Zmluva na poskytovanie technickej podpory pre licencie Oracle č. C-NBS1-000-096-421 uzatvorená podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „zmluva“)
Zmluva na poskytovanie technickej podpory pre licencie Oracle
č. C-NBS1-000-096-421
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „zmluva“)
Zmluvné strany
Objednávateľ:
Názov: Národná banka Slovenska
Sídlo: Xxxxxxx Xxxxxxx 1, 813 25 Bratislava
Zastúpený: <vyplní verejný obstarávateľ>
IČO: 30 844 789
DIČ: 2020815654
IČ DPH: SK2020815654
Bankové spojenie: Národná banka Slovenska
Číslo účtu (IBAN): XX00 0000 0000 0000 0000 0000 – platí pre domáceho poskytovateľa
XX00 0000 0000 0000 0000 0000 – platí pre zahraničného poskytovateľa
Zriadená zákonom NR SR č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov.
(ďalej len „objednávateľ“ v príslušnom gramatickom tvare)
a
Poskytovateľ:
Obchodné meno: <vyplní uchádzač>
Sídlo: <vyplní uchádzač>
Zastúpený: <vyplní uchádzač>
Zapísaný: <vyplní uchádzač>
IČO: <vyplní uchádzač>
DIČ: <vyplní uchádzač>
IČ DPH: <vyplní uchádzač>
Bankové spojenie: <vyplní uchádzač>
Číslo účtu (IBAN): <vyplní uchádzač>
BIC (SWIFT): <vyplní zahraničný uchádzač>.
(ďalej len „poskytovateľ“ v príslušnom gramatickom tvare)
(ďalej objednávateľ a poskytovateľ spolu ako „zmluvné strany“)
uzatvárajú túto zmluvu v nasledovnom znení:
Preambula
Objednávateľ ako verejný obstarávateľ vyhlásil oznámením <vyplní uchádzač> , zverejneným vo Vestníku verejného obstarávania <vyplní uchádzač> dňa <vyplní uchádzač>, nadlimitnú zákazku podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) s názvom „Služby technickej podpory pre licencie Oracle DWH“.
Na základe vyhodnotenia ponúk bola ponuka poskytovateľa vyhodnotená ako ponuka úspešného uchádzača. Vzhľadom na túto skutočnosť a predloženú ponuku poskytovateľa sa zmluvné strany na základe slobodnej vôle a v súlade s právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky rozhodli uzatvoriť túto zmluvu.
Objednávateľ v rámci predmetu zákazky vymedzil minimálne požiadavky na vecnú a technickú špecifikáciu predmetu plnenia tejto zmluvy, ktoré tvoria prílohu č. 1 tejto zmluvy.
Článok I
Účel zmluvy
Účelom tejto zmluvy je zabezpečenie plynulého poskytovania štandardnej technickej podpory pre softvérové licencie Oracle, ktorými objednávateľ už disponuje. Poskytovanie predmetu zmluvy je upravené na základe práv a povinností upravených v tejto zmluve pri zachovaní Všeobecných obchodných podmienok spoločnosti Oracle Slovensko spol. s r.o., IČO: 35 690 721. Pre vylúčenie pochybností platí, že v zmysle § 273 ods. 2 Obchodného zákonníka majú odchýlne dojednania v tejto zmluve prednosť pred znením Všeobecných obchodných podmienok spoločnosti Oracle Slovensko spol. s r.o. a pred Oracle Podmienkami technickej podpory pre softvér Oracle dostupné na:
xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx/xxxxxxxx.xxxx.
Článok II
Predmet plnenia
Poskytovateľ sa zaväzuje objednávateľovi poskytnúť riadne a včas služby štandardnej technickej podpory pre softvérové licencie Oracle špecifikované v Prílohe č. 1 tejto zmluvy (ďalej ako „predmet plnenia“) a za podmienok dohodnutých v tejto zmluve a záväzok objednávateľa zaplatiť poskytovateľovi za riadne poskytnuté plnenie cenu podľa článku IV tejto zmluvy.
Poskytovateľ týmto vyhlasuje, že je partnerom spoločnosti Oracle, čím sa myslí:
a) poskytovateľ je OPN (Oracle PartnerNetwork) member,
b) poskytovateľ má platný dodatok pre verejný sektor (tzv. Public Sector Addendum),
c) poskytovateľ má aktívny špecializačný „track“ License&Hardware Track,
d) poskytovateľ má platnú zmluvu: Master Distribution Agreement, čo sú všeobecné obchodné podmienky pre partnerov Oracle.
Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi predmet plnenia v súlade s touto zmluvou a obchodnými pravidlami spoločnosti Oracle podľa bodu 2 tohto článku zmluvy; porušenie tohto záväzku sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy.
Poskytovateľ sa zaväzuje na písomné vyzvanie objednávateľa predložiť objednávateľovi potvrdenie o svojom partnerstve s Oracle podľa bodu 2 tohto článku zmluvy v lehote najneskôr do 7 dní od doručenia písomnej výzvy; porušenie tohto záväzku sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy.
Poskytovateľ musí byť partnerom Oracle podľa bodu 2 tohto článku zmluvy počas trvania tejto zmluvy; porušenie tohto záväzku sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy.
Zmluvné strany potvrdzujú a súhlasne vyhlasujú, že akékoľvek plnenie v zmysle tohto článku bodu 1 tejto zmluvy poskytnuté v súlade s obchodnými podmienkami spoločnosti Oracle, alebo so súhlasom spoločnosti Oracle v dobe odo dňa aktivácie predmetu plnenia do dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy sa považuje za plnenie poskytnuté podľa tejto zmluvy a cena za poskytnutie takéhoto plnenia objednávateľovi je v celom rozsahu započítaná v cene podľa článku IV tejto zmluvy, ktorá je výsledkom verejného obstarávania podľa preambuly tejto zmluvy.
Článok III
Miesto plnenia
Miesto plnenia je:
Národná banka Slovenska, ústredie, X. Xxxxxxx 1, 813 25 Bratislava;
(ďalej len „miesto plnenia“).
Poskytovateľ sa zaväzuje dodať predmet plnenia na miesto plnenia v súlade s vecnou a technickou špecifikáciou a v počte podľa prílohy č. 1 tejto zmluvy. Súčasťou dodania predmetu plnenia je dodanie návodov na obsluhu v slovenskom resp. v českom jazyku, certifikáty, záručné listy, licenčné podmienky, dokumentácie, ak je vzhľadom na povahu predmetu plnenia relevantné.
Predmet plnenia resp. služby sa budú považovať za poskytované poskytovateľom až po ich zaevidovaní na zákazníckom účte objednávateľa vedeného v spoločnosti Oracle, pričom túto skutočnosť si bude možné objednávateľom overiť cez zákaznícky portál spoločnosti Oracle. Poskytovateľ je povinný bezodkladne informovať objednávateľa o tejto skutočnosti e-mailom oprávnenej osoby zmluvnej strany podľa bodu 5 tohto článku zmluvy.
Objednávateľ má právo odmietnuť prevziať predmet plnenia bez nároku poskytovateľa uplatniť voči objednávateľovi akékoľvek sankcie a nároky na náhradu akejkoľvek škody tým spôsobenej v prípade, ak:
predmet plnenia nie je zaregistrovaný na zákazníckom účte objednávateľa vedeného v spoločnosti Oracle.
Objednávateľ a poskytovateľ je povinný najneskôr do 2 dní odo dňa uzavretia tejto zmluvy písomne formou emailu doručiť poskytovateľovi zoznam kontaktných osôb zodpovedných za plnenie predmetu plnenia, oprávnených na odovzdanie a prevzatie predmetu plnenia a to v rozsahu: meno a priezvisko, funkcia, telefónne číslo, emailová adresa (ďalej len „oprávnené osoby zmluvnej strany“). Každá zmena v zozname oprávnených osôb objednávateľa musí byť písomne oznámená zmluvnou stranou najneskôr 2 dni pred dodaním predmet plnenia.
Článok IV
Cena
Cena za dodanie predmetu plnenia bola stanovená dohodou zmluvných strán a v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhláškou MF SR č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisov.
Ceny za dodanie predmetu plnenia sú uvedené v prílohe č. 1 tejto zmluvy. Ceny sú maximálne a záväzné počas celej doby trvania zmluvy.
Poskytovateľ vo faktúre uplatní DPH podľa všeobecne záväzného právneho predpisu účinného v čase fakturácie.
V dohodnutých cenách sú zahrnuté všetky náklady poskytovateľa súvisiace s plnením zmluvy.
Zmluvné strany sa dohodli, že celková cena spolu za dodanie predmetu plnenia je stanovená vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH podľa prílohy č. 1 tejto zmluvy.
Článok V
Platobné podmienky
Objednávateľ neposkytne poskytovateľovi preddavok na predmet plnenia podľa tejto zmluvy.
Cena za predmet plnenia bude uhrádzaná v štvrťročných intervaloch takto:
Tabuľka 1
1. faktúra |
2. faktúra |
3. faktúra |
4. faktúra |
5. faktúra |
6. faktúra |
7. faktúra |
18.05.2024-30.06.2024 |
01.07.2024-30.09.2024 |
01.10.2024-31.12.2024 |
01.01.2025-31.03.2025 |
01.04.2025-30.06.2025 |
01.07.2025-30.09.2025 |
01.10.2025-31.12.2025 |
Poskytovateľ je povinný vystaviť faktúru do 15 dní po uplynutí každého štvrťročného intervalu (obdobia) podľa Tabuľky 1 tejto zmluvy.
Zmluvné strany sa dohodli, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa: <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa: xxxxxxx.xxx@xxx.xx, vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú povinné zmenu e-mailových adries bezodkladne oznámiť písomne druhej zmluvnej strane, s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o DPH“). Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy.
V prípade, že faktúra nebude po vecnej a formálnej stránke správne vyhotovená alebo nebude obsahovať všetky údaje podľa aktuálne platného zákona o dani z pridanej hodnoty alebo bude obsahovať nesprávne údaje, objednávateľ ju vráti na prepracovanie (opravu) alebo doplnenie s uvedením nedostatkov, ktoré sa majú odstrániť a pre ktoré bola vrátená. Nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej alebo správne prepracovanej (opravenej) faktúry objednávateľovi.
Faktúra je splatná do 30 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech účtu poskytovateľa.
Objednávateľ k dohodnutej cene uplatní DPH podľa zákona o dani z pridanej hodnoty.
Poskytovateľ, ktorý uvedie na faktúre daň z pridanej hodnoty sa zaväzuje, že odvedie daň správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Porušenie tejto daňovej povinnosti vyplývajúce zo všeobecne záväzného právneho predpisu je podstatným porušením tejto zmluvy a dôvodom na okamžité odstúpenie objednávateľa od tejto zmluvy.
<text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania tejto zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania tejto zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať.
Poskytovateľ nie je oprávnený previesť práva a povinnosti vyplývajúce pre neho z tejto zmluvy ani ich časti, na inú osobu. Poskytovateľ ďalej nie je oprávnený postúpiť a ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky voči objednávateľovi vzniknuté na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou alebo s plnením záväzkov podľa tejto zmluvy. Poskytovateľ nie je oprávnený jednostranne započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voči objednávateľovi vzniknutú z akéhokoľvek dôvodu proti pohľadávke objednávateľa voči poskytovateľovi vzniknutej na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou.
Článok VI
Zodpovednosť za vady
Poskytovateľ je povinný poskytnúť predmet plnenia v kvalite a počte v súlade s touto zmluvou a v súlade s podmienkami Oracle pre konkrétny predmet plnenia.
Poskytovateľ zodpovedá objednávateľovi za to, že predmet plnenia bude počas trvania tejto zmluvy plne funkčný a nebude mať vady, ktoré by bránili v jeho riadnemu užívaniu.
Článok VII
Subdodávatelia a register partnerov verejného sektora
K realizácii predmetu plnenia môže poskytovateľ použiť aj tretie osoby, tzv. subdodávateľov. Poskytovateľ potvrdzuje, že v prílohe č. 3 tejto zmluvy uviedol údaje o všetkých známych subdodávateľoch, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Poskytovateľ je povinný písomne oznámiť objednávateľovi akúkoľvek zmenu údajov o subdodávateľovi uvedených v predchádzajúcej vete do troch pracovných dní odo dňa uskutočnenia tejto zmeny. Poskytnutie predmetu plnenia prostredníctvom subdodávateľa nezbavuje poskytovateľa povinnosti a zodpovednosti za riadne plnenie predmetu plnenia v zmysle tejto zmluvy.
V prípade zmeny subdodávateľa je poskytovateľ povinný písomne oznámiť objednávateľovi údaje o navrhovanom subdodávateľovi a o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu a dátum narodenia najmenej štyri pracovné dni pred jeho plánovaným využitím. Počas trvania tejto zmluvy je poskytovateľ oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v prílohe č. 3 tejto zmluvy výlučne na základe predchádzajúceho písomného oznámenia poskytovateľa a súčasne písomného odsúhlasenia objednávateľa.
Poskytovateľ je povinný zabezpečiť, aby jeho subdodávatelia v zmysle § 2 ods. 5 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 315/2016 Z. z.“), ktorým vznikla povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora, mali riadne splnené povinnosti ohľadom zápisu do registra partnerov verejného sektora v zmysle zákona č. 315/2016 Z. z.
Za účelom preukázania splnenia povinnosti v zmysle prechádzajúceho bodu tohto článku zmluvy je poskytovateľ povinný kedykoľvek na výzvu objednávateľa bezodkladne, najneskôr však do 3 pracovných dní, predložiť objednávateľovi všetky zmluvy so subdodávateľmi identifikovanými v prílohe č. 3 tejto zmluvy, resp. následne zmenenými postupom podľa bodu 2 tohto článku zmluvy a zároveň predložiť zoznam všetkých subdodávateľov v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 zákona č. 315/2016 Z. z., ktorí napĺňajú definičné znaky partnera verejného sektora v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 a § 2 ods. 2 zákona č. 315/2016 Z. z., v dôsledku ich participácie na plnení tejto zmluvy. Za úplnosť a pravdivosť poskytnutých údajov nesie plnú zodpovednosť poskytovateľ.
V prípade, ak poskytovateľ poruší povinnosť v zmysle bodu 3 tohto článku zmluvy, a teda bude táto zmluva plnená (resp. budú na jej plnení participovať) subdodávateľmi, ktorí si riadne nesplnili svoju zákonnú povinnosť zápisu (resp. jeho udržiavania) do registra partnerov verejného sektora, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške 5.000,- eur (slovom päťtisíc eur) bez DPH za každé jednotlivé porušenie tejto zákonom ustanovenej povinnosti.
Poskytovateľ sa zaväzuje počas celej doby trvania tejto zmluvy byť zapísaný v registri partnerov verejného sektora v prípade, ak má túto povinnosť podľa zákona č. 315/2016 Z. z.
V prípade, ak poskytovateľ poruší svoj záväzok byť počas celej doby trvania tejto zmluvy zapísaný v registri partnerov verejného sektora, ak má túto povinnosť podľa zákona č. 315/2016 Z. z., má Objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške 5000,- eur bez DPH.
Článok VIII
Zmluvné sankcie
V prípade omeškania poskytovateľa s poskytnutím predmetu plnenia, je objednávateľ oprávnený uplatniť voči poskytovateľovi zmluvnú pokutu vo výške 150 eur bez DPH za každý, aj začatý deň omeškania pre celkovú dĺžku omeškania do 1 mesiaca a vo výške 250 eur bez DPH za každý aj začatý deň omeškania pre celkovú dĺžku omeškania viac ako 1 mesiac.
V prípade omeškania objednávateľa s platením faktúry je poskytovateľ oprávnený účtovať objednávateľovi úrok z omeškania vo výške v súlade s § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka.
Zmluvné strany sa dohodli, že objednávateľ je oprávnený popri nároku na zmluvnú pokutu podľa tohto článku tejto zmluvy žiadať od poskytovateľa aj náhradu škody v celom rozsahu, ktorá mu takýmto porušením povinnosti vznikla.
Zmluvné strany sa dohodli, že fakturovaná zmluvná pokuta alebo úrok z omeškania sú splatné do 14 dní odo dňa ich doručenia druhej zmluvnej strane.
Článok IX
Doba trvania zmluvy a ukončenie zmluvy
Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú od 18.05.2024 do 31.12.2025.
Zmluvu je možné ukončiť z týchto dôvodov:
písomnou dohodou zmluvných strán,
písomným odstúpením od zmluvy ktoroukoľvek zo zmluvných strán v prípade podstatného porušenia tejto zmluvy.
Za podstatné porušenie tejto zmluvy zo strany objednávateľa sa považuje neuhradenie faktúry 30 dní po lehote splatnosti.
Za podstatné porušenie tejto zmluvy zo strany poskytovateľa sa považuje:
porušenie záväzku podľa článku II bod 3 tejto zmluvy,
porušenie záväzku podľa článku II bod 4 tejto zmluvy,
porušenie záväzku podľa článku II bod 5 tejto zmluvy,
porušenie daňovej povinnosti podľa článku V bodu 7 tejto zmluvy.
Za nepodstatné porušenie tejto zmluvy sa považuje každé porušenie zmluvy, okrem porušení zmluvy definovaných v tejto zmluve ako podstatné porušenie tejto zmluvy. V prípade nepodstatného porušenia tejto zmluvy je druhá zmluvná strana oprávnená odstúpiť od tejto zmluvy len v prípade, že zmluvná strana, ktorá je v omeškaní, nesplní svoju zmluvnú povinnosť ani napriek písomnému upozorneniu a poskytnutiu dodatočnej primeranej lehoty, ktorá jej bola na to poskytnutá. V písomnom upozornení musí byť podrobne špecifikované porušenie zmluvnej povinnosti ako aj upozornenie na právo odstúpiť od tejto zmluvy v prípade neodstránenia porušenia ani v dodatočnej lehote. V prípade neodstránenia porušenia ani v dodatočnej lehote má zmluvná strana právo odstúpiť od tejto zmluvy doručením písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy.
Účinky odstúpenia od zmluvy nastávajú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane.
Objednávateľ môže odstúpiť od tejto zmluvy v súlade s § 19 zákona o verejnom obstarávaní.
Článok X
Vyššia moc
Zmluvné strany sú zbavené zodpovednosti za čiastočné alebo úplné neplnenie zmluvných povinností podľa tejto zmluvy v prípade, že toto neplnenie je v dôsledku vyššej moci. Pre účely tejto zmluvy sa za vyššiu moc považujú prekážky, ktoré nie sú závislé od vôle povinnej zmluvnej strany, ani ich nemôžu ovplyvniť zmluvné strany, napr. vojna, mobilizácia, povstanie, živelné pohromy (požiar, záplavy) a pod.
Tá zmluvná strana, ktorá sa odvolá na vyššiu moc, je povinná oznámiť to druhej zmluvnej strane najneskôr do 5 dní od vzniku tejto skutočnosti a môže požiadať o prípadnú úpravu podmienok zmluvy.
Na požiadanie zmluvnej strany, ktorej boli oznámené okolnosti vyššej moci je povinná dotknutá zmluvná strana predložiť hodnoverný dôkaz.
Ak nedôjde k dohode o úprave podmienok zmluvy, má zmluvná strana, ktorá sa odvolala na vyššiu moc, právo odstúpiť od tejto zmluvy.
Článok XI
Povinnosť mlčanlivosti
Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých informáciách a údajoch, ktorých zverejnenie by mohlo poškodiť záujmy objednávateľa. Táto povinnosť mlčanlivosti sa vzťahuje aj na subdodávateľov poskytovateľa, nezaniká ani po ukončení tejto zmluvy, nie je možné sa jej nijako zbaviť. V prípade porušenia tohto záväzku je poskytovateľ povinný uhradiť objednávateľovi ním zavinenú preukázateľnú škodu. V prípade, že škodu nie je možné finančne vyjadriť (napr. § 17, § 44 Obchodného zákonníka), je poskytovateľ povinný uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 25 000 eur za každý dokázaný prípad zneužitia interných informácií a údajov. Táto zmluvná pokuta je splatná do 30 dní od písomného oznámenia objednávateľa o zistení porušenia záväzku podľa tohto článku zmluvy. Týmto záväzkom mlčanlivosti nie je dotknuté zverejnenie tejto zmluvy ako povinne zverejňovanej zmluvy
Článok XII
Spoločné a záverečné ustanovenia
Zmluvné strany sa dohodli, že písomná korešpondencia bude posielaná na adresy uvedené v záhlaví tejto zmluvy a v prípade ich zmeny je povinná tá strana, u ktorej zmena nastala o tom písomne druhú zmluvnú stranu bez zbytočného odkladu informovať. V prípade, že doporučenú zásielku zaslanú na adresu druhej zmluvnej strany pošta vráti ako neprevzatú v úložnej lehote, považuje sa za deň doručenia posledný deň úložnej lehoty. V prípade odmietnutia prevzatia doporučenej zásielky druhou zmluvnou stranou, sa bude zásielka dňom odmietnutia prevzatia považovať za doručenú.
Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej zmluvnej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy.
Zmluvné strany vyhlasujú, že v čase uzavretia tejto zmluvy im nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by bránili alebo vylučovali uzavretie takejto zmluvy, resp. ktoré by mohli byť vážnou prekážkou jej plnenia.
Zmluva je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a vzťahy zmluvných strán v tejto zmluve neupravené sa budú spravovať príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi právneho poriadku platného na území Slovenskej republiky.
V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky.
V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy. Príslušné ustanovenie zmluvy sa nahradí takým platným a účinným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie.
Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú:
Príloha č. 1: Vecná a technická špecifikácia predmetu plnenia s určením množstva a ceny;
Príloha č. 2: Všeobecné obchodné podmienky viažuce sa k predmetu plnenia
Príloha č. 3: Zoznam subdodávateľov poskytovateľa.
Zmeny a doplnenia tejto zmluvy je možné vykonať len formou písomného dodatku, ktorý podpíšu oprávnení zástupcovia obidvoch zmluvných strán v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní.
Zmluva je vyhotovená v štyroch rovnopisoch, z toho tri rovnopisy dostane objednávateľ a jeden rovnopis dostane poskytovateľ. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné.
Táto zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpisu oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa (§ 47a ods. 1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods.2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám).
Táto zmluva patrí medzi povinne zverejňované zmluvy (vrátane dodatkov zmluvy) podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2. Obchodného zákonníka a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Poskytovateľ berie na vedomie zverejnenie tejto zmluvy vrátane jej prípadných dodatkov a faktúr poskytovateľa doručených objednávateľovi doručených objednávateľovi v zmysle § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám.
Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov poskytnutých poskytovateľovi pre účely plnenia tejto zmluvy postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
a nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016
o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovej adrese objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx.Zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sú oprávnené uzavrieť túto zmluvu, a že táto zmluva nebola uzavretá za nevýhodných ani nevyhovujúcich podmienok pre žiadnu zmluvnú stranu. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, súhlasia s ňou, zaväzujú sa ustanovenia tejto zmluvy plniť, pričom zmluvné strany na znak toho, že táto zmluva je určitá, zrozumiteľná a zodpovedá ich slobodnej vôli, vlastnoručne podpísali túto zmluvu prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov.
Za objednávateľa:
|
|
Za poskytovateľa: |
V Bratislave, dňa .............................. |
|
V Bratislave, dňa .............................. |
.......................................................................... <vyplní verejný obstarávateľ> |
|
........................................................................ <vyplní uchádzač> |
Príloha č. 1 Vecná a technická špecifikácia predmetu plnenia s určením množstva a ceny k zmluve č. C-NBS1-000-096-421
Predmet plnenia
Funkčná a technická špecifikácia predmetu plnenia
Predmetom obstarávania je obstaranie obnovy služieb technickej podpory na obdobie od 18.05.2024 do 31.12.2025 pre nižšie špecifikované licencie evidované u výrobcu pod nasledovnými identifikátormi.
Zoznam položiek:
1. Technická podpora pre licencie Oracle Data Integrator for Big Data - Processor Perpetual
2. Technická podpora pre licencie Oracle Tuning Pack - Processor Perpetual
3. Technická podpora pre licencie Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual
4. Technická podpora pre licencie Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual
5. Technická podpora pre licencie Oracle Partitioning - Processor Perpetual
6. Technická podpora pre licencie Oracle Data Integrator Enterprise Edition - Processor Perpetual
Položka č.1: Technická podpora pre licencie Oracle Data Integrator for Big Data - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Data Integrator for Big Data - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Položka č.2: Technická podpora pre licencie Oracle Tuning Pack - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Tuning Pack - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Položka č.3: Technická podpora pre licencie Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Položka č.4: Technická podpora pre licencie Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Položka č.5: Technická podpora pre licencie Oracle Partitioning - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Partitioning - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Položka č.6: Technická podpora pre licencie Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual
Technické vlastnosti |
Jednotka |
Minimum |
Maximum |
Presne |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual, CSI - 27545414 |
ks |
|
|
8 |
Technické vlastnosti |
Hodnota / charakteristika |
|||
typ licencie |
Premier Support - Full Use |
|||
trvanie podpory |
18.05.2024 - 31.12.2025 |
Cena za predmet plnenia
Položka číslo |
Popis položky |
cena v EUR bez DPH |
1 |
Oracle Data Integrator for Big Data - Processor Perpetual, CSI – 27545414 – 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
2 |
Oracle Tuning Pack - Processor Perpetual, CSI – 27545414 – 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
3 |
Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual, CSI - 27545414– 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
4 |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual, CSI – 27545414 – 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
5 |
Oracle Partitioning - Processor Perpetual, CSI – 27545414 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
6 |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual, CSI – 27545414 – 8 licencií |
<vyplní uchádzač> |
Celková cena (suma položiek 1 – 6) |
<vyplní uchádzač> |
Príloha č. 2 k Zmluve na poskytovanie technickej podpory pre licencie Oracle Database produkty č. C-NBS1-000-096-421
Všeobecné obchodné podmienky a Podmienky technickej podpory pre softvér Oracle
Tieto podmienky tvoria ako Prílohu č. 2 neoddeliteľnú súčasť zmluvy.
Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti Oracle Slovensko spol. s r.o., IČO: 35 690 721
Podmienky technickej podpory pre softvér Oracle dostupné na:
xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxx/000000.xxx
Odchylné dojednania v zmluve majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto podmienkach.
Príloha č. 3 k Zmluve na poskytovanie technickej podpory pre licencie Oracle Database produkty č. C-NBS1-000-096-421
Zoznam subdodávateľov poskytovateľa
Verejný obstarávateľ požaduje od úspešného uchádzača, aby najneskôr v čase uzavretia zmluvy uviedol:
údaje všetkých známych subdodávateľoch v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO, zápis do príslušného obchodného registra;
údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Počet riadkov doplní uchádzač podľa potreby.
Por. č. |
Obchodné meno, sídlo a IČO, zápis do príslušného obchodného registra subdodávateľa |
Osoba oprávnená konať za subdodávateľa (meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia) |
1. |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |