OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
OBCHODNÍ PODMÍNKY OBCHODNÍKA S ELEKTŘINOU
I. ÚVODNí USTANOVENí
1. Tyto Obchodní podmínky obchodníka s elektřinou [dále jen
„OPOE“] upravují smluvní vztahy při dodávce elektřiny ze sítí VVN a VN držitelem licence na obchod s elektřinou – obchodní společností ČEZ Prodej, s.r.o., se sídlem Praha 4, Duhová 1/425, PSČ 140 53, IČ: 27232433, DIČ: CZ27232433, zapsanou v
obchodním rejstříku Městského soudu v Praze v oddíle C, číslo vložky 106349 [dále jen „Obchodník“] – a odběru elektřiny zákaz- níkem [dále jen „Zákazník“]. Společné označení pro Obchodníka a Zákazníka je „Účastníci“, jednotlivě se používá též „Účastník“. Není-li uvedeno jinak, mají termíny s velkým počátečním písme- nem význam, který je jim přidělen v OPOE, případně ve Smlouvě, jíž jsou OPOE součástí.
2. OPOE, vydané ve smyslu ustanovení § 273 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů [dále jen
„ObchZ“], podrobněji upravují další vzájemná práva a povinnosti Účastníků, obecně upravená ObchZ, zákonem č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetic- kých odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů [dále jen „EZ“] a příslušnými souvi- sejícími právními předpisy, cenovými rozhodnutími a technickými normami.
3. OPOE určují část obsahu smlouvy uzavřené mezi Obchodníkem a Zákazníkem za účelem realizace obchodu s elektřinou, vždy
v režimu převzetí odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů, a to:
a) smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny
[dále jen „Smlouva“ nebo „Smlouva o sdružených službách“],
b) smlouvy o dodávce elektřiny [dále jen „Smlouva“]. Ustanovení ve Smlouvě mají před ustanoveními OPOE přednost, pokud jsou s nimi v rozporu.
4. Uzavřením Smlouvy o sdružených službách Zákazník výslovně vyjadřuje souhlas, s tím, že za něj Obchodník uzavře s příslušným Provozovatelem distribuční soustavy [dále jen „PDS“] smlouvu zahrnující dopravu elektřiny (Smlouva o distribuci elektřiny); Obchodník je oprávněn toto právo převést na třetí osobu, vůči Zá- kazníkovi však i v takovém případě nese odpovědnost za uzavření takové smlouvy sám.
5. Pro účely OPOE a Smlouvy jsou používány odborné pojmy a ter- minologie v souladu s EZ a jeho prováděcími předpisy a souvise- jícími právními předpisy (cenovými rozhodnutími Energetického regulačního úřadu [dále jen „ERÚ“], technickými normami apod.).
6. V případě, že se v těchto OPOE nebo přímo ve Smlouvě hovoří
o Smlouvě či Smlouvě o sdružených službách, rozumí se jí Smlou- va včetně těchto OPOE , ledaže je výslovně uvedeno nebo je
z kontextu zřejmé, že se má jednat pouze o Smlouvu (bez OPOE).
7. Právní vztahy Obchodníka se Zákazníkem, který odebírá elek- třinu pro účely podnikání, se řídí režimem ObchZ; Účastníci se dohodli, že v ostatních případech se právní vztahy Účastníků řídí ve smyslu ustanovení § 262 odst. 1 ObchZ režimem ObchZ.
II. DODACÍ PODMÍNKY
1. Dodávka (a odběr) elektřiny se uskutečňuje podle podmínek Smlouvy a řádně a včas v souladu s potřebami Zákazníka dle podmínek sjednaných s Obchodníkem, a to tak, aby nedošlo k překročení hodnoty rezervovaného příkonu sjednaného Zákazníkem s příslušným PDS, k jehož distribuční síti je(jsou) připojeno(-a) odběrné(-á) místo(-a) Zákazníka podle „Smlouvy
o připojení“ uzavřené dle příslušných právních předpisů a v soula- du s „Pravidly provozování distribuční soustavy“ [dále jen „PPDS“] a „Podmínkami distribuce elektřiny“ [dále jen „PDE“], vydanými příslušným PDS. Výslovně se konstatuje, že existence a trvání Smlouvy a Smlouvy o připojení není vzájemně podmíněno a záni- kem či změnou jedné z těchto smluv druhá smlouva nezaniká.
2. Obchodník je povinen:
a) sjednané množství dodávky (odběru) elektřiny dodat do od- běrného(-ných) místa(míst) Zákazníka stanoveného(-ných) ve
Smlouvě v čase dle „Časové a technické specifikace plnění“, stanovené ve Smlouvě, a v kvalitě dané příslušnými právními předpisy,
b) zajistit přechod práv a povinností k dodané elektřině Zákazní- kovi, prostý jakýchkoli práv třetích osob a nebezpečí škody, do odběrného(-ých) místa(míst) stanoveného (-ných) ve Smlouvě; odběrné(-á) místo(-a) je(jsou) zároveň předávacím(-i) místem(-y) ve smyslu příslušného právního předpisu,
c) převzít za Zákazníka odpovědnost za odchylku v režimu pře- nesení odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů; tato povinnost Obchodníka nezavazuje, pokud by Zákazník nesplnil povinnost podle ustanovení čl. II. odst. 3 písm. a) OPOE nebo pokud by v odběrném místě Zákazníka bylo připojeno i zařízení třetí osoby (výrobna elektřiny apod.).
3. Zákazník je povinen:
a) z důvodu přenesení odpovědnosti za odchylku na Obchodní- ka podle ustanovení čl. II. odst. 2 písm. c) OPOE – s pouka- zem na příslušné právní předpisy – nebýt po dobu účinnosti Smlouvy účastníkem smluvního vztahu s jiným obchodníkem s elektřinou (dodavatelem) dodávajícím elektřinu do předmět- ného(-ých) odběrného(-ých) místa(míst); Zákazník bere na vědomí, že porušení této povinnosti je podstatným porušením Xxxxxxx;
b) sjednané množství odběru (dodávky) elektřiny od Obchodníka odebrat, ledaže se s ním dohodne jinak;
c) sjednat s Obchodníkem v termínech uvedených ve Smlouvě řádně a včas množství a časový průběh odběru elektřiny, a to včetně hodnot regulačních stupňů (tzv. odběrový diagram)
a sjednané údaje (hodnoty) plnit; sjednání odběrového diagramu nemá vliv na závazek podle písmene b);
d) při odběru elektřiny podle Xxxxxxx respektovat PPDS a PDE vydané příslušným PDS;
e) řídit se při odběru elektřiny podle Xxxxxxx pokyny technické- ho dispečinku provozovatele přenosové soustavy nebo přísluš- ného PDS při činnostech bezprostředně zamezujících stavu nouze, při stavech nouze a při likvidaci následků stavů nouze podle ustanovení EZ a příslušných prováděcích předpisů, jakož i v dalších případech stanovených v EZ;
f) v případě že Zákazník požaduje dodávku elektřiny osvobo- zenou od daně z elektřiny a je držitelem oprávnění k nabytí elektřiny osvobozené od daně tak, jak stanovuje příslušný právní předpis, musí tuto skutečnost doložit věrohodným způ- sobem Obchodníkovi. Pokud Zákazník takto nabytou elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny nebo její část užívá pro jiné účely, než stanoví příslušný právní předpis pro její osvobození, případně nabude elektřinu bez daně z jiného důvodu, je povi- nen tuto odebranou elektřinu příslušnému správci daně přiznat a zaplatit daň stanovenou příslušným právním předpisem (resp. postupovat způsobem stanoveným tímto právním předpisem).
g) v případě, kdy Zákazník pozbude oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny, případně dojde k jeho změně, musí tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit Obchodníkovi. Zákazník odpovídá Xxxxxxxxxxxx za jakékoliv porušení povinnosti stanovené právními předpisy v souvislosti s nabytím a užitím elektřiny osvobozené od daně, Zákazník uhradí Obchodníkovi škodu, vzniklou Zákazníkovým poru- šením příslušného právního předpisu, upravujícím daňové povinnosti v souvislosti s dodávkou elektřiny a neoznámením Obchodníkovi o svém pozbytí nebo změně oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně.
4. Dodávka elektřiny je splněna přechodem elektřiny z příslušné distribuční soustavy přes měřicí zařízení do odběrného(-ých) místa(míst) Zákazníka v předávacím(-ích) místě(místech) dohod- nutém(-ých) ve Smlouvě.
5. Měření dodávek elektřiny, včetně vyhodnocování a předávání výsledků měření a dalších nezbytných informací pro vyúčtování dodávky elektřiny, je zajišťováno příslušným PDS podle příslušné- ho právního předpisu.
6. Zákazník se zavazuje postupovat tak, aby byla po celou dobu trvání Smlouvy umožněna dodávka elektřiny Obchodníkem
v souladu s podmínkami Smlouvy a zejména v rozsahu sjedna- ném ve Smlouvě, a pokud by došlo k jakékoliv faktické změně (např. ohledně jeho připojení k distribuční nebo přenosové soustavě), zavazuje se k výzvě Obchodníka učiněné v době trvání Smlouvy do jednoho týdne od této výzvy uzavřít dodatek ke Smlouvě, kterým dojde k takové úpravě Smlouvy v návaznosti na nastalé změny, které umožní úplnou realizaci dodávek elektři- ny v souladu se Smlouvou. Změna ve způsobu dodávky elektřiny
Zákazníkovi (změna odběrného místa nebo jeho čísla, vnoření do lokální distribuční soustavy či její zánik, vnoření výrobny do odběr- ného místa, apod.) nezbavují Zákazníka jeho závazků plynoucích ze Smlouvy a představují pouze důvod k úpravě Smlouvy spo- čívající v jejím uvedení do souladu se skutečností (beze změny objemu dodávané elektřiny).
7. Zákazník se zavazuje dodržovat opatření přijímaná při předchá- zení stavu nouze, ve stavu nouze a odstraňování následků stavu nouze uvedená ve Smlouvě a PPDS, a pokud nejsou ve Smlouvě ani PPDS uvedena, rozumí se těmito opatřeními dodržování pokynů stanovených PDS a jeho dispečinkem.
III. PŘERUŠENÍ A UKONČENÍ DODÁVKY ELEKTŘINY, ODSTOUPENÍ, VÝPOVĚĎ
1. Obchodník má podle ustanovení § 30 odst. 1 psím. d) EZ právo přerušit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle ustanovení § 51 odst. 1 EZ. Přerušit dodávku elektřiny je Obchodník oprávněn provést i ve více odběrných místech Zá- kazníka, dodává-li do nich elektřinu na základě Smlouvy, ledaže lze určit, u kterého z odběrných míst dochází nebo docházelo
k neoprávněnému odběru. V takovém případě bude dodávka přerušena pouze v tom místě, ve kterém dochází nebo docházelo k neoprávněnému odběru. Zákazník bere na vědomí, že přeruše- ní dodávky elektřiny provede příslušný PDS na žádost Obchodní- ka a na náklady Zákazníka. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že v případě, že je v odběrném místě Zákazníka připojena výrobna elektřiny, může dojít k přerušení dodávky elektřiny
z výrobny elektřiny nebo do odběrného místa jednak v případě neoprávněné dodávky elektřiny do elektrizační soustavy podle
§ 52 EZ, jednak i v případě neoprávněného odběru elektřiny ve smyslu § 51 EZ.
2. Obchodník má podle ustanovení § 30 odst. 1 písm. d) EZ právo ukončit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle ustanovení § 51 EZ. Účastníci sjednávají právo Obchodníka ukončit dodávku elektřiny odstoupením od Smlouvy. Obchodník je oprávněn odstoupit od Smlouvy i v případě jiného podstatného porušení povinností ze Smlouvy ze strany Zákazníka a v přípa- dech, kdy je Zákazník v prodlení se zaplacením i jiného peněži- tého závazku vůči Obchodníkovi než závazku ze Smlouvy, a to déle než 14 dnů po výzvě (upomínce) k zaplacení. Účastníci si sjednávají, že zejména následující porušení znamenají podstatné porušení smlouvy ve smyslu ustanovení § 345 odst. 2 ObchZ:
a) nezaplacení vyúčtovaného peněžitého závazku (např. záloh(-y), ceny za dodávku elektřiny nebo za sdružené služby dodávky elektřiny nebo další(-ch) platby(-eb) podle cenového rozhod- nutí ERÚ, smluvní(-ch) pokuty(pokut), úroků z prodlení nebo škod(-y) a tzv. náhrad(-y)), a to ani po výzvě (upomínce) k zapla- cení a uplynutí lhůty k dodatečnému splnění závazku uvedené v upomínce;
b) opětné prodlení při placení vyúčtovaného peněžitého závazku (záloh(-y), Faktur(-y) za dodávku elektřiny nebo za distribuční služby dodávky elektřiny nebo další(-ch) platby(-teb) podle ce- nového rozhodnutí ERÚ), smluvní(-ch) pokuty(pokut), úroku(-ů) z prodlení nebo škod(-y) a tzv. náhrad(-y);
c) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo v OPOE.
V pochybnostech se má za to, že porušení Xxxxxxx je podstatné. Obchodník oznámí odstoupení od Xxxxxxx také operátorovi trhu s elektřinou OTE, a.s. [dále jen „OTE“].
4. V případě podstatného porušení povinností ze Smlouvy ze strany Obchodníka je Zákazník oprávněn odstoupit od Smlouvy.
Účastníci si sjednávají, že zejména následující porušení znamenají podstatné porušení smlouvy ve smyslu ustanovení § 345, odst. 2, ObchZ :
a) bezdůvodné ukončení dodávky elektřiny;
b) bezdůvodné neposkytování nebo nezajištění distribučních služeb z důvodu na straně Obchodníka, je-li mezi Účastníky uzavřena Smlouva o sdružených službách;
c) Obchodník je vůči Zákazníkovi v prodlení se zaplacením pe- něžitého závazku déle než 14 dnů po výzvě (upomínce) k zapla- cení a uplynutí stanovené k dodatečnému splnění závazku;
d) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo v OPOE.
5. Zákazník má rovněž právo odstoupit od Smlouvy v případě, že nesouhlasí se změnou smluvních podmínek uplatněnou Obchod- níkem, a to nejpozději do 2 týdnů od té doby, kdy změna vešla
v účinnost, pokud v OPOE nebo Smlouvě není upraven odlišný postup. Pokud však Obchodník do 2 týdnů od obdržení odstou- pení Zákazníka písemně Zákazníkovi oznámí, že na změně ve vztahu k Zákazníkovi netrvá, odstoupení je neúčinné a Účastníci pokračují v plnění Smlouvy.
6. Každý Účastník je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit, je-li vydáno rozhodnutí o úpadku druhého Účastníka, nebo byl insolvenční návrh vůči druhému Účastníkovi zamítnut pro nedostatek majetku.
7. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení odstupujícího Účastníka o odstoupení druhému Účastníkovi nebo pozdějším oznámeným dnem po doručení písemného oznámení odstupujícího Účastníka druhému Účastníkovi o odstoupení. Odstupující Účastník oznámí odstoupení od Xxxxxxx současně OTE a příslušnému PDS. Obchodník je v případě, že jsou k tomu dány důvody stanovené Smlouvou, oprávněn odstoupit od Smlou- vy bez ohledu na ustanovení § 253 odst. 2 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
8. Je-li Smlouva uzavřena na dobu neurčitou, může ji jednostranně písemně vypovědět každý z Účastníků s výpovědní lhůtou v trvání tří měsíců ode dne, kdy byla výpověď doručena druhému Účastníku.
9. Smlouva může být ukončena také vzájemnou písemnou dohodou Účastníků.
IV. VYÚČTOVÁNÍ, ZÁLOHY A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Vyúčtování dodávky elektřiny podle podmínek Smlouvy bude Ob- chodníkem Zákazníkovi prováděno za příslušný kalendářní měsíc [dále jen „Zúčtovací období“], a to vystavením daňového dokladu [dále jen „Faktura“], jež bude obsahovat samostatně vyčíslený údaj o ceně za celkové množství odebrané elektřiny v Zúčtovacím období, popř. bude-li uzavřena Smlouva o sdružených službách, samostatně vyčíslený údaj o celkové ceně distribučních služeb (včetně dalších plateb podle cenového rozhodnutí ERÚ). Zdani- telné plnění se považuje za uskutečněné dnem odečtu z měřicího zařízení, popřípadě dnem zjištění skutečné spotřeby.
2. Fakturu(-y) s vyúčtováním dodávky elektřiny Obchodník odešle Zá- kazníkovi zpravidla do 14. dne kalendářního měsíce následujícího po zúčtovacím období na sjednanou zasílací adresu dle Smlouvy. Nebude-li na Faktuře v souladu se Smlouvou uvedeno jinak, jsou peněžité závazky vyúčtované Fakturou jsou splatné 14. den ode dne jejího vystavení.. V případě rozporu údaje o splatnosti platí ujednání ve Smlouvě. V tomto případě nebude nutné vystavit novou Fakturu.
3. V průběhu Zúčtovacího období platí Zákazník Obchodníkovi pra- videlné zálohy; částky, počet a splatnost záloh jsou stanoveny ve Smlouvě; Obchodník je oprávněn – s ohledem na velikost odběru elektřiny v odběrném(-ných) místě(-tech) – měnit zálohy na cenu silové elektřiny (je-li uzavřena Smlouva o sdružených službách, tak i zálohy na cenu za distribuční služby) nebo při opakovaném nedodržování smluveného způsobu placení závazků Zákazníkem změnit počet a splatnost záloh a splatnost Faktur(-y) tzv. Předpi- sem záloh nebo Platebním kalendářem; zaplacené zálohy v pří- slušném Zúčtovacím období budou započteny ve Faktuře(-ách).
4. Ostatní případné platby podle Smlouvy (např. smluvní pokuty, škody, úroky z prodlení, náhrady) budou vyúčtovány samostat- ným (-i) daňovým (-i) dokladem (y). Samostatná(-é) faktura(-y)
je(jsou) splatná(-né) 14. den ode dne vystavení faktury [konkrétní den splatnosti bude uveden na daňovém dokladu v souladu se Smlouvou, přičemž v případě rozporu mezi daňovým dokladem
a Smlouvou má přednost Smlouva, avšak nemusí být vystavována nová faktura].
5. Všechny platby podle Smlouvy se provádí způsobem dohodnutým ve Smlouvě; číslo účtu, variabilní symbol, popř. další platební údaje jsou uvedeny v příslušné(-ých) Faktuře(-rách) nebo jiném daňovém dokladu; všechny platby se provádějí v české měně (CZK), není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak. K ceně se připočítává daň z elektřiny, daň z přidané hodnoty, popřípadě další daně a po- platky stanovené příslušnými právními předpisy, a to ve výši a způ- sobem, jak stanoví příslušný právní předpis stanovující takovouto daň nebo poplatek; Zákazník je povinen tyto daně a poplatky Obchodníkovi uhradit. Případné bankovní poplatky související
s převodem na účet Obchodníka z účtu vedeného v jiné měně než CZK, popřípadě měně určené ve Smlouvě, nese Zákazník.
6. Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, pak – připadne-li poslední den splatnosti na den pracovního volna nebo pracovního klidu
– je dnem splatnosti nejbližší následující pracovní den; platba se považuje za splněnou, je-li řádně identifikována (označena správným variabilním symbolem, popř. dalšími platebními údaji)
připsána v předmětné částce na bankovní účet určený věřitelem; změny bankovního(-ch) účtu(-ů) jsou Účastníci oprávněni prová- dět včasným písemným oznámením druhému Účastníku. Případ- né neidentifikované platby nebo přeplatky poskytnuté dlužníkem na bankovní účet věřitele může věřitel započíst na kteroukoli svoji splatnou pohledávku vůči dlužníkovi; nezapočtené přeplatky vrátí Obchodník Zákazníkovi na jeho účet do konce následujícího Zúčtovacího období, pokud není dohodnuto jinak.
7. Daňové doklady o vyúčtování (Faktura(-y), vyúčtování záloh
a ostatních plateb dle Smlouvy) vystavené způsobem hromadného zpracování dat nemusí obsahovat razítko ani podpis Účastníka.
V. ÚROK Z PRODLENÍ
1. Pro případ prodlení s úhradou jakékoliv splatné pohledávky (pe- něžitého dluhu) podle Xxxxxxx je prodlévající Účastník (dlužník) povinen zaplatit druhému Účastníku (věřiteli) úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý den prodlení.
VI. PŘEDCHÁZENÍ ŠKODÁM, NÁHRADA ŠKODY
1. Účastníci jsou seznámeni s okolnostmi a možnými dopady způsobenými nerovnováhou mezi výrobou a spotřebou elektřiny v elektrizační soustavě České republiky; především se jedná
o škody způsobené výpadkem zásobování elektřinou, ohrožením životů a škody na majetku fyzických a právnických osob.
2. Účastníci jsou povinni věnovat pozornost předcházení škodám, a to zejména plnění generální prevence vzniku škod ve smyslu ustanovení § 415 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů. Účastník, který porušuje svou povinnost nebo který s přihlédnutím ke všem okolnostem má vědět nebo mohl vědět, že poruší svou povinnost ze smlouvy,
je povinen oznámit druhému Účastníku povahu překážky, která mu brání, bude bránit nebo může bránit v plnění povinností,
a informovat ho o možných důsledcích; takové oznámení musí být podáno bez zbytečného odkladu poté, kdy se povinný Účast- ník o překážce dozvěděl nebo při náležité péči mohl dozvědět. Ustanovení o náhradě škody se řídí ustanovením §373 až §386 ObchZ a OPOE.
3. Účastníci si jsou vzájemně povinni uhradit vzniklé škody plynoucí ze Smlouvy; skutečně vzniklá škoda při neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny se stanovuje na základě změřených nebo jinak prokazatelně zjištěných údajů o neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny; v případech, kdy nelze zjistit skutečně vzniklou škodu způsobenou neoprávněným odběrem elektřiny Zákazníkem nebo neoprávněnou dodávkou elektřiny Obchodní- kem, stanoví se výše škody podle příslušných právních předpisů.
4. Každý z Účastníků je zbaven odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných Smlouvou, a to v případech, kdy toto neplnění nastalo v důsledku okolností vylučujících
odpovědnost (podle ustanovení § 374 an. ObchZ) nebo za podmí- nek vyplývajících z EZ [zejména ustanovením § 25 odst. 4. písm.
d) a e) EZ]. Za okolnost vylučující odpovědnost je dále považová- na překážka, která nastala po uzavření Xxxxxxx nezávisle na vůli kteréhokoli Účastníka a která mu brání v plnění povinností, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by tuto překážku nebo její následky mohl odvrátit. Jedná se zejména o živelní pohromu (ze- mětřesení, záplavy apod.), povodeň, válku, revoluci, teroristickou akci, sabotáž, blokádu, stávku, epidemii, havárii zařízení sloužících pro distribuci a dodávku elektřiny apod. Při postupu Obchodníka podle ustanovení § 30 odst. 1. písm. d) EZ je Zákazník povinen uhradit Obchodníkovi náklady spojené se zjišťováním neoprávně- ného odběru a s přerušením nebo obnovením dodávky.
5. Účastníci sjednávají, že ujednáním o smluvní pokutě ani zaplace- ním smluvní pokuty není dotčen ani omezen nárok na náhradu škody, nárok na úrok z prodlení ani nárok na bezdůvodné obohacení, pokud z výslovného ujednání ve Smlouvě nevyplývá jiný způsob řešení. Stejně tak ujednáním o smluvní pokutě ani zaplacením smluvní pokuty není dotčeno oprávnění Účastníka Smlouvu jednostranně ukončit.
VII. REKLAMACE
1. Zjistí-li kterýkoli z Účastníků chyby nebo omyly při vyúčtování plateb podle Smlouvy, vzniklé např. nesprávnou funkcí měřicího zařízení nebo nesprávným odečtem měřicího zařízení, použitím nesprávné konstanty (násobitele) měřicího zařízení oproti skuteč- ně technicky možné konstantě, použitím nesprávné ceny (sazby) silové elektřiny nebo ceny za distribuční služby, početní nebo tiskovou chybou ve vyúčtování, nevrácení zaplacených přeplatků, mají Účastníci nárok na vzájemné vypořádání.
2. V případě vzniku situace předpokládající vzájemné vypořádání podle ustanovení odst. 1 předá vyzývající Účastník druhému Účastníkovi písemnou výzvu k odstranění zjištěného stavu
a k jeho nápravě (tzv. reklamace). Písemná reklamace bude obsahovat zejména:
a) identifikaci vyzývajícího Účastníka a dotčeného odběrného místa;
b) identifikační údaje reklamované faktury včetně variabilního symbolu nebo zjištěného stavu;
c) přesný popis reklamované skutečnosti a odůvodnění reklama- ce včetně případné dokumentace a další důležité skutečnosti rozhodné pro posouzení reklamace;
d) podpis Účastníka nebo jeho oprávněného zástupce; reklamace je podřízena principu koncentrace, tzn. že skuteč- nosti a doklady, které nebudou vyzývajícím Účastníkem uvedeny v písemné reklamaci, nemohou být později rozšiřovány nebo nově uplatňovány, ledaže se jedná o skutečnosti a doklady, které vyzývající Účastník neměl a nemohl mít při realizaci reklamace
k dispozici.
3. Reklamace nemá odkladný účinek na splatnost vyúčtovaných plateb.
4. Zákazník je oprávněn písemně reklamovat Předpis záloh nebo Platební kalendář na příslušné období z důvodů jejich nepřiměře- nosti, a to nejpozději do 25. dne kalendářního měsíce předcháze- jícímu období, na které je záloha předepsána, pokud se nedo- hodne s Obchodníkem jinak.
5. Účastník vyzvaný k reklamaci tuto přešetří a výsledek šetření oznámí písemně vyzývajícímu Účastníkovi ve lhůtě do 15 kalen- dářních dnů ode dne, kdy reklamaci obdržel. Byla-li reklamace oprávněná, bude neprodleně provedeno vzájemné vypořádání rozdílů v platbách, a to zpravidla do 30 kalendářních dnů ode dne doručení reklamace vyzvanému Účastníku, nejpozději však v nejbližším fakturačním období po oznámení výsledku šetření reklamace.
6. Reklamace se uplatňuje zpravidla na adresy osob oprávněných jednat za Účastníka ve věcech smluvních (podle příslušné přílohy Smlouvy – Kontaktní osoby); reklamaci může podat také osoba oprávněná jednat za Účastníka ve věcech technických (podle příslušné přílohy Smlouvy – Kontaktní osoby).
VIII. ŘEŠENÍ SPORŮ
1. Účastníci se zavazují, že vynaloží (a to i každý samostatně) veškeré úsilí, aby případné spory vyplývající ze Smlouvy byly urovnány smírnou cestou. Dále se zavazují, že budou postupovat tak, aby sporná situace byla objektivně vysvětlena, a za tímto účelem si poskytnou nezbytnou součinnost.
2. Pokud se Účastníci písemně nedohodnou jinak a ve sporu je na základě zákona příslušný ERÚ, bude spor tomuto úřadu předložen k rozhodnutí; k předložení je oprávněn kterýkoli Účastník. V ostatních případech může kterýkoli Účastník podat
návrh příslušnému soudu. Místně příslušným soudem pro řešení takového sporu je soud příslušný podle sídla Obchodníka, pokud rozhodným právem bude právo České republiky.
IX. DORUČOVÁNÍ
1. Veškeré informace, oznámení, faktury, upomínky, výzvy atd. čině- né podle Xxxxxxx musí mít písemnou formu [dále jen „Podání“]. Podání se považuje(-ují) za doručené(-á) příslušnému Účastníku, pokud je(jsou) prokazatelně doručené alespoň jedním z následu- jících způsobů doručování:
a) osobním doručením,
b) prostřednictvím kurýra,
c) doporučeným dopisem,
d) dopisem,
e) faxem se zpětným potvrzením doručení,
f) elektronickou poštou,
g) prostřednictvím datové schránky.
2. V případě oznamování skutečností a návrhů závažnější povahy (zejména: změna a zánik smluvního vztahu podle Smlouvy; vznik, změna a zánik práv a povinností Zákazníka nebo Obchodníka vyplývajících ze Smlouvy nebo OPOE; upomínky nebo výzvy ke splnění závazku s oznámením o přerušení nebo ukončení dodáv- ky elektřiny, reklamace apod.) jsou Účastníci povinni, aby dosáhli právních účinků doručení Podání, provádět vždy alespoň jedním ze způsobů dle ustanovení čl. IX. odst. 1 písm. a), b), c), d) nebo
g) OPOE, pokud Smlouva nebo OPOE nestanoví jinak.
3. Písemná Podání určená Obchodníkovi musí být doručena na jmé- no(-a) osoby(osob) oprávněné(-ých) jednat za Obchodníka (podle příslušné kompetence) a na „Adresu pro písemný styk“, jak bude uvedeno v příslušné příloze Smlouvy – Kontaktní osoby; není-li
v této příloze Smlouvy uvedena Adresa pro písemný styk, musí být doručováno na adresu společnosti ČEZ Prodej, s.r.o., Plzeň, Guldenerova 2577/19, PSČ 303 09, či na jinou adresu, kterou Obchodník písemně určí.
4. Písemná Podání určená Zákazníkovi musí být doručena na Adresu pro písemný styk a na jméno(-a) osoby(osob) oprávněné(- ých) jednat za Zákazníka podle příslušné kompetence, jak bude uvedeno v příslušné příloze Smlouvy – Kontaktní osoby. Faktury za vyúčtování dodávky silové elektřiny a za distribuční služby se zasílají na Zasílací adresu sjednanou ve Smlouvě.
5. V případě Podání méně závažné povahy lze provádět úkony podle tohoto článku také za použití prostředků komunikace na dálku (telefon, internet, e-mail apod.).
6. Osoba oprávněná jednat za Účastníka ve věcech technických zásadně nejsou oprávněny za Účastníka činit právní úkony smě- řující ke změně nebo zániku Smlouvy, ledaže toto jejich oprávnění plyne ze zvláštní právní skutečnosti (např. udělené plné moci).
X. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Pokud by jakékoliv ujednání ve Smlouvě bylo nebo by se stal neplatným, neúčinným nebo právně nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních ujednání ve Smlouvě. Pro případ, že kterékoliv ustanovení Smlouvy se stane neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, Účastníci se zavazují bez zbytečných odkladů nahradit takové ustanovení ustanovením novým, se stejným nebo obdobným účelem.
2. Obchodník je oprávněn OPOE měnit (novelizovat). Návrh změny (nových) OPOE Obchodník zveřejní nejméně 2 měsíce přede dnem účinnosti změny (nových) OPOE, a to ve svých obchodních místech (kancelářích, provozovnách apod.) a na své webové adrese xxx.xxx.xx. Pro smluvní vztah Účastníků příslušné Smlouvy však platí OPOE účinné k datu uzavření této Smlouvy.
3. Účastníci se zavazují, že neposkytnou Smlouvu jako celek nebo i její část (která není veřejně známa) a neveřejné informace, které se dozvěděli v souvislosti se Smlouvou a jejím plněním (tzv. důvěrné informace), třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhého Účastníka kromě případu, kdy jim zveřejnění nebo poskytnutí třetí osobě určuje příslušný právní předpis nebo závazné rozhodnutí či jiné závazné opatření soudu či jiného orgánu; tato povinnost se nevztahuje na poskytování důvěrných informací pro účely podnikatelské činnosti a pro marketinkové účely v rámci podnikatelského seskupení každého z Účastníků a případy stanovené ve Smlouvě.
4. Zákazník souhlasí, aby Obchodník, pro účely plnění Smlouvy, za obchodní spolupráce osob podílejících se na plnění Smlouvy v rámci jeho podnikatelského seskupení, shromažďoval, zpracovával a uchovával osobní údaje Zákazníka – fyzické osoby, a to zejména jméno, příjmení, bydliště (trvalé, popř. přechodné), datum narození a popř. číslo bankovního účtu; osobní údaje bude pro Obchodníka zpracovávat společnost ČEZ Zákaznické služby, s. r. o., se sídlem v Plzni, Guldenerova 2577/19, PSČ 303 28, IČ: 26 37 65 47, a další subdodavatelé poskytující služby obsluhy Zákazníků, a to na zá- kladě smluv uzavřených podle ustanovení § 6 zákona č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů [dále jen „ZoOOÚ”]). Kompletní seznam subdodavatelů je zveřejněn na internetové adrese xxx.xxx.xx – při uzavírání Smlouvy bude Obchodníkem na požádání Zákazníka poskytnut. Ochrana osobních údajů Zákazníků – fyzických osob bude technicky a organizačně zabezpečena v souladu se ZoOOÚ. Požádá-li Zákazník – fyzická osoba o informaci o zpracování svých osobních údajů, Obchodník mu tuto informaci bez zbytečného odkladu za přiměřenou úhradu nepřevyšující náklady nezbytné na poskytnutí informace předá. Zákazník – fyzická osoba, který zjistí nebo se bude domnívat, že Obchodník nebo uvedení zpracova- telé provádí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu
s jeho ochranou soukromého a osobního života nebo v rozporu se ZoOOÚ, zejména jsou-li osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, může požádat Obchodníka o vysvětlení a příp. požadovat, aby Obchodník nebo uvedený zpracovatel odstranil takto vzniklý stav. Obchodník může vést o Zákazníkovi registr zá- kaznických informací o jeho jednáních v rozporu s dobrými mravy, poctivým obchodním stykem a Smlouvou nebo právními přepisy.
5. Účastníci se zavazují přijmout technická a organizační vnitřní opatření k ochraně důvěrných informací, osobních údajů
a informací z registru údajů.
6. Účastníci se vzájemně zavazují podávat si včasné a určité informa- ce o změnách údajů uvedených ve Smlouvě, které nemají vliv na její změny, např. změny identifikačních údajů Účastníka, změny údajů v příslušné příloze ke Smlouvě – Kontaktní osoby, Zasílací adresa; opomenutí nebo neposkytnutí takových informací jde
k tíži povinného Účastníka. Účastníci se dále zavazují poskytovat si včas všechny informace, které by měly nebo mohly mít vliv na plnění Smlouvy.
7. Neuplatní-li kterýkoliv z Účastníků nějaké právo, které pro něj vyplývá ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní, nebude to vykládáno tak, že se takový Účastník tohoto práva vzdává či zříká; takové opomenutí uplatnění nebude rovněž považováno za úzus nebo praktiku protivící se takovému právu.
8. V případě uzavírání, změně a ukončování Smlouvy lze vlastnoruční podpis zástupce Účastníků nahradit faksimilií tohoto podpisu, ob- dobně lze postupovat i v případech následného písemného styku v rámci plnění Smlouvy, není-li ve Smlouvě či OPOE stanoveno jinak.
9. Pokud je za Zákazníka jakožto zmocnitele při uzavírání nebo ukončování Smlouvy činěn úkon na základě plné moci, musí být tato opatřena úředně ověřeným podpisem Zákazníka. Úředně ověřený podpis na plné moci Zákazníka, jakožto zmocnitele,
je též třeba, je-li činěn úkon, kterým se mění ve Smlouvě počet odběrných míst.
10.OPOE nabývají platnosti a účinnosti dne 1. května 2011. V Praze dne 30. dubna 2011.
ČEZ Prodej, s. r. o.
Xxx. Xxxxxxx Xxxxx Xx. Xxxx Xxxxx
jednatel jednatel