MAS Mezi Úpou a Metují, z. s. IČ: 27013391 (dále také jen „MAS“)
Výzva Místní akční skupiny k předkládání žádostí o podporu
MAS Mezi Úpou a Metují, z. s. IČ: 27013391 (dále také jen „MAS“)
jako nositel strategie komunitně vedeného místního rozvoje „SCLLD pro území MAS Mezi Úpou a Metují na období 2014 – 2020“
oznamuje změny výzvy s názvem
„MAS Mezi Úpou a Metují – Sociální služby a sociální začleňování I.“
v rámci Operačního programu Zaměstnanost
Přehled změn k datu 20. 11. 2018 | ||
Položka | popis změny | zdůvodnění změny |
Datum ukončení příjmu žádostí o podporu | Změna data ukončení příjmu žádostí o podporu z 23. 11. 2018, 12:00 hodin na 30. 11. 2018, 12:00 hodin. | Vzhledem k tomu, že zatím nebyla předložena žádná žádost o podporu, bylo rozhodnuto o prodloužení termínu ukončení příjmu žádostí, aby žadatelé měli více času pro přípravu žádostí. |
1. Identifikace výzvy ŘO
Prioritní osa | 2 Sociální začleňování a boj s chudobou |
Investiční priorita | 2.3 Strategie komunitně vedeného místního rozvoje |
Specifický cíl | 2.3.1 Zvýšit zapojení lokálních aktérů do řešení problémů nezaměstnanosti a sociálního začleňování ve venkovských oblastech |
Číslo výzvy, do které je výzva MAS zařazena | 03_16_047 |
Název výzvy, do které je výzva MAS zařazena | Výzva pro MAS na podporu strategií komunitně vedeného místního rozvoje |
2. Identifikace výzvy MAS
Číslo výzvy MAS | 732/03_16_047/CLLD_16_01_129 |
Název výzvy MAS | MAS Mezi Úpou a Metují – Sociální služby a sociální začleňování I. |
Druh výzvy MAS | Kolová |
Určení z hlediska konkurence mezi projekty v rámci výzvy MAS | Otevřená |
3. Časové nastavení
Datum vyhlášení výzvy MAS | 17. 09. 2018 |
Datum zpřístupnění žádosti o podporu | 17. 09. 2018, 13:00 hodin |
Datum zahájení příjmu žádostí o podporu | 17. 09. 2018, 13:00 hodin |
Datum ukončení příjmu žádostí o podporu | 30. 11. 2018, 12:00 hodin |
Maximální délka, na kterou je žadatel oprávněn projekt naplánovat | 36 měsíců |
Nejzazší datum pro ukončení fyzické realizace projektu | 31. 12. 2022 |
4. Informace o formě podpory
4.1. Alokace výzvy MAS
• Finanční alokace výzvy (rozhodná pro výběr projektů k financování): 3 500 000 CZK
Upřesnění zdrojů financování rozhodné alokace výzvy: Výběr projektů bude probíhat s využitím částek celkových způsobilých výdajů (tj. včetně vlastních zdrojů žadatelů, protože čerpání alokace OPZ, které je vykazováno vůči Evropské komisi, zahrnuje všechny zdroje financování).
4.2. Vymezení oprávněných žadatelů
Obecně může být dle pravidel OPZ oprávněným žadatelem pouze:
⚫ osoba (právnická nebo fyzická), která je registrovaným subjektem v ČR, tj. osoba, která má vlastní identifikační číslo (tzv. IČO někdy také IČ);
⚫ osoba, která má aktivní datovou schránku1;
⚫ osoba, která nepatří mezi subjekty, které se nemohou výzvy účastnit z důvodů insolvence, pokut,
dluhu aj. dle následujícího odstavce.
Potenciální žadatelé a jejich partneři s finančním příspěvkem nejsou oprávněni účastnit se výzvy nebo získat podporu, pokud:
⚫ jsou v likvidaci, v úpadku, hrozícím úpadku či je proti nim vedeno insolvenční řízení ve smyslu
zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon);
⚫ mají v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky nebo mají nedoplatek na pojistném nebo na penále na veřejné zdravotní pojištění nebo na sociálním zabezpečení nebo příspěvku na státní politiku zaměstnanosti2;
⚫ na ně byl vydán inkasní příkaz po předcházejícím rozhodnutí Evropské komise prohlašujícím, že
poskytnutá podpora je protiprávní a neslučitelná se společným trhem;
⚫ jim byla v posledních 3 letech pravomocně uložena pokuta za umožnění výkonu nelegální práce podle § 5 písm. e) bod 3 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
Podmínky oprávněnosti žadatele jsou posuzovány během hodnocení a výběru projektů a musí být splněny k datu podání žádosti o podporu. K otázce, zda splňují body v předchozím odstavci, se žadatelé vyjadřují v rámci čestného prohlášení
1 Dle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů.
2 Za splněné podmínky bezdlužnosti se považuje, pokud bylo poplatníkovi (plátci) daně povoleno posečkání daně nebo placení daně ve splátkách dle § 156 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, nebo placení pojistného a penále ve splátkách dle § 20a zákona č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociálním zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti.
v žádosti o podporu, přičemž splnění potvrzují jak za sebe, tak za případné partnery s finančním příspěvkem.
Pro tuto výzvu MAS jsou oprávněnými žadateli:
Místní akční skupina; Obce; Dobrovolné svazky obcí; Organizace zřizované obcemi; Organizace zřizované kraji; Příspěvkové organizace; Nestátní neziskové organizace; Obchodní korporace; OSVČ; Poradenské a vzdělávací instituce; Poskytovatelé sociálních služeb; Profesní a podnikatelská sdružení; Sociální partneři; Školy a školská zařízení.
Přičemž pro projekty zaměřené na poskytování sociálních služeb (aktivita 1.1) jsou oprávněnými žadateli pouze poskytovatelé sociálních služeb registrovaní podle zákona č. 108/2006 Sb.,
o sociálních službách.
Definice jednotlivých oprávněných žadatelů:
Žadatelé | Definice |
Místní akční skupina (MAS) | Místní akční skupina má jednu následujících právních forem: a) Obecně prospěšná společnost podle zákona č. 248/1995 Sb. o obecně prospěšných společnostech, ve znění pozdějších předpisů b) Spolek podle § 214 občanského zákoníku a podle § 3045 občanského zákoníku c) Ústav podle § 402 občanského zákoníku d) Zájmové sdružení právnických osob podle § 20, písm. f) zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů |
Obce | Obce dle zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), včetně zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze a zákona č. 314/2002 Sb., o stanovení obcí s pověřeným obecním úřadem a stanovení obcí s rozšířenou působností |
Dobrovolné svazky obcí | Dobrovolné svazky obcí dle zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení) |
Organizace zřizované obcemi | Organizace zřizované obcemi (příspěvkové organizace, obchodní společnosti, obecně prospěšné společnosti, ústavy, školy a školská zařízení) |
Organizace zřizované kraji | Organizace zřizované kraji (příspěvkové organizace, obchodní společnosti, obecně prospěšné společnosti, školy a školská zařízení) |
Příspěvkové organizace | Příspěvkové organizace jsou organizace zřízené územními samosprávnými celky dle zákona č. 250/2000 Sb. o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, a to pro takové činnosti v působnosti územních samosprávných celků, které jsou zpravidla neziskové a jejichž rozsah, struktura a složitost vyžadují samostatnou právní subjektivitu |
Nestátní neziskové organizace | • spolky dle § 214-302 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník • obecně prospěšné společnosti zřízené podle zákona č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech • ústavy dle § 402-418 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník |
• církevní právnické osoby zřízené podle zákona č. 3/2002 Sb., o církvích a náboženských společnostech, pokud poskytují zdravotní, kulturní, vzdělávací a sociální služby nebo sociálně právní ochranu dětí • nadace (§ 306-393) a nadační fondy (§394-401) zřízené podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník | |
Obchodní korporace | Obchodní korporace vymezené zákonem č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích: • Obchodní společnosti o veřejná obchodní společnost o komanditní společnost o společnost s ručením omezeným o akciová společnost o evropská společnost o evropské hospodářské zájmové sdružení • Družstva o družstvo o sociální družstvo o evropská družstevní společnost |
OSVČ | Osoba samostatně výdělečně činná dle zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění |
Poradenské a vzdělávací instituce | Právnické a fyzické osoby (včetně právnických osob vykonávajících činnost škol a školských zařízení zapsaných ve školském rejstříku), které mají jako hlavní předmět činnosti v posledním daňovém přiznání příp. v příloze účetní závěrky uvedenou činnost v oblasti vzdělávání nebo poradenství. Mohou nabývat těchto forem: • obchodní korporace • OSVČ • NNO • školy a školská zařízení • vysoké školy |
Poskytovatelé sociálních služeb | Poskytovatelé sociálních služeb zapsaní v registru poskytovatelů sociálních služeb dle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách |
Profesní a podnikatelská sdružení | • Zaměstnavatelské svazy založené podle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, § 9a) nebo na základě § 3046 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, považované za organizace zaměstnavatelů podle § 3025 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku • Sdružení podniků - vzniklá dle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů - tzn. sdružení registrovaná dle § 6 tohoto zákona (do 1. 1. 2016) • Zájmová sdružení právnických osob, jejichž účelem je ochrana profesních zájmů nebo zájmů podnikajících osob – vzniklá dle § 20f a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a vykonávající činnost podle § 3051 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku |
• Spolky založené dle § 214 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, jejichž účelem je ochrana profesních zájmů nebo zájmů podnikajících osob • Hospodářská komora ČR a Agrární komora ČR zřízené podle zákona č. 301/1992, Sb., o Hospodářské komoře ČR a Agrární komoře ČR, ve znění pozdějších předpisů a jejich vnitřní složky • Profesní komory jako zákonem zřízené právnické osoby povinně sdružující osoby určitého povolání (Exekutorská komora, Komora daňových poradců, Komora patentových zástupců, Komora veterinárních lékařů, Lékařská komora, Advokátní komora, Komora architektů, Komora auditorů, Komora autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, Notářská komora, Lékárnická komora, Stomatologická komora) • Svazy výrobních a spotřebních družstev dle zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích | |
Sociální partneři | • sociální partneři, kteří jsou definováni Radou hospodářské a sociální dohody ČR: o Svaz průmyslu a dopravy ČR o Konfederace zaměstnavatelských a podnikatelských svazů ČR o Českomoravská konfederace odborových svazů o Asociace samostatných odborů • organizace zaměstnavatelů a odborové organizace, které mají uzavřenou kolektivní smlouvu vyššího stupně |
Školy a školská zařízení | Právnické osoby vykonávající činnost školy a školského zařízení zapsaná ve školském rejstříku dle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) |
4.3. Vymezení oprávněných partnerů
Pro aktivitu 1.2 (sociální začleňování) jsou oprávněnými partnery partneři s finančním příspěvkem i bez finančního příspěvku.
Obecně může dle pravidel OPZ oprávněným partnerem s finančním příspěvkem být pouze osoba, která nepatří mezi subjekty, které se nemohou výzvy účastnit z důvodů insolvence, pokut, dluhu (viz vymezení v rámci části 4.2 této výzvy).
Příspěvkové organizace zřizované organizačními složkami státu mohou být partnery s finančním příspěvkem pouze v projektech, kde je v pozici žadatele/příjemce jejich zřizovatel. Územní samosprávné celky a jimi zřizované organizace mohou být partnery s finančním příspěvkem pouze v projektech, kde vzájemný vztah příjemce a daného partnera umožňuje poskytování prostředků z rozpočtu příjemce do rozpočtu partnera v souladu s platnými právními předpisy, zejména zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů.
Právní forma partnera bez finančního příspěvku není omezena.3 Partner se podílí na realizaci věcných aktivit projektu (např. formou konzultací, odborné garance) a není mu poskytován žádný finanční příspěvek za účast při realizaci projektu.
Partnerem se nerozumí subjekt, který je v dodavatelském či odběratelském vztahu k příjemci dotace (např. nestátní nezisková organizace, která poskytuje příjemci za úhradu sociální služby, dodavatel materiálu, odběratel výrobků/služeb).
Fyzická osoba, která není samostatně výdělečně činná, nemůže být do projektu zapojena jako partner.
Pro aktivitu 1.1 (sociální služby) jsou oprávněnými partnery pouze partneři bez finančního příspěvku.
Právní forma partnera bez finančního příspěvku není omezena.4 Partner se podílí na realizaci věcných aktivit projektu (např. formou konzultací, odborné garance) a není mu poskytován žádný finanční příspěvek za účast při realizaci projektu.
Partnerem se nerozumí subjekt, který je v dodavatelském či odběratelském vztahu k příjemci dotace (např. nestátní nezisková organizace, která poskytuje příjemci za úhradu sociální služby, dodavatel materiálu, odběratel výrobků/služeb).
Fyzická osoba, která není samostatně výdělečně činná, nemůže být do projektu zapojena jako partner.
4.4. Míra podpory – rozpad zdrojů financování
Typ příjemce dle pravidel spolufinancování | Evropský podíl | Příjemce | Státní rozpočet |
Školy a školská zařízení zřizovaná ministerstvy dle školského zákona (č. 561/2004 Sb.) | 85 % | 0 % | 15 % |
Obce Příspěvkové organizace zřizované kraji a obcemi (s výjimkou škol a školských zařízení) Dobrovolné svazky obcí | 85 % | 5 % | 10 % |
Právnické osoby vykonávající činnost škol a školských zařízení (zapsané ve školském rejstříku) | 85 % | 0 % | 15 % |
3 Partnerem bez finančního příspěvku může být právnická osoba se sídlem v EU nebo v rámci zemí, jež jsou členy Evropského sdružení volného obchodu, nebo fyzická osoba působící jako osoba samostatně výdělečně činná (resp. v zahraničí obdobně působící), která má registrované místo podnikání v EU.
4 Partnerem bez finančního příspěvku může být právnická osoba se sídlem v EU nebo v rámci zemí, jež jsou členy Evropského sdružení volného obchodu, nebo fyzická osoba působící jako osoba samostatně výdělečně činná (resp. v zahraničí obdobně působící), která má registrované místo podnikání v EU.
Soukromoprávní subjekty vykonávající veřejně prospěšnou činnost (s výjimkou aktivity 4.1 Integrační sociální podnik a 4.2 Environmentální sociální podnik): Obecně prospěšné společnosti Spolky Ústavy Církve a náboženské společnosti Nadace a nadační fondy Místní akční skupiny Hospodářská komora, Agrární komora Svazy, asociace | 85 % | 0 % | 15 % |
Soukromoprávní subjekty vykonávající veřejně prospěšnou činnost (v případě aktivity 4.1 Integrační sociální podnik a 4.2 Environmentální sociální podnik): Obecně prospěšné společnosti Spolky Ústavy Církve a náboženské společnosti Nadace a nadační fondy Místní akční skupiny Hospodářská komora, Agrární komora Svazy, asociace | 85 % | 15 % | 0 % |
Ostatní subjekty neobsažené ve výše uvedených kategoriích: Obchodní společnosti: - veřejná obchodní společnost - komanditní společnost - společnost s ručením omezeným - akciová společnost - evropská společnost - evropské hospodářské zájmové sdružení Státní podniky Družstva: - družstvo - sociální družstvo - evropská družstevní společnost OSVČ Profesní komory | 85 % | 15 % | 0 % |
4.5. Maximální a minimální výše celkových způsobilých výdajů projektu
⚫ Minimální výše celkových způsobilých výdajů projektu: 400 000 CZK
⚫ Maximální výše celkových způsobilých výdajů projektu: 3 500 000 CZK
Pro projekty realizované v režimu podpory de minimis je maximální výše celkových způsobilých výdajů projektu stanovena na výši 200 000 EUR.5
4.6. Forma financování
Ex ante / Ex post
Vysvětlení kategorií je k dispozici v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu Zaměstnanost (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část 10.2 této výzvy MAS).
4.7. Informace o podmínkách veřejné podpory
Informace o veřejné podpoře (včetně podpory de minimis) jsou k dispozici v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu Zaměstnanost (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část 10.2 této výzvy MAS).
Vyhlašovatel nad rámec pravidel stanovených právními předpisy pro tuto výzvu stanovuje, že prostředky, jež budou naplňovat znaky veřejné podpory, budou příjemci podpory, jeho partnerům, či dalším subjektům6, poskytovány v režimu podpory de minimis, nebo případně v režimu příslušné kategorie blokové výjimky ze zákazu veřejné podpory vhodné pro aktivity Investiční priority 2.3 OPZ, nebo v režimu podpory dle Rozhodnutí Komise č. 2012/21/EU, v případě služeb obecného hospodářského zájmu (zejména sociálních služeb).
Poskytování finančních prostředků orgánům veřejné správy nenaplňuje kumulativně znaky veřejné
podpory, a tudíž nezakládá veřejnou podporu.
U projektů, u nichž bude poskytnutí podpory z OPZ zakládat veřejnou podporu nebo podporu de minimis, budou, pokud to bude relevantní, aplikovány předpisy EU stanovující horní hranici financování takového projektu z veřejných zdrojů (tzv. intenzitu veřejné podpory). Výše této hranice se odvíjí od typu podpořené aktivity, subjektu příjemce a v některých případech také od specifik cílové skupiny projektu. Pro podporu de minimis je limitem objem podpory pro jeden podnik a vymezené období. Více informací lze nalézt v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu zaměstnanost (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část 10.2 této výzvy). V důsledku toho je možné, že projekt nebude z veřejných zdrojů podpořen v maximálním rozsahu vyplývajícím z vymezení v části 4.4 této výzvy (Míra podpory – rozpad zdrojů financování).
5 K poskytnutí podpory de minimis příjemci dochází obvykle vydáním právního aktu o poskytnutí podpory na projekt (např. rozhodnutím o poskytnutí dotace). Poskytnutí podpory dalším subjektům má formu Rozhodnutí o poskytnutí veřejné podpory
/ podpory de minimis dalšímu subjektu a je vydáváno v souvislosti a dle specifik zapojení tohoto subjektu do realizace
projektu. Rozhodnutí o poskytnutí veřejné podpory / podpory de minimis vydává ŘO.
Pro přepočet hodnoty podpory z EUR na CZK při stanovení výše poskytované podpory de minimis se použije měnový kurz ECB, platný pro den vydání rozhodnutí o poskytnutí podpory de minimis, který je dostupný v Úředním věstníku EU (řada C) či přímo na webových stránkách ECB.
6 Pokud budou v rámci projektu dalším subjektům propláceny např. mzdové příspěvky pro umístění osoby z cílové skupiny na pracovní místo, není možno vyloučit zvýhodnění i těchto subjektů na trhu, a vztahují se na ně tedy pravidla poskytování veřejné podpory. Je tedy pravděpodobné, že v průběhu realizace projektu bude těmto subjektům pro účely využití mzdových příspěvků přidělena veřejná podpora/podpora de minimis.
Přípustná kategorie veřejné podpory podle blokových výjimek je: Podpora pro znevýhodněné pracovníky7 a pracovníky se zdravotním postižením8.
Sociální služby, které budou podpořeny v rámci této výzvy, jsou považovány za služby obecného hospodářského zájmu. Sociální služby budou financovány formou vyrovnávací platby, upravené Rozhodnutím Komise č. 2012/21/EU. Poskytovatel sociálních služeb musí být pověřen objednavatelem k poskytování služby obecného hospodářského zájmu. Použití finančních prostředků na aktivity spojené s poskytováním sociálních služeb zakládá veřejnou podporu slučitelnou se společným trhem pouze v případě dodržení zásad uvedených v Příloze č. 4 - Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ - Vyrovnávací platba, které vychází z Rozhodnutí Komise č. 2012/21/EU.
! V rámci jednoho projektu nelze kombinovat více režimů veřejné podpory.
5. Věcné zaměření
5.1. Popis podporovaných aktivit
Potřeba podpory aktivit této výzvy vychází z analytické části Strategie komunitně vedeného místního rozvoje (SCLLD) na území MAS na období 2014 – 2020. MAS dále brala v úvahu pravidla a podmínky řídícího orgánu OPZ.
V MAS Mezi Úpou a Metují je poměrně nízká obslužnost sociálními službami, zejména co se týče malých obcí a také příměstských částí. Budou podporovány pouze aktivity, které mají přímý dopad na cílové skupiny, tj. aktivity zaměřené na přímou práci s cílovými skupinami. Jednotlivé aktivity lze při realizace projektů mezi sebou navzájem kombinovat. Z popisu projektu však musí být jasně zřejmé, které činnosti spadají do dané aktivity a stejně tak musí být náklady na jednotlivé typy aktivit odděleny v rozpočtu projektu.
Cílem opatření je sociálně začlenit co nejvyšší počet ohrožených osob na území MAS Mezi Úpou a Metují prostřednictvím sociálních služeb se zaměřením na prevenci sociálního vyloučení, služeb poskytovaných terénní a ambulantní formou a podporou komunitní sociální práce. Dále je cíl zaměřen na sociálně vyloučené lokality, kdy zde budou podporovány programy prevence a řešení problémů – prostřednictvím prevence sociálně patologických jevů a prevence kriminality a ochrany veřejného pořádku s podporou osvěty v této oblasti.
Předkládané projekty musí být realizovány na území MAS Mezi Úpou a Metují z. s.
7 Znevýhodněným pracovníkem dle Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 se rozumí osoba, která:
a) během předchozích šesti měsíců neměla pravidelné placené zaměstnání nebo
b) je ve věku od 15 do 24 let nebo
c) nezískala střední vzdělání ukončené maturitou nebo odbornou kvalifikaci (mezinárodní standardní klasifikace vzdělávání 3) nebo během dvou let od ukončení řádného denního studia dosud nezískala první pravidelné placené zaměstnání; nebo
d) je starší 50 let nebo
e) žije jako svobodná dospělá osoba s jednou nebo několika závislými osobami nebo
f) pracuje v odvětví nebo v profesi v členském státě, kde je nerovnováha mezi zastoupením mužů a žen alespoň
o 25 % vyšší než průměrná nerovnováha mezi zastoupením mužů a žen ve všech hospodářských odvětvích v daném členském státě, a která patří do příslušné menšiny, nebo
g) je příslušníkem etnické menšiny v členském státě a potřebuje rozvíjet své jazykové a odborné vzdělání nebo pracovní zkušenosti, aby zlepšila své vyhlídky na získání přístupu k trvalému zaměstnání.
8 Viz § 67zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti
Další podmínky:
V případě zaměření projektu na poskytování služeb obecného hospodářského zájmu (sociální služby - aktivita 1.1 viz vymezení v rámci Přílohy č. 2 této výzvy) v kombinaci s jinou aktivitou výzvy uvede žadatel v projektu sociální službu (v rozsahu základních činností) vždy v rámci samostatné aktivity projektu. V případě více druhů poskytovaných sociálních služeb v rámci projektu budou tyto popsány vždy v samostatných aktivitách (nikoliv v rámci jedné aktivity). Pro každou sociální službu (každý identifikátor služby) uvedenou v projektu žadatel zároveň zpracuje samostatnou Přílohu č. 5a - Údaje o sociální službě.
V případě služeb obecného hospodářského zájmu (aktivita 1.1 Sociální služby a aktivita 1.2 písm. j) Sociální bydlení) nejsou způsobilým výdajem výdaje investičního charakteru spojené s nákupem dlouhodobého (hmotného i nehmotného) majetku. Uznatelným výdajem jsou pouze odpisy dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku používaného pro účely projektu.
Bližší informace o všech podporovaných aktivitách jsou uvedeny v příloze č. 2 Popis podporovaných
aktivit.
5.2. Indikátory
Pravidla týkající se indikátorů, včetně definic jednotlivých indikátorů, jsou k dispozici v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu Zaměstnanost (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část 10.2 této výzvy MAS).
V žádosti o podporu žadatel uvede cílovou hodnotu (tj. hodnotu, která se chápe jako závazek žadatele, kterého má dosáhnout díky realizaci projektu uvedeného v žádosti o podporu) k následujícím indikátorům:
Kód9 | Název indikátoru | Měrná jednotka | Typ indikátoru |
60000 | Celkový počet účastníků | Osoby | Výstup |
67001 | Kapacita podpořených služeb | Místa | Výstup |
67010 | Využívání podpořených služeb | Osoby | Výsledek |
V případě, že projekt podporu získá, bude mít žadatel povinnost kromě indikátorů se závazkem vykazovat dosažené hodnoty také pro:
a) Indikátory výstupů, které navazují na charakteristiky účastníků jako je např. věk, postavení na trhu práce, případné znevýhodnění, atd. Tyto indikátory se načítají automaticky z Monitorovacího listu podpořené osoby skrze informační systém IS ESF 2014+, který příjemce zpracovává společně se Zprávou o realizaci projektu (ZoR);
b) Indikátory z tabulek uvedených níže, které jsou relevantní vůči plánovaným aktivitám a podporovaným cílovým skupinám projektu. Žadatel má povinnost v žádosti o podporu u těchto indikátorů vyplnit pole cílová hodnota. Pokud je daný indikátor vůči projektovým aktivitám nerelevantní, pak je možné u něj uvést cílovou hodnotu 0. U výsledkových indikátorů, které se týkají účastníků, žadatel uvede vždy cílovou hodnotu 0. Dosažené hodnoty indikátorů uvedených níže budou příjemcem vykazovány prostřednictvím Zprávy o realizaci projektu (ZoR) v IS KP14+. Sledování parametrů týkajících se podpořených osob a související indikátory jsou detailně popsány v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu zaměstnanost v kapitole 18.
9 Jedná se o kód Národního číselníku indikátorů 2014+. Některé indikátory jsou zároveň kódovány podle Evropské komise.
Kód | Název indikátoru | Měrná jednotka | Typ indikátoru |
80500 | Počet napsaných a zveřejněných analytických a strategických dokumentů (vč. evaluačních) | Dokumenty | Výstup |
67401 | Nové nebo inovované sociální služby týkající se bydlení | Služby | Výstup |
Kód | Název indikátoru | Měrná jednotka | Typ indikátoru |
67315 | Bývalí účastníci projektů v oblasti sociálních služeb, u nichž služba naplnila svůj účel | Osoby | Výsledek |
67310 | Bývalí účastníci projektů, u nichž intervence formou sociální práce naplnila svůj účel | Osoby | Výsledek |
62500 | Účastníci v procesu vzdělávání/odborné přípravy po ukončení své účasti | Osoby | Výsledek |
62600 | Účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti | Osoby | Výsledek |
62800 | Znevýhodnění účastníci, kteří po ukončení své účasti hledají zaměstnání, jsou v procesu vzdělávání/odborné přípravy, rozšiřují si kvalifikaci nebo jsou zaměstnaní, a to i OSVČ | Osoby | Výsledek |
5.3. Cílové skupiny
V rámci aktivit č. 1.1 a 1.2 (sociální služby a sociální začleňování) prostřednictvím poskytování vybraných sociálních služeb v souladu se zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, a prostřednictvím dalších programů a činností v oblasti sociálního začleňování jsou cílovou skupinou zejména osoby sociálně vyloučené a osoby sociálním vyloučením ohrožené, např. osoby se zdravotním postižením, osoby s kombinovanými diagnózami, osoby ohrožené domácím násilím a závislostmi, oběti trestné činnosti, osoby ohrožené předlužeností, osoby ohrožené vícenásobnými riziky, osoby žijící v sociálně vyloučených lokalitách, osoby opouštějící institucionální zařízení, bezdomovci a osoby žijící v nevyhovujícím nebo nejistém ubytování, osoby pečující o jiné závislé osoby, neformální pečovatelé atd.
Cílovou skupinou této výzvy jsou též imigranti a azylanti osoby pečující o malé děti, rodiče samoživitelé, osoby dlouhodobě a opakované nezaměstnané, osoby v nebo po výkonu trestu či osoby ohrožené specifickými zdravotními riziky.
Cílovou skupinou mohou být také sociální pracovníci a pracovníci v sociálních službách, případně další pracovníci v přímé páci s klienty pouze však ve vztahu k doplňkovým aktivitám projektu zaměřeného na přímou podporu cílové skupiny osob sociálně vyloučených nebo sociálním vyloučením ohrožených.
V rámci aktivit č. 2.1 (komunitní sociální práce) jako prostředku sociálního začleňování nebo prevence sociálního vyloučení jsou cílovou skupinou osoby sociálně vyloučené a osoby sociálním vyloučením ohrožené – obdobně jako v aktivitách č. 1.1 a 1.2
Osoby sociálně vyloučené a osoby sociálním vyloučením ohrožené | Osoby vyčleněné nebo ohrožené vyčleněním mimo běžný život společnosti, které se do něj v důsledku nepříznivé sociální situace nemohou zapojit. |
Osoby se zdravotním postižením | Osoby s tělesným, mentálním, duševním, smyslovým nebo kombinovaným postižením, jehož dopady činí nebo mohou činit osobu závislou na pomoci jiné osoby. |
Osoby s kombinovanými diagnózami | Osoby s více druhy postižení (tělesným, mentálním, duševním, smyslovým), jehož dopady činí nebo mohou činit osobu závislou na pomoci jiné osoby. |
Osoby ohrožené specifickými zdravotními riziky | Osoby ohrožené nezdravým životním stylem, závislostmi, žijící v oblastech s vyšším výskytem specifických zdravotních rizik, ve vyloučených lokalitách a v regionech ohrožených chudobou. |
Osoby pečující o malé děti | Osoby pečující o osobu mladší 15 let |
Osoby pečující o jiné závislé osoby | Osoby pečující o osobu mladší 10 let, závislou na péči druhé osoby v I. stupni závislosti nebo pečující o osobu jakéhokoliv věku, která je závislá na péči druhé osoby ve II., III. nebo IV. stupni závislosti. |
Rodiče samoživitelé | Neprovdané, ovdovělé nebo rozvedené ženy, svobodní, ovdovělí nebo rozvedení muži a ženy i muži osamělí z jiných vážných důvodů, nežijí-li s druhem, popřípadě s družkou nebo s partnerem, kteří pečují o osobu mladší 15 let. |
Neformální pečovatelé a dobrovolníci působící v oblasti sociálních služeb a sociální integrace | Osoby vykonávající nezbytnou péči o fyzickou osobu, která se podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách považuje za osobu závislou na pomoci jiné fyzické osoby; Dobrovolníci podle § 115 odst. 2 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, a podle § 3 zákona č. 198/2002 Sb., o dobrovolnické službě a o změně některých zákonů |
Osoby ohrožené domácím násilím a závislostmi | Osoby, které jsou ohroženy blízkými osobami žijícími ve společné domácnosti (psychické, fyzické či sexuální násilí a dále osoby, které jsou ve stavu závislosti, kdy se bez dané látky, aktivity nebo osoby nedokáží obejít (např. závislost na návykové látce, na hazardních hrách, na práci apod.). |
Osoby ohrožené vícenásobnými riziky | Osoby se speciálními vzdělávacími potřebami, ohrožené umístěním do institucionální výchovy, vyrůstající v rodinách ohrožených chudobou nebo nefunkčních rodinách, v náhradní rodinné péči apod. |
Oběti trestné činnosti | Obětí se rozumí fyzická osoba, které bylo nebo mělo být trestným činem ublíženo na zdraví, |
způsobena majetková nebo nemajetková újma nebo na jejíž úkor se pachatel trestným činem obohatil. | |
Osoby ohrožené předlužeností | Osoby, které mají výdaje vyšší než příjmy a nejsou schopny plnit své finanční závazky (např. nemají uhrazenu jednu splátku úvěru). |
Osoby žijící v sociálně vyloučených lokalitách | Osoby žijící v územích, které byly identifikovány jako sociálně vyloučené lokality. Pro potřeby OPZ bude primárním zdrojem informací o těchto lokalitách aktualizovaná Gabalova zpráva (k dispozici v 6/2015), nicméně je možné podporovat i sociálně vyloučené lokality identifikované v jiných studiích. |
Osoby opouštějící institucionální zařízení | V rámci této výzvy pro účely aktivit jsou to: - Osoby opouštějící zařízení pro výkon ústavní nebo ochranné výchovy |
Bezdomovci a osoby žijící v nevyhovujícím nebo nejistém ubytování | Osoby přežívající venku, osoby v noclehárně, osoby v ubytovnách pro bezdomovce, osoby v pobytových zařízeních pro ženy, osoby před opuštěním instituce, uživatelé dlouhodobější podpory, osoby žijící v nejistém bydlení, osoby ohrožené vystěhováním, osoby ohrožené domácím násilím, osoby žijící v provizorních a neobvyklých stavbách, osoby žijící v nevhodném bydlení, osoby žijící v přelidněném bytě. |
Imigranti a azylanti | V rámci této výzvy pro účely aktivit s výjimkou sociálního podnikání jsou to cizinci s uděleným vízem k pobytu nad 90 dnů, dlouhodobým nebo trvalým pobytem v ČR. |
Osoby dlouhodobě či opakovaně nezaměstnané | • Uchazeči o zaměstnání evidovaní na ÚP ČR déle než 1 rok • Uchazeči o zaměstnání, jejichž doba evidence na ÚP ČR dosáhla v posledních 2 letech souhrnné délky 12 měsíců |
Osoby v nebo po výkonu trestu | V rámci této výzvy pro účely aktivit jsou to: • Osoby ve výkonu trestu odnětí svobody • Osoby opouštějící výkon trestu odnětí svobody |
Sociální pracovníci | Pracovníci, na které se vztahuje §109 a 110 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách. |
Pracovníci v sociálních službách | Pro účely této výzvy jsou to pracovníci v sociálních službách, na které se vztahuje § 116 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách. |
6. Informace o způsobilosti výdajů
6.1. Věcná způsobilost
Pravidla, jaké kategorie výdajů jsou způsobilé, jsou k dispozici ve Specifické části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu zaměstnanost pro projekty se skutečně vzniklými výdaji a případně také s nepřímými náklady (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část
10.2 této výzvy).
Pokud příjemce čerpá na zaměstnance příspěvek na podporu zaměstnávání osob se zdravotním postižením dle § 78 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, nebo jiný příspěvek poskytovaný Úřadem práce ČR, jehož výše se stanoví na základě skutečně vynaložených prostředků na osobní náklady zaměstnanců, nemůže současně čerpat podporu v rámci předkládaného projektu na úhradu osobních nákladů zaměstnanců, na které žadatel pobírá tento příspěvek.
6.2. Časová způsobilost
Časově způsobilé jsou náklady vzniklé v době realizace projektu. Datum zahájení realizace projektu nesmí předcházet datu vyhlášení příslušné výzvy MAS. V případě podpory poskytované v režimu blokové výjimky ze zákazu veřejné podpory může platit omezení, že zahájení realizace projektu musí následovat po termínu předložení žádosti o podporu.
6.3. Informace o křížovém financování
V rámci této výzvy není využití křížového financování umožněno
6.4. Informace o nepřímých nákladech
Pravidla týkající se nepřímých nákladů jsou k dispozici ve Specifické části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu zaměstnanost pro projekty se skutečně vzniklými výdaji a případně také s nepřímými náklady (konkrétní odkaz na elektronickou verzi tohoto dokumentu viz část
10.2 této výzvy).
Projekty podpořené ve výzvách MAS aplikují nepřímé náklady ve výši 25 %. Zároveň platí, že pro projekty, u nichž podstatná většina nákladů vznikne formou nákupu služeb od externích dodavatelů, jsou způsobilá procenta nepřímých nákladů snížena. Podíly pro nepřímé náklady jsou sníženy pro projekty s objemem nákupu služeb v těchto intencích:
Podíl nákupu služeb na celkových přímých způsobilých nákladech projektu | Snížení podílu nepřímých nákladů oproti výše uvedenému procentu (25%) |
Do 60 % včetně | 25 % |
Více než 60 % a méně než 90 % | Snížení na 3/5 (60 %) základního podílu na 15 % |
90 % a výše | Snížení na 1/5 (20 %) základního podílu, tj. 5 % |
Procento nepřímých nákladů je závazné a pevně stanovené, není ho tedy možné měnit. MAS ani žadatel nejsou oprávněni stanovit si vlastní procentní sazbu.
7. Náležitosti žádosti o podporu, způsob podání, možnost konzultací
7.1. Povinné přílohy žádosti o podporu
Příloha č. 5a - Údaje o sociální službě10
Pověření k poskytování sociální služby vydané v souladu s Rozhodnutím Komise č. 2012/21/EU není povinnou přílohou žádosti o podporu, ale bude povinně dokládáno před vydáním právního aktu o poskytnutí podpory. V případě, že žadatel toto pověření již vydáno má, doporučuje se jej předložit k žádosti o podporu.
7.2. Informace o způsobu podání žádosti o podporu
Žádost o podporu z OPZ se zpracovává v elektronickém formuláři v IS KP14+. Přístup do elektronických formulářů žádostí o podporu naleznete na adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx, orientujte se podle Operačního programu Zaměstnanost a identifikace, která je v části 1 této výzvy.
Žádost o podporu zpracovávejte v českém jazyce.
Před podáním je nutné žádost opatřit podpisem statutárního zástupce žadatele, případně odpovědnou osobou, kterou k takovému úkonu statutární zástupce zmocnil; v tomto případě je nutné, aby k žádosti byla připojena plná moc podepsaná v IS KP14+ nebo jiný dokument dokládající toto zmocnění. Podpis musí být k žádosti připojen přímo v IS KP14+, proto musí být statutární zástupce/osoba oprávněná k podpisu žádosti registrovaným uživatelem této aplikace. Dále musí tato osoba disponovat kvalifikovaným elektronickým podpisem. V IS KP14+ uživatel vybírá konkrétní certifikát pro podepisování, kterým disponuje. Úspěšné ověření platnosti elektronického podpisu je podmínkou pro podání žádosti. Podání žádosti probíhá buď automaticky po podpisu (pokud si to tak daný subjekt- žadatel nastavil v rámci parametrů žádosti) nebo k němu dojde tzv. ručně na základě aktivní volby uživatele. Žádost musí být elektronicky podepsána a podána v IS KP14+ v termínu stanoveném v části 1 této výzvy.
Podrobnosti o zpracování a podání žádosti o podporu jsou v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu Zaměstnanost (odkaz na elektronickou verzi viz část 10.2 této výzvy).
7.3. Informace o způsobu poskytování konzultací k přípravě žádosti o podporu
Kontakt na vyhlašovatele výzvy MAS:
Adresa vyhlašovatele:
Místní akční skupina Mezi Úpou a Metují z. s., Třída T. G. Masaryka 80, 552 03 Česká Skalice
Kontaktní místo:
Místní akční skupina Mezi Úpou a Metují z. s., Třída T. G. Masaryka 119, 552 03 Česká Skalice
Spojení na vyhlašovatele (e-mail, telefon):
Xxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx@xxxxxx.xx, x000 000 000 000
10 Tzn. základní identifikační údaje o sociální službě (identifikátor, název, druh, forma, cílová skupina, místo atd.).
Xxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxx.xx, x000 000 000 000
7.4. Další podklady nebo údaje nezbytné pro vydání právního aktu o poskytnutí
podpory
Na základě § 14k odst. 3 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla) je vyhrazeno, že MAS nebo řídicí orgán OPZ11 mohou kdykoli v průběhu řízení o poskytnutí podpory vyzvat žadatele k doložení dalších podkladů nebo údajů nezbytných pro vydání právního aktu o poskytnutí podpory.
8. Informace o způsobu hodnocení a výběru projektů
8.1. Popis hodnocení a výběru projektů
Informace o způsobu hodnocení a výběru projektů jsou uvedeny v příloze č. 1 této výzvy MAS.
9. Postup pro výzvy MAS s dílčími alokacemi12
Není relevantní.
10. Přehled navazující dokumentace
10.1. Umístění textu výzvy na webovém portále MAS
URL adresa: xxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxx-0/xxxxx-xxx/xxxxx-xxx/
10.2. Odkaz na pravidla pro žadatele a příjemce
Pro žádosti o podporu a následně také pro realizaci podpořených projektů platí pravidla obsažená v:
• Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci Operačního programu Zaměstnanost
(odkaz na elektronickou verzi: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-x-xxxxxxxx-xxx)
• Specifické části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ pro projekty se skutečně vzniklými výdaji a případně také s nepřímými náklady (odkaz na elektronickou verzi: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-x-xxxxxxxx-xxx)
Řídicí orgán je oprávněn pravidla v průběhu této výzvy MAS i během realizace projektů podpořených v rámci této výzvy aktualizovat. Aktuální verze těchto dokumentů jsou vždy k dispozici na: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx-xxx Aktualizace pravidel není změnou této výzvy MAS.
10.3. Odkaz na vzor právního aktu o poskytnutí podpory
S ohledem na vymezení oprávněných žadatelů (viz část 4.2 této výzvy MAS jsou relevantní níže uvedené vzory právních aktů o poskytnutí podpory:
• Vzor rozhodnutí o poskytnutí dotace (odkaz na elektronickou verzi: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxx-x-xxxxx-xxxxxxxx-xxxx-x- poskytnuti-podpory-na-projekt-opz)
Řídicí orgán Operačního programu Zaměstnanost je oprávněn vzory právních aktů o poskytnutí podpory v průběhu této výzvy MAS i během realizace projektů podpořených v rámci této výzvy MAS aktualizovat. Aktuální verze těchto dokumentů jsou vždy k dispozici na: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx-xxx. Aktualizace vzorů právních aktů není změnou této výzvy.
11 Tj. Ministerstvo práce a sociálních věcí, na jehož výzvu k předkládání žádostí o podporu tato výzva MAS navazuje.
12 Pouze v relevantních případech.
10.4. Odkaz na případné další relevantní dokumenty
Odkaz na SCLLD/programový rámec OPZ a na Strategii komunitně vedeného místního rozvoje území MAS Mezi Úpou a Metují, z. s. na období 2014 - 2020:
xxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx-0000-0000/
Odkaz na stanovy a jednací řád Valné hromady MAS Mezi Úpou a Metují, z. s.:
xxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxx-0/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxx/?xxxxxx00&xxxxx0&xxxxxxx
Odkaz na Uživatelskou příručku pro vyplňování žádostí o podporu v IS KP14+: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx-x-xxxxxx-xxxxxxxx-x-xxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxx-x-xxxxxxx-xxx
11. Přílohy výzvy MAS k předkládání žádostí o podporu
- Příloha č. 1 – Informace o způsobu hodnocení a výběru projektů
- Příloha č. 2 – Popis podporovaných aktivit
- Příloha č. 3 – Principy komunitní sociální práce a vodítka pro předkládání projektů komunitní práce
- Příloha č. 4 – Podpora sociálních služeb na území MAS z OPZ – Vyrovnávací platba
- Příloha č. 5a – Údaje o sociální službě
- Příloha č. 5b - Přehled čerpání vyrovnávací platby na sociální službu (skutečnost)
- Příloha č. 6 – Pomůcka k vyplnění přílohy Údaje o sociální službě