosti bude dále účtován příplatek za vážení ve výši EUR 80,- a při rozdílu hmotnosti více než 2 tuny kromě příplatku za vážení ve výši EUR 80,- sankce ve výši EUR 200,-, v případě rozdílu hmotnosti více než 4 tuny bude účtována kromě příplatku za vážení sankce ve výši EUR 500,- za každý zjištěný případ. V případě opakování bude účtovaná sankce dvojnásobná, pokud se bude stejná situace opakovat i u třetí přepravy ze stejné destinace, nebudou tyto zásilky k přepravě přijímány.
3.48. Vážení kontejnerů na terminálech METRANS (zjištění celkové hmotnosti kontejneru VGM pro účely námořní konvence SOLAS), pro kontejnery přepravované na vlacích METRANSu
3.48.1. při současném objednávání přepravy i vážení VGM v rámci jediné objednávky jednoho zákazníka METRANSu – běžný postup (vážení VGM platí METRANSu ten, kdo přepravu u METRANSu přímo objednává)
3.48.1.1. vážení přímo po nakládce, při příjezdu tahače s loženým kontejnerem z nakládky zpět na terminál (požadavek na vážení musí být uveden při zadávání samotné objednávky přepravy) – EUR 20,- /kont. (cena zahrnuje vážení, přístavbu k váze, vystavení certifikátu a odeslání naskenované kopie certifikátu na e-mail),
3.48.1.2. vážení kontejnerů nacházejících se už na terminálu METRANS – tranzitní kontejnery, event. importní kontejnery, kontejnery doručené po železnici apod. – EUR 45,-/kont. (cena zahrnuje 2 x handling, přistavení na váhu na tahači, vážení, vystavení certifikátu a odeslání naskenované kopie certifikátu na e-mail).
3.48.2. při současném objednávání přepravy i vážení VGM v rámci jediné objednávky jednoho zákazníka, ale s požadavkem účtovat službu vážení VGM na třetí stranu (při objednávání přepravy rejdařem v carriers haulage požadavek na účtování vážení přímo na speditéra nebo odesilatele apod.)
3.48.2.1. vážení přímo po nakládce, při příjezdu tahače s loženým kontejnerem z nakládky zpět na terminál (požadavek na vážení musí být uveden při zadávání samotné objednávky přepravy) – EUR 40,-/kont. (cena zahrnuje vážení, přístavbu k váze, vystavení certifikátu a odeslání naskenované kopie certifikátu na e-mail),
3.48.2.2. vážení kontejnerů nacházejících se už na terminálu METRANS – tranzitní kontejnery, event. importní kontejnery, kontejnery doručené po železnici apod. – EUR 65,-/kont. (cena zahrnuje 2 x handling, přistavení na váhu na tahači, vážení, vystavení certifikátu a odeslání naskenované kopie certifikátu na e-mail).
3.48.3.Podmínky pro vážení na terminálech CTS Salzburg, Linz jsou uvedeny v příslušných přílohách.
3.49. Pořízení fotodokumentace kontejneru na terminálech METRANS
....................................................................................EUR 10,- + nezbytné manipulace dle čl. 3.30
3.50. Příplatek za umožnění inspekce prázdného / loženého kontejneru na terminále METRANS (doprovod)
....................................................................................EUR 35,-/hod. + nezbytné manipulace dle čl. 3.30
3.51. Sleva za elektronické zasílání kompletních objednávek prostřednictvím webového formuláře
........................................................................................................................... EUR 5,-/kont.
4. Ceník služeb při vnitřní celní kontrole kontejnerů z nařízení celního úřadu
4.1. Úplná vnitřní kontrola (zahrnuje i přistavení ke kontrole):
20’ kont. ...............................................EUR 285,- 40’ kont EUR 390,-
40’ high cube kont................................EUR 465,- 45’ kont EUR 570,-
4.2. Částečná vnitřní kontrola: Cena za kontrolu se vypočítá jako procentuální sazba z ceny za úplnou vnitřní kontrolu podle rozsahu skutečně provedené kontroly, za každou kontrolu se ale bude počítat nejméně EUR 50.
5. Přeprava kontejnerů na jiné terminály
5.1. Ceny za přepravy prázdných kontejnerů mezi kontejnerovými terminály METRANSu a cizími kontejnerovými terminály a mezi terminály METRANSu navzájem podle přílohy č. 1 platí pouze v návaznosti na předchozí nebo následný rozvoz s METRANSem v rámci téže objednávky realizované jednou spediční firmou. METRANS si vyhrazuje právo tyto ceny za převozy v průběhu roku upravit, pokud smluvní partneři METRANSu, zajišťující tyto přepravy, uplatní zvýšení cen za tyto služby.
5.2. Doplňkové převozy tahačem z / na externí terminály v přístavech Hamburg, Bremerhaven, Rotterdam, Duisburg, Gdansk a v oblasti Malaszewicze jsou specifikovány v příloze 2.
5.3. Standardní manipulace železnice/silnice v Hamburgu na terminálech KTH a Eurokombi
...........................................................................................................................EUR 32,-/box&handling
Pokud budou METRANSu účtovány další terminálové poplatky, resp. náklady spojené s delším pobytem kontejneru na KTH nebo Eurokombi, budou tyto náklady přeúčtovány na příkazce podle skutečnosti.
5.4. Přejímání celní odpovědnosti při převozu mezi přístavními terminály (Verwahrerwechsel) v Hamburgu
............................................................................................................................EUR 0,-
5.5. Za přepravu kontejnerů na CPA (Containerprüfanlage) se účtují příplatky:
o Hamburg (příplatek obsahuje Verwahrerwechsel, přepravu s max. ½ hod. čekání,) EUR 206,-/box
Tyto přepravy jsou omezeny na maximální celkovou hmotnost kontejneru 27 t (včetně táry kontejneru) a ceny neobsahují jiné náklady spojené s celní kontrolou (např. vykládka a zpětná nakládka kontejneru, THC – manipulace na příslušném terminálu, příplatek za nebezpečné zboží, nadváha nad 27 tun, příplatek za speciální kontejnery (tank apod.), příplatek za přepravu odpadu, čekání). Pokud budou tyto náklady účtovány na METRANS, budou přeúčtovány na příkazce v plné výši.
5.6. Pro servis mezi přístavem Bremerhaven a Polskem (přes polské terminály) se používají stejné cenové podmínky jako pro servis mezi Hamburkem a Polskem (přes polské terminály) zvýšené o příplatek 55 EUR / kontejner.
5.7. Pro servis mezi přístavem Wilhelmshaven a Polskem (přes polské terminály), resp. pro servis mezi přístavem Wilhelmshaven a Německem (přes německé terminály) se používají stejné cenové podmínky jako pro servis mezi Hamburkem a Polskem (přes polské terminály), resp. pro servis mezi Hamburgem a Německem (přes německé terminály) zvýšené o příplatek 115 EUR / kontejner.
6. Doplňující podmínky:
6.1. Rozhodující pro zúčtování je vždy celková hmotnost kontejneru včetně táry, popř. počet TEU jednotek. Stanovená hmotnost prázdných kontejnerů a počet jednotek TEU podle typu kontejneru:
Typ | TEU | Popis | Tára kg |
20’ | 1 | standardní | 2 300 |
20’bk | 1 | bulk | 2 500 |
20’ft | 1 | flat | 2 800 |
20’hc | 1 | high cube | 2 500 |
20’ht | 1 | hard top | 2 500 |
20’iz | 1 | izotermický | 2 500 |
20’ot | 1 | open top | 2 300 |
20’pw | 1 | palettwide | 2 300 |
20’rf | 1 | reefer | 3 000 |
20’tk | 1 | tank | 3 900 |
20’tg | 1 | kryogen tank | 9 500 |
20’vt | 1 | ventilator | 2 300 |
24´tk | 1,5 | tank | 4 200 |
24´tg | 1,5 | kryogen tank | 10 500 |
26´tk | 1,5 | tank | 4 500 |
30’bk | 1,5 | bulk | 3 000 |
30’tk | 1,5 | tank | 4 800 |
30´tg | 1,5 | kryogen tank | 11 000 |
Typ | TEU | Popis | Tára kg |
40’ | 2 | standardní | 3 700 |
40’bk | 2 | bulk | 3 900 |
40’ft | 2 | flat | 4 700 |
40’hc | 2 | high cube | 4 000 |
40’ht | 2 | hard top | 3 900 |
40’iz | 2 | izotermický | 4 700 |
40’pw | 2 | palettwide | 3 700 |
40’oh | 2 | open top- high cube | 4 000 |
40’ot | 2 | open top | 4 000 |
40’rf | 2 | reefer | 5 000 |
40’rh | 2 | reefer - high cube | 5 300 |
40’tk | 2 | tank | 5 500 |
40´tg | 2 | kryogen tank | 11 500 |
40’vt | 2 | ventilator | 3 700 |
45’ | 2 | standardní | 4 400 |
45’hc | 2 | high cube | 4 400 |
45´hw | 2 | palettwide – high cube | 4 400 |
45’hr | 2 | reefer - high cube | 7 000 |
45´CS | 2 | curtain sider | 6 000 |
6.2. Rozhodnou a závaznou hmotností nákladu se rozumí hmotnost doložená doklady o vážení kontejneru, popřípadě hmotnost uvedená v celních dokladech. Nejsou-li METRANSu k dispozici, pak hmotnost uvedená v objednávce přepravy nebo v CMR listu. V případě doložení dokladu o vážení kontejneru při exportní přepravě je tato hmotnost rozhodující pro zúčtování přepravy; pokud není k dispozici doklad o vážení kontejneru, řídí se stanovení celkové rozhodné hmotnosti podle článku 6.1.
6.3. Zákazník, který má celním úřadem schválený zjednodušený postup celního řízení při ukončování režimu tranzit, je povinen předat METRANSu vyplněný a potvrzený formulář „Prohlášení schváleného příjemce“, nebo kopii platného rozhodnutí o povolení zjednodušeného postupu schváleného příjemce.
6.4. Při dopravě kontejneru na tahači mezi celním úřadem a místem nakládky nebo vykládky je zákazník povinen zajistit zavěšení vlastní plomby nebo jiného zabezpečovacího zařízení, které umožní kontrolu, že s obsahem kontejneru nebylo manipulováno během této dopravy. Číslo plomby nebo jiný způsob zajištění potvrdí v přepravním listě, nebo na zvláštním protokolu.
6.5. Zákazník má povinnost uvést v objednávce požadavek na přepravu z/do zpoplatněných městských částí Budapešti. METRANS má možnost vyřídit toto povolení a aktuální náklady s tímto spojené budou připočítány k ceně přepravy.
6.6. Splatnost faktur je 30 dní od data vystavení. V případě nedodržení splatnosti je METRANS oprávněn požadovat též úrok z prodlení ve výši, stanovené obecně závaznými právními předpisy České republiky.
6.7. Při účtování cen v CZK se pro přepočet sazeb v EUR použije oficiální kurs CZK/EUR platný v den předcházející datu uskutečnění zdanitelného plnění.
6.8. Příkazce nese veškeré náklady a bankovní poplatky, spojené s bezhotovostní platbou na bankovní účet METRANS.
6.9. Je-li příkazce, usazený mimo Evropskou Unii, registrován k DPH v České republice, případně Slovenské republice, je povinen tuto skutečnost METRANSu písemně (počítaje v to i formu e-mailové zprávy) sdělit, a to nejpozději spolu se zasláním objednávky na přepravu. V opačném případě odpovídá příkazce vůči METRANSu za veškerou škodu, která porušením tohoto závazku příkazce METRANSu vznikne.
Příloha č. 1 ke Všeobecným podmínkám pro přepravu kontejnerů na rok 2024
Repositioning po/pro Rail/road nebo Rail/rail k přepravám METRANSu
včetně manipulací na terminálech METRANS (platí pouze v návaznosti na předchozí nebo následný rozvoz s METRANSem v rámci téže objednávky)
Platnost: 1. 1. 2024 – 31. 12. 2024 | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | TIP | METRANS | METRANS | |||||||||||
Praha | Plzeň | Česká Třebová | Zlín | Ostrava | Ústí nad Labem | Dun. Streda | Košice | Žilina | Krems | Budapest | ||||||||||||
Ceny v EUR | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ |
single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | |
1/ terminály METRANS | ||||||||||||||||||||||
METRANS Praha | 80 | 130 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 60 | 90 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 160 | 260 | 240 | 390 | ||
METRANS Plzeň | 80 | 130 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 140 | 220 | 240 | 390 | 320 | 520 | 320 | 520 | 240 | 390 | 320 | 520 | ||
METRANS Česká Třebová | 80 | 130 | 160 | 260 | 80 | 130 | 80 | 130 | 140 | 220 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 80 | 130 | 160 | 260 | ||
METRANS Zlín | 160 | 260 | 240 | 390 | 80 | 130 | 000 | 000 | 000 | 350 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 160 | 260 | 240 | 390 | ||
METRANS Ostrava | 160 | 260 | 240 | 390 | 80 | 130 | 160 | 260 | 220 | 350 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 160 | 260 | 240 | 390 | ||
METRANS Ústí nad Labem | 60 | 90 | 140 | 220 | 140 | 220 | 220 | 350 | 220 | 350 | 220 | 350 | 300 | 480 | 300 | 480 | 220 | 350 | 300 | 480 | ||
METRANS Dunajská Streda | 160 | 260 | 240 | 390 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 220 | 350 | 80 | 130 | 80 | 130 | 80 | 130 | 80 | 130 | ||
METRANS Košice | 240 | 390 | 320 | 520 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 300 | 480 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 160 | 260 | ||
TIP Žilina | 240 | 390 | 320 | 520 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 300 | 480 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 160 | 260 | ||
METRANS Krems | 160 | 260 | 240 | 390 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 220 | 350 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 160 | 260 | ||
METRANS Budapešť | 240 | 390 | 320 | 520 | 160 | 260 | 240 | 390 | 240 | 390 | 300 | 480 | 80 | 130 | 160 | 260 | 160 | 260 | 160 | 260 | ||
2/ přístavy | ||||||||||||||||||||||
Hamburg (Bukai,Eurokai,CTA,CTT) | 200 | 370 | 280 | 500 | 205 | 380 | 285 | 510 | 285 | 510 | 160 | 290 | 285 | 510 | 365 | 640 | 365 | 640 | 285 | 510 | 365 | 640 |
Bremerhaven CT1,2,3,4(NTB) | 200 | 370 | 280 | 500 | 205 | 380 | 285 | 510 | 285 | 510 | 160 | 290 | 285 | 510 | 365 | 640 | 365 | 640 | 285 | 510 | 365 | 640 |
Wilhelmshaven (Eurogate) | 200 | 370 | 280 | 500 | 205 | 380 | 285 | 510 | 285 | 510 | 160 | 290 | 285 | 510 | 365 | 640 | 365 | 640 | 285 | 510 | 365 | 640 |
Koper Luka | 340 | 590 | 420 | 720 | 260 | 460 | 340 | 590 | 340 | 590 | 400 | 680 | 180 | 330 | 260 | 460 | 260 | 460 | 260 | 460 | 180 | 330 |
Rijeka | 340 | 590 | 420 | 720 | 260 | 460 | 340 | 590 | 340 | 590 | 400 | 680 | 180 | 330 | 260 | 460 | 260 | 460 | 260 | 460 | 180 | 330 |
Rotterdam RSC | 211 | 331 | 291 | 461 | 291 | 461 | 337 | 567 | 337 | 567 | 211 | 331 | 352 | 591 | 469 | 821 | 376 | 596 | 427 | 716 | 451 | 721 |
Duisburg DIT | 211 | 331 | 291 | 461 | 291 | 461 | 337 | 567 | 337 | 567 | 211 | 331 | 352 | 591 | 469 | 821 | 376 | 596 | 427 | 716 | 451 | 721 |
Gdansk Baltic Hub (DCT) | 355 | 630 | 435 | 760 | 275 | 500 | 325 | 600 | 220 | 420 | 415 | 720 | 355 | 630 | 435 | 760 | 595 | 1020 | 355 | 630 | 410 | 710 |
Xxxxxxxxxxxx CL Europort | 285 | 510 | 365 | 640 | 205 | 380 | 285 | 510 | 285 | 510 | 345 | 600 | 285 | 510 | 365 | 640 | 365 | 640 | 285 | 510 | 365 | 640 |
jiné terminály v přístavech | základní cena se rozšíří o zprostředkovaný převoz (viz příloha 2) |
Platnost: 1. 1. 2024 – 31. 12. 2024 | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | TIP | METRANS | METRANS | ||||||||||||
Praha | Plzeň | Česká Třebová | Zlín | Ostrava | Ústí nad Labem | Dun. Streda | Košice | Žilina | Krems | Budapest | |||||||||||||
Ceny v EUR | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | 20' | 40’ | |
single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | single | 40hc | ||
3/ Německo ** cena nezahrnuje zavedený palivový příplatek | |||||||||||||||||||||||
Leipzig DUSS vč.manipulace (jen směr DO Lipska) | 183 | 310 | 263 | 440 | 263 | 440 | 343 | 570 | 343 | 570 | 243 | 400 | 343 | 570 | 423 | 700 | 423 | 700 | 343 | 570 | 423 | 700 | |
Leipzig DBIS (jen směr DO Lipska) | 204 | 352 | 284 | 482 | 284 | 482 | 364 | 612 | 364 | 612 | 264 | 442 | 364 | 612 | 444 | 742 | 444 | 742 | 364 | 612 | 444 | 742 | |
München CDM / Xxxxxxx ** | 000 | 000 | 000 | 699 | 859 | 959 | 939 | 1089 | 939 | 1089 | 839 | 919 | 939 | 1089 | 1019 | 1219 | 1019 | 1219 | 939 | 1089 | 1019 | 1219 | |
Nürnberg CDN / DBIS ** | 601 | 651 | 521 | 521 | 681 | 781 | 761 | 911 | 761 | 911 | 661 | 741 | 761 | 911 | 841 | 1041 | 841 | 1041 | 761 | 911 | 841 | 1041 | |
Regensburg DBIS / CDN ** | 000 | 000 | 000 | 457 | 617 | 717 | 697 | 847 | 697 | 847 | 597 | 677 | 697 | 847 | 777 | 977 | 777 | 977 | 697 | 847 | 777 | 977 | |
4/ Rakousko | |||||||||||||||||||||||
Enns Ennshafen | 360 | 660 | 440 | 790 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 420 | 750 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 280 | 530 | 360 | 660 | |
Linz CCT | 360 | 660 | 440 | 790 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 420 | 750 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 280 | 530 | 360 | 660 | |
Salzburg CTS | 180 | 330 | 260 | 460 | 260 | 460 | 340 | 590 | 340 | 590 | 240 | 420 | 340 | 590 | 420 | 720 | 420 | 720 | 340 | 590 | 420 | 720 | |
Wien (Freudenau) Wiencont | 290 | 490 | 370 | 620 | 210 | 360 | 290 | 490 | 290 | 490 | 350 | 580 | 130 | 230 | 210 | 360 | 210 | 360 | 130 | 230 | 210 | 360 | |
Ybbs CCT | 360 | 660 | 440 | 790 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 420 | 750 | 280 | 530 | 360 | 660 | 360 | 660 | 280 | 530 | 360 | 660 | |
5/ Maďarsko | |||||||||||||||||||||||
Budapest Mahart (Kikötő) | 325 | 530 | 405 | 660 | 245 | 400 | 325 | 530 | 325 | 530 | 385 | 620 | 165 | 270 | 245 | 400 | 245 | 400 | 245 | 400 | 85 | 140 | |
Budapest Soroksár (BILK) | 325 | 530 | 405 | 660 | 245 | 400 | 325 | 530 | 325 | 530 | 385 | 620 | 165 | 270 | 245 | 400 | 245 | 400 | 245 | 400 | 85 | 140 | |
6/ Rumunsko | |||||||||||||||||||||||
Arad Afluent | 370 | 620 | 450 | 750 | 290 | 490 | 370 | 620 | 370 | 620 | 430 | 710 | 210 | 360 | 290 | 490 | 290 | 490 | 290 | 490 | 130 | 230 | |
7/ Srbsko | |||||||||||||||||||||||
Indija | 445 | 770 | 525 | 900 | 365 | 640 | 445 | 770 | 445 | 770 | 505 | 860 | 285 | 510 | 365 | 640 | 365 | 640 | 365 | 640 | 205 | 380 |
Platnost: 1. 1. 2024 – 31. 12. 2024 | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | TIP | METRANS | METRANS | ||||||||||||
Praha | Plzeň | Česká Třebová | Zlín | Ostrava | Ústí nad Labem | Dun. Streda | Košice | Žilina | Krems | Budapest | |||||||||||||
Ceny v EUR | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | |
26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | |||||||||||||
1/ terminály METRANS | |||||||||||||||||||||||
METRANS Praha | 83 | 105 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 62 | 75 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 166 | 210 | 249 | 315 | |||
METRANS Plzeň | 83 | 105 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 145 | 180 | 249 | 315 | 332 | 420 | 332 | 420 | 249 | 315 | 332 | 420 | |||
METRANS Česká Třebová | 83 | 105 | 166 | 210 | 83 | 105 | 83 | 105 | 145 | 180 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 83 | 105 | 166 | 210 | |||
METRANS Zlín | 166 | 210 | 249 | 315 | 83 | 105 | 166 | 210 | 228 | 285 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 166 | 210 | 249 | 315 | |||
METRANS Ostrava | 166 | 210 | 249 | 315 | 83 | 105 | 166 | 210 | 228 | 285 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 166 | 210 | 249 | 315 | |||
METRANS Ústí nad Labem | 62 | 75 | 145 | 180 | 145 | 180 | 228 | 285 | 228 | 285 | 000 | 000 | 000 | 390 | 311 | 390 | 228 | 285 | 311 | 390 | |||
METRANS Dunajská Streda | 166 | 210 | 249 | 315 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 228 | 285 | 83 | 105 | 83 | 105 | 83 | 105 | 83 | 105 | |||
METRANS Košice | 000 | 000 | 000 | 420 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 311 | 390 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 166 | 210 | |||
TIP Žilina | 000 | 000 | 000 | 420 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 311 | 390 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 166 | 210 | |||
METRANS Krems | 166 | 210 | 249 | 315 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 228 | 285 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 166 | 210 | |||
METRANS Budapešť | 000 | 000 | 000 | 420 | 166 | 210 | 249 | 315 | 249 | 315 | 311 | 390 | 83 | 105 | 166 | 210 | 166 | 210 | 166 | 210 | |||
2/ přístavy | |||||||||||||||||||||||
Hamburg (Bukai,Eurokai,CTA,CTT) | 209 | 285 | 292 | 390 | 214 | 293 | 297 | 398 | 297 | 398 | 167 | 225 | 297 | 398 | 380 | 503 | 380 | 503 | 297 | 398 | 380 | 503 | |
Bremerhaven CT1,2,3,4(NTB) | 209 | 285 | 292 | 390 | 214 | 293 | 297 | 398 | 297 | 398 | 167 | 225 | 297 | 398 | 380 | 503 | 380 | 503 | 297 | 398 | 380 | 503 | |
Wilhelmshaven (Eurogate) | 209 | 285 | 292 | 390 | 214 | 293 | 297 | 398 | 297 | 398 | 167 | 225 | 297 | 398 | 380 | 503 | 380 | 503 | 297 | 398 | 380 | 503 | |
Xxxxx Xxxx | 354 | 465 | 437 | 570 | 271 | 360 | 354 | 465 | 354 | 465 | 416 | 540 | 188 | 255 | 271 | 360 | 271 | 360 | 271 | 360 | 188 | 255 | |
Rijeka | 354 | 465 | 437 | 570 | 271 | 360 | 354 | 465 | 354 | 465 | 416 | 540 | 188 | 255 | 271 | 360 | 271 | 360 | 271 | 360 | 188 | 255 | |
Rotterdam RSC | 221 | 326 | 308 | 432 | 308 | 432 | 358 | 493 | 358 | 493 | 221 | 326 | 372 | 502 | 496 | 633 | 397 | 567 | 450 | 562 | 475 | 633 | |
Duisburg DIT | 221 | 326 | 308 | 432 | 308 | 432 | 358 | 493 | 358 | 493 | 221 | 326 | 372 | 502 | 496 | 633 | 397 | 567 | 450 | 562 | 475 | 633 | |
Gdansk Baltic Hub (DCT) | 520 | 530 | 625 | 635 | 415 | 425 | 490 | 500 | 310 | 320 | 595 | 605 | 520 | 530 | 625 | 635 | 835 | 845 | 520 | 530 | 610 | 620 | |
Xxxxxxxxxxxx CL Europort | 297 | 398 | 380 | 503 | 214 | 293 | 297 | 398 | 297 | 398 | 359 | 473 | 297 | 398 | 380 | 503 | 380 | 503 | 297 | 398 | 380 | 503 | |
jiné terminály v přístavech | základní cena se rozšíří o zprostředkovaný převoz (viz příloha 2) |
Platnost: 1. 1. 2024 – 31. 12. 2024 | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | TIP | METRANS | METRANS | ||||||||||||
Praha | Plzeň | Česká Třebová | Zlín | Ostrava | Ústí nad Labem | Dun. Streda | Košice | Žilina | Krems | Budapest | |||||||||||||
Ceny v EUR | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | 24' | 30' | |
26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | 26' | |||||||||||||
3/ Německo ** cena nezahrnuje zavedený palivový příplatek | |||||||||||||||||||||||
Leipzig DUSS vč.manipulace (jen směr DO Lipska) | 203 | 250 | 286 | 355 | 286 | 355 | 369 | 460 | 369 | 460 | 265 | 325 | 369 | 460 | 452 | 565 | 452 | 565 | 369 | 460 | 452 | 565 | |
Leipzig DBIS (jen směr DO Lipska) | 244 | 292 | 327 | 397 | 327 | 397 | 410 | 502 | 410 | 502 | 306 | 367 | 410 | 502 | 493 | 607 | 493 | 607 | 410 | 502 | 493 | 607 | |
München CDM / Xxxxxxx ** | 782 | 804 | 699 | 699 | 865 | 909 | 948 | 1014 | 948 | 1014 | 844 | 879 | 948 | 1014 | 1031 | 1119 | 1031 | 1119 | 948 | 1014 | 1031 | 1119 | |
Nürnberg CDN / DBIS ** | 000 | 000 | 000 | 521 | 687 | 731 | 770 | 836 | 770 | 836 | 666 | 701 | 770 | 836 | 853 | 941 | 853 | 941 | 770 | 836 | 853 | 941 | |
Regensburg DBIS / CDN ** | 540 | 562 | 457 | 457 | 623 | 667 | 706 | 772 | 706 | 772 | 602 | 637 | 706 | 772 | 789 | 877 | 789 | 877 | 706 | 772 | 789 | 877 | |
4/ Rakousko | |||||||||||||||||||||||
Enns Ennshafen | 378 | 510 | 462 | 615 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 441 | 585 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 294 | 405 | 378 | 510 | |
Linz CCT | 378 | 510 | 462 | 615 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 441 | 585 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 294 | 405 | 378 | 510 | |
Salzburg CTS | 188 | 255 | 271 | 360 | 271 | 360 | 354 | 465 | 354 | 465 | 250 | 330 | 354 | 465 | 437 | 570 | 437 | 570 | 354 | 465 | 437 | 570 | |
Wien (Freudenau) Wiencont | 000 | 000 | 000 | 495 | 221 | 285 | 305 | 390 | 305 | 390 | 368 | 465 | 137 | 180 | 221 | 285 | 221 | 285 | 137 | 180 | 221 | 285 | |
Ybbs CCT | 378 | 510 | 462 | 615 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 441 | 585 | 294 | 405 | 378 | 510 | 378 | 510 | 294 | 405 | 378 | 510 | |
5/ Maďarsko | |||||||||||||||||||||||
Budapest Mahart (Kikötő) | 337 | 428 | 420 | 533 | 254 | 323 | 337 | 428 | 337 | 428 | 399 | 503 | 171 | 218 | 254 | 323 | 254 | 323 | 254 | 323 | 88 | 113 | |
Budapest Soroksár (BILK) | 337 | 428 | 420 | 533 | 254 | 323 | 337 | 428 | 337 | 428 | 399 | 503 | 171 | 218 | 254 | 323 | 254 | 323 | 254 | 323 | 88 | 113 | |
6/ Rumunsko | |||||||||||||||||||||||
Arad Afluent | 000 | 000 | 000 | 600 | 301 | 390 | 384 | 495 | 384 | 495 | 446 | 570 | 218 | 285 | 301 | 390 | 301 | 390 | 301 | 390 | 135 | 180 | |
7/ Srbsko | |||||||||||||||||||||||
Indija | 463 | 608 | 546 | 713 | 380 | 503 | 463 | 608 | 463 | 608 | 525 | 683 | 297 | 398 | 380 | 503 | 380 | 503 | 380 | 503 | 214 | 293 |
Platnost: 1. 1. 2024 – 31. 12. 2024 | METRANS | METRANS | METRANS | METRANS | |||||||||||||
Gądki | Pruszków | Xxxx Xxxxxxxxxxx | Dąbrowa Górnicza | ||||||||||||||
Ceny v EUR | 20' | 24' | 30' | 40’ | 20' | 24' | 30' | 40’ | 20' | 24' | 30' | 40’ | 20' | 24' | 30' | 40’ | |
single | 26' | 40hc | single | 26' | 40hc | single | 26' | 40hc | single | 26' | 40hc | ||||||
1/ terminály METRANS | |||||||||||||||||
Gądki | 85 | 93 | 113 | 140 | 85 | 93 | 113 | 140 | 85 | 93 | 113 | 140 | |||||
Pruszków | 85 | 93 | 113 | 140 | 170 | 186 | 226 | 280 | 170 | 186 | 226 | 280 | |||||
Xxxx Xxxxxxxxxxx | 85 | 93 | 000 | 000 | 000 | 186 | 226 | 280 | 170 | 186 | 226 | 280 | |||||
Dąbrowa Górnicza | 85 | 93 | 000 | 000 | 000 | 186 | 226 | 280 | 170 | 186 | 226 | 280 | |||||
2/ přístavy | |||||||||||||||||
Hamburg (Bukai,Eurokai,CTA) | 175 | 200 | 238 | 365 | 260 | 293 | 351 | 505 | 260 | 293 | 351 | 505 | 260 | 293 | 351 | 505 | |
Bremerhaven CT1,2,3,4(NTB) | 230 | 255 | 293 | 420 | 315 | 348 | 406 | 560 | 315 | 348 | 406 | 560 | 315 | 348 | 406 | 560 | |
Gdansk Baltic Hub (DCT) | 280 | 358 | 408 | 510 | 365 | 451 | 521 | 650 | 365 | 451 | 521 | 650 | 195 | 265 | 295 | 370 |
Příloha č. 2
ke Všeobecným podmínkám pro přepravu kontejnerů na rok 2024
Příplatky za převozy z/na externí terminály v přístavech
Tyto přepravy jsou omezeny na maximální celkovou hmotnost kontejneru 27 t (včetně táry kontejneru) a ceny neobsahují jiné náklady než převoz (např. THC - manipulace na příslušném cílovém / výchozím terminálu, příplatek za nebezpečné zboží, nadváha nad 27 tun, příplatek za speciální kontejnery (tank apod.), příplatek za přepravu odpadu, čekání). Pokud budou tyto náklady účtovány na METRANS, budou přeúčtovány na příkazce v plné výši. METRANS si vyhrazuje právo tyto ceny za převozy v průběhu roku upravit, pokud smluvní partneři METRANSu, zajišťující tyto přepravy, uplatní zvýšení cen za tyto služby. Manipulace na tranzitním terminálu mezi vlakem METRANS a zprostředkovaným tahačem je zahrnuta v ceně zprostředkovaného převozu.
1. Převozy tahačem z / na externí terminály v Hamburgu:
Terminál | 20‘, 40‘ ložený/prázdný | |
Burchardkai, Bukai, 1-3,5-7 CTA, Container Terminal Altenwerder KTH (v cenách není zahrnuta manipulace na KTH) CTT, Tollerort, Am Vulkanhafen 30 (pouze servisy CZ, PL) Eurokai, Eurogate, Kurt-Eckelmann Str. 1 | Eurokombi (v cenách není zahrnuta manipulace na Eurokombi) externí terminály REMAIN (Eurogate – Tankfeld) Drxxxxxxxxxxxxx 00; MedRepair, Drxxxxxxxxxxxxx 00, pokud náklady spojené s manipulací a převozem nese Eurogate a rejdař | EUR 0 |
CTT, Tollerort, Am Xxxxxxxxxxx 00 (pouze servis DE via německé terminály) | EUR 55 | |
ACT Cont. Repair, Ellerholzdamm 23 ANHALT Logistic, Hornsand 15 BraunContainerHandels,Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxxxx 000 XCTS Container Depot Am Radeland CMR Xxxxx Xxxxx 9 Condaco KTD, Jaffestr. 23 ConPac Umschlag und Lagerei, Inxxxxxxxxxx 0 XONRO Rubbertstr. 48 CST, Inxxxxxxxxxxxxxx 00 X.Xxxxxxxx, Sued-West, Am Kamerunkai 5 DCP Dettmer Container Packing,Am Xxxxxxxxxxx 0 Xxxx Xxxx, Altenwerder Xxxx 1 Epolog, Anxxxxxxxxxx.0X / Rossweg 6-8 Ernst Tankreinigung (Altenw. Haupts. 2) EUROBOSS Lagerei & Umschlags, Roxxxxx 00 XPC Global Packing Center, Nexx Xxxxxxxxxxxxxx.0 XCCR, Altenwerder Xxxx 22 HCS, Xxxxxxxxx Bückenstr. 43-51 HHLA Fruchtzentrum, Dessauerstr. (Sch. 44) HHLA Rhenus Überseezentrum Schumacherwerder HLS Hafen Lager Service, Afxxxxxxxxxxx 0 Xxxx Xxxxxx, Jaffestr. 5 Logoo, Müggenburger Str. LZH, Rossweg 20 Medrepair, Dradenaustr.14 | MT MIRAMOV Trading, Reiherstiegdeich 55 PCS Profil Container Service Köhlfleetdamm 4 PCH-Packing Center Hamburg, Vollkämmereistr.1 RCS Rexin, Nöldekestr.6 REMAIN Landterminal-Dradenauer Deichweg 1 REMAIN(EurogateTankfeld) Dradenaustrasse14 Rhenus Midgard, Antwerpenstrasse 1 Schuppen 48, Oswaldkai Schwarze&Consort., Afrikastrasse 4 Spedition Krause, Am Travehafen Star Container Service, Vollhöffner Weiden 13 TRANSBALTIC, Rossweg 6 TCO, Auf der Hohen Schaar 3, Eversween 25 Translog, Neue Wollkämmereistr. 4 UCS Peutestr.55, 76 UCT Unikai ULD, Dradenauer Deichweg 3 Unitainer - CRH, Schluisgrove 1 United (Tiedemann), Dessauer Str. 10 Vollers, Rossweg 20 Von Pein, Hornsand 15 Wallmann & Co., Pollhornweg 31-39 WCS Ellerholzweg 813 XXL Logistic, Reiterstiegdeich 57 | EUR 134 |
CCIS (Progeco), Ellerholzdamm 36 | EUR 146 | |
A-TAINER, Grusonstr. 71 Billwerder (DUSS) Container-Handel u. Reparatur Peper, Halskestr. | Cotac, Wendenstr. Hanserepair, Halskestr. HTR, Berzeliusstr. | EUR 206 |
2. Převozy tahačem z / na externí terminály v Bremerhavenu:
Terminál | 20‘, 40‘ ložený/prázdný | |
CT1, CT2, CT3, CT4 (MSC Gate, Eurogate, NTB) | EUR 0 | |
Addicks u. Kreye, Amerikaring 21 Atlantik Hafenbetriebe, Am Nordhafen 2 PORTCO, Steubenstrasse 5 | Remain, Amerikaring Rhenus Midgard, Grauwallring 32 Tiemann, Grauwallring 13 | EUR 252 |
3. Převozy tahačem z / na externí terminály v Rotterdamu:
Terminal | 20’ prázdný | 20’ ložený | 23’-26’/30’/40’ |
RSC | EUR 0 | ||
ECT Delta DDE, DDN, DDW | EUR 193 | EUR 193 | EUR 193 |
ECT Euromax | |||
APM II | |||
Hutchison Ports Delta II | |||
RWG | EUR 187 | EUR 187 | EUR 187 |
Krammer Delta Depot | |||
Moerdijk | |||
RST South, Kramer City | EUR 36 | EUR 36 | EUR 36 |
KramerHome | EUR 62 | EUR 62 | EUR 62 |
BCW Barge center Waalhaven | EUR 125 | EUR 125 | EUR 125 |
Botlek Waalhaven 2100-5230 | |||
Cobelfret (CLdN) | |||
Antwerpen <- Quay 999 | EUR 305 | EUR 305 | EUR 305 |
Antwerpen Quay 1000 -> + | EUR 340 | EUR 340 | EUR 340 |
3.1. Přeprava nebezpečného zboží – ADR tř. 1 EUR 18,- / kont.
3.2. Převoz RSC – RST a obráceně neorganizuje METRANS, nemůžeme zde garantovat termín přepravy. Převoz mezi terminály RSC a RST a obráceně provádí RST South na základě aktuálně dostupných kapacit a možností tohoto operátora. METRANS pouze předává požadavek na převoz, ale nemůže převzít odpovědnost za reálné datum a čas převozu.
3.3. Převozy v oblasti Rotterdamu (včetně převozů Antverpy) zajišťují smluvní partneři, ne METRANS přímo. Přepravy ovlivňují běžné provozní problémy na daných terminálech a související infrastruktuře. METRANS nepřebírá odpovědnost za důsledky případného pozdního doručení/vyzvednutí kontejnerů.
4. Převozy tahačem z / na externí terminály v Duisburgu:
Způsob | Terminál | ložený | prázdný | IMO přípl. | ||||
20’ | 24’- 30’ | 40‘,45‘ | 20’ | 24’- 30’ | 40‘,45‘ | |||
DIT | EUR 0 | |||||||
tahač | D3T | EUR 110 | nelze | EUR 110 | EUR 110 | nelze | EUR 110 | nelze |
tahač | DUSS, RRT, DeCeTe | EUR 143 | nelze | EUR 143 | EUR 143 | nelze | EUR 143 | nelze |
říční loď | Antwerp 869, 913, 1700, 1718, 1742 | Na vyžádání | Na vyžádání | N/A |
4.1. Na říční lodní servis se vztahují následující ustanovení:
4.1.1. Vyhrazujeme si právo na účtování příplatku CS EUR 25,00/Container (Congestion Surcharge) vyhlášeného operátorem CONTARGO.
4.1.2. Vyhrazujeme si právo na účtování příplatku LWS (Low Water Surcharge) založeného na výšce hladiny podle odkazu zde.
4.1.3. Náklady jsou účtované navíc k ceně přepravy.
4.1.4. Jiné destinace v oblasti Rýna dostupné z DIT říčním lodním servisem na vyžádání.
5. Převozy tahačem z / na externí terminály v Gdaňsku:
Terminál | Prázdný kontejner (sazba za kontejner) | Ložený kontejner (sazba za kontejner, včetně ISPS) |
Baltic Hub DCT Gdansk | EUR 0 | |
GCT Gdynia | ||
BCT Gdynia | ||
Ref-Con Gdansk yard 1 and 2 | ||
Ref-Con Gdynia yard 1 and 2 | ||
Balticon Gdansk | ||
Balticon Gdynia | ||
Radunia Gdansk | ||
Radunia Gdynia yard 1 and 2 |
Sazby za převozy Gdaňsk bude možné zveřejnit až dodatečně, na konci prosince 2023
6. Převozy tahačem z / na externí terminály v Malaszewiczích:
Terminál | 20‘, 40‘ ložený/prázdný |
Adampol, PKP CL, Agrostop | EUR 160/box |
Příloha č. 3
ke Všeobecným podmínkám pro přepravu kontejnerů na rok 2024
Přehled údajů, které musí obsahovat objednávka přepravy
EXPORT:
- údaje o zadavateli a příjemci objednávky (kdo přepravu objednává, které společnosti skupiny METRANS přepravu zadává)
- počet kontejnerů, ISO typ a velikost kontejneru
- závazný údaj o tom, zda se jedná o vývoz do třetí země (země určení)
- rejdař, deponie a číslo uvolnění
- přístav lodění a komu k dispozici
- terminál určení v přístavu, turn in reference, údaje o lodění (jméno lodi; ready; ETS)
- přístav určení/země
- Z nebo BHT Nummer (ano-ne; jen v Hamburgu/Bremerhavenu)
- druh zboží (včetně příslušné EWC klasifikace, pokud jde o odpad, u nebezpečného zboží: UN číslo, oficiální pojmenování látky, číslo/čísla bezpečnostních značek, obalová skupina, u třídy 1 netto hmotnost výbušniny celková a každého kusu, MSDS deklarace nebezpečného zboží, u přeprav fosilních paliv informace, že jde o fosilní palivo, vč.8-místného HS kódu)
- předpokládaná hmotnost zboží v každém kontejneru
- odesilatel
- kód nakládky
- místo nakládky, datum a čas nakládky, jméno a telefonické spojení kontaktní osoby na nakládce
- terminál, ze kterého se má rozvoz k nakládce uskutečnit
- místo proclení
- druh dokumentů, které budou zásilku doprovázet (T5, AAD, T1 apod.), informaci o předání celních dokumentů
- plomba (ano-ne)
- celkovou hodnotu zboží (povinně pokud přesahuje 800 000 EUR/kont.)
- požadavek na vážení VGM (ano-ne)
IMPORT:
- údaje o zadavateli a příjemci objednávky (kdo přepravu objednává, které společnosti skupiny METRANS přepravu zadává)
- počet a čísla kontejnerů, ISO typ a velikost kontejneru
- závazný údaj o tom, zda se jedná o dovoz z třetí země (země původu)
- přístav odebrání kontejneru/ terminál
- údaje o lodi (jméno lodi, ETA, kdo uvolňuje a uvolňovací číslo, v Rotterdamu a Hamburgu Eurogate/CTT je nutné PIN číslo)
- ATB číslo, které je nutné pro odbavení všech kontejnerů z Hamburgu (s uvedením všech postupných pozic)
- celní status (nevyclené, vyclené v přístavu, unijní zboží)
- v případě kontejnerů, vyclených již v přístavu, je nutno sdělit pro jejich odbavení na vlaku:
o ATC/ATD číslo (s uvedením všech postupných pozic) - pro Hamburg a Bremerhaven
o doklad o vyclení „toestemming tot wegvoering“ v Rotterdamu
- dokumenty, které jsou k zásilce vystaveny a mají zásilku doprovázet (např. T2L)
- přesný popis zboží (název, materiál, účel, šestimístný HS celní kód, hmotnost zboží bez táry kontejneru, počet kusů, balení, země původu zboží, rozpis množství a druhu jednotlivých položek, včetně příslušné EWC klasifikace, pokud jde o odpad, u nebezpečného zboží: UN číslo, oficiální pojmenování látky, číslo/čísla bezpečnostních značek, obalová skupina, u třídy 1 netto hmotnost výbušniny celková a každého kusu, MSDS deklarace nebezpečného zboží, u přeprav fosilních paliv informace, že jde o fosilní palivo, vč.8-místného HS kódu)
- u zboží, které je považováno za odpad, je v importu nutné dodat doklad ANNEX VII
- celkovou hodnotu zboží (povinně pokud přesahuje 800 000 EUR/kont.)
- u kontejnerů vyžadujících veterinární, či fyto odbavení veterinární certifikát, fytocertifikát apod.
- v případě dřevěných obalových materiálů u kontejnerů vyclených v přístavu pocházejících i jen částečně z Kanady, USA, Číny nebo Japonska je nutný certifikát o vykonání fyto inspekce tohoto materiálu
- číslo plomby
- název příjemce – kód
- u nevyclených místo proclení a kontaktní osoba
- místo vykládky, jméno a telefonické spojení kontaktní osoby na vykládce, datum vykládky (v případě vyzvedávání jiným dopravcem z terminálu datum a čas vyzvednutí kontejneru cizím dopravcem)
- terminál, ze kterého se má rozvoz k vykládce uskutečnit
- depo pro vrácení prázdného kontejneru včetně údajů pro akceptaci na příslušnou deponii, např. turn in – rejdař
- u zásilek do Maďarska, majících status EU, je nutné doložit informaci, zda zásilka podléhá registraci EKÁER
Přehled terminálů METRANS | |||||
e-mail tel. Mobil fax | |||||
P. Pavel Kanka - depot department director | +420 267293 151 | +420 727 914283 | +420 267293 149 | ||
CZ - Prague : Rail Terminal, Podleska 926, CZ 104 00 Praha SK - Dunajska Streda : Povodska cesta 18, SK 929 01 Dunajska Streda CZ - Prague : SDM Road Depot only, Pratelstvi, CZ 104 00 Praha SK - Kosice : areal prekladiska Haniska - Interport, SK 040 66 Kosice CZ - Plzen : Pankrac 1228, CZ 330 23 Nyrany SK - TIP Zilina, s.r.o, SK 013 01 Teplicka nad Vahom CZ - Usti nad Labem : Pristavni, CZ 400 07 Usti nad Labem PL - Poznan : Magazynova 8, PL 62-023 Gadki CZ - Ceska Trebova : Rybnik 276, CZ 560 02 Ceska Trebova PL - Warszawa : Przytorowa 1, PL 05-800 Pruszkow CZ - Zlin : Lipa 276, CZ 763 11 Zelechovice nad Drevnici PL - Wroclaw : Fabryczna 1, PL 55-080 Katy Wroclawskie CZ - Ostrava : Tesinska 222, CZ 739 34 Senov PL - Dabrowa Gornicza : Koksownicza 6, PL 42-523 Dabrowa Gornicza DE - Berlin : Hafenstrasse 18, DE 15711 Königs Wusterhausen PL - Malaszewicze : Ul. Warszawska 1c, PL 21-540 Malaszewicze Duze DE - Gernsheim : Am Hafen 2, DE 64579 Gernsheim RO - Arad : AFLUENT-Arad South terminal; Șagu, Timișorii Road km. 10 AT - Krems : Karl-Mierka-Strasse 7-9, AT 3500 Krems a.d.Donau SRB – Indija: Branka Radicevica 61, SRB 2230 Indija HU - Budapest : Salak út 1-39, HU 1211 Budapest – Csepel TR - Halkali : Yarimburgaz Caddesi,, Istasyon Mahallesi,, TR 34303 Kucukcekmece/Istanbul |