Dodávka zplyňovací stanice
Smlouva o dílo
Dodávka zplyňovací stanice
/termochemické elektrárny/ 750 kW v obci Bouzov
Obsah
3
4
4
4
5
6
6
7
8
8
11. VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
9
12. BANKOVNÍ ZÁRUKY, POJIŠTĚNÍ
9
13. ZÁRUČNÍ LHŮTA, ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA
10
11
13
14
15
15
15
20. SMLUVNÍ SANKCE A POKUTY, NÁHRADA ŠKODY.
16
21. OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ A OCHRANA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ
16
17
23. PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU
17
18
18
19
1. SMLUVNÍ STRANY
(1) Objednatel:
Obchodní název: 2299 spol s.r.o.
Sídlo: Olomouc, Ostružnická 360/7, 779 00
Zápis do OR: Krajský soud v Ostravě, oddíl C, vložka 53391
Zastoupená: Xxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem společnosti
Osoby oprávněné jednat:
a) ve věcech smluvních:
b) ve věcech technických:
IČO: 294 41 391
DIČ:
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
(2) Zhotovitel:
Obchodní název:
Sídlo:
Zápis do OR:
Zastoupený:
Osoby oprávněné jednat:
a) ve věcech smluvních:
b) ve věcech technických: IČO:
DIČ:
Bankovní spojení: Číslo účtu:
2. PŘEDMĚT SMLOUVY.
(1) Předmětem smlouvy je provedení díla „Výrobna el.energie na principu termochemického zplyňování biomasy ve zplyňovacím generátoru“ (dále jen dílo), s elektrickým výkonem 750 kW, v obci Bouzov, na klíč.
(2) Předmět smlouvy je blíže definován níže uvedenými dokumenty, které jsou pro plnění předmětu smlouvy závazné:
Příloha č. 1 Specifikace předmětu smlouvy
(3) Zhotovitel bude v průběhu realizace díla postupovat v souladu se zákony, právními předpisy a normami platnými a účinnými ve Slovenské republice a bude postupovat v souladu s požadavky dotčených orgánů a platným stavebním povolením.
(4) Xxxxxxxxxx se zavazuje, že provede dílo dle specifikace uvedené ve smlouvě a objednatel se zavazuje, že toto dílo převezme a zaplatí.
3. MÍSTO PLNĚNÍ DÍLA.
Dílo bude realizované na pozemcích průmyslové zóny obce Bouzov, p.č. v katastrálním
území Bouzov.
4. TERMÍN PLNĚNÍ.
(5) Smluvní strany se dohodly, že pro plnění díla jsou závazné tyto termíny:
a) Předání platného stavebního povolení objednatelem: do pěti dnů od podpisu této smlouvy
b) Předání staveniště objednatelem: 2014
c) Ukončení montáže zhotovitelem, oživení 2014
d) Připravenost k zahájení zkušebního provozu: 2014
e) Xxxxxx předání díla 2014
(6) Termíny plnění díla dle čl. 4.(1) jsou platné za předpokladu, že:
a) Objednatel podepíše a doručí zhotoviteli smlouvu o dílo včetně všech příloh do ……2014 na adresu sídla zhotovitele, uvedeném v článku č.1 této smlouvy.
b) Objednatel dodrží sjednaný platební kalendář dle čl. 6 této smlouvy.
c) Objednatel splní své další závazky vyplývající mu z této smlouvy řádně a v dohodnutých termínech, stejně jako zhotovitel.
d) Objednatel splní svůj závazek, vyplývající mu z článku 7. této smlouvy.
(7) Objednatel si je vědom, že splnění jeho povinností, které mu vyplývají z této smlouvy, jsou nezbytné pro dodržení termínů pro plnění díla ze strany zhotovitele. Pokud objednatel nesplní své povinnosti, zejména pak povinnosti vyplývající objednateli ze čl.4.(1) nebo 4.(2) nebo 6.(1) nebo 7., dohodne objednatel se zhotovitelem nové termíny plnění díla. Případné zpoždění zhotovitele s plněním díla dle čl.4.(1) této smlouvy v tomto případě nebude posuzováno jako nesplnění povinnosti zhotovitele a zhotovitel za toto zpoždění neponese odpovědnost.
Tímto není dotčeno právo zhotovitele v případě, že dojde ze strany objednatele k prodlení s plněním některého z výše uvedených článků, posunout i bez souhlasu objednatele jednostranně termíny plnění díla uvedené v čl. 4.(1), až o tato prodlení.
(8) Dílčí termíny plnění díla jsou uvedeny v “Příloze č.2: Harmonogram prací“.
(9) Pokud nepříznivé povětrnostní podmínky znemožní úplně nebo částečně činnost zhotovitele při realizaci díla, dohodnou se zhotovitel s objednatelem na úpravě harmonogramu v nezbytně nutném rozsahu a pokud možno takovým způsobem, aby se tyto změny nedotkly konečného termínu plnění díla. Tyto posuny nebudou považovány za porušení povinnosti zhotovitele. Za nepříznivé podmínky se považuje, pokud průměrná denní teplota v období leden až duben klesne pod +5 oC (průměrná denní teplota je počítána z denních teplot měřených v 7:00, 12:00, 17:00, měření bude zapisováno do stavebního deníku).
(10)Smluvní strany se dohodly, že dřívější plnění konečného i dílčích termínů je možné.
5. CENA DÍLA.
(1) Cena díla je stanovena jako pevná smluvní cena ve výši bez DPH:
…………………….,- Kč
(slovy korunčeských)
(2) Podrobné členění ceny díla je uvedeno v Příloze č.3: Cenová kalkulace.
(3) Cena díla platí pro rozsah díla a dodací lhůtu stanovenou ve smlouvě. Pokud by došlo ze strany objednatele k požadavku na prodloužení dodacích lhůt nebo změnu rozsahu díla, má zhotovitel právo na úpravu ceny díla.
(4) V případě, že dojde na základě dokumentace pro stavební řízení nebo v průběhu stavebního řízení ke změnám, které se dotknou rozsahu předmětu smlouvy, je zhotovitel oprávněn promítnout odpovídajícím způsobem tyto změny do ceny díla (proti podpisu).
6. PLATEBNÍ PODMÍNKY.
(1) Objednatel se zhotovitelem sjednali tento platební kalendář
a) Xxxxxx ve výši …. % z ceny díla, dle čl. 5.1. ,- Kč, splatná do 7 dnů po podpisu smlouvy
b) Doplatek ve výši …. % z ceny díla po uvedení díla do zkušebního provozu. Podkladem pro fakturaci „Zápis o uvedení díla do zkušebního provozu“.
c) Doplatek ve výši 5 % z ceny díla po předání díla. Podkladem pro fakturaci je „Zápis o předání díla“. Doplatek je splatný proti předání bankovní záruky (Warranty bond) zhotovitelem objednateli. (upravit dle požadavků banky)
(2) Kontrolu věcného plnění pro odsouhlasení výše dílčí fakturace dle bodu 6.(1)b) provede pověřený pracovník objednatele na základě soupisu provedených prací vystaveného zhotovitelem a předaného objednateli. Výsledek kontroly bude sdělen zhotoviteli písemně, a to nejpozději do 7 dní po předložení tohoto soupisu provedených prací objednateli. V případě nedodržení této lhůty se má se za to, že kontrola věcné správností byla provedena a předložený soupis provedených prací je v souladu se skutečností a zhotovitel je oprávněn vystavit dílčí fakturu v odpovídající výši.
(3) K fakturovaným částkám bude účtováno DPH dle platných předpisů.
(4) Splatnost faktury je stanovena na 30 dní ode dne doručení, pokud není uvedeno jinak. Datem úhrady peněžních závazků je datum připsání dlužných částek na účet zhotovitele.
(5) Každá faktura musí obsahovat všechny náležitosti podle příslušné platné legislativy. V případě, že tomu tak není, má objednatel povinnost tento doklad nejpozději do 5 pracovních dní od doručení vrátit zhotoviteli k doplnění nebo novému vyhotovení. Nová splatnost začne běžet přijetím nového nebo opraveného dokladu.
(6) Faktury budou doručovány poštou i elektronickou formou. Místem doručení je sídlo objednatele uvedené ve smlouvě. V případě pochybností se má za to, že faktura byla doručena pátý pracovní den po jejím odeslání zhotovitelem.
(7) Xxxxx díla se rozumí cena díla dle této smlouvy případně platných dodatků k této smlouvě v den vystavení faktury.
7. ZAJIŠTĚNÍ FINANCOVÁNÍ DÍLA
(1) Objednatel se zavazuje, že nejpozději do 2014 předá zhotoviteli písemné potvrzení vystavené
bankou první třídy (first class bank) o zajištění financování ceny díla. Toto potvrzení musí obsahovat i závazné vyjádření banky, že jsou splněny veškeré podmínky a náležitosti, jejichž splnění je nutné pro
zahájení financování ceny díla. Pokud objednatel nesplní tento svůj závazek, má zhotovitel právo od této smlouvy jednostranně odstoupit.
(2) Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení zhotovitele od smlouvy z důvodu uvedeném v čl. 7.(1) je objednatel povinen uhradit zhotoviteli všechny provedené práce a všechny další účelně vynaložené náklady v souvislosti se zhotovením díla, a to do 30 dní ode dne, ke kterému byla smlouva zrušena.
8. XXXXXXX OBJEDNATELE.
(1) Objednatel se zavazuje, že zajistí a uhradí na své náklady a v dohodnutých termínech:
a) veškeré energie (elektřina, voda) potřebné pro realizaci díla, pro oživení a funkční zkoušky díla nebo jeho částí, pro uvedení díla do provozu a zkušební provoz díla. Tyto energie poskytne objednatel po celou dobu realizace díla až do předání díla objednateli.
b) dodávku a manipulaci vstupních surovin a médií pro nájezd a zkušební provoz díla
c) dodávku a manipulaci pracovních náplní (např. oleje, mazací tuky, chladící kapaliny, naplnění subsystému pro prvotní zahřátí a nastartování zplyňovací reakce apod.) s výjimkou prvních náplní, které hradí zhotovitel.
d) oprávněné osoby pro jednání se zhotovitelem v průběhu realizace díla včetně stavebního dozoru objednatele
e) pracovníky obsluhy a údržby v počtu 2 pro zajištění součinnosti při oživování díla za účelem zaškolení budoucí obsluhy díla
f) po nezbytnou dobu ostrahu staveniště
g) veškerá vyjádření a rozhodnutí dotčených orgánů stavebního řízení, které jsou nezbytné pro realizaci a schvalování díla včetně měření, odborných posudků a dalších úkonů z nich vyplývajících. Xxxxxxxxxx se zavazuje poskytnout objednateli odbornou pomoc na své vlastní náklady.
h) Datovou přípojku s místem vyvedení v prostoru haly pro instalaci technologie
(2) Objednatel poskytne zhotoviteli bezúplatně v prostoru staveniště:
a) uzamykatelné a hlídané skladovací prostory pro uložení montážního materiálu (elektromontážní materiál, komponenty technologického zařízení apod.)
b) prostory pro převlékání a umývání pracovníků zhotovitele
c) kancelář pro technický dozor zhotovitele s možností připojení na Internet
9. ZKUŠEBNÍ PROVOZ.
(1) Pro uvedení díla do zkušebního provozu a pro průběh zkušebního provozu je závazný Stavebný zákon č.50/1976 Sb. v platném znění a rozhodnutí příslušných dotčených orgánů stavebního řízení.
(2) Zhotovitel je povinen před zahájením zkušebního provozu díla zajistit takovou stavební a technologickou připravenost díla včetně všech revizí a zkoušek díla, která je v souladu s platnou legislativou a respektuje rozhodnutí a stanoviska dotčených orgánů stavebního řízení. Zhotovitel však neodpovídá za vlastní průběh a délku rozhodování příslušného stavebního úřadu a dalších dotčených orgánů.
(3) Objednatel je povinen před zahájením zkušebního provozu díla zajistit v dostatečném předstihu:
a) v souladu s platnou legislativou veškerá rozhodnutí, povolení a stanoviska potřebná pro zahájení zkušebního provozu
b) potřebné provozní náplně a energie, pro zkušební provoz díla
d) pracovníky obsluhy a údržby díla, za jejich zaškolení v rozsahu předmětu díla je zodpovědný zhotovitel
(4) Pro zkušební provoz zařízení a pro potřeby předání díla je objednatel povinen v dostatečném předstihu (do 7mi dní) a v odpovídajícím množství zajistit vstupní suroviny ve složení a kvalitě dle Přílohy č. 1-1.
(5) Zhotovitel vyzve objednatele zápisem do stavebního deníku k převzetí zařízení díla do zkušebního provozu, a to nejméně 7 dní předem. V případě, že objednatel bez zavinění zhotovitele neumožní zahájení zkušebního provozu do 14 dní od doby, kdy byl zhotovitelem k tomuto vyzván, má se zato, že zhotovitel odevzdal a objednatel převzal dílo do zkušebního provozu. Objednatel je povinen uhradit zhotoviteli tu část ceny, která mu dle sjednaného platebního kalendáře náleží.
(6) V rámci zkušebního provozu díla bude provedeno proškolení pracovníků obsluhy a údržby objednatele. O tomto školení bude proveden zápis.
(7) O uvedení díla do zkušebního provozu (dále jen „Zahájení zkušebního provozu“) sepíše objednatel se zhotovitelem „Zápis o uvedení díla do zkušebního provozu“, který podepíší zástupci obou smluvních stran oprávnění jednat ve věcech smluvních.
10. PŘEDÁNÍ DÍLA.
(8) Předání díla proběhne, pokud bude v průběhu zkušebního provozu dosaženo minimálně …… % průměrného jmenovitého elektrického výkonu zplyňovací stanice nepřetržitě po dobu ……. dní, tzn.
že za tuto dobu vyrobeno minimálně kWh. Závazným údajem pro vyhodnocení skutečné produkce jsou údaje měřené přímo na výstupní straně kogenerační jednotky před jakýmkoliv odbočením elektrického vedení, bez transformačních ztrát apod, které jsou zobrazovány na obrazovce řídícího systému kogenerační jednotky. (návrh garance hranic vlastní spotřeby-vázané na parametry paliva).
(9) Zhotovitel vyzve objednatele zápisem do stavebního deníku k předání a převzetí díla, a to nejméně 7 dní předem. Předání bude probíhat v rámci předem dohodnutého kontrolního dne. V případě, že objednatel bez zavinění zhotovitele nepřevezme dílo od zhotovitele do 14 dní od doby, kdy byl zhotovitelem k tomuto vyzván, má se zato, že zhotovitel předal a objednatel převzal dílo. Objednatel je povinen uhradit zhotoviteli tu část ceny, která mu dle sjednaného platebního kalendáře náleží.
(10)Případné vady a nedodělky, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání díla objednatelem, nejsou důvodem pro odmítnutí převzetí díla objednatelem. V takovém případě budou tyto skutečnosti uvedeny v předávacím protokolu a společně s lhůtou pro jejich odstranění. Pokud nebude dohodnuto jinak, je lhůta pro jejich odstranění 1 měsíc.
(11)O předání a převzetí díla xxxxxx xxxxxxxxxx s objednatelem „Zápis o předání a převzetí díla“, který podepíší zástupci obou smluvních stran oprávnění jednat ve věcech smluvních.
11. VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
(12)Nebezpečí škody přechází ze zhotovitele na objednatele podpisem „Zápisu o zahájení zkušebního provozu díla“.
(13)Přechod vlastnického práva k dílu ze zhotovitele na objednatele nastává postupně v návaznosti na zabudování jednotlivých částí díla, za současného splnění obou níže uvedených podmínek:
a) objednatel se zhotovitelem podepsali „Dílčí zápis o předání a převzetí části díla“
b) objednatel zaplatil zhotoviteli za přebíranou část díla odpovídající část ceny díla včetně DPH.
12. BANKOVNÍ ZÁRUKY, POJIŠTĚNÍ
(14)Zhotovitel předá objednateli do 30 dní od uvedení díla ke Zkušebnímu provozu bankovní záruku (Warranty bond) ve výši 5 % ceny díla. Platnost bankovní záruky je stanovena na 24 měsíců od uvedení díla do zkušebního provozu. Náklady spojené s uzavřením bankovní záruky hradí zhotovitel.
(15)Xxxxxxxxxx se zavazuje uzavřít na své náklady nejpozději ke dni zahájení stavebních prací stavebně montážní pojištění ve výši celkové ceny díla.
13. ZÁRUČNÍ LHŮTA, ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA
(16)Zhotovitel poskytne objednateli záruku:
a) na veškeré stavební součásti díla budou po dobu 5 let od Zahájení zkušebního provozu
b) na veškeré technologické části díla včetně kogeneračních jednotek po dobu 12 měsíců od Zahájení zkušebního provozu.
(17)Záruka se nevztahuje na:
a) vady vzniklé v důsledku neodborného zásahu obsluhy či zanedbáním řádné údržby ze strany objednatele
b) vady či nedostatky díla, které nejsou předmětem této smlouvy
c) vady, které mají původ ve výchozích podkladech převzatých pro provedení díla od objednatele
d) vady vzniklé vlastními úpravami nebo opravami díla nebo jeho částí objednatelem bez souhlasu zhotovitele
e) případy, kdy objednatel neučiní neodkladná opatření k omezení následků vzniklé poruchy
f) spotřební materiál a rychle opotřebitelné díly
g) vady, které vznikly následkem vyšší moci
(18)Objednatel je povinen reklamovat vady díla písemně nebo mailem na adresu xxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, bez zbytečného odkladu po zjištění vady. Současně je objednatel povinen vždy kontaktovat zhotovitele i telefonicky.
(19)Zhotovitel rozhodne o oprávněnosti reklamace ve lhůtě do 30 dní od jejího uplatnění objednatelem. V případě, že se na reklamovanou vadu nevztahuje záruka, zhotovitel sdělí tuto skutečnost včetně zdůvodnění svého rozhodnutí objednateli. V takovémto případě je objednatel povinen uhradit zhotoviteli náklady spojené s odstraněním závady do 30 dní od jejich vyúčtování zhotovitelem. V případě, že objednatel nebude souhlasit s rozhodnutím zhotovitele a smluvní strany se nedohodnou jinak, bude pro uznání oprávněnosti reklamace závazné stanovisko nezávislého soudního znalce schváleného oběma smluvními stranami.
(20)Zhotovitel se zavazuje nastoupit k odstranění každé reklamované vady ve lhůtě od jejího nahlášení objednatelem:
• v pracovní dny: do 48 hodin
• ve dnech pracovního volna a svátků: do 72 hodin.
(21)Běžnou údržbu díla provádí objednatel dle návodu na obsluhu a údržbu, a to na svoje náklady, stejně tak dodává objednatel na svoje náklady rychle opotřebitelné díly a spotřební materiál.
14. STAVENIŠTĚ
(22)Objednatel předá zhotoviteli staveniště v dohodnutém rozsahu dle projektu nejpozději k termínu uvedeném v platném harmonogramu plnění díla. Objednatel vyzve zhotovitele k převzetí staveniště písemně nejméně 5 pracovních dní předem.
(23)O předání staveniště bude mezi smluvními stranami sepsán zápis, ve kterém bude specifikován rozsah předávaného staveniště a jednotlivé závazky smluvních stran a jehož účinnost je podmíněna výslovným prohlášením zhotovitele, že staveniště za podmínek v tomto zápisu uvedených přejímá.
(24)Pro předání staveniště zajistí objednatel na své náklady splnění následujících povinností:
a) Staveniště je stavebně a strojně připravené pro činnost zhotovitele, je řádně vyklizené a prosté všech práv třetích osob. Rovněž případné přípravné práce (např. zemní práce), pokud nejsou předmětem smlouvy, musí být dokončeny.
b) Jsou vytyčeny hranice staveniště a je provedeno jeho výškové zaměření.
c) Jsou stanoveny úseky, které si z hlediska protipožární ochrany, hygieny a ochrany proti vlivu provozu vyžadují zvláštní opatření včetně přístupových a únikových cest.
d) Je zajištěno vytyčení dopravních a bezpečnostních značek, výstražných nápisů a provedení bezpečnostních opatření pro ochranu staveniště dle požadavků a doporučení zhotovitele, materiálů a techniky dopravených na staveniště zhotovitelem.
e) Jsou vytýčeny a v projektové dokumentaci výškově a směrově zakresleny průběhy všech stávajících podzemních i nadzemních inženýrských sítí, které by mohly být dotknuty při provádění díla. V případě, že zhotovitel způsobí svou činností škodu na inženýrských sítích, které nebyly objednatelem vytýčeny a zakresleny, nenese zhotovitel za tuto škodu odpovědnost. V takovémto případě veškeré náklady spojené s opravou narušených sítí, jejich uvedením do provozu a úhradou případných sankcí ze strany provozovatelů sítí nebo příslušných státních orgánů nese objednatel.
f) Staveniště musí být přístupné tak, aby bylo možné s dodaným materiálem a zařízením bez problémů manipulovat, přístupy na montážní pracoviště musí být vyrovnané a mít dostatečnou nosnost pro nákladní vozidla (40 tun), průjezdnou výšku min. 4,5 m. V místě stavebních a jeřábových prací musí být minimální výška 10 metrů nad horní stěnou nádrže
g) Zhotoviteli jsou dispozici funkční přípojky (odběrná místa) pro napojení energií potřebných pro realizaci díla, a to do maximální vzdálenosti 50 m od středu nádrží, a je mu objednatelem umožněno se na tyto přípojky připojit:
Elektrická přípojka: 2x400V/63A Přípojka vody: 1“, 4 bary
(25)Objednatel uhradí zhotoviteli všechny náklady na nutná opatření, která bude muset zhotovitel zajistit v případě, že objednatel nezajistí řádnou připravenost staveniště. To platí zvláště tehdy, když z důvodu nepřipravenosti staveniště nemohou být uloženy nebo namontovány stavební materiály nebo technologická zařízení nebo musí být dokonce dopraveny nazpět. O výše uvedených opatřeních musí být proveden zápis ve stavebním deníku.
(26)Pokud při předání staveniště vyplynou pro objednatele nebo zhotovitele povinnosti, které nejsou obsaženy v této smlouvě, budou tyto povinnosti specifikovány v zápise o předání staveniště a smluvní strany se zavazují k jejich splnění v dohodnutých lhůtách.
(27)Pro provozování staveniště jsou stanoveny tyto zásady:
a) Na předaném staveništi mohou být prováděny stavební a jiné práce objednatelem nebo třetími osobami jen po dohodě se stavbyvedoucím zhotovitele.
b) Zhotovitel se zavazuje ukládat vzniklé odpady jen na vyhrazená místa a nese eventuelní důsledky z porušení této povinnosti. Odpady vzniklé vlastní činností odstraní podle platných předpisů sám na vlastní náklady.
c) Za bezpečnost práce na pracovištích z hlediska provádění svých prací odpovídá zhotovitel, který příslušné pracoviště převzal k provádění prací. Vstup a provádění prací jiných účastníků výstavby je možný pouze se souhlasem a za podmínek, které určí stavbyvedoucí objednatele.
d) Objednatel seznámí kvalifikovaným způsobem v předem dohodnutém termínu určenou osobu zhotovitele s bezpečnostními předpisy platnými v místě provádění prací a o jejich
proškolení provede zápis do montážního deníku. Jsou-li práce prováděny za provozu závodu objednatele, zajistí objednatel též:
• instalování ochranných zařízení při provádění prací v místech, kde je nebezpečí výbuchu, v bezprostřední blízkosti elektrických zařízení, vedení pod napětím apod.,
• vypínání elektrických vedení a přerušení provozu včetně všech zabezpečovacích opatření nutných k provádění prací,
• protipožární ochranu, bezpečnost, ochranu zdraví a střežení.
a) Protipožární službu na staveništi vykonává zhotovitel.
b) Zhotovitel je povinen odstraňovat všechna znečištění a poškození komunikací, ke kterým došlo prokazatelně zaviněním zhotovitele.
c) Zhotovitel je povinen umístit na stavbě informační ceduli.
(28)Xxxxxxxxxx je povinen vyklidit staveniště do 15 dní od předání díla objednateli, pokud se strany nedohodnou jinak. V případě, že při předání díla je stanovena lhůta na odstranění vad a nedodělků je zhotovitel oprávněn na staveništi ponechat materiály a mechanismy potřebné pro tuto činnost.
15. STAVEBNÍ DENÍK
(29)Zhotovitel povede na stavbě stavební deník ve smyslu příslušných ustanovení stavebního zákona Slovenské republiky v platném znění a prováděcích předpisů, do kterého bude zapisovat zejména:
a) všechny skutečnosti rozhodné pro plnění smlouvy
b) seznam dokladů a úředních opatření týkající se díla.
c) seznam dokumentace díla, změn a doplňků projektu, přehled zkoušek všech druhů.
(30)Deník bude veden takovým způsobem, aby byl k dispozici ve 3 vyhotoveních (originál a 2 oddělitelné průpisy). Při denních záznamech nesmějí být vynechána volná místa.
(31)Stavební deník musí být během pracovní doby na stavbě trvale přístupný. Zhotovitel je povinen nejméně 1 x do týdne předat objednateli průpis záznamů deníku. Další průpis je povinen uložit odděleně od originálu tak, aby byl k dispozici v případě ztráty nebo zničení originálu.
(32)Povinnost vést stavební deník končí předáním a převzetím díla. Deník objednatel archivuje po dobu 10 let od předání díla.
(33)Objednatel je povinen sledovat obsah deníku a k zápisům připojovat své stanovisko, (souhlas, námitky, řešení apod.)
(34)Jestliže zhotovitel nesouhlasí s provedeným záznamem objednatele, je povinen připojit k záznamu do 3 dnů svoje vyjádření, jinak se má zato, že s obsahem zápisu souhlasí. Stejná práva i povinnosti má i objednatel.
(35)Zápisem do stavebního deníku jsou oprávněny osoby pověřené objednatelem a zhotovitelem dohodnout jen změny v provádění prací a v použití materiálů, které neznamenají podstatnou odchylku od základních údajů projektu.
(36)Smlouva nemůže být měněna nebo upravována zápisem do stavebního deníku. Zápis v deníku je považován oběma smluvními stranami za podklad ke změně nebo doplnění smlouvy, pokud je takto výslovně označen.
16. OPRÁVNĚNÉ OSOBY
(37)Dále uvedené osoby budou zapsány jako oprávněné osoby do stavebního deníku.
(38) Zhotovitel pověří vedením díla technika jako hlavního stavbyvedoucího, který bude pověřen zastupovat zhotovitele v provozních záležitostech, vedením stavebního deníku, vykazováním prací a jejich odsouhlasením s odborným dozorem objednatele a k odsouhlasení stavu případných odstraňovaných vad a nedodělků a změn termínů k jejich odstranění.
(39)Objednatel pověří na své náklady prováděním kontrol a stykem s pracovníky zhotovitele jednu osobu, která bude oprávněna:
a) sledovat, zda práce jsou prováděny podle projektu díla, sjednaných podmínek, technických norem a v souladu s rozhodnutím veřejnoprávních orgánů. Na nedostatky zjištěné v průběhu provádění prací musí neprodleně upozornit ve stavebním deníku. Tato skutečnost nezbavuje zhotovitele odpovědnosti.
b) zastupovat, s výjimkou smluvních jednání, objednatele při jednání se zhotovitelem, projektantem, stavebním úřadem a dalšími orgány a organizacemi, jejichž práva a zájmy jsou výstavbou dotčeny.
c) dát pracovníkům zhotovitele příkaz přerušit práce (pokud odpovědný orgán zhotovitele není dosažitelný), v případě, že je ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život nebo zdraví pracovníků na stavbě, nebo hrozí-li jiné vážné hospodářské nebo ekologické škody. Tento zásah je povinen neprodleně oznámit odpovědnému pracovníkovi zhotovitele. Jinak není oprávněn zasahovat do hospodářské činnosti zhotovitele.
d) ověřovat a zápisem do stavebního deníku přebírat práce a dodávky, které budou v dalším pracovním postupu zakryty, nebo se stanou nepřístupnými.
e) prověřit rozsah prací a dodávek provedených zhotovitelem.
f) provádět v termínech stanovených v zápisu o převzetí díla kontrolu odstraňování vad a nedodělků zjištěných při převzetí díla.
17. ZAKRÝVÁNÍ KONSTRUKCÍ
(40) Zakrývání konstrukcí nebo práce, které zůstanou zakryty nebo se stanou další výstavbou nepřístupnými je zhotovitel povinen oznamovat zápisem do stavebního deníku min. s dvoudenním předstihem. V případě nesplnění této oznamovací povinnosti je objednatel oprávněn požadovat odkrytí dotčených konstrukcí na náklady zhotovitele.
(41) V případě, kdy se objednatel nedostaví k prověření zakrývaných prací, konstrukcí či technologických částí díla, je zhotovitel oprávněn předmětnou část díla zakrýt. V případě, kdy na pozdější žádost objednatele bude zhotovitel povinen zakrytou část díla odkrýt, náklady na odkrytí nese objednatel.
18. PŘERUŠENÍ PRACÍ
(42)Nedodrží-li objednatel lhůtu dohodnutou pro své spolupůsobení, a je proto ohroženo pokračování v realizaci díla, nebo je v prodlení s placením peněžních závazků, je zhotovitel oprávněn přerušit realizaci díla do doby zjednání nápravy. Zhotovitel má právo posunout o tuto dobu harmonogram realizace díla.
(43)Musí-li zhotovitel přerušit práce pro porušení povinností objednatelem, bude objednatel o nedokončené dílo pečovat, a převezme jej do úschovy ihned poté, kdy k tomu byl zhotovitelem vyzván. O převzetí do úschovy se pořídí zápis ve stavebním deníku. Objednatel odpovídá za takto převzaté dílo a je povinen jej předat k pokračování na díle ve stavu, v jakém bylo převzato. Podle okolností případu před pokračováním v pracích provede zhotovitel revize montáže i zařízení, popřípadě provede repase na náklad objednatele na základě výsledků revize.
(44)Zjistí-xx xxxxxxxxxx při provádění díla skryté překážky, které znemožňují nebo závažně ztěžují obvyklé provedení díla dohodnutým způsobem, je zhotovitel povinen toto oznámit bez zbytečného odkladu objednateli a navrhnout změnu díla. Do dosažení dohody o změně díla je zhotovitel oprávněn provádění díla přerušit. Nedohodnou-li se smluvní strany ve 30-ti denní lhůtě, počínající dnem odeslání tohoto oznámení na změně této smlouvy, může od ní kterákoliv ze smluvních stran odstoupit. V tomto případě uhradí objednatel zhotoviteli veškeré náklady prokazatelně vzniklé s plněním díla ke dni odstoupení od této smlouvy.
19. ZMĚNY A VÍCEPRÁCE
(45)Vícepráce, které vyplývají ze skutečností, které nebyly známy v době uzavření smlouvy (např. změny zákonů, předpisů a norem, které nebyly účinné k datu podpisu smlouvy) nebo které jsou
vyžádány objednatelem nad rámec původního rozsahu prací musí být vzájemně odsouhlaseny. Budou zapsány ve stavebním deníku a podepsány odpovědnými zástupci obou smluvních stran. Tento zápis bude podkladem pro úpravu smlouvy a změnu ceny díla.
20. SMLUVNÍ SANKCE A POKUTY, NÁHRADA ŠKODY.
(46)Při prodlení zhotovitele s Připraveností ke Zkušebnímu provozu dle Čl.9 o více než 7 dní má objednatel nárok na smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny díla za každý den prodlení. Zhotovitel není povinen zaplatit smluvní pokutu, pokud ke zpoždění došlo vinou prodlení objednatele se splněním jeho povinností.
(47)Při prodlení objednatele s placením peněžních závazků, zaplatí objednatel zhotoviteli smluvní úrok ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
(48)Objednatel i zhotovitel jsou povinni učinit všechna opatření pro odvrácení škody nebo k jejímu zmírnění.
(49)Objednatel má právo požadovat pouze náhradu doložené škody, které způsobil zhotovitel objednateli porušením smluvních povinností, pokud nenastaly působením vyšší moci nebo porušením povinností objednatele vyplývajících z této smlouvy. Xxxxxxxxxx má právo spolupůsobit při určování škody vysláním svého experta.
(50)Celková výše všech škod včetně sankcí a pokut, za které zhotovitel odpovídá objednateli, je omezena do výše 5 % ceny díla bez DPH. Omezení výše náhrady škody se nevztahuje na škodu způsobenou zhotovitelem úmyslně.
21. OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ A OCHRANA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ
(51)Předmětem díla dle této smlouvy není převod know-how ani průmyslových práv a patentů na objednatele.
(52)Každá ze stran podnikne přiměřené kroky k tomu, aby:
a) zabránila nepověřeným osobám seznámit se s informacemi, které mají charakter obchodního tajemství
b) učinila přiměřená opatření, aby nebyla porušena práva duševního vlastnictví třetích osob. (53)Objednatel se pod smluvní pokutou 600 000,- Kč zavazuje, že:
Nepředá třetím osobám ani jim neumožní pořizovat jakékoliv kopie předané technické dokumentace, programového vybavení řídícího systému stanice nebo jiných produktů duševního
vlastnictví zhotovitele. Tyto kopie je objednatel oprávněn pořizovat pouze pro vlastní potřebu a pro účely provozování a údržby zplyňovací stanice, která je předmětem díla dle této smlouvy.
(54)Objednatel souhlasí, aby zhotovitel:
a) umístil na předaném díle reklamní tabuli se svým logem a obchodním názvem.
b) mohl uvádět dílo na svých propagačních materiálech.
c) mohl po předchozí dohodě a souhlasem objednatele a za předpokladu, že nebude narušen provoz zařízení, využít dílo pro případnou prezentaci svým zákazníkům.
22. VYŠŠÍ MOC
(55)Odpovědnost smluvních stran za částečné nebo za úplné neplnění smluvních povinností je vyloučena, jestliže se tak stalo v důsledku působení vyšší moci.
(56)Za případy vyšší moci jsou považovány události, které nemohou být ovlivněny smluvními stranami, pokud nastanou po uzavření této smlouvy a znemožňují její plnění, zejména: všechny události vymykající se vůli obou stran, jako epidemie, oheň, přírodní katastrofy, mobilizace, válka, povstání, zabavení, embargo, , všeobecný nedostatek vstupních materiálů a surovin, apod.
(57)Smluvní strana, které je tímto znemožněno plnění smluvních povinností, bude neprodleně informovat při vzniku takových okolností i druhou smluvní stranu a předloží ji o tom doklady případně informace, že mají tyto okolnosti podstatný vliv na plnění smluvních povinností.
(58)Pokud vyšší moc působí po dobu, jež nepřesahuje 180 dnů a na již realizované části díla nedošlo k nevratným škodám, jsou smluvní strany povinny splnit závazky vyplývající z této smlouvy, přičemž doba plnění a všechny ostatní lhůty se posouvají o dobu působení vyšší moci. V případě, že vyšší moc přestane působit v době, kdy z hlediska klimatických podmínek není možno provádět dílo či jeho část, doba plnění se dále prodlouží o dobu, po kterou zhotovitel v díle nemohl z těchto důvodů pokračovat v díle.
23. PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU
(59)Smluvní strany mohou smlouvu ukončit dohodou nebo odstoupením. Dohoda o zrušení práv a závazků musí být písemná, jinak je neplatná.
(60)Objednatel nebo zhotovitel mají právo od smlouvy odstoupit v případech stanovených smlouvou nebo obchodním zákoníkem. Odstoupení musí mít písemnou formu s tím, že je účinné jeho doručením druhé smluvní straně.
(61)Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě:
a) když se pro zhotovitele stalo splnění smluvních podstatných povinností zcela nemožným
b) v případě trvání vyšší moci déle než 6 měsíců
c) prohlášení konkurzu nebo zahájení vyrovnání na majetek zhotovitele, dále v případě, že je návrh na prohlášení konkurzu zamítnut pro nedostatek majetku nebo pokud zhotovitel vstoupí do likvidace.
(62)Zhotovitel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě,
a) že událost vyšší moci trvá déle jak 6 měsíců,
b) když objednatel neplní své závazky vyplývající z této smlouvy déle než 3 měsíce
c) prohlášení konkurzu nebo zahájení vyrovnání na majetek objednatele, dále v případě, že je návrh na prohlášení konkurzu zamítnut pro nedostatek majetku nebo pokud objednatel vstoupí do likvidace.
Pokud zhotovitel odstoupí od smlouvy z viny objednatele, je objednatel povinen uhradit zhotoviteli všechny provedené práce a všechny další účelně vynaložené náklady v souvislosti se zhotovením díla, a to do 14 dní ode dne, ke kterému byla smlouva zrušena. Pokud objednatel odstoupí od smlouvy z viny zhotovitele, je zhotovitel povinen uhradit objednateli všechny provedené práce a všechny další účelně vynaložené náklady v souvislosti se zhotovením díla, a to do 14 dní ode dne, ke kterému byla smlouva zrušena.
24. PRÁVO, SOUDNÍ PŘÍSLUŠNOST
(1) Tato smlouva se řídí právem Slovenské republiky.
(2) Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva o dílo a vztahy z ní vyplývající se řídí Obchodním zákoníkem. 513/1991 Sb., v platném znění (dále jen Obchodní zákoník), pokud není ve smlouvě uvedeno jinak.
(3) Obě strany prohlašují, že budou v první řadě řešit neshody pokusem o dohodu. Teprve v případě, že dohoda nebyla dosažena, předloží strany případ věcně příslušnému soudu.
25. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ.
(1) Smluvní strany se dohodly, že smlouva bude vypracována v jazyce českém.
(2) Tato smlouva je zpracována ve 4 vyhotoveních, z nichž každé má povahu originálu. Smlouva nabývá platnosti dnem potvrzení poslední smluvní stranou.
Každá ze smluvních stran obdrží po 2 výtiscích smlouvy.
(3) Tato smlouva může být změněna a doplňována, případně zrušena jedině na základě písemné dohody smluvních stran formou číslovaných dodatků potvrzených oběma smluvními stranami. Pokud jedna ze stran předloží návrh dodatku k této smlouvě, zavazuje se druhá strana vyjádřit se k tomuto návrhu do 14 dní ode dne doručení.
(4) Práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z této smlouvy přecházejí v plném rozsahu na jejich právní nástupce.
(5) Smluvní strany prohlašují, že ustanovení této smlouvy jsou obchodním tajemstvím, s jejímž obsahem nebudou seznamovat třetí osoby.
(6) Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu této smlouvy oběma smluvními stranami, účinnosti nabude tato smlouva dnem doručení ROPD zhotoviteli objednatelem, pokud se obě strany nedohodnou jinak.
(7) Obě smluvní strany prohlašují, že si smlouvu před podpisem přečetly, že smlouva byla uzavřena po vzájemném projednání, podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně, srozumitelně, nikoliv v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek.
26. PŘÍLOHY.
(8) Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy předané zhotovitelem: Příloha č.1: Specifikace předmětu smlouvy
Příloha č.2: Harmonogram prací
Příloha č.3: Cenová kalkulace V ......... dne 2014.
-
……………………..
za objednatele za zhotovitele