Erasmus+ Účastnická smlouva pro mobilitu zaměstnanců na výukový pobyt / školení
Erasmus+
Účastnická
smlouva pro mobilitu zaměstnanců na výukový pobyt / školení
Oblast: Vysokoškolské vzdělávání
Akademický rok: 2021/2022
Univerzita
obrany
CZ BRNO10
Adresa: Kounicova 65, 662 10 Brno
dále jen „instituce“, zastoupená za účelem podpisu této Účastnické smlouvy brig. gen. xxxx. Xxxxxx Xxxxxxx, Ph.D. – rektorka na straně jedné a
[Xxxxx a příjmení účastníka]
Datum narození:
Adresa: [úplná oficiální adresa]
Telefon:
E-mail:
Státní příslušnost:
Katedra / Oddělení:
Výplata finanční podpory na pobytové náklady ve výši XXX EUR bude realizována:
Převzetím hotovosti na pokladně UO: ANO/NE
Převodem na účet: ANO/NE
Číslo bankovního účtu, na který bude vyplacena finanční podpora:
Majitel účtu:
Název banky:
BIC/SWIFT:
IBAN:
Variabilní symbol:
Specifický symbol:
dále
jen „účastník“ na straně druhé,
se dohodli na níže uvedeném znění zvláštních podmínek a příloh, které tvoří nedílnou součást této Účastnické smlouvy (dále jen „smlouva“):
Příloha I Program mobility zaměstnanců na výukový pobyt / školení (Staff Mobility
Agreement)
Příloha II Všeobecné podmínky
Ustanovení zvláštních podmínek mají přednost před podmínkami uvedenými v přílohách.
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY
ČLÁNEK I.1 – PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1 Organizace poskytne podporu účastníkovi za účelem mobility v rámci programu Erasmus+.
1.2 Účastník přijímá finanční příspěvek nebo souhlasí se zajištěním cesty a pobytu dle článku 3, a zavazuje se uskutečnit mobilitu, jak je popsáno v příloze I.
1.3 Změny smlouvy musí být vyžádány a odsouhlaseny oběma stranami formálním oznámením, a to dopisem nebo elektronickou zprávou.
ČLÁNEK 2 – PLATNOST A TRVÁNÍ MOBILITY
2.1 Smlouva vstupuje v platnost dnem podpisu poslední z obou stran.
2.2 Fyzické období mobility začíná nejdříve datum a končí nejpozději datum. Datum zahájení mobility odpovídá prvnímu dni, kdy je vyžadována fyzická přítomnost účastníka v přijímající organizaci a datum ukončení odpovídá poslednímu dni, kdy je vyžadována fyzická přítomnost účastníka v přijímající instituci. V případě potřeby bude k délce trvání období mobility a do výpočtu podpory na pobytové náklady přičteno až X dnů na cestu.
2.3 Celková délka trvání fyzické mobility nesmí překročit 60 dní.
Je třeba dodržet minimální počet vyučovacích hodin dle pravidel příručky programu Erasmus+. Účastník musí odučit celkem […] hodin během [...] dnů.
2.4 Požadavky na prodloužení doby pobytu budou předloženy organizaci nejpozději 15 dnů před původně plánovým koncem mobility.
ČLÁNEK 3 – FINANČNÍ PODPORA
3.1 Finanční podpora se vypočítá dle pravidel financování uvedených v Příručce programu Erasmus+.
3.2 Účastník obdrží finanční podporu ze zdroje EU programu Erasmus+ na 6 dnů fyzické mobility včetně cesty.
3.3 Celková finanční podpora za období mobility činí X EUR.
3.4 Organizace poskytne účastníkovi X EUR odpovídající příspěvku na pobytové náklady a odpovídající příspěvek na cestu do výše skutečně vynaložených nákladů. Výše příspěvku na pobytové náklady je X EUR na den až do 14. dne aktivity a X EUR na každý další den od 15. dne.
3.5 Náhrada nákladů vzniklých v souvislosti s podporou potřeb inkluze, nebo s mimořádně vysokými cestovními náklady, je-li to relevantní, bude vycházet z podkladů poskytnutých účastníkem
3.6 Finanční příspěvek nesmí být použit na krytí nákladů, které jsou již financovány ze zdrojů EU.
3.7 Bez ohledu na ustanovení článku 3.6 je finanční podpora slučitelná s jakýmkoli jiným zdrojem financování, včetně příjmů, které by účastník mohl získat prací nad rámec svého výukového pobytu / školení, vykonává-li činnosti uvedené v příloze I.
ČLÁNEK 4 – PLATEBNÍ UJEDNÁNÍ
4.1 Do 30 kalendářních dnů od podpisu smlouvy oběma smluvními stranami, nebo po obdržení potvrzení o příjezdu a nejpozději v den zahájení mobility, obdrží účastník zálohu ve výši 100 % z částky uvedené v článku 3. V případě, že účastník nedodal podpůrné dokumenty včas, může být podle časového rozvrhu vysílající organizace výjimečně provedeno pozdější vyplacení těchto finančních prostředků.
4.2 V případě, že platba podle článku 4.1 je nižší než 100 % finanční podpory, on-line podání závěrečné zprávy účastníka (EU Survey) se bude považovat za žádost účastníka o doplatek. Organizace má 45 kalendářních dnů na provedení platby doplatku nebo vystavení příkazu k vratce.
4.3 Účastník musí prokázat skutečné datum zahájení a ukončení mobility ve formě potvrzení o účasti vydaném přijímající organizací.
ČLÁNEK 5 – POJIŠTĚNÍ
5.1 Organizace zajistí, aby měl účastník dostatečné pojistné krytí, a to buď zajištěním pojištění, nebo uzavřením dohody s přijímající organizací o zajištění pojištění, nebo poskytnutím příslušných informací a podpory účastníkovi, který si pojištění zajistí sám
5.2 Pojistné krytí zahrnuje minimálně: zdravotní pojištění, pojištění odpovědnosti a úrazové pojištění.
[Poskytovatel(é) pojištění, číslo pojištění a pojistnou smlouvu]
5.3
Stranou odpovědnou za uzavření pojištění je: účastník
ČLÁNEK 6 – ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA ÚČASTNÍKA (EU SURVEY)
6.1. Účastník vyplní a předloží závěrečnou zprávu účastníka (prostřednictvím online nástroje EU Survey) po ukončení zahraniční mobility do 30 kalendářních dnů po obdržení výzvy k jejímu podání. Od účastníků, kteří nevyplní a neodešlou on-line závěrečnou zprávu (EU Survey), může organizace vyžadovat částečné nebo úplné vrácení finanční podpory.
ČLÁNEK 7 – OCHRANA ÚDAJŮ
7.1 Organizace poskytne účastníkům příslušné prohlášení o ochraně osobních údajů pro zpracování jejich osobních údajů před jejich zaznamenáním do elektronických systémů pro správu mobilit Erasmus+.
ČLÁNEK 8 – ROZHODNÉ PRÁVO A PŘÍSLUŠNÝ SOUD
8.1 Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky.
8.2 Příslušný soud určený v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy má výlučnou pravomoc rozhodovat o veškerých sporech mezi organizací a účastníkem ohledně výkladu, uplatňování nebo platnosti této smlouvy, pokud takový spor nebude možné vyřešit smírně.
PODPISY
Za účastníka Za organizaci
[jméno (jména) / příjmení] brig. gen. xxxx. Xxxxxx Xxxxxxx, Ph.D.
rektorka
[podpis]
Příloha I
Program
mobility zaměstnanců
na výukový pobyt / školení
(Mobility Agreement)
Příloha II
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Článek 1: Odpovědnost za škodu
Každá ze stran této smlouvy zprostí druhou stranu jakékoliv občanskoprávní odpovědnosti za škody vzniklé jim nebo jejich zaměstnancům v důsledku plnění této smlouvy, pokud tyto škody nejsou důsledkem závažného a úmyslného pochybení druhé smluvní strany nebo jejích zaměstnanců.
Česká národní agentura, Evropská komise nebo jejich zaměstnanci nenesou odpovědnost v případě nárokované pojistné události v rámci této smlouvy v souvislosti s jakoukoliv škodou vzniklou v průběhu mobility. V důsledku toho česká národní agentura nebo Evropská komise nevyhoví žádné žádosti o náhradu škody doprovázející tento vznesený nárok.
Článek 2: Ukončení smlouvy
V případě, že účastník neplní některou z povinností vyplývajících z této smlouvy, a to bez ohledu na důsledky v souladu s příslušnými právními předpisy, je organizace legálně oprávněna vypovědět nebo odstoupit od smlouvy bez jakékoliv další právní formality, nepodnikne-li účastník kroky k nápravě do jednoho měsíce od obdržení oznámení doporučeným dopisem.
V případě ukončení smlouvy účastníkem z důvodu "vyšší moci", tj. nepředvídatelné výjimečné situace nebo události mimo kontrolu účastníka a není-li následkem jeho pochybení či nedbalosti, má účastník nárok alespoň na část finanční podpory odpovídající skutečné době trvání mobility. Veškeré zbývající prostředky musí být vráceny, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající institucí.
Účastník je povinen si uchovávat účetní doklady a smluvní dokumentaci za vynaložené náklady spojené s mobilitou, jejichž úhradu by v případě vyšší moci nárokoval.
Článek
3: Vrácení
Finanční podpora nebo její část bude vysílající organizaci vrácena, pokud účastník nedodrží podmínky smlouvy.
Ukončí-li účastník smlouvu ještě před vypršením její platnosti nebo nedodržuje-li smlouvu podle pravidel, musí vrátit tu část finanční podpory, která mu již byla vyplacena, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající organizací.
Článek 4: Ochrana osobních údajů
Veškeré osobní údaje obsažené ve smlouvě se zpracovávají v souladu s nařízením (ES) č. 2018/1725 Evropského parlamentu a Rady o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi EU a o volném pohybu těchto údajů. Tyto údaje musí být zpracovávány výhradně v souvislosti s plněním smlouvy a následnými aktivitami v souladu s předmětem této smlouvy ze strany vysílající organizace, národní agentury a Evropské komise, aniž by byla dotčena možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a audit v souladu s právními předpisy EU1(Evropský účetní dvůr nebo Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)).
Účastník může na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům a opravit informace, které jsou nepřesné nebo neúplné. Jakékoliv dotazy ohledně zpracování svých osobních údajů by měl směřovat na vysílající instituci a/nebo národní agenturu. Účastník může podat stížnost proti zpracování svých osobních údajů u Evropského inspektora ochrany údajů, pokud jde o použití údajů Evropskou komisí.
Článek 5: Kontroly a audity
Smluvní strany se zavazují poskytovat jakékoliv podrobné informace vyžádané Evropskou komisí, českou národní agenturou nebo jiným externím subjektem pověřeným Evropskou komisí nebo českou národní agenturou ke kontrole řádné realizace mobility a ustanovení této smlouvy.
1 Další informace o účelu zpracování vašich osobních údajů, o tom, jaké údaje shromažďujeme, kdo k nim má přístup a jak jsou chráněny, najdete zde:
xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxx_xx
1