POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 1/15
POJISTNÉ PODMÍNKY CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ CP 1/15
s platností od 1. ledna 2015
Cestovní pojištění je určeno k zabezpečení pojištěných osob při cestách a pobytu mimo jejich bydliště. Podmínky pojištění jsou pro všechna pojištění uvedeny v oddílu společných ustanovení a pro jednotlivé druhy pojištění pak v dalších oddílech těchto, případně doplňkových pojistných podmínek (dále jen "dalších oddílech"). Sjednané druhy pojištění jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Obsah:
ODDÍL A. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ ODDÍL B. POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH ODDÍL C. ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ
ODDÍL D. POJIŠTĚNÍ OSOBNÍCH VĚCÍ ODDÍL E. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
ODDÍL F. POJIŠTĚNÍ STORNOVACÍCH POPLATKŮ
ODDÍL G. POJIŠTĚNÍ ZÁSAHU HORSKÉ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY ODDÍL H. POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD HOSPITALIZACE
ODDÍL I. POJIŠTĚNÍ CESTOVNÍCH DOKLADŮ
ODDÍL A.
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
17. Nemoc je pro účely tohoto pojištění vznik onemocnění, které ohrožuje zdraví nebo život pojištěného a vyžaduje poskytnutí lékařské péče. Za vznik nemoci se považuje okamžik, který je jako vznik nemoci lékařsky doložen.
18. Neodkladná zdravotní péče je péče jejímž účelem je zamezit nebo omezit vznik náhlých stavů, které bezprostředně ohrožují život nebo by mohly vést k náhlé smrti nebo vážnému ohrožení zdraví, nebo způsobují náhlou nebo intenzivní bolest nebo náhlé změny chování pacienta, který ohrožuje sebe nebo své okolí.
19. Obnosové pojištění je pojištění, jehož účelem je získání obnosu, tj. dohodnuté finanční částky v důsledku pojistné události ve výši, která je nezávislá na vzniku nebo rozsahu škody.
20. Odcizením věci se rozumí:
a) krádež vloupáním, kdy se cizí osoba zmocnila pojištěných věcí a při tom prokazatelně překonala překážky chránící tyto věci před jejich odcizením z uzavřených a uzamčených místností nebo z uzavřeného a uzamčeného zavazadlového prostoru motorového vozidla za podmínky, že věci nebyly nebo nemohly být z vnějšku nijak viditelné.
Použití originálního klíče nebo jeho duplikátu se považuje za překonání překážky pouze v případě, pokud se cizí osoba zmocnila originálního klíče krádeží vloupáním nebo loupeží. Za odcizení věci krádeží vloupáním se nepovažuje vniknutí
Za vznik úrazu se považuje okamžik, kdy došlo k působení zevních sil nebo vlivů, které způsobily poškození zdraví nebo smrt pojištěného. Za úraz se také považuje tonutí, utonutí a tělesné poškození způsobené vysokými nebo nízkými teplotami, bleskem, zářením, elektrickým proudem, plyny nebo parami, jedovatými nebo leptavými látkami, vše s výjimkou pravidelně se opakujícího působení.
43. Vážným onemocněním se rozumí náhlé akutní onemocnění doložené potvrzením o pracovní neschopnosti a spojené s hospitalizací nebo upoutáním na lůžko; výjimečně lze toto potvrzení nahradit lékařskou zprávou nedoporučující vycestování (zejména u dětí).
44. Vícenásobné pojištění vznikne, vztahují-li se dvě nebo více soukromých pojištění na totéž pojistné riziko pojištěné pro stejné období, jestliže souhrn pojistných částek přesahuje pojistnou hodnotu pojištěného majetku nebo souhrn limitů pojistného plnění přesáhne skutečnou výši vzniklé škody.
45. Zájemce je osoba, která má zájem o uzavření pojistné smlouvy s pojistitelem.
46. Zájezdem se rozumí cesta nebo pobyt zaplacený u poskytovatele služby se společnou nebo individuální dopravou bez ohledu na počet zabezpečovaných služeb.
47. Zavazadlovým prostorem je část osobního motorového vozidla
Čl. 1
nezjištěným způsobem,
určená výrobcem pro přepravu věcí, která je pevnou součástí
š ž
Úvodní ustanovení
1. Práva a povinnosti účastníků cestovního pojištění (dále v tomto oddílu jen “pojištění”) se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákoník”), těmito pojistnými podmínkami, doplňkovými pojistnými podmínkami, ustanoveními uvedenými v pojistné smlouvě a jejích přílohách a v dalších dokumentech, které jsou její součástí.
2. Ujednání v pojistné smlouvě, která se odchylují od zákoníku nebo těchto pojistných podmínek, mají přednost. Ustanovení doplňkových pojistných podmínek mají přednost před ustanoveními těchto pojistných podmínek.
3. Smluvními stranami jsou na jedné straně pojistník a na straně druhé pojistitel.
Čl. 2
Vymezení pojmů
Pro účely pojištění platí následující vymezení pojmů:
1. Akutní zdravotní péče je péče, jejímž účelem je odvrácení vážného zhoršení zdravotního stavu nebo snížení rizika vážného zhoršení zdravotního stavu tak, aby byly včas zjištěny skutečnosti nutné pro stanovení nebo změnu individuálního léčebného postupu nebo aby se pojištěný nedostal do stavu, ve kterém by ohrozil sebe nebo své okolí.
2. Cizinou se rozumí území za hranicemi České republiky.
3. Cizí osobou se rozumí osoba, která není s pojištěným majetkově nijak propojena ani není osobou jemu blízkou.
4. Časovou cenou je cena, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
5. Doba trvání pojištění je skutečná doba v rámci sjednané pojistné doby, po kterou bylo pojištění v účinnosti.
6. Dopravní prostředek je pohyblivý hmotný objekt (vozidlo, loď, letadlo, vlak, atd.), sloužící k dopravě materiálu nebo přepravě osob. Jedná se o mobilní součást dopravy a přepravy.
7. Dlouhodobě ustálené chronické onemocnění je dlouhotrvající a rozvíjející se nemoc (včetně poúrazových stavů), která existovala před počátkem pojištění a byla během předchozích
12 měsíců stabilizována a nevyžadovala hospitalizaci nebo nedošlo k jejímu zhoršení či změně léčebných postupů nebo léků.
8. Hospitalizací se rozumí stav pojištěného zapříčiněný pojistným nebezpečím, kdy je mu poskytována z lékařského hlediska nutná nemocniční diagnostická a léčebná péče spojená s jeho pobytem na lůžku.
9. Jedna pojistná událost je pojistná událost z pojištění jedné osoby vzniklá ze stejné příčiny, na stejném místě a ve stejném čase, která zahrnuje všechny skutečnosti a jejich následky mezi nimiž existuje příčinná, územní, časová nebo jiná přímá souvislost.
10. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou pojistnou dobu.
11. Jednou věcí se rozumí i všechny její součásti.
12. Lhůtou uvedenou ve dnech se rozumí vždy počet kalendářních dní.
13. Nahodilá skutečnost je skutečnost, která je možnáau které není jisté, zda v době trvání pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku.
14. Náhlým onemocněním se rozumí taková náhlá a nečekaná porucha zdraví, která přímo ohrožuje zdraví nebo život pojištěného nezávisle na jeho vůli a vyžaduje akutní a neodkladnou zdravotní péči.
15. Nastoupení cesty je okamžik nástupu pojištěného do dopravního prostředku v České republice za účelem dosažení plánovaného cíle své cesty.
16. Návrat z cesty je okamžik vystoupení pojištěného z dopravního prostředku v místě bydliště v České republice.
b) loupež, kdy se cizí osoba zmocnila poji těných věcí za pou ití násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí proti osobě, která tvořila překážku před odcizením pojištěných věcí.
21. Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění.
22. Xxxxxxxx je písemné potvrzení o uzavření pojistné smlouvy, které pojistitel vydává pojistníkovi.
23. Pojistná doba je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno. Předčasným zánikem pojištění se tato doba nezkracuje.
24. Pojistná událost je nahodilá skutečnost vyvolaná pojistným nebezpečím zvlášť specifikovaná pro jednotlivé druhy pojištění, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
25. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události zvlášť specifikovaná pro jednotlivé druhy pojištění (dále jen
„příčina”). Pojistné nebezpečí nezaniká nepřítomností pojištěného v místě pojištění.
26. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
27. Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu.
28. Pojistitel je právnická osoba, která je oprávněna provozovat pojišťovací činnost podle zvláštního zákona.
29. Pojištěný (nebo také pojištěná osoba) je osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost se pojištění vztahuje.
30. Poskytovatelem služby se pro účely pojištění storna zájezdu rozumí subjekt odlišný od účastníků pojištění a příbuzných pojištěného, který zabezpečuje předmětný zájezd (např. cestovní kancelář, cestovní agentura, dopravní společnost, ubytovací zařízení).
31. Poškození věci je takové poškození, které lze odstranit opravou, přičemž náklady na tuto opravu nepřevýší časovou cenu věci.
32. Profesionální sportovní činnost je činnost vykonávaná v zaměstnaneckém či obdobném poměru, z níž sportovci plyne hlavní příjem.
33. Průkaz pojištěného je písemné potvrzení o vzniku pojištění, které pojistitel vydává pro potřeby pojištěného; slouží k uplatnění práva na pojistné plnění v místě pojištění.
34. Příbuzným pojištěného se pro účely pojištění storna zájezdu rozumí jeho manžel, manželka, druh, družka, děti a rodiče pojištěného a rodiče manžela či manželky.
35. Spoluúčast je částka dohodnutá v pojistné smlouvě, kterou se oprávněná osoba podílí na pojistném plnění za každou pojistnou událost. Spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou, procentem nebo jejich kombinací.
36. Stornopoplatek je poplatek požadovaný poskytovatelem služby za zrušení účasti na zájezdu. Za stornopoplatek se považuje částka do výše odpovídající ustanovením cestovní smlouvy, případně určená v sazebníku storno poplatků poskytovatele služby platném k datu uzavření cestovní smlouvy.
37. Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla újma a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
38. Škodové pojištění je pojištění, jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události. Při škodovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
39. Trvalými následky se rozumí takové následky úrazu, které již nejsou schopny zlepšení, tj. trvalá ovlivnění tělesných funkcí nebo jejich ztráta.
40. Účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které ze soukromého pojištění vzniklo právo nebo povinnost.
41. Úhradou služby se rozumí zaplacení zájezdu či služby nebo první zálohy na ni.
42. Úrazem se pro účely tohoto pojištění rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
1/6
motorového vozidla.
48. Zničení věci je takové poškození, které nelze odstranit ekonomicky účelnou opravou, přičemž věc už není možné dále používat k původnímu účelu.
49. Za ztrátu věci se považují pouze případy, kdy byl pojištěný zbaven možnosti věci opatrovat.
Čl. 3
Rozsah a místo pojištění
1. Rozsah sjednaného pojištění je určen pojistnými podmínkami a volitelnými parametry uvedenými v pojistné smlouvě. Tyto parametry volí pojistník při uzavření pojistné smlouvy na základě znalosti potřeb pojišťovaných osob.
2. Pojistník zvolí, které druhy pojištění budou sjednány, zvolí pojistnou dobu, variantu horní hranice plnění, územní platnost pojištění a s ohledem na činnosti vykonávané pojištěným po dobu trvání pojištění dále zvolí druh cesty, druh pobytu a případná připojištění činností a sportů vykonávaných pojištěným v pojistné době (dále také jen „připojištění”). Činnosti a sporty s nutností připojištění jsou uvedeny ve stejnojmenném sloupci přílohy
„Seznam činností a sportů” (dále jen „Seznam”), která je nedílnou součástí pojistné smlouvy a jejíž označení je uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy. Tento Seznam rovněž uvádí činnosti a sporty bez nutnosti připojištění a také činnosti a sporty nepojistitelné.
V jakém rozsahu byla jednotlivá pojištění či připojištění sjednána, je uvedeno v pojistné smlouvě.
3. Sjednány mohou být tyto druhy pojištění:
a) Pojištění léčebných výloh
b) Úrazové pojištění
c) Pojištění osobních věcí
d) Pojištění odpovědnosti
e) Pojištění stornovacích poplatků
f) Pojištění zásahu horské záchranné služby
g) Pojištění pro případ hospitalizace
h) Pojištění cestovních dokladů
Mimo uvedené druhy pojištění lze dále sjednat i některé z Doplňkových pojištění.
4. Územní platnost
Všechny sjednané druhy pojištění jsou účinné pouze ve sjednaném místě pojištění. Není-li pro jednotlivé druhy pojištění v dalších oddílech uvedeno jinak, jsou místem pojištění v závislosti na sjednané územní platnosti následující území:
“oblast E“ všechny státy Evropy, evropská část Ruska (východní hranice je určena poledníkem 60° východní délky), Maroko, Alžírsko, Tunisko, Libye, Egypt, Turecko, Izrael a Kypr,
“oblast S“ všechny státy světa, “oblast ČR“ Česká republika.
Území států se rozumí včetně výhradní hospodářské zóny (EEZ).
5. Druh cesty
Všechny sjednané druhy pojištění jsou účinné pouze při vykonávání činností v závislosti na sjednaném druhu cesty.
Pokud je sjednán druh cesty:
a) “Turistická“, všechny sjednané druhy pojištění se vztahují na rekreační cesty a pobyty při provozování běžných rekreačních a oddechových činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty bez nutnosti připojištění. Za tyto činnosti se také považují studijní pobyty a činnosti nevykonávané za účelem výdělku.
Pojištění se nevztahují na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce ani na činnosti uvedené v odst. 7. tohoto článku.
b) “Pracovní“, všechny sjednané druhy pojištění se vztahují na činnosti vykonávané obvykle za účelem výdělku (např. au-pair), vykonávané ve prospěch jiné osoby a praxe. Pojištění
CP_PP_5
se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. a) tohoto odstavce. Nevztahují se na činnosti uvedené v odst. 7. tohoto článku.
6. Druh pobytu
Všechny sjednané druhy pojištění jsou účinné pouze při vykonávání sjednaných činností v závislosti na sjednaném druhu pobytu.
Pokud je sjednán druh pobytu:
a) “Opakovanj“, pojištění se vztahují na události vzniklé v době trvání pojištění a nepřesahující 90 dnů souvislého pobytu v cizině. Pojištěný je povinen prokazatelně doložit, že v době vzniku události jeho souvislý pobyt v cizině nepřesáhl 90 dní,
b) “Nepřetržitj“, pojištění se vztahují na události vzniklé v době trvání pojištění.
7. Připojištění
Všechny sjednané druhy pojištění jsou účinné pouze při přípravě a vykonávání činností a sportů, pro které bylo sjednáno odpovídající připojištění. Pokud je sjednáno připojištění:
a) “Sportovní soutěže“, pojištění se vztahují na provozování organizovaných sportovních soutěží, závodů a tréninků. Pojištění se vztahuje i na činnosti uvedené pod písm. a), odst. 5. tohoto článku. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písmeny b) až d) tohoto odstavce,
b) “Nebezpečné činnosti a sporty“, pojištění se vztahují na provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Nebezpečné činnosti a sporty s nutností připojištění.
Pojištění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. a) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písm. c) a d) tohoto odstavce,
c) “Extrémní činnosti a sporty“, pojištění se vztahují na provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Extrémní činnosti a sporty s nutností připojištění. Pojištění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písm. d) tohoto odstavce,
d) “Profesionální sporty”, pojištění se vztahují na provozování profesionální sportovní činnosti. Pojištění se vztahují i na činnosti uvedené pod písm. b) tohoto odstavce. Vyloučeny jsou činnosti uvedené pod písm. c) tohoto odstavce.
Bez ohledu na sjednané připojištění se pojištění nevztahují na přípravu a provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty nepojistitelné.
Čl. 4
Rozsah a splatnost pojistného plnění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
5. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události.
8. Je-li sjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. Výše spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění.
9. Pojistné plnění je pro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li pro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, je místo výše limitu uvedeno
„bez limitu”.
10. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetření oznámené události, se kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění.
11. Nelze-li ukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v důsledku kompenzací, které oprávněná osoba nebo poškozený v případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu,
jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
d) v případě zmaření přechodu práva na pojistitele dle čl. 19 tohoto oddílu,
e) pokud vyplatil pojistné plnění v nesnížené výši a dodatečně mu vznikne nárok na snížení pojistného plnění. Pojistitel má právo uplatnit rozdíl mezi vyplaceným a sníženým pojistným plněním vůči osobě, v jejíž prospěch bylo plněno.
13. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost,
a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti stanovené v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu,
c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek.
14. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout také tehdy, jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí.
15. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
16. Bližší rozsah pojistného plnění pro jednotlivé druhy pojištění je uveden v dalších oddílech.
Čl. 5
Společné výluky z pojištění
Pojistnou událostí nejsou události:
1. jejichž příčina nebo příznaky nastaly mimo dobu trvání nebo mimo sjednané místo pojištění,
2. které pojistník nebo pojištěný nebo oprávněná osoba mohli předvídat nebo jim byly známé v době uzavírání pojistné smlouvy,
3. vzniklé při přípravě a provozování činností pro něž nebylo sjednáno odpovídající pojištění v rozsahu čl. 3 tohoto oddílu,
4. vzniklé při provozování sportů označovaných jako freestyle nebo freeride. Je-li takto označený sport v Seznamu uveden ve skupině činností a sportů, pro kterou bylo sjednáno připojištění, tato výluka se neuplatňuje,
5. vzniklé při přípravě a provozování činností a sportů uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty nepojistitelné,
6. které pojištěný způsobil úmyslně (včetně sebevraždy nebo pokusu o ni) nebo způsobené úmyslným jednáním pojistníka nebo oprávněné osoby,
7. které pojištěnému způsobila jiná osoba z podnětu pojištěného, pojistníka nebo oprávněné osoby,
8. vzniklé v souvislosti s výtržností, kterou pojištěný vyvolal nebo v souvislosti s trestnou činností, kterou pojištěný spáchal, anebo při pokusu o ni,
9. ke kterým došlo v důsledku nebo v souvislosti s požitím nebo následky požívání alkoholu, léků, narkotik či jiných psychotropních nebo návykových látek pojištěným,
10. vzniklé při zkušebním testování dopravních prostředků,
11. vzniklé při výkonu kaskadérské činnosti, krocení šelem,
12. vzniklé při činnostech na místech k tomu neurčených,
13. vzniklé v oblasti, kterou orgán státní správy označil jako válečnou nebo životu a zdraví jinak nebezpečnou zónu nebo nedoporučil cestovat či pobývat v této oblasti, pokud byla cesta či pobyt zahájeny nebo pojistná smlouva uzavřena po tomto vyhlášení,
14. ke kterým došlo v důsledku nebo v souvislosti s:
a) účinky uvolněné jaderné energie, chemických nebo biologických zbraní,
b) válečnými událostmi a občanskou válkou,
c) akty násilí (včetně občanských nepokojů a teroristické činnosti), na nichž se pojištěný aktivně podílel,
d) manipulací se střelnou zbraní nebo výbušninou pojištěným.
Čl. 6
Pojistný zájem
1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události.
2. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě a zdraví jiné osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem k této osobě, ať již vyplývá z příbuzenství nebo je podmíněn prospěchem či výhodou z pokračování jejího života nebo zachování jejího zdraví.
3. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta.
4. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán.
5. Neměl-li zájemce pojistný zájem a pojistitel o tom při uzavření smlouvy věděl nebo musel vědět, je smlouva neplatná.
6. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je smlouva neplatná; pojistiteli však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
7. Pojistný zájem nezaniká nepřítomností pojištěného v místě pojištění, získáním obdobného soukromého pojištění ani z důvodu prostého nezájmu.
8. Zánik pojistného zájmu je nutné pojistiteli vždy prokázat.
Čl. 7
Skupinové pojištění
1. Skupinovým pojištěním je pojištění, které se vztahuje na skupinu pojištěných osob blíže vymezených v pojistné smlouvě, jejichž
totožnost v době uzavření smlouvy nemusí být známa.
2. Vztahuje-li se pojištění na členy určité skupiny, nemusí pojistná smlouva obsahovat jména pojištěných, lze-li pojištěné osoby bez pochybností určit alespoň v době pojistné události.
3. Porušení povinnosti pravdivě a úplně zodpovědět dotazy pojistitele zasahuje při skupinovém pojištění jen pojištění těch osob, kterých se porušení této povinnosti týká.
Čl. 8
Uzavření pojistné smlouvy
1. Pojistná smlouva je uzavřena přijetím nabídky pojistitele.
Nabídka je přijata podpisem smluvních stran, není-li v nabídce výslovně uveden jiný způsob. Přijal-li pojistník nabídku včasným zaplacením pojistného, považuje se písemná forma smlouvy za zachovanou.
2. Pojistná smlouva se uzavírá na dobu určitou.
3. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou kromě pojistných podmínek také všechny dohody, dodatky a přílohy k pojistné smlouvě (např. oceňovací tabulky, seznam činností a sportů), dále všechny doklady vymezující podmínky vzniku, trvání, změn a zániku pojištění (např. žádosti, dotazníky, protokoly, lékařské prohlídky a vyšetření, výpovědi, záznamy zprostředkovatele o průběhu sjednávání pojištění, informace pojistitele pro zájemce
o uzavření pojistné smlouvy).
Čl. 9
Vznik pojištění. Pojistná doba.
1. Pojištění se sjednává na pojistnou dobu určitou od data počátku pojistné doby do data konce pojistné doby. Pojistná doba je sjednána v pojistné smlouvě.
2. Není-li sjednán přesný čas počátku pojistné doby, pojištění vzniká v 0.00 hod. dne sjednaného jako počátek pojistné doby.
Je-li sjednán přesný čas počátku pojistné doby, pojištění vzniká ve sjednaný čas dne sjednaného jako počátek pojistné doby.
3. Pojištění se z důvodu nezaplacení pojistného nepřerušuje.
Čl. 10
Trvání pojištění
1. Není-li pro jednotlivé druhy pojištění v dalších oddílech uvedeno jinak, pojištění trvá od vzniku do skutečného zániku pojištění.
2. Nastane-li v době trvání pojištění situace, kdy se pojištěná osoba nemůže nezávisle na své vůli vrátit do České republiky před uplynutím pojistné doby sjednané v pojistné smlouvě, pojistná doba se automaticky prodlužuje bez navýšení pojistného na dobu nezbytně nutnou, dokud nepominou dále uvedené důvody, maximálně však o 7 dní bezprostředně navazujících na původní pojistnou dobu. Důvody prodloužení jsou objektivní skutečnosti, kterými mohou být přírodní živly (např., zemětřesení, sopečné erupce, povodně a záplavy, bouře), stávka dopravce, technická závada dopravního prostředku nebo teroristické činy bránící návratu pojištěného zpět do České republiky.
Čl. 11
Změny a ukončení pojistné smlouvy. Zánik pojištění.
1. Všechny změny pojistné smlouvy se provádějí písemnou formou po vzájemné dohodě smluvních stran.
2. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby, a to ve 24.00 hod. dne sjednaného jako konec pojistné doby.
3. Pojištění zaniká:
a) dnem smrti pojištěné osoby,
b) zánikem pojistného zájmu,
c) dnem doručení oznámení pojistitele o odmítnutí pojistného plnění.
4. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění písemně vypovědět:
a) do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní lhůta, jejímž uplynutím pojištění zaniká. Zanikne-li pojištění výpovědí pojistníka, náleží pojistiteli odměna ve výši nákladů pojistitele spojených se vznikem a správou pojištění,
b) do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události. Dnem doručení výpovědi počíná běžet výpovědní lhůta 1 měsíce, jejímž uplynutím pojištění zaniká. Zanikne-li pojištění výpovědí pojistníka, náleží pojistiteli odměna ve výši nákladů pojistitele spojených se vznikem a správou pojištění.
5. Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou:
a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko v rozporu se zásadou rovného zacházení,
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele,
c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
6. Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost stanovenou v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu, má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit, porušil-li pojistitel povinnost stanovenou v odst. 8. nebo 9. čl. 13 tohoto oddílu. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v odst. 1. nebo 2. čl. 16 tohoto oddílu nebo v odst. 8. nebo 9. čl. 13 tohoto oddílu.
7. Byla-li pojistná smlouva sjednána na dobu delší než jeden měsíc a byla-li uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny
pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení poprvé dojde až na jeho žádost po uzavření smlouvy.
8. Pojistnou smlouvu lze výjimečně ukončit písemnou dohodou smluvních stran za dohodnutých podmínek.
9. Pojistnou smlouvu lze postoupit jen se souhlasem pojistitele.
10. Je-li sjednáno pojištění cizího pojistného nebezpečí, pak dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje na místo pojistníka pojištěný; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
Je-li však účastníkem pojištění více než jeden pojištěný, zaniká pojištění všech osob uplynutím doby, na které bylo zaplaceno pojistné.
11. Z důvodu ukončení pobytu pojištěného v cizině před uplynutím pojistné doby pojištění nezaniká.
12. Zánikem pojištění všech osob je pojistná smlouva ukončena.
Čl. 12
Pojistné
1. Pojistné je úplatou za poskytnutou pojistnou ochranu. Výši pojistného určuje pojistitel za pojistnou smlouvu. Jedná se o jednorázové pojistné.
2. Právo na pojistné pojistiteli vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy.
3. Pojistné je splatné dnem uzavření pojistné smlouvy v měně a výši uvedené v pojistné smlouvě.
4. Pojistné je zaplaceno, je-li v plné výši prokazatelně přijato zprostředkovatelem pojistitele nebo je připsáno na bankovní účet pojistitele.
5. Není-li dále uvedeno jinak, pojistiteli náleží jednorázové pojistné celé.
6. Zanikne-li pojištění smrtí pojištěné osoby, vrátí pojistitel pojistníkovi nespotřebovanou část pojistného po odečtení nákladů na pojistná plnění a nákladů na vznik a správu pojištění.
7. Je-li pojistná smlouva ukončena dohodou přede dnem vzniku pojištění, pojistitel vrátí pojistníkovi, po vrácení všech dokladů osvědčujících platnost pojištění, přijaté pojistné.
8. Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
9. Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce 7. čl. 11 tohoto oddílu, vrátí mu pojistitel bez zbytečného odkladu, nejpozději však do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojištěný nebo obmyšlený, pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné.
10. Pohledávky pojistitele na pojistném bude pojistitel započítávat v pořadí, v jakém vznikly a nikoliv v pořadí, v jakém byly upomenuty.
Čl. 13
Práva a povinnosti pojistitele
1. Pojistitel je oprávněn prověřovat předložené doklady, požadovat znalecké posudky odborníků, popř. konzultovat složité škodné události se zdravotnickými zařízeními nebo dalšími kompetentními subjekty, a to i v cizině.
2. Po uzavření pojistné smlouvy a zaplacení pojistného vydá pojistitel pojistníkovi pojistku.
3. Dojde-li ke ztrátě, poškození nebo zničení platné pojistky, vydá pojistitel pojistníkovi na jeho žádost její druhopis; to platí obdobně o vydání kopie písemně uzavřené pojistné smlouvy.
4. Před uzavřením pojistné smlouvy sděluje pojistitel zájemci o uzavření pojistné smlouvy informace o pojistiteli a o sjednávaném pojištění.
5. Pojistitel je povinen přijmout splatné pojistné a jiné splatné pohledávky z pojištění i od pojistníkova zástavního věřitele, od oprávněné osoby nebo od pojištěného.
6. Pojistitel během trvání pojistné smlouvy oznamuje pojistníkovi informace na jeho adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo je oznamuje prostřednictvím svých webových stránek. Je-li adresa pro písemný styk odlišná od adresy sídla nebo pobytu, označuje se jako korespondenční. Adresou může být i kontakt určený pro elektronickou komunikaci.
7. Pojistitel originály dokladů nevrací. Nevznikla-li pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění, vrátí originály dokladů na vyžádání.
8. Musí-li si pojistitel být při uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně. Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli.
9. Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistník při jednání o změně smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti týkající se pojištění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě a úplně.
10. Požádá-li pojistník v písemné formě pojistitele o sdělení údajů významných pro plnění podle smlouvy, sdělí mu je pojistitel bez zbytečného odkladu v písemné formě.
Čl. 14
Povinnosti pojistníka
Pojistník je povinen:
1. Platit pojistiteli pojistné.
2. Včas seznámit všechny pojištěné osoby s obsahem pojistné smlouvy včetně jejích součástí a předat jim veškeré materiály a informace, které pro ně od pojistitele obdržel.
3. Vznikne-li vícenásobné pojištění, oznámí to pojistník bez zbytečného odkladu každému pojistiteli a v oznámení uvede ostatní pojistitele a pojistné částky nebo limity pojistného plnění ujednané v ostatních smlouvách.
4. Bez prodlení pojistiteli oznámit změnu korespondenční adresy.
5. Je-li pojistník zároveň pojištěným, vztahují se na něj i všechny povinnosti pojištěného.
Čl. 15
Povinnosti pojištěného
Pojištěný je povinen:
1. v případě vzniku škodné události se vždy a bez odkladu, dovoluje-li to jeho zdravotní stav, obrátit na poskytovatele asistenčních služeb pojistitele a řídit se jeho pokyny,
2. učinit vše k odvrácení vzniku pojistné události a ke snížení rozsahu jejích následků,
3. na žádost pojistitele písemně zprostit poskytovatele zdravotních služeb mlčenlivosti a dát pojistiteli písemné oprávnění k získání informací, které jsou předmětem povinné mlčenlivosti zdravotnických pracovníků a jsou nutné pro šetření pojistitele v případě škodné události,
4. podstoupit ošetření nebo potřebná lékařská vyšetření lékařem, kterého určil pojistitel nebo poskytovatel asistenčních služeb pojistitele,
5. vždy se řídit pokyny ošetřujícího lékaře,
6. po dobu účinnosti pojištění dodržovat bezpečnostní opatření,
7. používat vhodné ochranné pomůcky a výbavu potřebné pro maximálně bezpečný výkon všech vykonávaných činností,
8. disponovat příslušným platným oprávněním k výkonu všech činností provozovaných v místě pojištění,
9. zabezpečit patřičný dozor nebo doprovod, je-li pro vykonávanou činnost obvyklý,
10. nezdržovat se na místech vyznačených pořadatelem nebo organizátorem jako nevhodná,
11. dodržovat právní předpisy platné v zemi pobytu.
Čl. 16
Další práva a povinnosti účastníků pojištění
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného.
2. Co je v odstavci 1. tohoto článku stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného.
3. Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o příčině, vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně předloží pojistiteli potřebné doklady a postupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný.
4. Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem.
5. Oznámení podle odst. 3. a 4. tohoto článku se považuje za přijaté poté, kdy pojistiteli:
I.) byla oznámena událost na řádně vyplněném tiskopisu pojistitele,
II.) byly předány originály (není-li dále uvedeno jinak) všech potřebných dokladů nebo dokladů vyžádaných pojistitelem.
Potřebnými doklady jsou:
A) doklady prokazující:
a) příčinu, čas, místo a okolnosti vzniku pojistné události, její rozsah a přímou souvislost pojistné události s osobou pojištěného, a to minimálně uvedením jména, příjmení a data narození pojištěného,
b) podrobnou specifikaci předmětu úhrady (např. lékařské zprávy s diagnózou, popisem a datem provedených výkonů a ordinovaných léků),
c) předmět úhrady (např. účty nebo faktury vystavené lékařem nebo účty vystavené lékárnou na základě receptu ošetřujícího lékaře) a prokazující datum a výši provedení úhrady (např. stvrzenky o zaplacení v hotovosti, výpisy z účtu),
B) v případě pojistného plnění za lékařem ambulantně předepsané léky a zdravotnické prostředky také kopie receptů vystavené na jméno pojištěného s uvedením data vystavení, množství a popisu léků a zdravotnických prostředků, podpisu a otisku razítka vystavitele,
C) při pojistné události šetřené policií také kopii policejního protokolu nebo potvrzení o šetření nehody,
D) v případě úmrtí pojištěného také kopii úředního úmrtního listu a lékařského osvědčení o příčině smrti.
Všechny doklady musí znít na jméno pojištěného a musí být opatřeny datem vystavení a je-li tak na dokladu předepsáno, tak i podpisem a otiskem razítka.
6. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po přijetí oznámení podle odst. 5. tohoto článku šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu
jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí.
7. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
8. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
9. Pojistník a pojištěný jsou povinni:
a) kdykoliv po dobu trvání pojistné smlouvy písemně oznámit pojistiteli změnu všech údajů, které byly v pojistné smlouvě uvedeny,
b) umožnit pojistiteli provedení šetření o příčinách vzniku škodné události a rozsahu jejích následků a pojistiteli při tom poskytnout svou součinnost,
c) v případě škodového pojištění sdělit pojistiteli údaje o všech pojistných smlouvách platných v době vzniku škodné události, jejichž předmětem je pojištění stejného pojistného nebezpečí.
Čl. 17
Doručování písemností
1. Písemnosti pojistitele určené účastníkům pojištění (dále jen
„adresát“) se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence (dále jen „pošta“), a to obyčejnou nebo doporučenou zásilkou na adresu bydliště nebo sídla uvedeného v pojistné smlouvě. Uvede-li adresát jinou adresu než adresu svého bydliště nebo sídla (dále jen „korespondenční adresa“), bude pojistitel doručovat na tuto adresu s tím, že adresát poté nemůže namítat, že má své skutečné bydliště nebo sídlo v jiném místě.
2. Písemnosti mohou být doručovány rovněž elektronicky nebo zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem pověřenou osobou, v takovém případě se písemnost považuje za doručenou dnem jejího převzetí.
3. Má se za to, že písemnost odeslaná poštou byla doručena třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s dodejkou se považuje za doručenou dnem převzetí uvedeným na dodejce.
4. Zmaří-li vědomě adresát přijetí doručované písemnosti, platí, že byla řádně doručena dnem, kdy bylo její převzetí adresátem zmařeno.
5. Místem doručení pojistiteli je jeho adresa sídla uvedená v pojistné smlouvě.
Čl. 18
Zachraňovací náklady
1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl.
2. Náhrada zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob je omezena 30% sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění.
Náhrada ostatních zachraňovacích nákladů je omezena částkou
100.000 Kč za dobu platnosti pojistné smlouvy s výjimkou nákladů vynaložených pojistníkem se souhlasem pojistitele.
3. Náhrada zachraňovacích nákladů je nad rámec sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění.
4. Vynaložil-li zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinností stanovených zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník.
Čl. 19
Přechod práv na pojistitele
1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo-li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán výživou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně.
2. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.
3. Oprávněná osoba je povinna učinit opatření, aby nedošlo k promlčení nebo zániku práva na náhradu škody, které podle zákona přechází na pojistitele.
4. Oprávněná osoba nesmí uzavírat s třetí stranou takové dohody, kterými by se vzdávala nároku na náhradu vůči třetí osobě v případě, že tyto nároky přecházejí na pojistitele.
5. Oprávněná osoba je povinna přechod práv na pojistitele na jeho žádost písemně potvrdit.
6. Pokud pojistiteli v souvislosti s uplatněním nároku vzniknou vinou oprávněné osoby další náklady, je pojistitel oprávněn tyto náklady po oprávněné osobě požadovat.
Čl. 20
Asistenční služby
Asistenční služby jsou poskytovány pojištěnému v souvislosti se sjednanými pojištěními a jsou zabezpečovány smluvní organizací pojistitele: AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o., budova City Point, Hvězdova 1689/2a, 140 62 PRAHA 4 – Pankrác
tel. x000 000 00 00 00, SMS: x000 000 00 00 00,
související náklady,
e) neodkladné ošetření zubů pojištěného za účelem odstranění náhle vzniklé bolesti s výjimkou zhotovení a opravy zubních protéz, pevných zubních náhrad a ortodontických pomůcek.
2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí přímo nebo prostřednictvím poskytovatele asistenčních služeb zdravotnickému zařízení nebo jiné osobě, která tyto náklady
16. události, pokud pojištěný odmítne podstoupit repatriaci, ošetření nebo potřebná lékařská vyšetření lékařem, kterého určil pojistitel nebo poskytovatel asistenčních služeb pojistitele,
17. převozy, vyhledávací, pátrací a zachraňovací akce, pokud zároveň nedošlo k pojistné události na zdraví pojištěného,
18. události vzniklé na území státu, kde pojištěný je nebo by měl být v souladu s místními předpisy zdravotně pojištěn.
fax x000 000 00 00 00,
e-mail: xxxx@xxx-xxxxxxxxxx.xx
prokazatelně vynaložila.
Asistenční služby jsou poskytovány 24 hodin denně. Rozsah poskytovaných asistenčních služeb je dostupný na adrese xxx.xxxx.xx.
Čl. 21
Závěrečná ustanovení
1. Prohlášení a oznámení vůči pojistiteli jsou platná pouze tehdy, pokud jsou podána v písemné formě.
2. Komunikačním jazykem je čeština.
3. Za osoby omezené ve svéprávnosti jedná jejich opatrovník. Má se za to, že osoby, které nenabyly plné svéprávnosti, jednají se souhlasem zákonného zástupce nebo za ně jedná zákonný zástupce.
4. Je-li provedena hotovostní platba, je dnem zaplacení den složení částky v plné výši ve prospěch příjemce. Je-li provedena bezhotovostní platba, je dnem zaplacení den připsání částky v plné výši na účet příjemce.
5. Náklady pojistitele spojené se vznikem a správou pojištění činí 20% z nespotřebovaného pojistného.
6. Všechny spory vyplývající z pojištění nebo v souvislosti s ním vzniklé budou řešeny, nedojde-li k jiné dohodě, popř. k mimosoudnímu vypořádání, u příslušného soudu v České republice podle českého práva.
ODDÍL B.
POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění léčebných výloh (dále v tomto oddílu také jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu škody vzniklé na předmětu pojištění až do smluvené výše.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je zdraví pojištěného.
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od odst. 4 čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní platnost se pojištění nevztahuje na zdravotní služby poskytnuté nebo na události vzniklé na území České republiky.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, změna zdravotního stavu (včetně náhlé změny dlouhodobě ustáleného chronického onemocnění) pojištěného z příčiny náhlého onemocnění nebo úrazu, ke kterému došlo v době trvání pojištění a v místě pojištění a která vyžaduje následné poskytnutí akutní a neodkladné zdravotní péče v místě pojištění.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Škodou jsou nezbytně nutné a přiměřené náklady prokazatelně vynaložené na zdravotní služby poskytnuté pojištěnému v místě pojištění v rozsahu:
a) akutní a neodkladná zdravotní péče o pojištěného zahrnující:
- nezbytné vyšetření potřebné ke stanovení diagnózy a léčebného postupu,
- nezbytné standardní ošetření,
- nezbytnou hospitalizaci nemocného ve vícelůžkovém pokoji se standardním vybavením,
- nutnou operaci včetně souvisejících nezbytných výloh,
- nezbytné léky a zdravotnické prostředky předepsané lékařem v množství potřebném do doby návratu do ČR,
- ze zdravotního hlediska nutnou přepravu z místa vzniku pojistné události do nejbližšího zařízení první lékařské pomoci nebo nemocnice a zpět,
b) repatriace nemocného pojištěného, která je ze zdravotního hlediska nutná a je provedena, po posouzení a schválení revizním lékařem pojistitele a za souhlasu ošetřujícího lékaře, organizací zdravotnické dopravy odsouhlasenou pojistitelem nebo poskytovatelem asistenčních služeb pojistitele, a to do zdravotnického zařízení v České republice určeného stejným způsobem, popřípadě do místa pobytu pojištěného v České republice,
c) po předchozím schválení může pojistitel v odůvodněných případech uhradit i náklady další osoby nezbytné pro doprovod pojištěného,
d) převoz tělesných ostatků pojištěného do místa jeho pobytu v České republice provedený specializovanou organizací odsouhlasenou pojistitelem nebo poskytovatelem asistenčních služeb pojistitele. Po předchozím schválení může pojistitel v odůvodněných případech uhradit i další
3. Přímá úhrada škody:
Pokud pojištěný provedl přímou úhradu škody, která je pojistnou událostí, pojistitel následně proplatí přiměřené náklady, a to po převzetí originálů potřebných dokladů, tj. uskuteční finanční plnění. Originály těchto dokladů zůstávají pojistiteli a nevracejí se. Byl-li předložen originál dokladu k úhradě jiné osobě než pojistiteli, postačí jeho kopie, pokud na ní jsou originálně zaznamenány a potvrzeny platby provedené touto osobou.
4. Pokud došlo k pojistné události a nepřetržitá hospitalizace pojištěného přesáhne dobu trvání pojištění, pojistitel rozhodne o dalším postupu takto:
a) pokud zdravotní stav pojištěného neumožňuje jeho repatriaci, bude pojištěný léčen ve zdravotnickém zařízení určeném pojistitelem do doby, než se jeho zdravotní stav zlepší natolik, že bude možné jeho repatriaci uskutečnit,
b) pokud zdravotní stav pojištěného umožňuje jeho repatriaci, lze po souhlasu ošetřujícího lékaře uskutečnit jeho repatriaci.
5. Horní hranice pojistného plnění je určena těmito limity:
a) Sjednaný limit plnění za náklady dle písm. a) až e) odst. 1 tohoto článku (Zdravotní péče včetně repatriace a převozu), závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 3.000.000 | 6.000.000 | bez limitu |
b) Dílčí limit z limitu uvedeného pod písm. a) tohoto odstavce je limit plnění za náklady dle písm. e) odst. 1 tohoto článku (Neodkladné ošetření zubů), závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 5.000 | 7.500 | 10.000 |
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v oddílu A. je pojištěný povinen:
1. V případě potřeby vyhledat lékařské ošetření a poskytovateli zdravotních služeb se prokazovat průkazem pojištěného.
2. Pokud to zdravotní stav pojištěného umožňuje, podstoupit na návrh pojistitele nebo poskytovatele asistenčních služeb pojistitele repatriaci.
3. Je-li na pojištěném výjimečně požadována přímá úhrada škody, která je pojistnou událostí, je pojištěný povinen:
a) uhradit oprávněnému příjemci přiměřené a prokazatelné náklady,
b) převzít originály potřebných dokladů a bezpečně je uchovat až do jejich předání pojistiteli,
c) bez zbytečného prodlení předat potřebné doklady pojistiteli.
Čl. 6
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažují:
1. porod včetně předčasného a šestinedělí, interrupce, umělé oplodnění, vyšetření a léčení neplodnosti nebo vyšetření (včetně laboratorního a ultrazvukového) ke zjištění a sledování těhotenství, vyšetření v souvislosti s antikoncepcí včetně úhrady antikoncepce,
2. případy vycestování za účelem čerpání zdravotních služeb,
3. preventivní prohlídky, očkování, kontrolní lékařská vyšetření a ošetření nesouvisející s náhlým onemocněním nebo úrazem,
4. rehabilitace, fyzikální léčba, chiropraktické výkony, výcvikové terapie, nácvik soběstačnosti,
5. orgánové transplantace, léčení hemofilie, léčení interferonem, inzulinoterapie mimo poskytnutí první pomoci, chronické hemodialýzy,
6. náhrady za brýle, kontaktní čočky, naslouchací přístroje a za zhotovení a opravy ortopedických protéz,
7. psychické poruchy nesouvisející s jiným náhlým onemocněním nebo úrazem,
8. výkony a diagnostické metody, které nejsou lékařsky uznávané nebo nejsou provedeny kvalifikovaným zdravotnickým pracovníkem včetně hospitalizace poskytnuté v takových zařízeních,
9. kosmetické zákroky,
10. lázeňské a ozdravenské léčení a pobyt, léčení v odborných léčebných ústavech (včetně léčeben dlouhodobě nemocných, sanatorií a hospicové péče) a v zařízeních následné lůžkové ošetřovatelské péče,
11. akupunktura a homeopatie,
12. komplikace, které se mohou vyskytnout při léčení onemocnění, stavů nebo úrazů, na něž se pojištění nevztahuje,
13. vyšetření a léčení pohlavních, sexuálně přenosných nemocí a AIDS od stanovení diagnozy,
14. úhrady léků a zdravotnických prostředků nepředepsaných lékařem, t.j. volně zakoupených bez lékařského předpisu nebo jejichž podávání bylo zahájeno před počátkem pojištění,
15. léčení takových nemocí a zdravotních stavů, kdy je čerpání zdravotních služeb vhodné, účelné a potřebné, ale jsou odkladné a lze je poskytnout až po návratu do České republiky,
ODDÍL C.
ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Úrazové pojištění (dále v tomto oddílu jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě jednorázové pojistné plnění ve smluvené výši.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
V případě vzniku pojistné události z pojištění smrti následkem úrazu nabývá práva na pojistné plnění manžel pojištěného, a není-li ho, děti pojištěného. Není-li jich, nabývají tohoto práva rodiče pojištěného, a není-li jich, dědici pojištěného.
3. Předmětem pojištění je zdraví a život pojištěného.
4. Pojištění se sjednává jako obnosové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojištění v rámci sjednané pojistné doby nejdříve od okamžiku nastoupení cesty a nejdéle do okamžiku návratu z cesty.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí jsou, s výjimkou sjednaných výluk, trvalé následky nebo smrt pojištěného z příčiny úrazu, ke kterému došlo v době trvání pojištění a v místě pojištění.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě.
2. Vznikne-li právo na pojistné plnění více osobám, má se za to, že jejich podíly jsou stejné.
3. Pojistné plnění určuje pojistitel podle dále uvedených zásad, výše sjednané pojistné částky a tabulky pro hodnocení trvalých následků úrazu, jejíž označení je uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy (dále jen „oceňovací tabulka“).
4. Pojistné plnění za trvalé následky úrazu :
a) pokud úraz zanechá pojištěnému trvalé následky, vyplatí pojistitel podle oceňovací tabulky tolik procent ze sjednané pojistné částky, kolika procentům odpovídá rozsah trvalých následků úrazu pro jednotlivá tělesná poškození po jejich ustálení. Jestliže rozsah trvalých následků úrazu není možné přesně stanovit, je rozhodující, do jaké míry je z lékařského hlediska ovlivněna funkce poškozeného orgánu,
b) v prvním roce po úrazu poskytne pojistitel plnění pouze v tom případě, lze-li z lékařského hlediska jednoznačně určit konečný rozsah trvalých následků úrazu,
c) není-li možné po prvním roce po úrazu jednoznačně určit procento trvalých následků úrazu, ale lze-li stanovit, že vznikl nárok na pojistné plnění a zároveň lze určit jeho minimální výši, poskytne pojistitel oprávněné osobě přiměřenou zálohu na základě její písemné žádosti. V těchto případech je pojištěný i pojistitel oprávněn nechat si rozsah trvalých následků úrazu každoročně, po dobu 3 let po úrazu, prověřit lékařem,
d) není-li možné ani po 3 letech po úrazu určit jednoznačný rozsah trvalých následků úrazu, stanoví jej pojistitel podle rozsahu trvalých následků úrazu ke konci této lhůty,
e) zemře-li pojištěný v důsledku úrazu během jednoho roku od vzniku úrazu, nárok na pojistné plnění za trvalé následky úrazu nevzniká,
f) zemře-li pojištěný během jednoho roku od vzniku úrazu z jiné příčiny, která nesouvisí s úrazem, vyplatí pojistitel pojistné plnění podle rozsahu trvalých následků úrazu, které je možno určit na základě naposledy vystavených lékařských nálezů,
g) je-li následkem jedné pojistné události několik trvalých následků, plní pojistitel ve výši součtu procent pro jednotlivé následky, nejvýše však do sjednané horní hranice plnění za jednu pojistnou událost,
h) týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úrazech téhož údu, orgánu nebo jejich částí, hodnotí je pojistitel jako celek, a to nejvýše do procenta stanoveným v oceňovací tabulce pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušného údu, orgánu nebo jejich částí,
i) byla-li část těla nebo orgánu, kterých se týkají trvalé následky úrazu, poškozeny již před úrazem, sníží pojistitel pojistné plnění za trvalé následky úrazu o tolik procent, kolika procentům odpovídalo předchozí poškození,
j) je-li v pojistné smlouvě sjednána spoluúčast, pojistitel vyplatí pojistné plnění, pokud rozsah trvalých následků přesáhne výši sjednaného procenta spoluúčasti. Spoluúčast se vztahuje na jednu pojistnou událost,
k) sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice
plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za každou jednu pojistnou událost takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše pojistné částky [Kč] | 200.000 | 300.000 | 400.000 |
5. Pojistné plnění za smrt následkem úrazu :
a) zemře-li pojištěný do 3 let ode dne úrazu na jeho následky, pojistitel jednorázově vyplatí sjednanou pojistnou částku,
b) pojistné plnění v důsledku smrti úrazem se snižuje o výši plnění, které bylo již vyplaceno pojištěnému za trvalé následky tohoto úrazu. Pokud již bylo pojistitelem vyplaceno vyšší pojistné plnění za trvalé následky tohoto úrazu než je pojistná částka sjednaná pro případ smrti úrazem, nemá pojistitel právo požadovat vrácení rozdílu těchto dvou plnění,
c) sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za každou jednu pojistnou událost takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše pojistné částky [Kč] | 100.000 | 150.000 | 200.000 |
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v oddílu A. je pojištěný povinen:
1. prokázat pojistiteli, že k pojistné události došlo,
2. bez zbytečného odkladu vyhledat po úrazu lékařské ošetření a léčit se podle pokynů lékaře,
3. při uplatnění nároku na pojistné plnění v případě trvalých následků předložit spolu s oznámením pojistné události:
a) zdravotní dokumentaci o průběhu léčení a rehabilitace včetně lékařské zprávy vydané ošetřujícím lékařem po ustálení trvalých následků úrazu,
b) propouštěcí zprávu, v případě hospitalizace pojištěného v souvislosti s úrazem,
c) policejní zprávu, došlo-li k úrazu v souvislosti s dopravní nehodou nebo trestným činem.
Čl. 6
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažují nemoci (např. srdeční infarkt, mozková mrtvice, cukrovka) s výjimkou nemocí vzniklých výlučně následkem úrazu.
ODDÍL D.
POJIŠTĚNÍ OSOBNÍCH VĚCÍ
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění osobních věcí (dále v tomto oddílu jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu škody vzniklé na předmětu pojištění až do smluvené výše.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění (pojištěnými věcmi) jsou movité věci osobní potřeby pojištěného obvyklé pro daný účel cesty (např. oblečení, kolo, lyže) a určené k osobnímu užívání pojištěným, které si vzal na cestu nebo je prokazatelně pořídil během cesty, včetně zavazadel, ve kterých jsou tyto věci uloženy.
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojištění v rámci sjednané pojistné doby nejdříve od nastoupení cesty a nejdéle do návratu z cesty.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, škoda na předmětu pojištění vzniklá v době trvání a v místě pojištění:
1. poškozením nebo zničením pojištěné věci z příčiny:
a) požár, výbuch, přímý úder blesku, pád letadla,
b) povodeň nebo záplava,
c) vichřice nebo krupobití,
d) sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, sesouvání nebo zřícení sněhových lavin,
e) pád stromů, stožárů nebo jiných předmětů,
f) tíha sněhu nebo námrazy,
g) zemětřesení,
h) voda vytékající z vodovodních zařízení,
2. odcizením pojištěné věci z příčiny krádeže vloupáním nebo loupeže,
3. poškozením nebo zničením pojištěné věci při dopravní nehodě,
4. ztrátou pojištěné věci v případech, že byl pojištěný zbaven možnosti věci opatrovat.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě.
2. V případě pojistné události s následkem poškození pojištěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci, a to nejvýše do časové ceny věci.
3. V případě pojistné události s následkem zničení pojištěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající časové ceně věci.
4. V případě pojistné událostí s následkem odcizení nebo ztráty pojištěné věci, vyplatí pojistitel částku odpovídající časové ceně věci.
5. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 10.000 | 20.000 | 30.000 |
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v oddílu A. je pojištěný povinen:
1. V případě odcizení pojištěných věcí oznámit tuto skutečnost místně příslušnému policejnímu orgánu a pojistiteli předat policejní protokol jako součást oznámení škodné události. Policejní protokol musí obsahovat identifikaci pojištěného, datum, příčinu a okolnosti vzniku a rozsah škodné události (seznam odcizených, zničených nebo poškozených věcí). Dále pak datum zápisu, podpis, otisk razítka a kontakt zapisovatele.
2. V případě ztráty pojištěných věcí při dopravní nehodě zabezpečit protokol o šetření dopravní nehody a předat ho pojistiteli jako součást oznámení škodné události.
3. V případě ztráty pojištěných věcí v době bezvědomí pojištěného zabezpečit potvrzení lékaře o tomto svém zdravotním stavu a předat ho pojistiteli jako součást oznámení škodné události.
4. Bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že:
a) v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno trestní řízení a informovat ho o průběhu a výsledcích tohoto řízení,
b) se našla věc odcizená nebo ztracená v souvislosti s pojistnou událostí a v případě, že již obdržel pojistné plnění za tuto věc, vrátit pojistiteli plnění snížené o přiměřené a prokazatelné náklady potřebné na opravu této věci, pokud byla poškozena v době od vzniku pojistné události do doby, kdy byla nalezena.
5. Uchovat poškozené nebo zničené věci v původním stavu a umožnit pojistiteli jejich prohlídku do ukončení šetření nutného ke zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit.
Čl. 6
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažují:
1. odcizení fotoaparátů, hudebních nástrojů, audiovizuální techniky, mobilních telefonů, počítačů a jiných obdobných elektronických zařízení včetně jejich příslušenství ze zavazadlového prostoru motorového vozidla,
2. události způsobené následkem vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění, a která byla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli,
3. nepřímé škody všeho druhu (např. ušlý výdělek, ušlý zisk, pokuty, manka, nemožnost používat pojištěnou věc, autorská práva, mimořádná cena nebo cena zvláštní obliby) a za vedlejší výlohy (expresní příplatky jakéhokoliv druhu, náklady právního zastoupení apod.),
4. škody na těchto věcech:
a) motorové dopravní prostředky, přívěsy a návěsy včetně jejich součástí a náhradních dílů,
b) věci a zavazadla svěřená dopravci,
c) věci předané za účelem poskytnutí služby,
d) peníze, vkladní knížky, platební karty, vkladové listy, telefonní karty, cenné papíry a jiné obdobné dokumenty, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady, průkazy a oprávnění všeho druhu,
e) zbraně, věci z drahých kovů, sbírky a věci sběratelské hodnoty, starožitnosti, značkový porcelán, umělecké předměty, věci zvláštní kulturní a historické hodnoty a jiné cennosti,
f) potraviny, alkohol a tabákové výrobky,
g) samostatné nosiče dat (CD, flash disk, aj.),
h) záznamy na nosičích dat.
ODDÍL E.
POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění odpovědnosti (dále v tomto oddílu jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události má pojištěný právo, aby za něho pojistitel nahradil poškozenému škodu, popřípadě i jinou újmu, v rozsahu a do výše určené pojistnou smlouvou, vznikla-li povinnost k náhradě pojištěnému.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je odpovědnost pojištěného.
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojištění v rámci sjednané pojistné doby nejdříve od okamžiku nastoupení cesty a nejdéle do okamžiku návratu z cesty.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti pojištěného nahradit škodu či jinou újmu, jejíž příčina nastala v době
trvání a v místě pojištění na předmětu pojištění, za kterou pojištěný odpovídá podle právního předpisu státu, kde škoda či jiná újma vznikla. Pokud o náhradě škody či nemajetkové újmy rozhoduje soud nebo jiný oprávněný orgán, platí, že šetření škodné události pojistitel zahájí teprve dnem, kdy mu bylo doručeno pravomocné rozhodnutí tohoto orgánu.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním poškozenému.
2. Poškozenému nevzniká právo na plnění proti pojistiteli.
3. Uhradil-li pojištěný poškozenému škodu, popřípadě i jinou újmu, za kterou pojištěný odpovídá v rozsahu odst. 4. tohoto článku a finanční plnění poškozenému dosud pojistitel nerealizoval, má pojištěný proti pojistiteli právo na úhradu takto vyplacené částky, a to do výše, ve které by jinak byl pojistitel povinen plnit za pojištěného poškozenému.
4. Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu či jinou újmu způsobenou cizí osobě v rozsahu:
a) účelně vynaložené náklady na léčení, pohřeb,
b) účelně vynaložené náklady směřující k obnovení nebo nahrazení funkce poškozené nebo zničené věci,
c) odškodnění bolesti a ztížení společenského uplatnění,
d) účelně vynaložené náklady nutné k právní ochraně pojištěného před nárokem, který pojištěný i pojistitel považují za neoprávněný,
e) regresní náhrada, kterou je pojištěný povinen zaplatit orgánu nemocenského pojištění v souvislosti se vznikem nároku poškozeného na dávku z nemocenského pojištění.
5. Jestliže pojištěný způsobí škodu či jinou újmu svým jednáním, které bylo ovlivněno požitím alkoholu nebo aplikací omamných nebo psychotropních látek, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnil.
6. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 2.000.000 | 3.000.000 | 4.000.000 |
7. Pojistné plnění za jednu věc je dále omezeno její časovou cenou.
8. Za škodu či újmu na zdraví nebo na věci se považuje i škoda či jiná újma způsobená jízdou na kole, lyžích, invalidním vozíku a způsobená zvířetem, které má pojištěný během cesty u sebe v souladu s právními předpisy (např. pes, kočka).
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v oddílu A. je pojištěný povinen:
1. bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik škodné události, skutečnost, že proti němu poškozený uplatnil právo na náhradu a vyjádří se ke své povinnosti nahradit vzniklou škodu, popřípadě jinou újmu, k požadované náhradě a k její výši,
2. bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli i to, že proti němu bylo v souvislosti se škodnou událostí zahájeno řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčí řízení; zároveň mu sdělí, kdo je jeho právním zástupcem a zpraví pojistitele o průběhu i výsledcích řízení. V řízení o náhradě postupuje pojištěný v souladu s pokyny pojistitele; náklady řízení hradí pojištěnému pojistitel,
3. předat pojistiteli policejní protokol, byla-li událost šetřena policií,
4. předat pojistiteli jména a adresy všech poškozených, případných svědků a jejich písemná prohlášení, doklady prokazující výši vzniklé škody či jiné újmy,
5. při škodě na zdraví cizí osoby předložit lékařskou zprávu s podrobnou diagnózou poranění této osoby popř. příčinou její smrti,
6. bez souhlasu pojistitele nehradit ani se nezavazovat k úhradě promlčené pohledávky nebo její části,
7. bez souhlasu pojistitele neuznávat zcela ani zčásti nárok z titulu odpovědnosti,
8. v řízení o náhradě škody či jiné újmy vedeném proti němu:
a) informovat pojistitele o průběhu a výsledcích řízení, a předat pojistiteli všechny doklady týkající se těchto řízení ihned po jejich obdržení,
b) bez souhlasu pojistitele neuzavírat soudní smír nebo dohody o narovnání,
c) podat opravný prostředek proti rozhodnutí soudů nebo jiných oprávněných orgánů, pokud v odvolací lhůtě neobdrží jiný pokyn od pojistitele,
d) vznést včas námitku promlčení,
e) postupovat tak, aby nezavdal příčinu k vydání rozsudku pro zmeškání nebo pro uznání.
Čl. 6
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se pojištění dále nevztahuje na povinnost nahradit škodu či jinou újmu:
1. za odpovědnost převzatou nad rámec stanovený právními předpisy nebo převzatou smluvně,
2. v rozsahu, v jakém vzniklo právo na pojistné plnění z pojištění odpovědnosti z provozu vozidla,
3. pokud vznikl nárok na plnění z pojištění odpovědnosti zaměstnavatele při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání,
4. vzniklou v souvislosti s činností, u které české právní předpisy ukládají povinnost sjednat pojištění odpovědnosti,
5. vzniklou na životním prostředí a ekologická újma,
6. vzniklou na datech a informacích,
7. vyplývající z odpovědnosti za výrobek,
8. vzniklou v souvislosti s výkonem výdělečné činnosti pojištěného
nebo při plnění pracovních úkolů v pracovně právních vztazích nebo v souvislosti s nimi; tato výluka se neuplatňuje v případě sjednaného pojištění pracovní cesty,
9. způsobenou při výkonu práva myslivosti,
10. způsobenou na věcech, které pojištěný převzal za účelem poskytnutí jakékoliv služby,
11. v rozsahu odpovědnosti svým společníkům, osobám blízkým sobě nebo blízkým svým společníkům,
12. v rozsahu mimořádné ceny nebo ceny zvláštní obliby,
13. vzniklou porušením práv duševního vlastnictví,
14. způsobenou provozem plavidla, letadla či jiného létajícího zařízení,
15. způsobenou přenosem viru HIV,
16. vzniklou osobě blízké pojištěnému,
17. způsobenou:
a) zvířetem vyvezeným nebo získaným za účelem podnikání či chovaným k výdělečným účelům,
b) divokým a exotickým zvířetem,
c) služebním zvířetem při služebním výkonu, tato výluka se neuplatňuje v případě sjednaného pojištění pracovní cesty.
ODDÍL F.
POJIŠTĚNÍ STORNOVACÍCH POPLATKŮ
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění stornovacích poplatků (dále v tomto oddílu jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu škody vzniklé na předmětu pojištění ve smluvené výši.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je zrušení účasti pojištěného na zájezdu nebo na jiné službě (dále jen „zájezd”).
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od čl. 10 oddílu A. trvá pojištění od okamžiku sjednání pojištění do okamžiku nastoupení cesty, nejdéle však do sjednaného počátku pojistné doby.
Je-li pojištění sjednáno, je účinné od uzavření pojistné smlouvy bez ohledu na sjednanou pojistnou dobu.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti pojištěného uhradit stornopoplatek vyměřený poskytovatelem služby, pokud byla v době trvání pojištění účast na zájezdu u poskytovatele služby prokazatelně zrušena z příčiny vážného akutního onemocnění, úrazu či smrti pojištěného nebo jeho příbuzného anebo osob pojištěných stejnou pojistnou smlouvou anebo z příčiny pojištěným nezaviněné jeho ztráty zaměstnání anebo z příčiny značné újmy pojištěného zapříčiněné přírodními živly, pokud tyto příčiny vznikly po uzavření pojistné smlouvy.
Dnem vzniku pojistné události je datum, kdy bylo poskytovateli služby doručeno zrušení účasti na zájezdu.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě.
2. Pojistitel poskytne pojistné plnění do výše stornopoplatku, maximálně však do výše ceny zájezdu uvedené v pojistné smlouvě, snížené o sjednanou spoluúčast. Výší stornopoplatku a cenou zájezdu se vždy rozumí náklady související přímo s osobou pojištěného.
3. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud důvod ke zrušení zájezdu nastal v době, kdy čerpání služeb nebylo možné odvolat bez stornopoplatku.
4. V případě porušení povinností dle čl. 5 tohoto oddílu je pojistitel oprávněn pojistné plnění přiměřeně snížit.
5. Pojistné plnění poskytne pojistitel jen za jednu pojistnou událost za celou pojistnou dobu.
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Je-li zřejmé, že účast pojištěného na zájezdu musí být zrušena, je pojištěný kromě povinností uvedených v oddílu A. povinen:
1. bez zbytečného odkladu, nejpozději následující pracovní den poté, kdy bylo zřejmé, že se nemůže zúčastnit zájezdu, zrušit u poskytovatele služby svou účast na objednaném zájezdu,
2. ihned pojistiteli oznámit a následně doložit skutečnost, pro kterou bylo nutné zrušit svou účast na zájezdu, např. lékařskou zprávu, kopii potvrzení o pracovní neschopnosti nebo propouštěcí zpráva z nemocnice, popř. jiné potvrzení podle důvodu zrušení účasti na zájezdu, kopii objednávky zájezdu, doklad o zaplacení zájezdu a o částce, která byla poskytovatelem služby vrácena, stornovací podmínky poskytovatele služby, případně jiné doklady, které si pojistitel vyžádá.
Čl. 6
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažují také:
1. Důvody psychického onemocnění nebo psychické poruchy.
2. Následky nečerpání služeb objednaných nebo zaplacených pojištěným přímo jejich poskytovateli (např. fakultativní výlety).
3. Případy, kdy pojištění vzniklo později než 3 pracovní dny po úhradě služby nebo první zálohy na ni.
4. Případy, kdy služby související s cestou byly uhrazeny méně než 15 dní před plánovaným datem odjezdu a zároveň pojištění vzniklo později než v den uhrazení služby.
5. Případy, kdy pojištěný nevyužil možnost určit náhradníka.
XXXXX X.
POJIŠTĚNÍ ZÁSAHU HORSKÉ ZÁCHRANNÉ SLUŽBY
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění zásahu horské záchranné služby (dále v tomto oddílu také jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu škody vzniklé na předmětu pojištění až do smluvené výše.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je povinnost pojištěného uhradit náklady na zásah horské záchranné služby v nadmořské výšce od 1000 m n. m. do 5000 m n. m (dále jen „horská služba”).
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, vznik povinnosti pojištěného uhradit své náklady na zásah horské služby provedený v době trvání a v místě pojištění a zapříčiněný tím, že pojištěný byl v době zásahu v tísni.
Čl. 3
Rozsah pojistného plnění
1. Náklady na zásah horské služby se pro účely tohoto pojištění rozumí náklady technického zásahu v rozsahu:
a) vyhledání pojištěného v horské oblasti,
b) vyproštění pojištěného,
c) zachraňovací práce spojené s pozemní či leteckou přepravou z místa zásahu horské služby do nejbližšího místa dostupného běžné pozemní dopravě nebo do nejbližšího zdravotnického zařízení,
d) přeprava tělesných ostatků z místa zásahu horské služby do místa odvozu tělesných ostatků k tomu určenou dopravní službou.
2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí přímo nebo prostřednictvím poskytovatele asistenčních služeb horské službě nebo jiné osobě, která tyto náklady prokazatelně vynaložila.
3. Jsou-li předmětem zásahu i nepojištěné osoby, uhradí pojistitel částku odpovídající poměru počtu pojištěných a nepojištěných osob.
4. Sjednaný limit plnění, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 100.000 | 200.000 | 400.000 |
Čl. 4
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažují:
1. výkony, které nebyly vykonány v kompetenci horské služby,
2. zásah mimo oblasti územní působnosti horské služby,
3. výkony hrazené:
a) z veřejného zdravotního pojištění,
b) z pojištění vyplývajícího z mezinárodních smluv,
4. případy, kdy se pojištěný neřídil výstražnými nebo informačními zařízeními souvisejícími s bezpečností osob v horské oblasti,
5. případy, kdy se pojištěný choval tak, že svým jednáním ohrozil zdraví, majetek či život vlastní nebo jiných osob,
6. události vzniklé jako důsledek:
a) vědomého zneužití horské služby pojištěným,
b) nedbalého jednání pojištěného,
c) nedodržení pokynů horské služby pojištěným.
XXXXX X.
POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD HOSPITALIZACE
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění pro případ hospitalizace (dále v tomto oddílu také jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě jednorázové pojistné plnění ve smluvené výši.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je zdraví pojištěného.
4. Pojištění se sjednává jako obnosové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od odst. 4. čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní platnost se pojištění nevztahuje na události vzniklé na území České republiky.
Čl. 3
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, hospitalizace pojištěného ve zdravotnickém zařízení v místě pojištění zahájená v době trvání pojištění z pojistných nebezpečí vzniklých v době trvání pojištění a v místě pojištění, kterými jsou:
a) úraz,
b) náhlé onemocnění,
c) těhotenství.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Pojistné plnění pojistitel realizuje finančním plněním oprávněné osobě ve výši odpovídající součinu pojistné částky sjednané pro toto pojištění a počtu dní hospitalizace.
2. Doba hospitalizace se vždy počítá od prvního dne hospitalizace.
3. První a poslední den hospitalizace se sčítá jako jeden den.
4. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění za hospitalizaci kratší než 24 hodin.
5. Maximální doba hospitalizace je 30 dní za každou jednu pojistnou událost.
6. Šetření události může být skončeno nejdříve po ukončení hospitalizace nebo maximální doby hospitalizace.
7. Sjednaná pojistná částka, závislá na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za každou jednu pojistnou událost takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše pojistné částky [Kč/den] | 200 | 300 | 500 |
Čl. 5
Výluky z pojištění
Kromě výluk uvedených v oddílu A. se za pojistnou událost nepovažuje také hospitalizace související pouze s potřebou pečovatelské a opatrovnické péče.
ODDÍL I.
POJIŠTĚNÍ CESTOVNÍCH DOKLADŮ
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění cestovních dokladů (dále v tomto oddílu také jen “pojištění”), řídí se pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A. i ustanoveními tohoto oddílu.
Čl. 1
Účel a předmět pojištění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v rozsahu škody vzniklé na předmětu pojištění až do smluvené výše.
2. Oprávněnou osobou je pojištěný.
3. Předmětem pojištění je cestovní pas a občanský průkaz pojištěného (dále v tomto oddílu také jen „cestovní doklad”).
4. Pojištění se sjednává jako škodové.
Čl. 2
Územní a časová platnost pojištění
Odchylně od odst. 4 čl. 3 oddílu A. a bez ohledu na sjednanou územní platnost se pojištění nevztahuje na události vzniklé na území České republiky.
Čl. 3
Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, škoda na cestovním dokladu vzniklá za podmínek stanovených v oddílu D. Pojištění osobních věcí.
2. Neuplatňuje se výluka pro cestovní pas a občanský průkaz uvedená pod písm. d) odst. 4. čl. 6 oddílu D.
3. Odchylně od odst. 3 čl. 3 oddílu D. se pojištění vztahuje i na ztrátu, poškození nebo zničení cestovního dokladu z jakékoliv příčiny.
Čl. 4
Rozsah pojistného plnění
1. Škodou jsou nezbytně nutné a přiměřené náklady prokazatelně vynaložené za účelem pořízení náhradního cestovního dokladu v místě pojištění v rozsahu:
a) poplatek za vystavení náhradního cestovního dokladu,
b) doprava do a z místa vydání náhradního cestovního dokladu,
c) ubytování přímo související s cestováním do a z místa vydání náhradního cestovního dokladu.
2. Náklady podle odstavce 1 tohoto článku pojistitel hradí oprávněné osobě.
3. Sjednaný limit plnění za náklady dle odst. 1 tohoto článku, závislý na zvolené variantě hranice plnění uvedené v pojistné smlouvě, omezuje pojistné plnění za jednu a všechny pojistné události pojištěného takto:
Varianta hranice plnění | Basic | Comfort | Excelent |
Výše limitu plnění [Kč] | 4.000 | 6.000 | 10.000 |
Čl. 5
Povinnosti pojištěného
Kromě povinností uvedených v oddílu D. je pojištěný povinen společně s písemným oznámením pojistné události předat pojistiteli také originály všech dokladů prokazujících výši škody dle odst. 1. čl. 4 tohoto oddílu.
OCEŇOVACÍ TABULKA
pro trvalé tělesné poškození následkem úrazu
TN 1/15
s platností od 1. ledna 2015
Pořadové číslo
Popis tělesného poškození
Rozsah trvalých následků úrazu pro jednotlivá tělesná poškození v procentech
ÚRAZYKRKU
041 Zúžení hrtanu nebo průdušnice lehkého stupně do 15 %
042 Zúžení hrtanu nebo průdušnice středního a těžkého
ÚRAZYHLAVYASMYSLOVÝCH ORGÁNŮ
001 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 2 cm2 5 %
002 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm2 15 %
003 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu nad 10 cm2 25 %
004 Vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém
poranění hlavy podle stupně do 80 %
005 Traumatická porucha lícního nervu do 10 %
006 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami
lehkého stupně do 10 %
007 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami
středního stupně. do 20 %
008 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami
těžkého stupně do 35 %
009 Ztráta celého nosu. 20 %
010 Úplná ztráta čichu (pouze částečná není plněna) 10 %
011 Úplná ztráta chuti (pouze částečná není plněna) 5 %
012 Úplná ztráta zraku na jednom oku 25 %
013 Úplná ztráta zraku na druhém oku 75 %
(Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činit na jednom oku více než 25 %, na druhém více než 75%a na obou očích více než 100 %. Výjimku činí trvalá poškození uvedená v bodech 15, 21,22, která se hodnotí i nad tuto hranici)
014 Snížení zrakové ostrosti. dle pomocné tabulky
015 Anatomická ztráta nebo atrofie oka se připočítává ke
zjištěné hodnotě trvalé zrakové méněcennosti 5 %
016 Koncentrické a nekoncentrické zúžení zorného pole. do 20 %
017 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace
při snášenlivosti kontaktní čočky alespoň 4 hod. denně 15 %
018 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace
při snášenlivosti kontaktní čočky méně než 4 hod. denně. 18 %
019 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace
při úplné nesnášenlivosti kontaktní čočky 25 %
020 Traumatická porucha okohybných nervů, nebo porucha
rovnováhy okohybných svalů. do 25 %
021 Porušení průchodnosti slzných cest na jednom oku 5 %
022 Porušení průchodnosti slzných cest na obou očích 10 %
023 Ztráta jednoho boltce. 10 %
024 Ztráta obou boltců 15 %
025 Nedoslýchavost jednostranná lehkého stupně 0 %
026 Nedoslýchavost jednostranná středního stupně do 5 %
027 Nedoslýchavost jednostranná těžkého stupně. do 12 %
028 Nedoslýchavost oboustranná lehkého stupně do 10 %
029 Nedoslýchavost oboustranná středního stupně do 20 %
030 Nedoslýchavost oboustranná těžkého stupně do 35 %
031 Ztráta sluchu jednoho ucha 15 %
032 Ztráta sluchu obou uší 45 %
033 Porucha labyrintu jednostranná podle stupně. ..10-20 %
034 Porucha labyrintu oboustranná podle stupně ..30-50 %
035 Stavy po poranění jazyka s defektem tkáně nebo jizevnatými deformacemi (jen pokud se již nehodnotí
ztráta hlasu dle bodu 42). 15 %
036 Zohyzďující jizvy v obličejové části hlavy do 5 %
POŠKOZENÍ CHRUPU (ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM)
037 Ztráta jednoho zubu (hradí se pouze ztráta zubu větší
než 50 %) 1 %
038 Ztráta každého dalšího zubu 1 %
039 Ztráta, odlomení a poškození mléčných zubů a umělých
zubních náhrad 0 %
040 Ztráta vitality zubu 0 %
stupně s částečnou ztrátou hlasu do 60 %
(Podle bodu 42 nelze současněoceňovat při hodnocení podlebodů 43-45)
043 Ztráta hlasu (afonie) 25 % 044 Ztráta mluvy následkem poškození ústrojí mluvy 30 %
045 Stav po tracheotomii s trvale zavedenou kanylou
(nelze současně oceňovat podle bodu 42-44). 50 %
ÚRAZYHRUDNÍKU, PLIC, SRDCE NEBO JÍCNU
046 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní
klinicky ověřené (spirometrické vyš.) lehkého stupně do 10 %
047 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené (spirometrické vyš.) středního
a těžkého stupně do 30 %
048 Jiné následky poranění plic podle stupně a rozsahu, jednostranně. ..15-40 %
049 Xxxx následky poranění plic podle stupně a rozsahu,
oboustranně (spirometrické vyš.) ..25-100 %
050 Porucha srdeční a cévní (pouze po přímém poranění,
klinicky ověřené, podle stupně poranění, vyš. EKG) ..10-100 %
051 Poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně do 10 %
052 Poúrazové zúžení jícnu středního až těžkého stupně ..11-50 %
ÚRAZYBŘICHAATRÁVICÍCH ORGÁNŮ
053 Porušení břišní stěny provázené porušením břišního lisu do 25 %
054 Poškození funkce trávicích orgánů podle stupně
poruchy výživy do 80 %
055 Ztráta sleziny. 15 %
056 Nedomykavost řitních svěračů podle rozsahu do 60 %
057 Zúžení konečníku podle rozsahu do 40 %
ÚRAZYMOČOVÝCHAPOHLAVNÍCH ORGÁNŮ
058 Ztráta jedné ledviny 20 %
059 Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest
(včetně druhotné infekce, podle stupně poškození) do 50 %
060 Ztráta jednoho varlete 10 %
061 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence do 45 let
(ověřeno phaloplethysmografií) 35 %
062 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence od 46 - 60 let
(ověřeno phaloplethysmografií) 20 %
063 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence nad 60 let
(ověřeno phaloplethysmografií) 10 %
064 Ztráta pyje nebo závažné deformity do 45 let 40 %
065 Ztráta pyje nebo závažné deformity od 46 let do 60 let 20 %
066 Ztráta pyje nebo závažné deformity nad 60 let 10 %
(Je-li hodnoceno podle bodů 64-66, nelze současně hodnotit ztrátu potence podlebodů 61-63)
067 Poúrazové deformity ženských pohlavních orgánů ..10-50 %
ÚRAZYPÁTEŘEAMÍCHY
068 Omezení hybnosti páteře lehkého stupně do 10 %
069 Omezení hybnosti páteře středního stupně. do 25 %
070 Omezení hybnosti páteře těžkého stupně do 55 %
071 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních
kořenů lehkého stupně ..10-25 %
072 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních
kořenů středního stupně ..26-40 %
073 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních
kořenů těžkého stupně ..41-100 %
ÚRAZYPÁNVE
074 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetin u žen do 45 let ..30-65 %
075 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetin u žen po 45 letech ..15-50 %
076 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetin u mužů ..15-50 %
ÚRAZYHORNÍCH KONČETIN
Níže uvedené hodnocení se vztahuje na pravoruké, u levorukých platí hodnocení opačné.
Poškození oblasti ramene a paže
077 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti
mezi loketním a ramenním kloubem vpravo 70 %
078 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti
mezi loketním a ramenním kloubem vlevo 60 %
079 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení
(úplná abdukce, addukce nebo postavení xxx xxxxxx) vpravo 35 %
080 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení
(úplná abdukce, addukce nebo postavení xxx xxxxxx) vlevo 30 %
081 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení
(abdukce 50 st. flexe 40-45 st., vnitřní rotace 20 st.) vpravo 30 %
082 Úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení
(abdukce 50 st., flexe 40-45 st., vnitřní rotace 20 st.) vlevo 25 %
083 Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.)
vpravo 5 %
084 Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.)
vlevo 4 %
085 Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně
(vzpažení předpažením do 135 st.) vpravo 10 %
086 Omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně
(vzpažení předpažením do 135 st.) vlevo. 8 %
087 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně
(vzpažení předpažením do 90 st.) vpravo 18 %
088 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně
(vzpažení předpažením do 90 st.) vlevo. 15 %
089 Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vpravo
(více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) 20 %
090 Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vlevo
(více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) 16,5 %
091 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vpravo 3 %
092 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vlevo 2,5 %
093 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu
vpravo (Tossy II a III) 6 %
094 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulárního kloubu
vlevo (Tossy II a III) 5 %
095 Pakloub kosti pažní vpravo 35 %
096 Pakloub kosti pažní vlevo 30 %
097 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení
následků úrazu vpravo 30 %
098 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení
následků úrazu vlevo. 25 %
099 Trvalé následky po přetržení šlachy dlouhé hlavy
dvouhlavého svalu vpravo 3 %
100 Trvalé následky po přetržení šlachy dlouhé hlavy
dvouhlavého svalu vlevo 2,5 %
Poškození oblasti loketního kloubu a předloktí
101 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká)
vpravo 30 %
102 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká)
vlevo 25 %
103 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení
(úhel ohnutí 90-95 stupňů) vpravo 20 %
104 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení
(úhel ohnutí 90-95 stupňů) vlevo. 16 %
105 Omezení hybnosti loketního kloubu vpravo. do 18 %
106 Omezení hybnosti loketního kloubu vlevo do 15 %
107 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém
postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vpravo 20 %
108 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém
postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vlevo 16 %
109 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém
postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vpravo do 20%
110 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém
postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vlevo do 16 %
111 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vpravo do 20 %
112 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vlevo do 16 %
113 Pakloub obou kostí předloktí vpravo 40 %
114 Pakloub obou kostí předloktí vlevo 35 %
115 Pakloub kosti vřetenní vpravo. 30 %
116 Pakloub kosti vřetenní vlevo 25 %
117 Pakloub kosti loketní vpravo 20 %
118 Pakloub kosti loketní vlevo 15 %
119 Viklavý loketní kloub vpravo do 20 %
120 Viklavý loketní kloub vlevo do 15 %
121 Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vpravo 55 %
122 Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vlevo 45 %
123 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vpravo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních
zákrocích nutných k léčení následků úrazu). 27 %
124 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vlevo (jen po otevřených zraněních nebo po operativních
zákrocích nutných k léčení následků úrazu). 22 %
Ztráta nebo poškození ruky
125 Ztráta ruky v zápěstí vpravo 50 %
126 Ztráta ruky v zápěstí vlevo 42 %
127 Ztráta všech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních
kostí vpravo. 50 %
128 Ztráta všech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních
kostí vlevo 42 %
129 Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vpravo 45 %
130 Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vlevo 40 %
131 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vpravo 30 %
132 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vlevo 25 %
133 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení
(postavení v krajním hřbetním ohnutí) vpravo 15 %
134 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení
(postavení v krajním hřbetním ohnutí) vlevo 12,5 %
135 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(hřbetní ohnutí 20-40 stupňů ) vpravo 20 %
136 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(hřbetní ohnutí 20-40 stupňů) vlevo 17 %
137 Pakloub člunkové kosti vpravo 15 %
138 Pakloub člunkové kosti vlevo 12 %
139 Omezení pohyblivosti zápěstí vpravo do 20 %
140 Omezení pohyblivosti zápěstí vlevo do 17 %
141 Viklavost zápěstí vpravo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) do 12 %
142 Viklavost zápěstí vlevo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) do 10 %
Poškození palce
143 Ztráta koncového článku palce vpravo. 9 %
144 Ztráta koncového článku palce vlevo 7 %
145 Ztráta palce se záprstní kostí vpravo. 25 %
146 Ztráta palce se záprstní kostí vlevo 21 %
147 Ztráta obou článků palce vpravo 18 %
148 Ztráta obou článků palce vlevo 15 %
149 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vpravo 8 %
150 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) vlevo. 7 %
151 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vpravo 7 %
152 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextenzi) vlevo 6 %
153 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém
postavení (lehké poohnutí) vpravo 6 %
154 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém
postavení (lehké poohnutí) vlevo 5 %
155 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vpravo 6 %
156 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vlevo 5 %
157 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vpravo 9 %
158 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) vlevo 7,5 %
159 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vpravo 6 %
160 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) vlevo 5 %
161 Úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém
postavení vpravo do 25 %
162 Úplná ztuhlost všech kloubů palce vnepříznivém
postavení vlevo do 21 %
163 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti
základního a mezičlánkového kloubu vpravo do 6 %
164 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti
základního a mezičlánkového kloubu vlevo do 5 %
165 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vpravo. do 9 %
166 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometekarpálního kloubu vlevo do 7,5 %
Poškození ukazováku
167 Ztráta koncového článku ukazováku vpravo 5 %
168 Ztráta koncového článku ukazováku vlevo 4 %
169 Ztráta dvou článků ukazováku vpravo. 8 %
170 Ztráta dvou článků ukazováku vlevo 6 %
171 Ztráta všech tří článků ukazováku vpravo 12 %
172 Ztráta všech tří článků ukazováku vlevo. 10 %
173 Ztráta ukazováku se záprstní kostí vpravo 15 %
174 Ztráta ukazováku se záprstní kostí vlevo 12 %
175 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním
natažení nebo ohnutí vpravo 15 %
176 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním
natažení nebo ohnutí vlevo. 12 %
177 Porucha úchopové funkce ukazováku vpravo do 10 %
178 Porucha úchopové funkce ukazováku vlevo do 8 %
179 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových
kloubů ukazováku vpravo, při neporušené úchopové funkci 1,5 %
180 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových
kloubů ukazováku vlevo, při neporušené úchopové funkci 1 %
181 Nemožnost úplného natažení základního kloubu
ukazováku s poruchou abdukce vpravo 2,5 %
182 Nemožnost úplného natažení základního kloubu
ukazováku s poruchou abdukce vlevo 2 %
Poškození prostředníku, prsteníku a malíku
183 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vpravo 9 %
184 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vlevo 7 %
185 Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí
základního kloubu vpravo. 8 %
186 Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí
základního kloubu vlevo 6 %
187 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního
kloubu vpravo. 5 %
188 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního
kloubu vlevo 4 %
189 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vpravo 3 %
190 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vlevo 2 %
191 Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů
v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím
funkci sousedních prstů) vpravo 9 %
192 Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů
v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím
funkci sousedních prstů) vlevo 7 %
193 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně)
vpravo do 8 %
194 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně)
vlevo do 6 %
195 Nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových
kloubů při neporušené úchopové funkci prstu, vlevo, vpravo 1 %
196 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu
s xxxxxxxx abdukce vpravo. 1,5 %
197 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu
s poruchou abdukce vlevo 1 %
Traumatické poruchy nervů horní končetiny
Vhodnoceníjsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické
198 Traumatická porucha nervu axillárního vpravo do 30 % 199 Traumatická porucha nervu axillárního vlevo do 25 %
200 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního
s postižením všech inervovaných svalů vpravo do 45 %
201 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního
s postižením všech inervovaných svalů vlevo do 37 %
202 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním
funkce trojhlavého svalu vpravo do 35 %
203 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním
funkce trojhlavého svalu vlevo do 27 %
204 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vpravo do 30 %
205 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vlevo do 20 %
206 Traumatická porucha kmene loketního nervu
s postižením všech inervovaných svalů vpravo do 40 %
207 Traumatická porucha kmene loketního nervu
s postižením všech inervovaných svalů vlevo do 33 %
208 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu
a části hlubokého ohýbače prstů vpravo. do 30 %
209 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohybače karpu
a části hlubokého ohybače prstů vlevo do 25 %
210 Traumatická porucha kmene středního nervu
s postižením všech inervovaných svalů vpravo do 30 %
211 Traumatická porucha kmene středního nervu
s postižením všech inervovaných svalů vlevo do 25 %
212 Traumatická porucha distální části středního nervu
s postižením hlavně thenarového svalstva vpravo do 15 %
213 Traumatická porucha distální části středního nervu
s postižením hlavně thenarového svalstva vlevo 12 %
214 Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě I celé
pleteně pažní vpravo do 60 %
215 Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě I celé
pleteně pažní vlevo do 50 %
ÚRAZYDOLNÍCH KONČETIN
Poškození kyčle , stehna a kolene
216 Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo
v oblasti mezikyčelním a kolenním kloubem 50 %
217 Pakloub stehenní kosti nebo nekróza hlavice 40 %
218 Endoprotéza kyčelního kloubu (mimo hodnocení omezení
hybnosti kloubu) 15 %
219 Chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní jen po otevřených zlomeninách nebo po operativních
zákrocích nutných k léčení následků úrazu 25 %
220 Zkrácení jedné dolní končetiny do 1 cm 0 %
221 Zkrácení jedné dolní končetiny do 4 cm do 5 %
222 Zkrácení jedné dolní končetiny do 6 cm do 15 %
223 Zkrácení jedné dolní končetiny přes 6 cm do 25 %
224 Poúrazové deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené) s úchylkou osovou nebo rotační, za každých celých
5° úchylky (prokázané RTG) 5 %
Úchylky přes 45°se hodnotí jako ztráta končetiny
225 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení (úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí
a postavení těmto blízká). 40 %
226 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v příznivém postavení (lehké odtažení od základního postavení nebo
nepatrné ohnutí). 30 %
227 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu lehkého stupně do 10 %
228 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu středního stupně do 20 %
229 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu těžkého stupně do 30 %
Poškození kolena
230 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení
(úplné natažení nebo ohnutí v úhlu 20° a větším) 30 %
231 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení
(ohnutí v úhlu 30° a větším) 45 %
232 Úplná ztuhlost kolena v příznivém postavení
(úhel ohnutí do úhlu 20°) do 30%
233 Endoprotéza v oblasti kolenního kloubu
(mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) 15 %
234 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu lehkého stupně do 10 %
235 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu středního stupně. do 15 %
236 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu těžkého stupně do 25 %
237 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti jednoho
postranního vazu 5 %
238 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního
nebo zadního zkříženého vazu do 15 %
239 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního
a zadního zkříženého vazu do 25 %
240 Trvalé následky po operativním vynětí jednoho menisku (podle rozsahu odstraněné části -minimálně 1/3 menisku
průkaz operačním nálezem) do 5 %
241 Trvalé následky po operativním vynětí obou menisků (podle rozsahu odstraněných částí - min. 1/3 menisků
průkaz operačním nálezem) do 10 %
242 Trvalé následky po vynětí čéšky včetně atrofie stehenních
a lýtkových svalů do 10 %
Poškození bérce
243 Ztráta dolní končetiny v bérci se zachovaným kolenem 45 %
244 Ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem 50 %
245 Pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce 30 %
246 Chronický zánět kostní dřeně kosti bérce jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení
následků úrazu. 22 %
247 Poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomenin
v osové nebo rotační úchylce (úchylky musí být prokázány
na RTG), za každých celých 5° 5 %
Úchylky přes 45°se hodnotí jako ztráta bérce.
Poškození v oblasti hlezenného kloubu
248 Ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo pod ním 40 %
249 Ztráta chodidla v Chopartově kloubu 30 %
250 Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním 25 %
251 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v nepříznivém postavení
(dorzální flexe nebo plantární flexe nad 20°) 30 %
252 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v pravoúhlém postavení 25 %
253 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v příznivém postavení
(ohnutí do plosky kolem 5°) 20 %
254 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu lehkého stupně do 6 %
255 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu
středního stupně. do 12 %
256 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu těžkého stupně do 20 %
257 Omezení pronace a supinace nohy do 12 %
258 Úplná ztráta pronace a supinace nohy 15 %
259 Viklavost hlezenného kloubu (nutný průkaz RTG
nebo USG) do 20 %
260 Plochá nebo vybočená noha následkem úrazu a jiné
poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy do 25 %
261 Chronický zánět kostní dřeně v oblasti tarzu a metatarzu a kosti patní, jen po otevřených zraněních nebo
po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu 15 %
Poškození v oblasti nohy
262 Ztráta všech prstů nohy 15 %
263 Ztráta obou článků palce nohy 10 %
264 Ztráta obou článků palce nohy se záprstní kostí nebo
s její částí 15 %
265 Ztráta koncového článku palce nohy. 3 %
266 Ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku), za každý prst 2 %
267 Ztráta malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí 10 %
268 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy 3 %
269 Úplná ztuhlost základního kloubu palce nohy 7 %
270 Úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy 8 %
271 Omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu palce nohy do 3 %
272 Omezení pohyblivosti základního kloubu palce nohy do 7 %
273 Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce,
za každý prst 1 %
274 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na jedné
dolní končetině do 15 %
275 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na obou dolních končetinách do 30 %
276 Poúrazová atrofi e svalstva dolních končetin
při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na stehně 5 %
277 Poúrazová atrofi e svalstva dolních končetin,
při neomezeném rozsahu pohybů v kloubu na bérci 3 %
Traumatické poruchy nervů dolní končetiny
Vhodnoceníjsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické
278 Traumatická porucha nervu sedacího do 50 % 279 Traumatická porucha nervu stehenního do 30 %
280 Traumatická porucha nervu obturatorního do 20 %
281 Traumatická porucha kmene nervu holenního
s postižením všech inervovaných svalů do 35 %
282 Traumatická porucha distální části nervu holenního
s postižením funkce prstů do 5 %
283 Traumatická porucha kmene nervu lýtkového
s postižením všech inervovaných svalů do 30 %
284 Traumatická porucha hluboké větve nervu lýtkového do 20 %
285 Traumatická porucha povrchní větve nervu lýtkového do 10 %
OSTATNÍ DRUHYTRVALÝCH NÁSLEDKŮ
286 Jizvy a deformity (kromě bodu 36 těchto tabulek), které
nezanechají funkční poškození se nehradí
287 Poúrazové pigmentační změny se nehradí
288 Poúrazové bolesti bez funkčního poškození se nehradí
289 Duševní poruchy způsobené úrazem se nehradí
Trvalé následky úrazu v oceňovací tabulce neobsažené stanoví likvidátor ve spolupráci s posudkovým lékařem pojišťovny na základě srovnání stupně závažnosti.
POMOCNÁ TABULKA PRO HODNOCENÍ STUPNĚ POŠKOZENÍ PŘI SNÍŽENÍ ZRAKOVÉ OSTROSTI S OPTIMÁLNÍ BRÝLOVOU KOREKCÍ
Vizus | 6/6 6/9 6/12 6/15 6/18 | 6/24 6/36 6/60 | 3/60 | ||||||
6/6 | 0% 2% 4% 6% 9% | 12 % 15% 18 % | 25% | ||||||
6/9 | 2% | 4% | 6% | 9% | 12 % | 15% | 18 % | 21% | 28 % |
6/12 | 4% | 6% | 9% | 12 % | 15% | 18 % | 21% | 25 % | 31% |
6/15 | 6% | 9% | 12 % | 15% | 18 % | 21% | 25 % | 29% | 35 % |
6/18 | 9% | 12 % | 15% | 18 % | 21% | 25 % | 29% | 33 % | 39% |
6/24 | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 44 % |
6/36 | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % |
6/60 | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % | 55 % |
3/60 | 25 % | 28 % | 31 % | 35 % | 39 % | 44 % | 49 % | 55 % | 65 % |