Všeobecné obchodní podmínky pro dodávky a služby pro použití v obchodním styku s podnikateli
Všeobecné obchodní podmínky pro dodávky a služby pro použití v obchodním styku s podnikateli
Vydání Září 2022
1. Předmět těchto podmínek
1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují práva a povinnosti týkající se dodávek výrobků, včetně hardwaru a softwaru, a služeb, jako je instalace, montáž, kalibrace a opravy, (dále společně jen „dodávky“) společností ROHDE & XXXXXXX - Praha, s.r.o., se sídlem Evropská 2590/33c, 160 00 Praha 6 - Hadovka Office Park, IČO: 629 06 127 (dále jen „R&S“) podnikatelům, právnickým osobám veřejného práva nebo zvláštním fondům veřejného práva (dále jen „zákazník“). Všeobecné obchodní podmínky zákazníka platí pouze tehdy a v rozsahu, v jakém je společnost R&S výslovně písemně uzná. Mlčení ze strany společnosti R&S ohledně takových odchylných podmínek se nepovažuje za jejich potvrzení nebo souhlas, a to ani v případě jakýchkoli smluv uzavíraných se zákazníky v budoucnu.
1.2 Není-li dohodnuto jinak, dodávky se uskutečňují v souladu s Incoterms® 2020 CIP do místa určení uvedeného v nabídce nebo jinak.
1.3 Žádné dokumenty, např. obrázky, výkresy, údaje o hmotnosti, výkonnostní specifikace v brožurách a informačních listech, neobsahují záruku za jakost dodávek.
1.4 Vzhledem k dalšímu vývoji ve společnosti, ekonomice a dodavatelských řetězcích je možné, že jednotlivé výrobky objednané zákazníkem nebo součásti těchto výrobků výslovně uvedené v nabídce nebo potvrzení objednávky společnosti R&S mohou být společností R&S nahrazeny jinými výrobky nebo součástmi i po uzavření smlouvy. Strany se dohodly, že společnost R&S může v rámci plnění smlouvy dodávat takové náhradní výrobky nebo součásti, pokud tyto náhradní výrobky nebo součásti odpovídají specifikaci výrobku objednaného zákazníkem a cena zůstane nezměněna.
1.5 Po vystavení nabídky je společnost R&S oprávněna provádět (další) kontroly a předkládat další žádosti týkající se (i) ověření úvěruschopnosti a finanční situace zákazníka, (ii) platných pravidel a právních předpisů upravujících kontrolu zákazníka („know your client“) a (iii) platných omezeních a sankčních seznamů. V závislosti na výsledku této kontroly si společnost R&S vyhrazuje právo změnit nabídku (např. požadováním poskytnutí jistot a/nebo záloh) nebo zrušit nabídku, případně též i příslušnou smlouvu, a to až do vydání potvrzení objednávky. Takovou změnou nebo zrušením nabídky nedojde ke vzniku žádné odpovědnosti vůči zákazníkovi.
2. Ceny a platební podmínky
2.1 Ceny jsou uvedeny v českých korunách (Kč) nebo eurech (€), ke kterým se připočte DPH v platné zákonné sazbě, pokud je stanoveno. K této částce budou dále přičteny další daně, poplatky a jiné odvody, včetně případných ověřovacích poplatků, které mohou být požadovány podle ustanovení jiného práva, než je rozhodné právo podle bodu 14.1 VOP.
2.2 Ceny jsou stanovy s ohledem na náklady společnosti R&S stanovené v době uzavření smlouvy. Společnost R&S si vyhrazuje právo na úpravu ceny dodávky, pokud dojde ke změnám nákladů společnosti R&S do data realizace dodávky v případě, že mají být dodávky dle smlouvy uskutečněny později než čtyři (4) měsíce ode dne uzavření smlouvy.
2.3 Odhady nákladů jsou nezávazné a budou stanoveny na základě samostatné dohody. Náklady na stanovení těchto nákladů jsou zahrnuty v ceně dodávky, není-li dohodnuto jinak, a budou fakturovány samostatně pouze v případě, že objednávka nebude ze strany zákazníka nakonec učiněna.
2.4 Všechny platby budou uskutečňovány ve prospěch společnosti R&S bez jakýchkoli srážek do třiceti (30) kalendářních dnů od data vystavení faktury.
2.5 U objednávek v celkové hodnotě vyšší než 1.250.000 Kč, resp. 50.000 € (bez DPH), je zákazník povinen uhradit při zadání objednávky třicet procent (30 %) z ceny objednávky jako zálohu plus poměrnou část DPH. Společnost R&S zálohu neúročí.
2.6 Zákazník může započíst oproti pohledávkám společnosti R&S pouze takové své pohledávky nebo uplatnit zadržovací právo u takových svých pohledávek, které jsou nesporné nebo byly pravomocně prokázány. Zákazník je oprávněn uplatnit zadržovací právo pouze u pohledávek, které pocházejí ze stejné smlouvy jako příslušná protipohledávka společnosti R&S.
2.7 Místem platby je Praha.
3. Výhrada vlastnického práva
3.1 Dodané výrobky zůstávají majetkem společnosti R&S až do úplného zaplacení sjednané ceny.
3.2 Na základě této výhrady vlastnického práva je společnost R&S oprávněna požadovat vrácení výrobků podléhajících výhradě vlastnického práva, pokud je zákazník v prodlení se zaplacením sjednané ceny. Požadavek na vrácení výrobků neznamená odstoupení od smlouvy. Ustanovení o odstoupení od smlouvy dle VOP zůstávají nedotčena.
3.3 Zákazník je povinen zacházet s výrobky podléhajícími výhradě vlastnického práva opatrně a neprodleně písemně informovat společnost R&S o jakémkoli poškození těchto výrobků. Zákazník je povinen tyto výrobky na vlastní náklady pojistit proti škodám způsobeným požárem, vodou, krádeží a proti živelným pohromám na hodnotu nového zboží. Pokud je nutná údržba a/nebo kontrola, musí ji zákazník provést včas a na vlastní náklady.
3.4 V případě zabavení, konfiskace, poškození nebo jakéhokoli jiného omezení užívání výrobků podléhajících výhradě vlastnického práva ze strany třetích osob musí zákazník neprodleně informovat třetí osobu, že se jedná o majetek společnosti R&S, a neprodleně písemně informovat společnost R&S, aby mohla uplatnit svá vlastnická práva.
3.5 Zákazník může výrobky s výhradou vlastnického práva dále přenechat svým odběratelům v rámci běžného obchodního styku, pokud není v prodlení s platbou. Zákazník tímto v plném rozsahu postupuje společnosti R&S jako záruku veškeré pohledávky vůči svým odběratelům vyplývající z dalšího prodeje výrobků s výhradou vlastnického práva či z jejich přenechání k užívání třetím stranám. Pokud jsou výrobky podléhající výhradě vlastnického práva zákazníkem dále prodávány společně s jinými výrobky, aniž by byla pro výrobky podléhající výhradě vlastnického práva sjednána individuální cena, postupuje tímto zákazník společnosti R&S již nyní jako záruku tu část své pohledávky na zaplacení celkové kupní ceny, která odpovídá ceně sjednané se společností R&S za výrobky podléhající výhradě vlastnického práva. Společnost R&S postoupení přijímá. Zákazník se zavazuje, že výše uvedené pohledávky vůči odběratelům nepostoupí jiným třetím osobám než společnosti R&S.
3.6 Zákazník je až do odvolání na žádost společnosti R&S oprávněn vymáhat pohledávky postoupené společnosti R&S jménem společnosti R&S a na její účet. Pokud se zákazník chová v rozporu se smlouvou – zejména v případě prodlení s platbou – nebo pokud existují oprávněné náznaky předlužení nebo hrozící platební neschopnost zákazníka, může společnost R&S zrušit oprávnění k vymáhání pohledávek a požadovat, aby zákazník informoval společnost R&S o postoupených pohledávkách a příslušných dlužnících, oznámil postoupení pohledávek příslušným dlužníkům a předal společnosti R&S veškeré dokumenty a poskytl veškeré informace a údaje, které společnost R&S potřebuje k uplatnění těchto postoupených pohledávek. Zákazník je povinen učinit uvedené kroky bez zbytečného odkladu po vyzvání společností R&S.
3.7 Postoupení pohledávek podle bodu 3.5 a ustanovení v bodě 3.6 se použijí také v případě, že výhrada vlastnického práva stanovená v bodě
3.1 je neúčinná podle kogentních předpisů země, ve které se výrobek nachází.
3.8 Zákazník je povinen neprodleně písemně informovat společnost R&S, pokud byl proti němu podán návrh na zahájení insolvenčního řízení.
4. Lhůty pro dodávky
4.1 Dodržení termínů a lhůt (dále společně jen „lhůty“) pro dodávky ze strany společnosti R&S je podmíněno včasným a řádným splněním všech závazků a povinností ze strany zákazníka, zejména včasným obdržením dlužných plateb, včasným obdržením všech dokumentů, schválení a povolení, které má zákazník dodat, a řádným poskytnutím materiálů podle bodu 8; to zahrnuje také například předložení řádně podepsaného prohlášení o konečném použití, pokud je to nutné pro žádost společnosti R&S o vývozní povolení. Pokud tyto závazky a povinnosti nebudou včas splněny, lhůty pro dodávky ze strany společnosti R&S se odpovídajícím způsobem prodlouží, přičemž se připočte přiměřená doba pro zajištění opětovného/odloženého doručení dodávky.
4.2 Pokud dojde k odložení dodávek z důvodů, za které je odpovědný zákazník, má se za to, že společnost R&S lhůty dodržela, pokud bylo zákazníkovi učiněno oznámení společnosti R&S o připravenosti k dodání dodávky v dohodnutých lhůtách.
4.3 Pokud je společnost R&S v prodlení s dodáním dodávky výhradně z vlastního zavinění, může zákazník od třetího uplynulého týdne požadovat paušálně stanovenou náhradu škody za každý další uplynulý týden prodlení ve výši od nula celých pět procent (0,5 %) až do maximální výše pěti procent (5 %) hodnoty části dodávek, která je v prodlení, pokud prokáže, že mu v důsledku prodlení vznikla škoda.
4.4 Nároky zákazníka na náhradu škody způsobené prodlením, jejichž výše přesahuje pětiprocentní (5%) limit uvedený v bodě 4.3, jsou vyloučeny, a to i po uplynutí případné dodatečné lhůty poskytnuté společnosti R&S pro dodání.
4.5 Zákazník může odstoupit od smlouvy z důvodu prodlení dle zákonných ustanovení pouze v případě, že paušální náhrada škody dosáhla hranice pěti procent (5 %) uvedené v bodě 4.3.
4.6 Na žádost společnosti R&S je zákazník povinen v přiměřené lhůtě oznámit, zda od smlouvy odstupuje z důvodu prodlení s dodáním, nebo zda bude trvat na plnění. Nároky z prodlení se promlčují do dvanácti (12) měsíců od jejich vzniku a od okamžiku, kdy se o nich zákazník dozvěděl nebo se o nich z hrubé nedbalosti nedozvěděl.
4.7 V případě odložení dodávek na žádost zákazníka nebo z jiných důvodů, za které zákazník odpovídá, mohou být zákazníkovi, s výhradou dalších práv a nároků, počínaje prvním dnem po oznámení o připravenosti k dodání dodávky účtovány poplatky za skladování ve výši nula celých pět procent (0,5 %) z hodnoty příslušných dodávek za každý započatý měsíc. Smluvní strany mohou prokázat vyšší nebo nižší náklady na skladování.
5. Vyšší moc
5.1 Pojem „událost vyšší moci“ zahrnuje mimo jiné mobilizaci, válku, nepokoje, stávku, výluku, teroristické činy, jaderné havárie, vládní činy nebo úkony veřejné moci nebo opomenutí (jako je například nevydání, omezené vydání, zpoždění vydání a úplné nebo částečné zrušení nebo pozastavení vládních nebo úředních schválení, povolení, licencí nebo oprávnění), zastavení celními orgány, uvalení embarga nebo sankcí jakýmkoli úřadem nebo jakýmkoli mezistátním, nadnárodním nebo mezinárodním orgánem, epidemie, pandemie, dopravní omezení a omezení spotřeby energie, všeobecný nedostatek surovin a zásob, nedodání nebo opožděné dodání subdodavateli, přírodní katastrofy a nevyhnutelné události (např. sopečná činnost, zemětřesení, bouřky, záplavy, požáry, vichřice a jiné nepříznivé povětrnostní podmínky) a jakoukoliv jinou událost mimo kontrolu smluvní strany nebo subdodavatelů smluvní strany dotčené takovou událostí vyšší moci.
5.2 Strana postižená událostí vyšší moci oznámí tuto událost druhé straně v přiměřené lhůtě. Smluvní povinnosti ovlivněné událostí vyšší moci budou pozastaveny a lhůty pro splnění těchto povinností budou odpovídajícím způsobem prodlouženy, přičemž se připočítává přiměřená doba pro opětovné započetí těchto lhůt.
5.3 Pokud pozastavení plnění smluvních povinností v důsledku události vyšší moci trvá déle než šest (6) měsíců, je kterákoli ze stran oprávněna smlouvu vypovědět, aniž by jí vznikla jakákoli odpovědnost v souvislosti s událostí vyšší moci nebo tímto vypovězením smlouvy.
6. Dodání / přejímka
6.1 Smluvní dodávky – i když mají drobné vady – musí být zákazníkem převzaty nebo přijaty, pokud je plánována jejich přejímka.
6.2 Předčasné dodávky i dílčí dodávky jsou povoleny, pokud jsou pro zákazníka akceptovatelné.
6.3 Pokud je stanovena přejímka a společnost R&S požaduje přejímku dodávek až po jejich dokončení, zákazník provede tuto přejímku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do dvou (2) týdnů ode dne dokončení dodávek oznámeného společností R&S zákazníkovi. Pokud zákazník neprovede přejímku dodávky včas nebo ji bezdůvodně odmítne, má se za to, že se přejímka uskutečnila. Přejímka se rovněž považuje za uskutečněnou, pokud byly dodávky dále prodány či předány nebo – případně po dokončení dohodnuté zkušební fáze – uvedeny do provozu.
7. Přechod nebezpečí škody na věci (přechod rizik)
7.1 Riziko přechází na zákazníka v souladu s platnými podmínkami Incoterms® 2020, a to i v případě, že byla dohodnuta instalace nebo montáž u zákazníka. To se však nevztahuje na dodávky, u kterých je plánována přejímka.
7.2 U dodávek, u nichž je plánována přejímka, přechází riziko na zákazníka přejímkou. Pokud jsou takové dodávky zákazníkovi předány předem, přechází riziko za takové dodávky na zákazníka již před přejímkou při předání.
7.3 Dojde-li k odložení dodávky, montáže, instalace, předání, resp. přejímky, protože o to zákazník požádá, protože je zákazník v prodlení s přejímkou nebo z jiných důvodů, za které odpovídá zákazník, přechází riziko za dodávky dotčené tímto odložením již před okamžikem uvedeným v bodě 7.1 nebo 7.2 na zákazníka, a to po dobu tohoto odložení. Společnost R&S je však připravena na žádost a náklady zákazníka přijmout jím požadovaná bezpečnostní opatření.
7.4 Zákazník je povinen neprodleně po přechodu rizik dodávku prohlédnout a v případě zjištění vady neprodleně o této vadě písemně informovat společnost R&S a existenci této vady prokazatelně doložit.
8. Poskytované položky a další povinnost spolupráce
8.1 Pokud dodávky společnosti R&S spočívají zcela nebo zčásti v poskytování služeb, jako je instalace, montáž, kalibrace nebo oprava, musí být předměty, které má zákazník poskytnout, k dispozici na dohodnutém místě kompletně, tj. včetně příslušenství, a v případě výrobků třetích stran také včetně návodů k obsluze, popisů a informačních listů, a to před zahájením poskytování těchto služeb. Odeslání a vrácení věcí se provádí na náklady a riziko zákazníka.
8.2 Veškeré přípravné práce, které má zákazník provést, se musí před zahájením poskytování služeb nacházet v dostatečně pokročilé fázi, aby bylo možné zahájit provádění služeb ihned po příjezdu pracovníků vyslaných společností R&S a provádět je bez přerušení.
8.3 Veškerý pomocný personál, vedlejší práce třetích stran, předměty a materiál denní spotřeby, provozní energie, vodu, přípojky a přívodní vedení, ochranné oděvy a ochranné pomůcky, vhodné prostory (včetně prostor pro skladování materiálu) musí zákazník včas a na vlastní náklady zajistit v požadované kvalitě a vhodnosti a musí je včas dát k dispozici. Zákazník si musí včas a na vlastní náklady obstarat i jiná úřední povolení, než která upravují sjednané podmínky Incoterm, a musí být rovněž sděleny předpisy o prevenci úrazů specifické pro dané místo. Před zahájením poskytování služeb poskytne zákazník vždy bez vyzvání veškeré potřebné informace o umístění skrytých vedení, o provedení vlastní infrastruktury bezdrátové sítě a nezbytné statické informace.
8.4 Pokud má společnost R&S oprávněné pochybnosti o kvalitě a vhodnosti poskytovaných položek nebo o spolupráci zákazníka, vyhrazuje si společnost R&S právo odmítnout poskytnutí služby nebo převzetí jakékoli odpovědnosti. Společnost R&S neodpovídá za škodu vzniklou
v důsledku použití nevhodných poskytovaných položek poskytnutých zákazníkem.
8.5 Rozhodnutí o tom, kde budou služby prováděny, je ponecháno na společnosti R&S, ledaže by služby mohly být prováděny pouze na jednom místě.
9. Práva zákazníka na užívání (zejména softwaru)
Zákazník může dodávky nebo jejich části, které jsou chráněny právy průmyslového vlastnictví nebo autorskými právy (dále jen „ochranná práva“), používat takto:
9.1 Společnost R&S uděluje zákazníkovi nevýhradní a nesublicencovatelné právo používat dodávky v souladu se smlouvou. Toto právo na užívání je omezeno na dohodnutou dobu; pokud taková dohoda neexistuje, je časově neomezené. Odměna za užívání ochranných práv je již zahrnuta v ceně příslušné dodávky, pokud nebude stanoveno jinak. Zákazník však není oprávněn dodávku nebo její části zpracovávat, přepracovávat, upravovat nebo veřejně reprodukovat (zejména formou jejího zpřístupnění veřejnosti). Zákazník dále není oprávněn rozmnožovat dodávky nebo jejich části, pokud to není nezbytné pro zamýšlené použití nebo pro vytvoření záložní kopie.
9.2 Zákazník může práva na užívání udělená na neomezenou dobu převést na třetí strany, a to pouze s písemným souhlasem společnosti R&S. Pokud zákazník převede právo na užívání na třetí stranu, je povinen uložit této třetí straně povinnosti a omezení vyplývající z bodů 9.1 až 9.5.
9.3 Dodávky mohou obsahovat části, které podléhají samostatným podmínkám užívání třetích stran (např. případný standardní software třetích stran nebo software s otevřeným zdrojovým kódem) a které mají přednost před ustanoveními tohoto bodu 9. Společnost R&S odkáže na tyto části a jejich samostatné podmínky užívání na vhodném místě a zpřístupní je zákazníkovi.
9.4 Společnost R&S poskytne zákazníkovi software výhradně ve strojově čitelné podobě (objektový kód – object code) bez zdrojového kódu (source code) a dokumentace zdrojového kódu. To platí i v případě, že společnost R&S udělí zákazníkovi právo na úpravu, přepracování nebo přetvoření. Pokud však samostatné podmínky užívání třetích stran (bod 9.3) stanoví předání zdrojových kódů, společnost R&S na žádost zákazníka předá nebo zpřístupní ke stažení zdrojový kód, který je předmětem předání podle takových podmínek.
9.5 Nestanoví-li závazná zákonná nebo písemná smluvní ustanovení jinak, není zákazník oprávněn dekompilovat, rozebírat nebo jinak zpětně analyzovat software za účelem získání zdrojového kódu.
10. Odpovědnost za faktické vady
10.1 Pokud dodávky vykazují faktické vady (vady věci), budou podle uvážení společnosti R&S buď bezplatně opraveny nebo vyměněny (dále jen
„dodatečné plnění“).
10.2 Nároky a práva zákazníka z vad věci se promlčují ve lhůtě dvanácti (12) měsíců, které běží od okamžiku přechodu rizika podle bodu 7. To neplatí, pokud jsou zákonem stanoveny delší lhůty nebo v případech úmyslného nebo podvodného zatajení vady. Práva a nároky zákazníka z vad věci uvedená v tomto bodu 10 VOP mohou založit pouze vady věci, které věc měla v okamžiku přechodu rizika dle bodu 7 VOP, přičemž zákazník musí existenci vady v okamžiku přechodu rizik prokázat.
10.3 Zákazník je povinen podat u společnosti R&S podrobnou písemnou reklamaci vad věci a vadu prokázat. Pokud je reklamace vady neoprávněná, je společnost R&S oprávněna požadovat po zákazníkovi náhradu vzniklých nákladů.
10.4 Společnost R&S musí mít vždy dvakrát možnost provést dodatečné plnění v přiměřené lhůtě. Aniž by byly dotčeny případné nároky na náhradu škody podle bodu 12, může zákazník odstoupit od smlouvy nebo požadovat snížení ceny, pokud se dodatečné plnění nepodaří řádně provést.
10.5 Práva a nároky zákazníka z vad věci nevznikají zejména: (i) v případě pouhé nepodstatné odchylky od dohodnuté jakosti a/nebo v případě pouhého nepodstatného zhoršení použitelnosti; (ii) v případě škody, která vznikla po přechodu rizika (např. v důsledku nesprávné nebo nedbalé manipulace, nadměrného používání, nevhodných provozních prostředků, vadných stavebních prací) nebo v případě přirozeného opotřebení výrobků nebo v případě vady, kterou musel zákazník zjistit s vynaložením obvyklé pozornosti při přechodu rizika; (iii) v případě škody, pokud je způsobena vnějšími – např. chemickými, elektrochemickými, elektrickými a atmosférickými – vlivy, které nejsou podle smlouvy předpokládány; nebo (iv) pokud je vada způsobena tím, že dodávky byly zákazníkem nebo třetími stranami upraveny, opraveny nebo použity v rozporu se specifikacemi společnosti R&S. Práva a nároky zákazníka z vad věci nevznikají, pokud zákazník neoznámí písemně vadu věci společnosti R&S bez zbytečného dokladu poté, co ji kupující při řádné péči mohl zjistit.
10.6 Pokud byla věc odvezena na jiné místo, než je místo dodání, nese společnost R&S v rámci dodatečného plnění pouze ty náklady – zejména náklady na dopravu, cestovné, práci a materiál – které by vznikly, pokud by zákazník takový odvoz neprovedl; v tomto případě nese zbývající náklady dodatečného plnění vzniklé v důsledku odvozu věci na jiné místo zákazník.
10.7 Za vady věci v případě softwaru se považují pouze reprodukovatelné odchylky od specifikace. O vadu věci se však nejedná, pokud se vada nevyskytuje ve verzi softwaru naposledy poskytnuté zákazníkovi a dle okolností je jeho použití pro zákazníka přijatelné. Zákazníkovi dále nenáleží žádné nároky z vad věci, pokud se taková vada zakládá na jedné z následujících okolností: (i) nekompatibilita softwaru s prostředím pro zpracování dat používaným zákazníkem, pokud není výslovně stanoven v dokumentaci společnosti R&S nebo jinak písemně povolen společností R&S; (ii) používání softwaru společně se softwarem dodaným třetími stranami, pokud to není výslovně stanoveno v dokumentaci společnosti R&S nebo jinak písemně povoleno společností R&S; (iii) nesprávná údržba softwaru zákazníkem nebo třetími stranami.
10.8 Další práva a nároky z vad věci jsou vyloučeny.
11. Odpovědnost za právní vady / porušení práv třetích stran
11.1 Společnost R&S je povinna poskytovat dodávky bez právních vad, např. kolizních práv třetích stran. Pokud třetí strana vznese vůči zákazníkovi oprávněné nároky z titulu právních vad u dodávek užívaných v souladu se smlouvou, nese společnost R&S odpovědnost vůči zákazníkovi ve lhůtě stanovené v bodě 10.2 takto:
11.1.1 Společnost R&S podle vlastního uvážení a na vlastní náklady buď získá v přiměřené lhůtě příslušné právo (na užívání) k dotčeným dodávkám, nebo tyto dodávky upraví či nahradí tak, aby byla právní vada odstraněna. Pokud to není pro společnost R&S za přiměřených podmínek možné, náleží zákazníkovi zákonná práva na odstoupení od smlouvy nebo na snížení ceny, aniž by tím byly dotčeny případné nároky na náhradu škody podle bodu 12.
11.1.2 Práva a nároky zákazníka z titulu právních vad vznikají pouze tehdy, pokud zákazník neprodleně písemně informuje společnost R&S o nárocích uplatněných třetí stranou, neuzná porušení práv třetích osob, konkrétním jednáním nebo opomenutím nezpůsobí zánik nároků/možností obrany proti nárokům uplatněným třetí stranou a v dostatečném předstihu písemně informuje společnost R&S o všech plánovaných protiopatřeních a jednáních o narovnání a na požádání do nich zapojí společnost R&S. Pokud je reklamace právní vady neoprávněná, je společnost R&S oprávněna požadovat po zákazníkovi náhradu vzniklých nákladů.
11.2 Práva a nároky zákazníka z titulu právních vad nevznikají, zejména pokud zákazník odpovídá za porušení práv třetích osob. Zákazník dále nemá žádná práva a nároky z právních vad, pokud je porušení práv třetích osob způsobeno (i) zvláštními požadavky zákazníka; (ii) použitím, které společnost R&S nemohla předvídat, (iii) skutečností, že dodávky jsou upraveny zákazníkem nebo třetími stranami, nebo (iv) skutečností, že dodávky jsou používány společně s výrobky, které společnost R&S nedodala.
11.3 Jakákoliv další práva a nároky z titulu právních vad jsou vyloučeny.
12. Odpovědnost
12.1 Odpovědnost společnosti R&S vůči zákazníkovi za veškeré nároky bez ohledu na jejich právní základ (včetně jakýchkoli příslibů náhrady
škody a jakýchkoli záruk) a včetně paušální náhrady škody a případných smluvních pokut, je omezena celkovou částkou ve výši patnácti procent (15 %) čisté hodnoty objednávky.
12.2 Společnost R&S neodpovídá, bez ohledu na právní důvod (včetně jakýchkoli příslibů náhrady škody a jakýchkoli záruk), za nepřímé nebo následné škody, škody na majetku, náhradu výdajů, regresní nároky s ohledem na smluvní nároky třetích stran, jakož i nároky z ušlého zisku, ze zbavení/omezení možnosti užívání, výpadek výroby, přerušení provozu, finanční náklady, ztrátu úroků, náklady související s pořízením obdobné/stejné dodávky nebo ztrátu dat, informací nebo programů související se softwarem.
12.3 Promlčecí lhůta pro nároky z prodlení se řídí bodem 4.6, promlčecí lhůta pro nároky z vad se řídí bodem 10.2 a 11.1. Promlčecí lhůta pro ostatní nároky činí dvanáct (12) měsíců ode dne jejich vzniku a od okamžiku, kdy se o nich zákazník dozvěděl nebo se o nich z hrubé nedbalosti nedozvěděl.
12.4 Výše uvedené odstavce se nepoužijí (i) v případě úmyslného jednání nebo jednání v hrubé nedbalosti, (ii) na škody vzniklé v důsledku újmy na životě, těle a zdraví, nebo (iii) pokud porušují závazné právní předpisy (např. odpovědnost za vadu výrobku dle § 2939 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dál jen „občanský zákoník“)).
13. Ochrana důvěrnosti informací
13.1 Pokud již byla mezi společností R&S a zákazníkem uzavřena dohoda o zachování důvěrnosti, zůstává v platnosti a má přednost před následujícími ustanoveními tohoto bodu 13. Povinnosti vyplývající z uvedené dohody o zachování důvěrnosti se přiměřeně vztahují na smlouvu uzavřenou na základě těchto VOP, na nabídku, potvrzení objednávky a na veškeré informace, které společnost R&S, společnost přidružená společnosti R&S nebo třetí strany jménem společnosti R&S sdělí zákazníkovi v souvislosti s plněním smlouvy, a to v jakékoli formě.
13.2 Se smlouvou uzavřenou na základě těchto VOP, nabídkou, potvrzením objednávky, jakož i se všemi informacemi sdělenými zákazníkovi v souvislosti s plněním smlouvy společností R&S, společností přidruženou společnosti R&S nebo třetími stranami jménem společnosti R&S (např. poznatky, zkušenosti, dokumenty, vynálezy, výrobní postupy, návrhy, ceny a další obchodní a průmyslová tajemství) – v jakékoli formě
– (dále jen „důvěrné informace“) bude zákazník zacházet důvěrně a použije je výhradně k účelu, pro který mu byly poskytnuty. Zpřístupnění třetím stranám je povoleno pouze s předchozím písemným souhlasem společnosti R&S a v případě souhlasu se zpřístupněním je zákazník povinen tyto třetí strany před zpřístupněním zavázat k zachování důvěrnosti alespoň v souladu s ustanoveními tohoto bodu 13.
13.3 Výše uvedené povinnosti se však nevztahují na informace, které (i) jsou obecně známé, (ii) se stanou obecně známými bez porušení povinnosti zachování důvěrnosti, (iii) byly zákazníkovi před jejich předáním oprávněným způsobem známy bez povinnosti zachovávat důvěrnost, (iv) byly zákazníkovi oprávněným způsobem zpřístupněny třetí stranou, (v) byly zákazníkem nezávisle vytvořeny bez použití důvěrných informací, nebo (vi) jejichž zveřejnění je zákazníkovi uloženo na základě závazných právních předpisů nebo je požaduje příslušný soud nebo orgán.
13.4 Obdržené důvěrné informace musí být na požádání a dle uvážení společnosti R&S neprodleně vráceny nebo zničeny. Výše uvedené povinnosti vrácení a zničení se nevztahují (i) na důvěrné informace v elektronické podobě (např. e-mail), které jsou uloženy v rámci běžných zálohovacích postupů, a (ii) v případě, že je zákazník povinen důvěrné informace uchovávat na základě závazných právních požadavků. Podmínkou však je, že s těmito důvěrnými informacemi bude nakládáno důvěrně v souladu s ustanoveními tohoto bodu 13 až do uplynutí lhůty uvedené v bodě 13.5.
13.5 Výše uvedená povinnost zachování důvěrnosti platí po dobu pěti (5) let od uzavření smlouvy.
14. Rozhodné právo / rozhodčí soud
14.1 Smlouva mezi společností R&S a zákazníkem, včetně jejího výkladu, se řídí výhradně českým právem s vyloučením § 1798 až 1800 občanského zákoník a kolizních norem. Uplatňování úmluvy Organizace spojených národů o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) je vyloučeno.
14.2 Případné spory, rozdíly ve výkladu, práva nebo nároky vyplývající ze smlouvy uzavřené mezi společností R&S a zákazníkem nebo v souvislosti s ní nebo s jejím porušením, ukončením nebo neplatností budou – pokud jej strany nemohou vyřešit smírně – řešeny výhradně a s konečnou platností v rozhodčím řízení v souladu s rozhodčím řádem Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře ČR a Agrární komoře ČR, v platném znění. Právo každé strany podat návrh na vydání platebního rozkazu nebo předběžného opatření u příslušného soudu zůstává nedotčeno.
14.3 Počet rozhodců je tři (3), pokud se strany nedohodnou na jednom rozhodci. Místem rozhodčího řízení je Praha, Česká republika. Jazykem rozhodčího řízení je čeština, pokud má zákazník sídlo v České republice, nebo angličtina, pokud zákazník sídlí mimo Českou republiku.
14.4 Náklady rozhodčího řízení nese neúspěšná strana nebo obě strany v poměru úspěchu a neúspěchu. Výše uvedené náklady zahrnují kromě nákladů rozhodčího řízení a odměny rozhodců také náklady na přiměřené odměny právníků a výdaje stran.
15. Závěrečná ustanovení
15.1 V případě právní neúčinnosti nebo nevymahatelnosti jednotlivých bodů zůstává smlouva ve zbývajících částech závazná a vymahatelná. To neplatí, pokud by dodržení smlouvy představovalo pro jednu ze stran nepřiměřené obtíže.
15.2 Veškerá smluvní ujednání – včetně změn, dodatků a dalších vedlejších ujednání – vyžadují ke své účinnosti písemnou formu. Od tohoto požadavku na písemnou formu lze upustit také pouze písemně.