ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
ITMS kód Projektu: 26220220155
ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
ČÍSLO ZMLUVY: 154/2011/2.2/OPVaV
TÁTO ZMLUVA je uzavretá medzi:
1. ZMLUVNÉ STRANY
1.1 Poskytovateľ
názov : Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky sídlo: Stromová 1, 813 30 Bratislava
Slovenská republika
IČO : 00164381
DIČ : 2020798725
konajúci : Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
v zastúpení1
názov : Agentúra Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR pre štrukturálne fondy EÚ
sídlo : Xxxxxxxx 0/X, 000 00 Xxxxxxxxxx
IČO : 31819494
DIČ : 2022295539
Konajúci : Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx
na základe splnomocnenia zo dňa 13. 12. 2007 (ďalej len „Poskytovateľ“)
1.2 Prijímateľ
názov : Technická univerzita v Košiciach sídlo : Letná 9, 042 00 Košice
zapísaný v : zriadená na základe vl. nariadenia č. 30/1952 Zb. o niektorých zmenách v organizácii vysokých škôl a zákona č. 94/1991 Zb. o zmene názvu Vysokej školy technickej v Košiciach, zapísaná
v Registri organizácií Štatistického úradu SR
1 Vyplní sa v prípade, ak zmluvu uzatvára sprostredkovateľský orgán pri riadiacom orgáne, ktorý koná v mene riadiaceho orgánu
konajúci : Dr.x.x. xxxx. Xxx. Xxxxx Xxxxxx, CSc. IČO : 00397610
DIČ : 2020486710
banka :
číslo účtu (vrátane predčíslia) a kód banky
zálohové platby:2 a)
b) predfinancovanie:3 a)
b)
refundácia:4 a) b)
(ďalej len „Prijímateľ“)
1.3 Poskytovateľ a Prijímateľ uzatvárajú v zmysle § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov v zmysle § 15 ods. 1 zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva, v zmysle § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a v zmysle § 20 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov medzi sebou túto zmluvu o poskytnutí nenávratného finančného príspevku.
1.4 Táto zmluva vrátane všetkých jej príloh sa ďalej označuje aj ako „Zmluva“. Poskytovateľ a Prijímateľ sa pre účely tejto Zmluvy označujú ďalej spoločne aj ako
„Zmluvné strany.“
2. PREDMET A ÚČEL ZMLUVY
2.1 Predmetom tejto Zmluvy je úprava zmluvných podmienok, práv a povinností medzi Poskytovateľom a Prijímateľom pri poskytnutí nenávratného finančného príspevku (ďalej aj „NFP“) zo strany Poskytovateľa Prijímateľovi na realizáciu aktivít projektu, ktorý je predmetom Schválenej žiadosti o NFP:
Názov projektu: Kompetenčné centrum znalostných technológií pre inovácie produkčných systémov v priemysle
a službách
ITMS kód Projektu : 26220220155
Miesto realizácie projektu : Univerzitná 8215/1, 010 01 Žilina
Univerzitná 8413/6, 010 01 Žilina
2 Ak sa nehodí, prečiarknite
3 Ak sa nehodí, prečiarknite
Xxxxxxx Xxxxx 9, 010 01 Žilina
Čarského 10, 040 01 Košice
Letná 9, 040 01 Košice
Žriedlová 13, 040 01 Košice
Němcovej 3, 040 01 Košice
Němcovej 32, 040 01 Košice
Mäsiarska 74, 040 01 Košice
Xxxxxxxxx 0/A, 040 11 Košice
Južná trieda 82, 040 01 Košice
Južná trieda 95, 040 01 Košice
Ul. 17. novembra 1, 080 01 Prešov
Kamenná 11, 080 01 Prešov
Jesenná 2695/26, 080 05 Prešov
Ul. 17. novembra 15, 080 01 Prešov
Garbiarska 51/54, 926 01 Sereď
Xxxxxxxxxxx 2, 917 01 Trnava
Subjekt v pôsobnosti Prijímateľa (ak je táto informácia relevantná)5: ----------------
Kód Výzvy : OPVaV-2010/2.2/06-SORO
(ďalej aj „Projekt“).
2.2 Účelom tejto Zmluvy je spolufinancovanie schváleného Projektu Prijímateľa, a to poskytnutím NFP z prostriedkov pre:
Operačný program : Výskum a vývoj
Spolufinancovaný fondom : Európsky fond regionálneho rozvoja Prioritná os : 2 Podpora výskumu a vývoja
Opatrenie: 2.2 Prenos poznatkov a technológií získaných výskumom a vývojom do praxe
Schéma štátnej pomoci (ak relevantné): Schéma na podporu výskumu a vývoja
2.3 Poskytovateľ sa zaväzuje, že na základe tejto Zmluvy poskytne NFP Prijímateľovi, a to v súlade s ustanoveniami tejto Zmluvy, so všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje a s platnými a účinnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi aktmi Európskej únie (ďalej aj „právne predpisy SR a EÚ“).
2.4 Prijímateľ sa zaväzuje prijať poskytnutý NFP a použiť ho v súlade s podmienkami stanovenými v tejto Zmluve a aktivity Projekt realizovať riadne a včas, avšak najneskôr v termíne ukončenia realizácie aktivít Projektu, t.j. do 30. 09. 2014 Najneskôr do času uvedeného v predchádzajúcej vete je Prijímateľ povinný predložiť čestné vyhlásenie o ukončení realizácie aktivít Projektu
2.5 NFP poskytnutý v zmysle tejto Zmluvy je tvorený prostriedkami EÚ a štátneho rozpočtu SR.
3. VÝDAVKY PROJEKTU A NFP
3.1 Poskytovateľ a Prijímateľ sa dohodli na nasledujúcom:
a) celkové oprávnené výdavky na realizáciu aktivít Projektu predstavujú sumu 6 081 060,06 € (slovom šesť miliónov osemdesiatjedentisíc šesťdesiat EUR a šesť centov), pričom celkové oprávnené výdavky na realizáciu aktivít Projektu pre:
Hlavného partnera Technickú univerzitu v Košiciach predstavujú sumu 1 407 989,31 € (slovom jeden milión štyristosedemtisíc deväťstoosemdesiatdeväť EUR a tridsaťjeden centov),
Partnera č. 1 Žilinskú univerzitu v Žiline predstavujú sumu 1 407 335,58 € (slovom jeden milión štyristosedemtisíc tristotridsaťpäť EUR a päťdesiatosem centov),
Partnera č. 2 Prešovskú univerzitu v Prešove predstavujú sumu 750 354,08 € (slovom sedemstopäťdesiattisíc tristopäťdesiatštyri EUR a osem centov),
Partnera č. 3 ZTS Výskumno-vývojový ústav Košice, a.s. predstavujú sumu
804 078,20 € (slovom osemstoštyritisíc sedemdesiatosem EUR a dvadsať centov),
Partnera č. 4 T-Systems Slovakia s.r.o., Košice predstavujú sumu 559 076,64 € (slovom päťstopäťdesiatdeväťtisíc sedemdesiatšesť EUR a šesťdesiatštyri centov),
Partnera č. 5 ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov predstavujú sumu 280 933,35 € (slovom dvestoosemdesiattisíc deväťstotridsaťtri EUR a tridsaťpäť centov),
Partnera č. 6 ANTIK Telecom s.r.o., Košice predstavujú sumu 201 118,00 €
(slovom dvestojedentisíc jednostoosemnásť EUR a nula centov),
Partnera č. 7 CEIT SK, s.r.o., Žilina predstavujú sumu 202 326,50 €
(slovom dvestodvatisíc tristodvadsaťšesť EUR a päťdesiat centov),
Partnera č. 8 ITKON, spol. s r.o. Trnava predstavujú sumu 283 250,00 €
(slovom dvestoosemdesiattritisíc dvestopäťdesiat EUR a nula centov),
Partnera č. 9 IPM SOLUTIONS, s.r.o., Prešov predstavujú sumu 184 598,40 € (slovom jednostoosemdesiatštyritisíc päťstodeväťdesiatosem EUR a štyridsať centov).
b) Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 4 615 343,47 € (slovom štyri milióny šesťstopätnásťtisíc tristoštyridsaťtri EUR a štyridsaťsedem centov) a zo ŠR do výšky 636 188,45 € (slovom
šesťstotridsaťšesťtisíc jednostoosemdesiatosem EUR a štyridsaťpäť centov), čo spolu predstavuje sumu 5 251 531,92 € (slovom päť miliónov dvestopäťdesiatjedentisíc päťstotridsaťjeden EUR a deväťdesiatdva centov) v nasledovnom členení pre:
Hlavného partnera Technickú univerzitu v Košiciach nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 1 196 790,91 € (slovom jeden milión jednostodeväťdesiatšesťtisíc sedemstodeväťdesiat EUR a deväťdesiatjeden centov) a zo ŠR do výšky 140 798,93 € (slovom jednostoštyridsaťtisíc sedemstodeväťdesiatosem EUR a deväťdesiattri centov), čo spolu predstavuje sumu 1 337 589,84 € (slovom jeden milión tristotridsaťsedemtisíc päťstoosemdesiatdeväť EUR a osemdesiatštyri centov) a v percentuálnom vyjadrení do 95 % (slovom deväťdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre Technickú univerzitu v Košiciach uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 1 Žilinskú univerzitu v Žiline nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 1 196 235,24 € (slovom jeden milión jednostodeväťdesiatšesťtisíc dvestotridsaťpäť EUR a dvadsaťštyri centov) a zo ŠR do výšky 140 733,56 € (slovom jednostoštyridsaťtisíc sedemstotridsaťtri EUR a päťdesiatšesť centov), čo spolu predstavuje sumu 1 336 968,80 € (slovom jeden milión tristotridsaťšesťtisíc deväťstošesťdesiatosem EUR a osemdesiat centov) a v percentuálnom vyjadrení do 95 % (slovom deväťdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre Žilinskú univerzitu v Žiline uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 2 Prešovskú univerzitu v Prešove nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 637 800,97 € (slovom šesťstotridsaťsedemtisíc osemsto EUR a deväťdesiatsedem centov) a zo ŠR do výšky 75 035,41 € (slovom sedemdesiatpäťtisíc tridsaťpäť EUR a štyridsaťjeden centov), čo spolu predstavuje sumu 712 836,38 € (slovom sedemstodvanásťtisíc osemstotridsaťšesť EUR a tridsaťosem centov) a v percentuálnom vyjadrení do 95 % (slovom deväťdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre Prešovskú univerzitu v Prešove uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 3 ZTS Výskumno-vývojový ústav Košice, a.s. nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 512 599,85 € (slovom päťstodvanásťtisíc päťstodeväťdesiatdeväť EUR a osemdesiatpäť centov) a zo ŠR do výšky 90 458,80 € (slovom deväťdesiattisíc štyristopäťdesiatosem EUR a osemdesiat centov), čo spolu predstavuje sumu 603 058,65 € (slovom šesťstotritisíc päťdesiatosem EUR a šesťdesiatpäť centov) a v percentuálnom vyjadrení do 75 % (slovom sedemdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre ZTS Výskumno-vývojový ústav Košice, a.s. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 4 T-Systems Slovakia s.r.o., Košice nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 308 889,84 € (slovom tristoosemtisíc osemstoosemdesiatdeväť EUR a osemdesiatštyri centov) a zo ŠR do výšky 54 509,98 € (slovom päťdesiatštyritisíc päťstodeväť EUR a deväťdesiatosem centov), čo spolu predstavuje sumu 363 399,82 € (slovom tristošesťdesiattritisíc tristodeväťdesiatdeväť EUR a osemdesiatdva centov) a v percentuálnom vyjadrení do 65 % (slovom šesťdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na
realizáciu aktivít Projektu pre T-Systems Slovakia s.r.o., Košice. uvedených v bode
3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 5 ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 179 095,01 € (slovom jednostosedemdesiatdeväťtisíc deväťdesiatpäť EUR a jeden cent) a zo ŠR do výšky 31 605,00 € (slovom tridsaťjedentisíc šesťstopäť EUR a nula centov), čo spolu predstavuje sumu 210 700,01 € (slovom dvestodesaťtisíc sedemsto EUR a jeden cent) a v percentuálnom vyjadrení do 75 % (slovom sedemdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 6 ANTIK Telecom s.r.o., Košice nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 128 212,72 € (slovom jednostodvadsaťosemtisíc dvestodvanásť EUR a sedemdesiatdva centov) a zo ŠR do výšky 22 625,78 € (slovom dvadsaťdvatisíc šesťstodvadsaťpäť EUR a sedemdesiatosem centov), čo spolu predstavuje sumu 150 838,50 € (slovom jednostopäťdesiattisíc osemstotridsaťosem EUR a päťdesiat centov) a v percentuálnom vyjadrení do 75 % (slovom sedemdesiatpäť percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre ANTIK Telecom s.r.o., Košice. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 7 CEIT SK, s.r.o., Žilina nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 137 582,02 € (slovom jednostotridsaťsedemtisíc päťstoosemdesiatdva EUR a dva centy) a zo ŠR do výšky 24 279,18 € (slovom dvadsaťštyritisíc dvestosedemdesiatdeväť EUR a osemnásť centov), čo spolu predstavuje sumu 161 861,20 € (slovom jednostošesťdesiatjedentisíc osemstošesťdesiatjeden EUR a dvadsať centov) a v percentuálnom vyjadrení do 80 % (slovom osemdesiat percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre CEIT SK, s.r.o., Žilina. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 8 ITKON, spol. s r.o. Trnava nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 192 610,00 € (slovom jednostodeväťdesiatdvatisíc šesťstodesať EUR a nula centov) a zo ŠR do výšky 33 990,00 € (slovom tridsaťtritisíc deväťstodeväťdesiat EUR a nula centov), čo spolu predstavuje sumu 226 600,00 € (slovom dvestodvadsaťšesťtisíc šesťsto EUR a nula centov) a v percentuálnom vyjadrení do 80 % (slovom osemdesiat percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre ITKON, spol. s r.o. Trnava. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
Partnera č. 9 IPM SOLUTIONS, s.r.o., Prešov nenávratný finančný príspevok z ERDF do výšky 125 526,91 € (slovom jednostodvadsaťpäťtisíc päťstodvadsaťšesť EUR a deväťdesiatjeden centov) a zo ŠR do výšky 22 151,81 € (slovom dvadsaťdvatisíc jednostopäťdesiatjeden EUR a osemdesiatjeden centov), čo spolu predstavuje sumu 147 678,72 € (slovom jednostoštyridsaťsedemtisíc šesťstosedemdesiatosem EUR a sedemdesiatdva centov) a v percentuálnom vyjadrení do 80 % (slovom osemdesiat percent) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu pre IPM SOLUTIONS, s.r.o., Prešov. uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy.
c) Prijímateľ zabezpečí vlastné zdroje financovania Projektu vo výške minimálne 829 528,14 € (slovom osemstodvadsaťdeväťtisíc päťstodvadsaťosem EUR a štrnásť centov) z celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu uvedených v bode 3.1 písm. a) tohto článku Zmluvy a zabezpečí ďalšie vlastné zdroje financovania Projektu na úhradu všetkých neoprávnených výdavkov Projektu.
d) Poskytovateľ poskytne pre:
Hlavného partnera Technickú univerzitu v Košiciach konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 95 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode
3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 1 Žilinskú univerzitu v Žiline konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 95 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 2 Prešovskú univerzitu v Prešove konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 95 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 3 ZTS Výskumno-vývojový ústav Košice, a.s. konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 75 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode
3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 4 T-Systems Slovakia s.r.o., Košice konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 65 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 5 ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 75 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 6 ANTIK Telecom s.r.o., Košice konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 75 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 7 CEIT SK, s.r.o., Žilina konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 80 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b)
tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 8 ITKON, spol. s r.o. Trnava konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 80 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
Partnera č. 9 IPM SOLUTIONS, s.r.o., Prešov konečnú sumu nenávratného finančného príspevku vo výške 80 % zo schválených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1 písm. b) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR a to len z technických dôvodov na strane Poskytovateľa.
3.2 Prijímateľ sa zaväzuje použiť nenávratný finančný príspevok výlučne na úhradu celkových oprávnených výdavkov na realizáciu aktivít Projektu a za splnenia podmienok stanovených Zmluvou.
3.3 Oprávneným obdobím pre výdavky je obdobie od účinnosti zmluvy s výnimkou výdavkov vynaložených na projektovú (stavebnú) dokumentáciu do dvoch mesiacov od ukončenia realizácie aktivít projektu.
3.4 Prijímateľ je povinný predložiť záverečnú žiadosť o platbu do 30 dní od ukončenia oprávneného obdobia pre výdavky.
3.5 Prijímateľ nesmie požadovať na realizáciu oprávnených aktivít Projektu dotáciu alebo príspevok ani inú formu pomoci, ktorá by umožnila dvojité financovanie alebo spolufinacovanie zo zdrojov iných rozpočtových kapitol štátneho rozpočtu SR, štátnych fondov, iných verejných zdrojov alebo zdrojov EÚ a Recyklačného fondu.
3.6 Prijímateľ berie na vedomie, že NFP, a to aj každá jeho časť je finančným prostriedkom vyplateným zo štátneho rozpočtu SR. Na kontrolu a vládny audit použitia týchto finančných prostriedkov, ukladanie a vymáhanie sankcií za porušenie finančnej disciplíny sa vzťahuje režim upravený v právnych predpisoch EÚ a SR (najmä zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov, zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov, zákon č. 440/2000 Z .z. o správach finančnej kontroly v znení neskorších predpisov, zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite v znení neskorších predpisov). Prijímateľ súčasne berie na vedomie, že podpisom tejto Zmluvy je povinný dodržiavať Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 v platnom znení a Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 v platnom znení.
3.7 Prijímateľ berie na vedomie, že ustanovením ods. 3.1 tohto článku nie je dotknuté právo Poskytovateľa vykonať finančnú opravu v zmysle čl. 98 nariadenia Rady (ES) 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 a v zmysle § 27 zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov..
4. KOMUNIKÁCIA ZMLUVNÝCH STRÁN A KONTAKTNÉ ÚDAJE
4.1 Zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomná komunikácia súvisiaca s touto Zmluvou si pre svoju záväznosť vyžaduje písomnú formu prostredníctvom doporučenej zásielky, ak Poskytovateľ neurčí inak.
4.2 V prípade, že si zmluvná strana neprevezme zásielku, zasielanú doporučenou poštou a uloženú na pošte, piaty deň od uloženia na pošte sa bude považovať za deň doručenia zásielky, aj keď sa adresát o obsahu uloženej zásielky nedozvedel. Pokiaľ nemožno zásielku doručiť adresátovi a zásielka nebola uložená na pošte, zásielka sa považuje za doručenú momentom jej vrátenia odosielateľovi.
4.3 Poskytovateľ môže určiť, že vzájomná písomná komunikácia súvisiaca s touto Zmluvou môže prebiehať aj elektronicky prostredníctvom emailu alebo faxom a zároveň môže určiť aj podmienky takejto komunikácie. Ak Poskytovateľ určí elektronickú formu komunikácie prostredníctvom emailu alebo faxovú formu komunikácie, zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne písomne oznámiť svoje emailové adresy, resp. faxové čísla, ktoré budú v rámci tejto formy komunikácie záväzne používať. Aj v rámci týchto foriem komunikácie je Prijímateľ povinný uvádzať ITMS kód Projektu a názov Projektu podľa článku 2 bod 2.1 tejto Zmluvy.
4.4 Zmluvné strany si zároveň dohodli ako mimoriadny spôsob doručovania písomných zásielok doručovanie osobne alebo prostredníctvom kuriéra; takéto doručenie Poskytovateľovi je možné výlučne v úradných hodinách podateľne Poskytovateľa zverejnených verejne prístupným spôsobom.
4.5 Prijímateľ je zodpovedný za riadne označenie poštovej schránky na účely písomnej komunikácie zmluvných strán.
4.6 Zmluvné strany sa zaväzujú, že vzájomná komunikácia bude prebiehať v slovenskom jazyku.
4.7 Zmluvné strany sú povinné uvádzať ITMS kód Projektu a názov Projektu podľa článku 2 bod 2.1 tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú pre vzájomnú písomnú komunikáciu používať poštové adresy uvedené v článku 1 tejto Zmluvy
4.8 Zmluvné strany sa ďalej zaväzujú používať ako podporný spôsob k písomnej komunikácii súčasne aj ITMS. Podmienky a spôsob komunikácie zmluvných strán prostredníctvom ITMS upraví Poskytovateľ. Poskytovateľ je oprávnený určiť prechodné obdobie počas ktorého komunikácia prostredníctvom ITMS prebiehať nebude.
5. ŠPECIFICKÉ PODMIENKY
5.1 Zmluvné strany sa dohodli, že vzhľadom na právnu formu Prijímateľa sa použije z článku 15 Všeobecných zmluvných podmienok (ďalej len „VZP“) k zmluve
o poskytnutí nenávratného finančného príspevku výlučne odsek 3 Účty iných subjektov sektora verejnej správy a vzhľadom na určený systém financovania: kombinovaný systém predfinancovania a refundácie sa z článku 16 VZP použije výlučne odsek 2.
5.2 Prijímateľ je povinný podávať Žiadosti o platbu nasledovne:
• V prípade predfinancovania 1-krát za kalendárny mesiac v minimálnej výške 3 000,00 EUR (slovom tritisíc EUR) s tým, že všetky účtovné doklady zahrnie do jednej žiadosti
o platbu, vždy v priebehu kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom
mesiaci, do ktorého boli zahrnuté účtovné doklady na preplatenie. V prípade, že v priebehu nasledujúcich dvoch mesiacov po podaní predfinancovania nedosiahne prijímateľ výšku výdavkov za všetky účtovné doklady 3 000,00 EUR (slovom tritisíc EUR), môže podať žiadosť o platbu aj na nižšiu sumu.
Prijímateľ je povinný vykonať úhradu dodávateľovi/zhotoviteľovi do 7 kalendárnych dní odo dňa pripísania prostriedkov na účet Prijímateľa a zároveň zúčtovať poskytnuté predfinancovanie v plnej výške do 21 kalendárnych dní odo dňa pripísania prostriedkov na účet Prijímateľa. V prípade nezúčtovania plnej výšky predfinancovania je Prijímateľ povinný nezúčtovaný rozdiel vrátiť po dohode s Poskytovateľom na účet platobnej jednotky.
• V prípade refundácie (priebežná platba) bude Prijímateľ podávať žiadosť o platbu (priebežná platba) jedenkrát za dva kalendárne mesiace v minimálnej výške 8 000,00 EUR (slovom osemtisíc EUR), a to v priebehu kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom zahrnie deklarované oprávnené výdavky do žiadosti o platbu (resp. uhradí výdavok). Ak za uvedené obdobie dvoch kalendárnych mesiacov suma deklarovaných výdavkov nedosiahne sumu 8 000,00 EUR (slovom osemtisíc EUR), podá Prijímateľ žiadosť o platbu v priebehu kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, kedy suma deklarovaných výdavkov dosiahne minimálne výšku 8 000,00 EUR (slovom osemtisíc EUR). Limit 8 000,00 EUR (slovom osemtisíc EUR) neplatí v prípade záverečnej žiadosti o platbu. Výdavky v žiadosti o platbu – priebežná môžu byť zahrnuté za maximálne obdobie 12 kalendárnych mesiacov.
5.3 Projekt bude implementovaný spolu s partnermi: Žilinská univerzita v Žiline, Prešovská univerzita v Prešove, ZTS Výskumno-vývojový ústav Košice, a.s., T-Systems Slovakia s.r.o., Košice, ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov, ANTIK Telecom s.r.o., Košice, CEIT SK, s.r.o., Žilina, ITKON, spol. s r.o. Trnava, IPM SOLUTIONS, s.r.o., Prešov. Vzťahy medzi prijímateľom a /partnermi sú upravené osobitnou zmluvou, ktorá je prílohou č. 5 zmluvy o NFP.
6. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
6.1 Zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni zverejnenia Poskytovateľom v Centrálnom registri zmlúv.
6.2 Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a jej platnosť a účinnosť končí schválením poslednej Následnej monitorovacej správy, ktorú je Prijímateľ povinný predložiť Poskytovateľovi v súlade s ustanovením článku 3 ods. 4 VZP Predchádzajúca veta sa nevzťahuje na ustanovenie článku 10 odsek 12 VZP, ustanovenie článku 12 a ustanovenie článku 17 VZP, ktorých platnosť a účinnosť končí 31.08.2020. Uvedená doba sa predĺži v prípade ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 90 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 o čas trvania týchto skutočností.
6.3 Neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy sú nasledujúce prílohy: 1. Všeobecné zmluvné podmienky k zmluve o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, 2. Predmet podpory NFP, 3. Rozpočet projektu, 4. Prehľad aktivít projektu, 5. Zmluva o partnerstve. Zmluva o partnerstve je neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy, ak takáto zmluva bola v súvislosti s Projektom Prijímateľom uzavretá. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že porušenie ustanovení Zmluvy o partnerstve vzťahujúcej sa na Projekt ktoroukoľvek z jej zmluvných strán je súčasne porušením tejto Zmluvy a Poskytovateľ má v takomto prípade rovnaké oprávnenia voči Prijímateľovi, ako keby tento porušil ustanovenia tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli, že akékoľvek zmeny Zmluvy o partnerstve sa týkajú výlučne ustanovení Zmluvy o partnerstve a nadobudnú účinnosť až udelením písomného súhlasu Poskytovateľa, prípadne až nadobudnutím
účinnosti dodatku k Zmluve, ak je jeho prijatie vzhľadom na zmenu Zmluvy o partnerstve podľa úvahy Poskytovateľa potrebné. Prijímateľ sa zaväzuje Poskytovateľovi, že splní riadne a včas všetky svoje povinnosti vyplývajúce mu zo Zmluvy o partnerstve.
Prijímateľ podpisom tejto zmluvy vyhlasuje, že sa s obsahom príloh Zmluvy oboznámil a súhlasí, že je týmito prílohami v celom rozsahu viazaný.
6.4 Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi zmenu alebo doplnenie osôb oprávnených konať v mene Prijímateľa a doručiť Poskytovateľovi nové podpisové vzory a v prípade zmeny alebo doplnenia zástupcu aj novú plnú moc. V prípade zmeny štatutára je Prijímateľ povinný doručiť originál alebo úradne overenú kópiu menovacieho dekrétu alebo iný dokument potvrdzujúci vykonanie zmeny v osobe štatutára a v prípade zmeny zástupcu je Prijímateľ povinný doručiť aj odvolanie alebo výpoveď plnej moci na predchádzajúceho zástupcu.
6.5 Prijímateľ vyhlasuje, že mu nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by ovplyvnili jeho oprávnenosť alebo oprávnenosť Projektu na poskytnutie NFP v zmysle podmienok, ktoré viedli k schváleniu žiadosti o NFP pre Projekt uvedený v článku 2 Zmluvy.
6.6 Prijímateľ vyhlasuje, že všetky vyhlásenia a prílohy pripojené k žiadosti o NFP ako aj zaslané Poskytovateľovi pred podpisom Zmluvy o poskytnutí NFP sú pravdivé a zostávajú účinné pri podpise Zmluvy v nezmenenej forme.
6.7 Ak sa akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy stane neplatným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi SR a EÚ, nespôsobí to neplatnosť celej tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa v takom prípade zaväzujú bezodkladne vzájomným rokovaním nahradiť neplatné zmluvné ustanovenie novým platným ustanovením tak, aby zostal zachovaný účel Zmluvy a obsah jednotlivých ustanovení tejto Zmluvy.
6.8 Všetky spory, ktoré vzniknú z tejto Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie sú Zmluvné strany povinné prednostne riešiť najmä v zmysle zákonov uvedených v bode 3.6, ďalej vzájomnými zmierovacími rokovaniami a dohodami. V prípade, že sa vzájomné spory Zmluvných strán vzniknuté v súvislosti s plnením záväzkov podľa Zmluvy alebo v súvislosti s ňou nevyriešia, Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že všetky spory vzniknuté zo Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie, budú riešené na miestne a vecne príslušnom súde Slovenskej republiky podľa právneho poriadku Slovenskej republiky.
6.9 Táto Zmluva je vyhotovená v 4 rovnopisoch, pričom po podpise Zmluvy si Prijímateľ ponechá 1 rovnopis a 3 rovnopisy dostane Poskytovateľ. V prípade sporu sa bude postupovať podľa rovnopisu uloženého u Poskytovateľa.
6.10 Zmluvné strany vyhlasujú, že si text tejto Zmluvy riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcich porozumeli, ich zmluvné prejavy sú dostatočne jasné, určité a zrozumiteľné, podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu tejto Zmluvy a na znak súhlasu ju podpísali.
Za Poskytovateľa v Bratislave, dňa:
Podpis: .......................................
Meno a priezvisko štatutárneho orgánu/zástupcu6 Poskytovateľa Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx
Za Prijímateľa v Košiciach, dňa:
Podpis: .......................................
Meno a priezvisko štatutárneho orgánu/zástupcu7 Prijímateľa Dr.h.c. prof. Xxx. Xxxxx Xxxxxx, CSc.
Prílohy:
Príloha č. 1 Všeobecné zmluvné podmienky k zmluve o poskytnutí nenávratného finančného príspevku
Príloha č. 2 Predmet podpory NFP Príloha č. 3 Rozpočet projektu Príloha č. 4 Prehľad aktivít projektu Príloha č. 5 Zmluva o partnerstve
6 Ak sa nehodí, prečiarknite
7 Ak sa nehodí, prečiarknite
Príloha č. 1 Zmluvy o poskytnutí NFP
VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
Tieto všeobecné zmluvné podmienky upravujú vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán, ktorými sú na strane jednej Poskytovateľ NFP a na strane druhej Prijímateľ tohto NFP.
Pre účely týchto všeobecných zmluvných podmienok sa všeobecné zmluvné podmienky ďalej označujú ako „VZP“, zmluva o poskytnutí NFP bez VZP a ostatných príloh sa ďalej označuje ako „zmluva o poskytnutí NFP“ a zmluva o poskytnutí NFP, VZP a ostatné prílohy sa ďalej označuje ako „Zmluva“.
VZP sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o poskytnutí NFP. Ak by niektoré ustanovenia VZP boli v rozpore s ustanoveniami zmluvy o poskytnutí NFP, platia ustanovenia zmluvy o poskytnutí NFP.
Vzájomné práva a povinnosti medzi Poskytovateľom a Prijímateľom sa riadia Zmluvou, všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje v ich platnom znení a právnymi predpismi SR a EÚ. Zmluvné strany sa dohodli, že práva a povinnosti zmluvných strán sa budú ďalej spravovať príslušnou Príručkou pre Prijímateľa, príslušnou Výzvou na predkladanie žiadostí o NFP, príslušnou schémou štátnej pomoci, Systémom finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a Systémom riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013.
LEGISLATÍVA A VÝKLAD POJMOV
Právne predpisy Slovenskej republiky a Európskej únie upravujúce vzťahy medzi Poskytovateľom a Prijímateľom tvoria najmä:
- zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov (ďalej aj „zákon o pomoci a podpore“);
- zákon č. 502/2001 Z.z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení v znení neskorších predpisov (ďalej aj
„zákon o finančnej kontrole a vnútornom audite“);
- zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
- zákon č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej aj „ZVO“);
- Nariadenie Rady (ES) 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 v znení nariadenia Rady (ES) č. 1341/2008 v znení neskorších zmien (ďalej aj „všeobecné nariadenie“);
- Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 z 5. júla 2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, a ktorým sa ruší nariadenie (ES) č.1783/1999;
- Nariadenie komisie (ES) č. 1828/2006, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a Nariadenia Európskeho parlamentu v znení neskorších zmien.
Pojmy a skratky
Pojmy a skratky používané vo vzťahu medzi Poskytovateľom a Prijímateľom na účely Zmluvy, ak nie je v Zmluve osobitne dohodnuté inak, sú najmä:
- Aktivita – súhrn činností realizovaných Prijímateľom v rámci Projektu na to vyčlenenými finančnými zdrojmi, ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho výsledku a majú definovaný výstup, ktorý predstavuje pridanú hodnotu pre Prijímateľa a/alebo cieľovú skupinu/užívateľov výsledkov Projektu nezávisle na realizácii ostatných aktivít. Aktivita je jasne vymedzená časom, prostriedkami a výdavkami. Aktivity sa členia na hlavné aktivity a podporné aktivity;
- Bezodkladne – najneskôr do siedmych dní od vzniku skutočnosti rozhodnej pre počítanie lehoty;
- Celkové oprávnené výdavky – oprávnené výdavky Prijímateľa, ktoré súvisia výlučne s realizáciou aktivít Projektu v rámci oprávneného obdobia stanoveného vo Výzve na predkladanie žiadostí o NFP vo forme nákladov a výdavkov Prijímateľa a sú určené v Rozhodnutí Poskytovateľa o schválení žiadosti o NFP;
- Certifikačný orgán – orgán, ktorý vykonáva certifikáciu výkazov výdavkov a žiadostí o platbu predtým, ako sa zašlú Európskej komisii, zodpovedá za vypracovanie žiadostí o platbu na Európsku komisiu, príjem platieb z Európskej komisie, ako aj realizáciu platieb Poskytovateľom. Úlohy certifikačného orgánu plní Ministerstvo financií SR;
- Deň – dňom sa rozumie kalendárny deň, pokiaľ v Zmluve nie je výslovne uvedené že ide o pracovný deň;
- Dokumentácia – akákoľvek informácia alebo súbor informácií zachytené na hmotnom substráte týkajúce sa a/alebo súvisiace s Projektom;
- Dodávateľ Projektu – subjekt, s ktorým Prijímateľ na základe výsledkov verejného obstarávania/verejnej obchodnej súťaže resp. bez verejnej obchodnej súťaže, ak je splnená podmienka uvedená v článku 2 ods. 2 alebo ods. 3 týchto VZP, uzatvoril zmluvu na dodávku tovarov, uskutočnenie prác a poskytnutie služieb;
- Európsky fond regionálneho rozvoja (alebo aj „ERDF“) - jeden z hlavných nástrojov štrukturálnej a regionálnej politiky EÚ, ktorého cieľom je prispievať k rozvoju najmenej rozvinutých regiónov Európskej únie a územnej spolupráce;
- Európsky sociálny fond (alebo aj „ESF“) - jeden z hlavných nástrojov štrukturálnej a regionálnej politiky EÚ napomáhajúci dosiahnutiu cieľov, najmä v aktívnej politike zamestnanosti a k voľnému pohybu pracovných síl, v boji proti nezamestnanosti a znevýhodneniu rôznych skupín ľudí na trhu práce;
- Kohézny fond (alebo aj „KF“) - finančný nástroj EÚ určený pre členské krajiny, ktorých hodnota HDP na obyvateľa meraná paritou kúpnej sily a vypočítaná na základe údajov EÚ v priemere za posledné tri kalendárne roky je menšia ako
90 % priemeru EÚ 25, a ktorý podporuje projekty dopravnej infraštruktúry a životného prostredia;
- IT monitorovací systém (alebo aj „ITMS“) – informačný systém, ktorý zabezpečuje evidenciu údajov o Národnom strategickom referenčnom rámci, všetkých operačných programoch, projektoch, overeniach, kontrolách a auditoch za účelom efektívneho a transparentného monitorovania všetkých procesov spojených s implementáciou ŠF a KF;
- Monitorovacia správa – komplexná správa o pokroku v realizácii aktivít Projektu a o udržaní Projektu, ktorú poskytuje Prijímateľ Poskytovateľovi vo formáte určenom Poskytovateľom; monitorovacia správa môže byť priebežná, záverečná a následná;
- Nenávratný finančný príspevok (alebo aj „NFP“) - prostriedky EÚ a prostriedky štátneho rozpočtu SR určené na financovanie operačných programov Slovenskej republiky a Európskej únie; nenávratný finančný príspevok je poskytovaný Prijímateľovi za splnenia podmienok uvedených v Zmluve;
- Okolnosti vylučujúce zodpovednosť - prekážka, ktorá nastala nezávisle od vôle zmluvnej strany a bráni jej v splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že by zmluvná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, a ďalej že by v čase vzniku záväzku túto prekážku predvídala. Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené iba na dobu pokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú tieto účinky spojené. Zodpovednosť zmluvnej strany nevylučuje prekážka, ktorá nastala až v čase, keď bola zmluvná strana v omeškaní s plnením svojej povinnosti, alebo vznikla z jej hospodárskych pomerov. Za okolnosť vylučujúcu zodpovednosť sa považuje aj uzatvorenie Štátnej pokladnice;
- Opakovaný – výskyt určitej identickej skutočnosti najmenej dvakrát;
- Opatrenie – prostriedok, ktorým je v priebehu niekoľkých rokov realizovaná prioritná os OP, tvorený skupinami tematicky príbuzných aktivít, a ktorý umožňuje financovanie projektov;
- Operačný program (alebo aj „OP“) - dokument predložený členským štátom a prijatý Európskou komisiou, ktorý určuje stratégiu rozvoja pomocou jednotného súboru prioritných osí, ktorá sa má realizovať s pomocou ŠF alebo v prípade cieľa Konvergencia s pomocou KF a ERDF;
- Orgán auditu - orgán funkčne nezávislý od Poskytovateľa a Certifikačného orgánu, určený členským štátom pre každý operačný program, ktorý je zodpovedný za overenie riadneho fungovania systému riadenia a kontroly ŠF a KF. V podmienkach Slovenskej republiky plní úlohy Orgánu auditu Ministerstvo financií SR;
- Personálna matica – súbor informácií o odborných, riadiacich a administratívnych kapacitách projektu, ktorý obsahuje najmä údaje ako meno a priezvisko osoby, aktivitu, na ktorej sa bude podieľať a predpokladaný rozsah práce v hodinách. Zároveň obsahuje pracovnú pozíciu osoby v projekte a činnosti, ktoré bude v rámci projektu realizovať. Prílohou predloženej personálnej matice ako aj jej zmien je
profesijný životopis osôb uvedených v personálnej matici – všetkých odborných pracovníkov a zamestnanca zodpovedného za realizáciu projektu;
- Prechodné obdobie pre ITMS – je obdobie stanovené na základe rozhodnutia Poskytovateľa v zmysle podmienok definovaných Systémom riadenia ŠF a KF na programové obdobie 2007 - 2013, počas ktorého Prijímateľ nie je povinný Žiadosti o platbu a monitorovacie správy Projektu vypracúvať a predkladať prostredníctvom verejného portálu ITMS;
- Prioritná os - jeden z hlavných zámerov stratégie v operačnom programe, ktorý sa skladá zo skupiny navzájom súvisiacich operácií s konkrétnymi, merateľnými cieľmi;
- Realizácia aktivít projektu – obdobie, v rámci ktorého Prijímateľ realizuje jednotlivé aktivity Projektu, ktoré začína termínom začatia realizácie aktivít Projektu uvedenom v prílohe č. 2 k Zmluve a trvá až do ukončenia všetkých aktivít Projektu uvedených v Zmluve najneskôr v termíne podľa článku 2 bod 2.4 zmluvy o poskytnutí NFP;
- Riadne – konanie v súlade so Zmluvou, právnymi predpismi SR a EÚ a s príslušnou Príručkou pre Prijímateľa, Výzvou na predkladanie žiadostí o NFP, príslušnou schémou štátnej pomoci, Systémom finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a Systémom riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013;
- Schválená žiadosť o NFP – žiadosť o NFP, v rozsahu a obsahu ako bola schválená Poskytovateľom a ktorá je uložená u Poskytovateľa;
- Schválené oprávnené výdavky – skutočne vynaložené, odôvodnené a riadne preukázané výdavky Prijímateľa schválené Poskytovateľom, ktoré súvisia výlučne s realizáciou aktivít Projektu v rámci oprávneného obdobia stanoveného vo Výzve na predkladanie žiadostí o NFP vo forme nákladov a výdavkov Prijímateľa;
- Skupina výdavkov – výdavky rovnakého charakteru zoskupené na základe ekonomickej klasifikácie výdavkov upravovanej Metodickým usmernením MF SR č. MF/010175/2004-42 v znení neskorších predpisov. Skupiny oprávnených výdavkov sú definované prostredníctvom Číselníka výdavkov ŠF a KF v programovom období 2007 – 2013, ktorý tvorí prílohu Systému riadenia ŠF a KF na programové obdobie 2007 – 2013;
- Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 - 2013 – dokument upravujúci finančné riadenie štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu schválený vládou SR;
- Systém riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 - dokument upravujúci riadenie štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu schválený vládou SR;
- Štrukturálne fondy (alebo aj „ŠF“) - nástroje štrukturálnej politiky EÚ využívané na dosiahnutie cieľov politiky EÚ. K štrukturálnym fondom patria Európsky fond regionálneho rozvoja a Európsky sociálny fond;
- Subjekt v pôsobnosti Prijímateľa – subjekt v zriaďovateľskej pôsobnosti Prijímateľa, ktorého sa vecne týka realizácia aktivít Projektu;
- Usmernenie Poskytovateľa - dokument vydaný riadiacim orgánom - Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky a podpísaný generálnymi riaditeľmi príslušných sekcií Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky upravujúci vzájomné práva a povinnosti medzi Poskytovateľom a Prijímateľom;
- Účtovný doklad - doklad definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov;
- Ukončenie realizácie projektu - v súlade s čl. 88 ods. 1 všeobecného nariadenia sa projekt považuje za ukončený, ak došlo k fyzickému ukončeniu projektu (skutočne sa zrealizovali všetky aktivity projektu) a finančnému ukončeniu projektu (prijímateľ uhradil, všetky výdavky a prijímateľovi bol uhradený zodpovedajúci NFP. Momentom ukončenia realizácie projektu sa začína obdobie udržateľnosti projektu;
- Včas – konanie v súlade s časom plnenia určenom v Zmluve, v právnych predpisoch SR a EÚ a v Príručke pre Prijímateľa, v príslušnej Výzve na predkladanie žiadostí o NFP, v príslušnej schéme štátnej pomoci, Systéme finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013 a v Systéme riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013;
- Verejné obstarávanie – postupy obstarávania tovarov, služieb a stavebných prác v zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v znení neskorších predpisov v súvislosti s výberom Dodávateľa tovarov, služieb a prác v Projekte;
- Výzva na predkladanie žiadostí (alebo aj „Výzva“) - východiskový metodický a odborný podklad zo strany Poskytovateľa, na základe ktorého Prijímateľ vypracoval a predložil žiadosť o NFP Poskytovateľovi;
- Zaujatosť – situácia, kedy z dôvodov osobných alebo iných obdobných vzťahov medzi žiadateľom/Prijímateľom a osobami vystupujúcimi na strane poskytovateľa týchto prostriedkov alebo pomerov osôb vystupujúcich na strane poskytovateľa k projektu môže byť narušený alebo ohrozený záujem na nestrannom a transparentnom výkone funkcií, ktoré súvisia s procesom výberu projektov pre realizáciu OP a/alebo procesom realizácie projektu. Za osobné alebo iné obdobné vzťahy sa považuje rodinná spriaznenosť alebo iný s verejným záujmom nesúvisiaci záujem zdieľaný so žiadateľom NFP/Prijímateľom;
- Zmena podmienok pre projekty generujúce príjmy - na účely tejto Zmluvy sa pod pojmom zmena podmienok pre projekty generujúce príjem rozumie zmena, ktorá nastáva v prípade:
a) ak určité zdroje príjmov neboli zohľadnené pri výpočte finančnej medzery pri predložení žiadosti o NFP alebo nové zdroje príjmov sa objavili počas monitorovania čistých príjmov na základe monitorovacích správ alebo
b) dochádza k zmenám v tarifnej politike.
- Žiadosť o platbu - doklad, ktorý pozostáva z formuláru žiadosti a povinných príloh, na základe ktorého sú Prijímateľovi uhrádzané prostriedky ŠF/KF a spolufinancovania zo štátneho rozpočtu v príslušnom pomere.
Článok 1 VŠEOBECNÉ POVINNOSTI
1. Prijímateľ sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia Zmluvy tak, aby bol Projekt realizovaný riadne, včas a v súlade s jej podmienkami a postupovať pri realizácii aktivít Projektu s odbornou starostlivosťou.
2. Prijímateľ zodpovedá Poskytovateľovi za realizáciu aktivít Projektu v celom rozsahu, bez ohľadu na osobu, ktorá Projekt skutočne realizuje.
3. Prijímateľ sa zaväzuje do 7 dní po nadobudnutí účinnosti Zmluvy predložiť Poskytovateľovi v predpísanom formáte Personálnu maticu Projektu. Personálna matica je súčasťou Dokumentácie Projektu. Zmena, resp. doplnenie Personálnej matice nemení Zmluvu.
4. V prípade zmeny pôvodných/predchádzajúcich údajov je Prijímateľ povinný zaslať zmenenú Personálnu maticu v lehote 7 dní pred predpokladanou zmenou pôvodných/predchádzajúcich údajov. Zamietnutie zmenenej Personálnej matice je Poskytovateľ povinný oznámiť Prijímateľovi v lehote 5 dní od jej doručenia Poskytovateľovi. Podrobnosti ustanovuje Príručka pre Prijímateľa.
5. Zmluva sa uzatvára výhradne medzi Poskytovateľom a Prijímateľom. Akákoľvek zmena týkajúca sa Prijímateľa najmä splynutie, zlúčenie, rozdelenie, zmena právnej formy, predaj podniku alebo jeho časti, transformácia a iné formy právneho nástupníctva vrátane akejkoľvek zmeny vlastníckych pomerov Prijímateľa počas platnosti a účinnosti Zmluvy nesmie mať vplyv na plnenie povinností Prijímateľa alebo na podmienky poskytnutia NFP. Porušenie povinností ustanovených v tomto odseku sa považuje za podstatnú zmenu Projektu, ktorá oprávňuje Poskytovateľa od tejto zmluvy odstúpiť.
6. Prijímateľ sa zaväzuje, že v období piatich rokov od ukončenia realizácie Projektu nedôjde k podstatnej zmene Projektu definovanej v článku 57 ods. 1 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006.
7. Zmluvné strany sa vzájomne zaväzujú poskytovať si všetku potrebnú súčinnosť na plnenie záväzkov z tejto Zmluvy.
8. Prijímateľ je povinný uzatvárať zmluvné vzťahy v súvislosti s realizáciou predmetu a účelu tejto Zmluvy s tretími stranami výhradne v písomnej forme, pokiaľ Poskytovateľ neurčí inak.
Článok 2 OBSTARÁVANIE SLUŽIEB, TOVAROV A STAVEBNÝCH PRÁC PRIJÍMATEĽOM
1. Prijímateľ má právo zabezpečiť od tretích osôb dodávku tovarov, služieb a stavebných prác potrebných pre realizáciu aktivít Projektu.
2. Prijímateľ je povinný postupovať pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, stavebných prác a služieb potrebných pre realizáciu aktivít Projektu v súlade so zákonom č. 25/2006 Z .z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov alebo v súlade s ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení o obchodnej verejnej súťaži, ak Prijímateľ nie je v zmysle zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov povinný pri výbere Dodávateľa tovarov, služieb a prác Projektu postupovať podľa zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, alebo vykonať prieskum trhu za podmienok určených Poskytovateľom. (napr. §7 ZVO). Prijímateľ je
povinný zaslať Poskytovateľovi dokumentáciu z verejného obstarávania/z obchodnej verejnej súťaže v plnom rozsahu, ak Poskytovateľ neurčí inak.
3. Ak sa ZVO nevzťahuje na obstaranie zákazky v zmysle § 1 ods. 2 alebo ods. 3 ZVO, Prijímateľ je povinný preukázať hospodárnosť obstarávaných tovarov, služieb, stavebných prác najmä prostredníctvom prieskumu trhu. Ak Prijímateľ nie je osobou v zmysle § 7 ZVO je tento povinný obstarať zákazku obchodnou verejnou súťažou.
4. Dokumentáciu uvedenú v odseku 2. tohto článku VZP je Prijímateľ povinný predložiť Poskytovateľovi bezodkladne po ukončení vyhodnotenia ponúk predložených uchádzačmi a oboznámení uchádzačov s výsledkom vyhodnotenia, avšak najneskôr 30 dní pred plánovaným dátumom podpisu zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác s úspešným uchádzačom, alebo dodatku k takejto Zmluve. V prípade nadlimitnej zákazky a podlimitnej zákazky je Poskytovateľ oprávnený vyžiadať od Prijímateľa príslušnú dokumentáciu z verejného obstarávania aj pred jej zverejnením.
5. Poskytovateľ vykoná administratívnu kontrolu obstarávania tovarov, služieb, stavebných prác a súvisiacich postupov v zmysle zákona o pomoci a podpore. Poskytovateľ oboznamuje Prijímateľa so závermi z administratívnej kontroly do 21 dní od predloženia príslušnej dokumentácie z verejného obstarávania/z obchodnej verejnej súťaže/z prieskumu trhu Poskytovateľovi, pričom predložením dokumentácie sa rozumie doručenie tejto dokumentácie Poskytovateľovi. Lehota uvedená v tomto odseku neplynie momentom odoslania vyzvania/dožiadania Prijímateľovi, alebo začatím inej kontroly v zmysle čl. 12 týchto VZP, alebo pokiaľ tak ustanovuje tento článok.
6. Poskytovateľ je oprávnený požadovať od Prijímateľa aj inú dokumentáciu týkajúcu sa verejného obstarávania v súlade s článkom 3 týchto VZP.
7. Poskytovateľ má právo zúčastniť sa na procese verejného obstarávania ako nehlasujúci člen komisie na vyhodnotenie ponúk. Prijímateľ je povinný oznámiť Poskytovateľovi termín a miesto konania vyhodnotenia ponúk najmenej 7 dní vopred.
8. Ak Poskytovateľ v rámci výkonu administratívnej kontroly identifikuje nedostatky/požaduje odôvodnenie zvoleného postupu, preruší administratívnu kontrolu a vyzve prijímateľa na ich odstránenie/odôvodnenie zvoleného postupu v lehote nie kratšej ako 7 dní odo dňa doručenia výzvy. Lehota uvedená v odseku 5 tohto článku prestáva plynúť dňom odoslania výzvy Prijímateľovi. Po doručení odpovede Prijímateľa na výzvu Poskytovateľa plynie Poskytovateľovi nová 21 dňová lehota. Poskytovateľ napr. vyzve Prijímateľa na úpravu návrhu zmluvy v súlade s podmienkami ponuky úspešného uchádzača, ak počas administratívnej kontroly návrhu zmluvy (uzatváranej medzi Prijímateľom a úspešným uchádzačom) zistí nesúlad návrhu zmluvy so súťažnými podkladmi, resp. s ekvivalentom.
9. Ak Poskytovateľ postúpi kontrolu procesu verejného obstarávania na Úrad pre verejné obstarávanie a súčasne zašle v lehote 21 dní Prijímateľovi oznámenie, že postúpil kontrolu procesu verejného obstarávania na Úrad pre verejné obstarávanie, lehota (21 dní) prestane Poskytovateľovi plynúť. Prijímateľ v tomto prípade nemôže vykonať úkon, ktorý bol overovaný (podpis zmluvy na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác). V prípade, ak napriek takémuto oznámeniu o postúpení kontroly procesu verejného obstarávania na Úrad pre verejné obstarávanie Prijímateľ uzavrie zmluvu/dodatok k zmluve na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác s úspešným uchádzačom, považuje sa takéto konanie Prijímateľa za podstatné porušenie tejto Zmluvy. Dňom doručenia oznámenia Úradu pre verejné obstarávanie o výsledku kontroly, alebo doručenia stanoviska do dispozície Poskytovateľa, plynie
Poskytovateľovi nová lehota 21 dní. Poskytovateľ je povinný oboznámiť Prijímateľa so závermi z administratívnej kontroly najneskôr posledný deň lehoty.
10. Poskytovateľ prostredníctvom oboznámenia so závermi z administratívnej kontroly vyzve Prijímateľa na vyhlásenie nového verejného obstarávania, ak počas administratívnej kontroly verejného obstarávania/prieskumu trhu pred podpisom zmluvy Prijímateľa s úspešným uchádzačom identifikuje iné závažné porušenia ZVO, resp. porušenie postupov, pravidiel a princípov verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže, ktoré nie je možné odstrániť úpravou návrhu zmluvy medzi Prijímateľom a úspešným uchádzačom.
11. Poskytovateľ prostredníctvom oboznámenia so závermi z administratívnej kontroly vyzve Prijímateľa na vyhlásenie nového verejného obstarávania, ak počas kontroly návrhu dodatku k zmluve na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác medzi Prijímateľom a Dodávateľom Projektu zistí nesplnenie podmienok vymedzených
§ 58 ods. 1 a § 88 ods. 1 ZVO.
12. V prípade, ak Poskytovateľ neoboznámi Prijímateľa (nezašle oboznámenie) vo vyššie uvedenej lehote 21 dní (a nedošlo k prerušeniu/zastaveniu plynutia lehoty), Prijímateľ je oprávnený pozastaviť realizáciu projektu do času doručenia oboznámenia so závermi z administratívnej kontroly, Prijímateľ však nie je oprávnený uzatvoriť zmluvu s úspešným uchádzačom. Uzatvorenie zmluvy s úspešným uchádzačom môže byť v takomto prípade chápané ako podstatné porušenie Zmluvy.
13. Ak Poskytovateľ identifikuje porušenie pravidiel/princípov/postupov vo verejnom obstarávaní/obchodnej verejnej súťaži, alebo porušenie legislatívy EÚ a SR neschváli Prijímateľovi uzatvorenie zmluvy s úspešným uchádzačom, resp. nepripustí výdavky vzniknuté na základe verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže do financovania. V prípade podpisu dodatku k existujúcej zmluve na dodávku tovarov, služieb alebo stavebných prác medzi Prijímateľom a Dodávateľom tovarov, služieb a prác Projektu sa ustanovenie týkajúce sa oboznámenia Prijímateľa uvedené v prvej vete tohto odseku použijú obdobne, ak došlo k identifikovaniu obdobných nedostatkov.
14. V prípade, ak RO neidentifikuje v záveroch z administratívnej kontroly nedostatky, oboznámi Prijímateľa s tým, že je oprávnený vykonať úkon (napríklad uzatvoriť zmluvu/rámcovú dohodu s úspešným uchádzačom, uzatvoriť dodatok k zmluve, pripustiť výdavky vzniknuté z obstarávania tovarov, služieb, stavebných prác alebo iných postupov do financovania).
15. Prijímateľ sa zaväzuje upraviť v zmluve s Dodávateľom tovarov, služieb a prác Projektu povinnosť Dodávateľa tovarov, služieb a prác Projektu strpieť výkon kontroly/auditu súvisiaceho s dodávaným tovarom, prácami a službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy, a to oprávnenými osobami v zmysle článku 12 týchto VZP a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť.
16. Poskytovateľ aplikuje postupy administratívnej kontroly verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže aj na administratívnu kontrolu verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže ukončenej pred účinnosťou Zmluvy. Ustanovenia týkajúce sa Poskytovateľa ohľadne možnosti výzvy na úpravu súťažnej dokumentácie, úpravu návrhu zmluvy, navrhnutia zrušenia súťaže a ďalších kontroly ďalších postupov Prijímateľa pred uzatvorením zmluvy s úspešným uchádzačom sa nepoužijú.
17. Prijímateľ akceptuje skutočnosť, že výdavky vzniknuté na základe verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže nemôžu byť Poskytovateľom vyplatené skôr
ako budú skontrolované pravidlá/postupy/princípy verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže s pozitívnym výsledkom (nebude identifikované porušenie legislatívy SR a EÚ a pod.).
18. Prijímateľ berie na vedomie, že lehota určená, resp. dojednaná pre administratívnu kontrolu Žiadosti o platbu (čl. 16 týchto VZP) nezačne plynúť skôr ako bude Prijímateľ oboznámený o pozitívnom výsledku administratívnej kontroly verejného obstarávania/verejnej obchodnej súťaže. Ustanovenie predchádzajúcej vety neplatí v prípade, ak Žiadosť o platbu neobsahuje deklarované výdavky vzniknuté na základe verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže.
19. V prípade ak Poskytovateľ identifikuje nedodržanie princípov a postupov verejného obstarávania, resp. porušenie pravidiel stanovených v legislatíve SR a EÚ, až počas realizácie projektu, po úhrade oprávnených výdavkov v Žiadosti o platbu, vzťahujúcou sa k nákladom projektu, ktoré vyplývajú z realizácie verejného obstarávania. (napr. na základe výsledkov kontroly v zmysle čl. 12 tejto Zmluvy) Poskytovateľ postupuje v zmysle § 27a zákona o pomoci a podpore.
20. Ďalšie náležitosti ohľadne postupov Prijímateľa pri vykonávaní verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže ustanovuje Príručka pre Prijímateľa.
Článok 3 POVINNOSŤ POSKYTOVAŤ INFORMÁCIE A PREDKLADAŤ MONITOROVACIE SPRÁVY
1. Prijímateľ je povinný počas platnosti a účinnosti Zmluvy pravidelne predkladať Poskytovateľovi monitorovacie správy vo formáte určenom Poskytovateľom, a to :
a) Priebežné monitorovacie správy počas realizácie aktivít Projektu,
b) Záverečnú monitorovaciu správu po ukončení realizácie aktivít Projektu,
c) Následné monitorovacie správy po ukončení realizácie Projektu až do ukončenia platnosti a účinnosti Zmluvy.
2. Prijímateľ je povinný predkladať Poskytovateľovi počas trvania realizácie aktivít Projektu Priebežné monitorovacie správy každých 6 mesiacov a to do 15. dňa mesiaca nasledujúceho po sledovanom období. Prvým mesiacom, ktorý je predmetom Priebežnej monitorovacej správy je mesiac, v ktorom bola Zmluva uzavretá. Ak Prijímateľ poruší túto povinnosť a ak to určí Poskytovateľ, Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
3. Prijímateľ je povinný predložiť Poskytovateľovi Záverečnú monitorovaciu správu do 15 dní od ukončenia realizácie aktivít Projektu podľa článku 2. bod 2.4. zmluvy o poskytnutí NFP. Ak relevantné bude prílohou Záverečnej monitorovacej správy kolaudačné rozhodnutie. Ak Prijímateľ poruší túto povinnosť a ak to určí Poskytovateľ, Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
4. Prijímateľ sa zaväzuje predkladať Poskytovateľovi Následné monitorovacie správy počas 5 rokov od ukončenia realizácie Projektu. Následné monitorovacie správy je Prijímateľ povinný predkladať Poskytovateľovi najmenej každých 12 mesiacov odo dňa ukončenia realizácie Projektu, do 15. dňa mesiaca nasledujúceho po sledovanom období. Prvým mesiacom, ktorý je predmetom Následnej monitorovacej správy je mesiac, v ktorom bola ukončená realizácia Projektu. Prijímateľ je zároveň v rámci
každej Následnej monitorovacej správy povinný predložiť Poskytovateľovi aj správu o príjmoch a výdavkoch vyplývajúcich z užívania výsledku Projektu.
5. V prípade chýb v písaní, počítaní alebo iných zrejmých nesprávností v monitorovacích správach je Prijímateľ povinný v lehote určenej Poskytovateľom tieto nedostatky monitorovacích správ odstrániť. Pokiaľ je monitorovacia správa neúplná, je Prijímateľ povinný v lehote určenej Poskytovateľom monitorovaciu správu doplniť. V prípade rozporu monitorovacej správy so skutkovým stavom realizácie aktivít Projektu, alebo so Zmluvou je Prijímateľ povinný v lehote určenej Poskytovateľom tento rozpor odôvodniť.
6. Prijímateľ je povinný na žiadosť Poskytovateľa bezodkladne predložiť informácie a Dokumentáciu súvisiacu s charakterom a postavením Prijímateľa, s realizáciou Projektu, účelom Projektu, s aktivitami Prijímateľa súvisiacimi s účelom Projektu, s vedením účtovníctva, a to aj mimo monitorovacích správ a termínov uvedených v tomto článku VZP.
7. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne informovať Poskytovateľa o :
a) začatí a ukončení akéhokoľvek súdneho, exekučného, konkurzného alebo správneho konania voči Prijímateľovi,
b) podaní podnetu na začatie konania voči Poskytovateľovi;
c) vstupe Prijímateľa do likvidácie a jej ukončení;
d) vzniku a zániku okolností vylučujúcich zodpovednosť;
e) všetkých zisteniach oprávnených osôb podľa článku 12 týchto VZP okrem zistení Poskytovateľa, prípadne iných kontrolných orgánov;
f) iných skutočnostiach, ktorú majú alebo môžu mať vplyv na realizáciu aktivít Projektu a/alebo na povahu a účel Projektu.
8. Prijímateľ je zodpovedný za presnosť, správnosť, pravdivosť a úplnosť všetkých informácií poskytovaných Poskytovateľovi.
9. O zmene podmienok pre projekty generujúce príjem je Prijímateľ povinný informovať Poskytovateľa v monitorovacích správach projektu v súlade s ods. 1 tohto článku VZP.
10. Ak nastane podstatná zmena podmienok pre projekty generujúce príjem počas monitorovania čistých príjmov v súlade s článkom 55 ods. 4 všeobecného nariadenia:
a) a ešte nedošlo k poskytnutiu celého NFP v súlade s čl. 3.1 zmluvy o poskytnutí NFP, zmluvné strany sa zaväzujú uzavrieť dodatok k Zmluve, ktorým sa upraví čl. 3.1 zmluvy o poskytnutí NFP v nadväznosti na rozdiel medzi NFP vypočítaným na základe metódy finančnej medzery pri žiadosti o NFP a NFP vypočítaným rekalkuláciou finančnej medzery; v prípade ak je rozdiel podľa predchádzajúcej vety vyšší ako NFP, ktorý je ešte Poskytovateľ povinný poskytnúť Prijímateľovi, zmluvné strany sa zaväzujú uzavrieť dodatok k Zmluve, ktorým sa upraví čl. 3.1 zmluvy o poskytnutí NFP a zostatok rozdielu je Prijímateľ povinný vrátiť podľa čl. 10 ods. 1 písm. h) VZP,
b) a ak už bol poskytnutý celý NFP v súlade s čl. 3.1 zmluvy o poskytnutí NFP zo strany Poskytovateľa, Prijímateľ je povinný vrátiť poskytnutý NFP alebo jeho časť podľa čl. 10 ods. 1 písm. h) VZP vo výške zodpovedajúcej rozdielu medzi NFP vypočítaným na základe metódy finančnej medzery pri žiadosti o NFP a NFP vypočítaným rekalkuláciou finančnej medzery.
Článok 4 PUBLICITA A INFORMOVANOSŤ
1. Prijímateľ je povinný počas platnosti a účinnosti Zmluvy informovať verejnosť o pomoci, ktorú na základe Zmluvy získa, resp. získal formou NFP prostredníctvom opatrení v oblasti informovania a publicity uvedených v tomto článku VZP.
2. Prijímateľ sa zaväzuje, že všetky opatrenia v oblasti informovania a publicity zamerané na verejnosť budú obsahovať nasledujúce informácie:
a) odkaz na Európsku úniu a znak Európskej únie;
b) odkaz na Európsky fond regionálneho rozvoja, ktorý spolufinancuje Projekt, s použitím nasledujúcich označení ERDF – Európsky fond regionálneho rozvoja, vrátane znaku Operačného programu Výskum a vývoj;
c) vyhlásenie určené Poskytovateľom, v ktorom je zdôraznená pridaná hodnota intervencie EÚ. - Podporujeme výskumné aktivity na Slovensku/ Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ.
3. Prijímateľ je povinný zabezpečiť počas realizácie aktivít Projektu inštaláciu reklamnej tabule na mieste realizácie Projektu, ktorý spĺňa nasledujúce podmienky:
a) Celková výška NFP na Projekt presahuje 500 000 EUR a
b) Projekt spočíva vo financovaní infraštruktúry alebo stavebných činností.
4. Prijímateľ je povinný nahradiť reklamnú tabuľu uvedenú v odseku 3. tohto článku VZP trvalo vysvetľujúcou tabuľou, resp. umiestniť v mieste realizácie aktivít Projektu trvalo vysvetľujúcu tabuľu, a to najneskôr do šesť mesiacov po ukončení realizácie aktivít Projektu. Pokiaľ je trvalo vysvetľujúca tabuľa oprávneným výdavkom, Prijímateľ je povinný umiestniť trvalo vysvetľujúcu tabuľu pred ukončením realizácie aktivít Projektu. Trvalo vysvetľujúca tabula musí byť viditeľná a dostatočne veľká; a to v prípade Projektu, ktorý spĺňa nasledujúce podmienky:
a) Celková výška NFP na Projekt presahuje 500 000 EUR a
b) Projekt spočíva v nadobudnutí dlhodobého hmotného majetku alebo vo financovaní infraštruktúry alebo stavebných činností.
5. Prijímateľ sa zaväzuje uviesť na reklamnej tabuli a trvalo vysvetľujúcej tabuli informácie uvedené v odseku 2 tohto článku VZP, v prípade trvalo vysvetľujúcej tabule aj druh a názov Projektu. Prijímateľ je povinný zabezpečiť, aby informácie uvedené v predchádzajúcej vete zaberali najmenej 25% reklamnej tabule, resp. trvalo vysvetľujúcej tabule.
6. V prípade Projektov, ktoré nespĺňajú podmienky uvedené v odseku 3 a 4 tohto článku VZP, je Prijímateľ povinný zaistiť informovanie verejnosti o tom, že Projekt je spolufinancovaný v rámci daného operačného programu z príslušného fondu, napr. umiestnením informačnej tabule (plagátu) v mieste realizácie aktivít Projektu a to počas realizácie aktivít Projektu. Informačná tabuľa (plagát) alebo iný prostriedok na zaistenie informovania verejnosti o tom, že Projekt je spolufinancovaný v rámci daného operačného programu z príslušného fondu musí obsahovať informácie uvedené v odseku 2 tohto článku VZP vrátane druhu a názvu Projektu. Prijímateľ je povinný zabezpečiť, aby informácie uvedené v predchádzajúcej vete zaberali najmenej 25% informačnej tabule .
7. V prípade malých reklamných predmetov sa ustanovenie odseku 2 písm. b) a c) tohto
článku VZP nepoužijú.
8. Prijímateľ sa zaväzuje uvádzať vo všetkých dokumentoch a písomných výstupoch Projektu informácie uvedené v odseku 2 písm. a), b) a c) tohto článku VZP s výnimkou podpornej dokumentácie súvisiacej s Projektom, kde sa Prijímateľ zaväzuje uvádzať informácie uvedené v odseku 2 písm. a) tohto článku VZP.
9. Ak Poskytovateľ neurčí inak, Prijímateľ je povinný použiť grafický štandard pre opatrenia v oblasti informovania a publicity obsiahnutý v Manuáli pre publicitu, ktorý je súčasťou Systému riadenia ŠF a KF na programové obdobie 2007 - 2013.
10. Prijímateľovi sa zakazuje umiestniť v mieste realizácie Projektu inú reklamnú tabuľu väčších rozmerov ako sú tabule uvedené v tomto článku VZP.
11. Prijímateľ súhlasí, aby ho Poskytovateľ zaradil do zoznamu Prijímateľov pre účely publicity a informovanosti. Prijímateľ zároveň súhlasí so zverejnením nasledujúcich informácií v zozname Prijímateľov: názov a sídlo Prijímateľa; názov, ciele a stručný opis Projektu; miesto realizácie aktivít Projektu; čas realizácie Projektu; celkové náklady na Projekt; výška poskytnutého nenávratného finančného príspevku; ukazovatele Projektu; fotografie a video zábery z miesta realizácie Projektu; predpokladaný koniec realizácie aktivít Projektu. Prijímateľ súhlasí so zverejnením uvedených údajov tiež inými spôsobmi, na základe rozhodnutia Poskytovateľa.
Článok 5 VLASTNÍCTVO A POUŽITIE VÝSTUPOV
1. Prijímateľ sa zaväzuje, že bude mať počas platnosti a účinnosti Zmluvy alebo počas obdobia uvedeného vo Výzve na predkladanie žiadostí o NFP, podľa toho, ktoré obdobie bude dlhšie:
a) vlastnícke právo alebo iné právo k pozemkom a stavbám v zmysle § 139 ods. 1 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) oprávňujúce realizáciu aktivít Projektu a garantujúce jeho udržateľnosť k majetku, ktorý zhodnotí alebo nadobudne z prostriedkov NFP alebo jeho časti alebo
b) bude mať majetok, ktorý zhodnotí alebo nadobudne z prostriedkov NFP alebo jeho
časti v dlhodobom nájme,
podľa toho, ktorú formu práva k majetku zhodnoteného alebo nadobudnutému v NFP alebo jeho časti určí Výzva na predkladanie žiadostí o NFP.
2. Majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti môže byť počas platnosti a účinnosti Zmluvy prevedený na tretiu osobu, zaťažený akýmkoľvek právom tretej osoby alebo prenajatý tretej osobe len s predchádzajúcim písomným súhlasom Poskytovateľa. Majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti môže byť počas platnosti a účinnosti Zmluvy v držbe tretej osoby len na základe písomnej zmluvy medzi Prijímateľom a treťou osobou, pokiaľ Poskytovateľ neustanoví inak. Ak majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti bude počas platnosti a účinnosti Zmluvy prevedený na tretiu osobu, zaťažený akýmkoľvek právom tretej osoby alebo prenajatý tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa, Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
3. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti podlieha výkonu rozhodnutia v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky len v prípade, ak je osobou oprávnenou z výkonu rozhodnutia Poskytovateľ, Ministerstvo financií SR, príslušná správa finančnej kontroly alebo banka financujúca Projekt, s ktorou má Poskytovateľ uzatvorenú zmluvu o spolupráci.
4. Prijímateľ sa zaväzuje poskytnúť Poskytovateľovi a príslušným orgánom SR a EÚ všetku Dokumentáciu vytvorenú pri realizácii alebo v súvislosti s realizáciou aktivít Projektu, a týmto zároveň udeľuje Poskytovateľovi a príslušným orgánom SR a EÚ právo na použitie údajov z tejto Dokumentácie na účely súvisiace s touto Zmluvou pri zohľadnení autorských a priemyselných práv Prijímateľa.
5. V prípade požiadavky Poskytovateľa je Prijímateľ povinný uzavrieť s Poskytovateľom samostatnú zmluvu týkajúcu sa zabezpečenia záväzkov voči Poskytovateľovi súvisiacich s realizáciou aktivít Projektu, resp. je Prijímateľ povinný preukázať Poskytovateľovi existenciu zabezpečenia záväzkov voči Poskytovateľovi súvisiacich s realizáciou aktivít Projektu. Nedodržanie uvedenej povinnosti sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy.
6. Prijímateľ je povinný poistiť majetok, pokiaľ Poskytovateľ neurčí inak, nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti, po dobu trvania tohto zmluvného vzťahu pre prípad poškodenia, zničenia, odcudzenia alebo iných škôd:
a) majetok, ktorý nadobudol úplne alebo sčasti z prostriedkov NFP poskytnutého na základe Zmluvy, a to už po dobu jeho zhotovovania a ak to nie je možné bezodkladne po jeho vzniku resp. nadobudnutí,
b) majetok, ktorý zhodnotí úplne alebo sčasti z prostriedkov NFP poskytnutého na základe Zmluvy, a to bezodkladne po jej podpísaní.
7. Nedodržanie povinnosti poistenia majetku sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy.
8. Poskytovateľ určí ďalšie podmienky takéhoto poistenia zverejnením v Príručke pre Prijímateľa.
Článok 6 PREVOD A PRECHOD PRÁV A POVINNOSTÍ
1. Prijímateľ je oprávnený previesť práva a povinnosti z tejto Zmluvy na iný subjekt len s predchádzajúcim písomným súhlasom Poskytovateľa. Ak Prijímateľ prevedie práva a povinnosti z tejto Zmluvy na iný subjekt bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa, Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
2. Prijímateľ je povinný písomne informovať Poskytovateľa o skutočnosti, že dôjde k prechodu práv a povinností z tejto Zmluvy a to bezodkladne ako sa dozvie o možnosti vzniku tejto skutočnosti alebo vzniku tejto skutočnosti.
3. Postúpenie pohľadávky Prijímateľa na vyplatenie NFP na tretiu osobu nie je na základe dohody zmluvných strán možné. V prípade postúpenia pohľadávky Prijímateľa na vyplatenie NFP na tretiu osobu, Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
Článok 7 REALIZÁCIA AKTIVÍT PROJEKTU
1. Prijímateľ je povinný zrealizovať schválený Projekt v súlade so Zmluvou a ukončiť realizáciu aktivít Projektu najneskôr v termíne uvedenom v článku 2 bod 2.4. zmluvy o poskytnutí NFP.
2. Prijímateľ je oprávnený pozastaviť realizáciu aktivít Projektu, ak realizácii aktivít Projektu bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, a to po dobu trvania týchto okolností. Doba realizácie aktivít Projektu sa tým automaticky predĺži o čas trvania okolností vylučujúcich zodpovednosť pod podmienkou uvedenou v článku 8 ods. 3 písm. a) týchto VZP. O vzniku okolností vylučujúcich zodpovednosť ako aj o ich zániku je Prijímateľ povinný Poskytovateľa bezodkladne písomne informovať.
3. Prijímateľ je oprávnený pozastaviť realizáciu aktivít Projektu aj v prípade, ak sa Poskytovateľ dostane do omeškania s platbou NFP o viac ako 30 dní, a to po dobu omeškania Poskytovateľa. Uvedené neplatí, ak bolo omeškanie Poskytovateľa zavinené Prijímateľom. V prípade, že Poskytovateľ vyplatí omeškanú platbu Prijímateľovi, dňom vyplatenia platby je Prijímateľ povinný pokračovať v realizácii aktivít Projektu. Doba realizácie aktivít Projektu sa tým automaticky predĺži o čas omeškania Poskytovateľa s platbou NFP.
4. Prijímateľ písomne oznámi Poskytovateľovi pozastavenie realizácie aktivít Projektu. Doručením tohto oznámenia Poskytovateľovi nastávajú účinky pozastavenia Projektu, pokiaľ boli splnené podmienky podľa odseku 2 alebo 3 tohto článku VZP.
5. Poskytovateľ je oprávnený pozastaviť poskytovanie NFP v prípade:
a) nepodstatného porušenia Zmluvy Prijímateľom, a to až do doby odstránenia tohto porušenia zo strany Prijímateľa;
b)podstatného porušenia Zmluvy Prijímateľom, pokiaľ Poskytovateľ neodstúpil od Zmluvy, a to až do doby odstránenia tohto porušenia zo strany Prijímateľa;
c) ak poskytnutiu NFP bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, a to až do doby zániku tejto okolnosti;
d) začatia trestného stíhania Prijímateľa, alebo osôb konajúcich v mene Prijímateľa za trestný čin súvisiaci s realizáciou aktivít Projektu.
6. Poskytovateľ oznámi Prijímateľovi pozastavenie poskytovania NFP, pokiaľ budú splnené podmienky podľa ods. 5. tohto článku VZP. Doručením tohto oznámenia Prijímateľovi nastávajú účinky pozastavenia poskytovania NFP.
7. Ak Prijímateľ odstráni zistené porušenia Zmluvy v zmysle ods. 5. tohto článku VZP, je povinný bezodkladne doručiť Poskytovateľovi oznámenie o odstránení zistených porušení Zmluvy. Poskytovateľ overí, či došlo k odstráneniu predmetných porušení Zmluvy a v prípade, že nedostatky boli Prijímateľom odstránené, obnoví poskytovanie NFP Prijímateľovi.
8. V prípade zániku okolností vylučujúcich zodpovednosť v zmysle ods. 5. tohto článku VZP sa Poskytovateľ zaväzuje obnoviť poskytovanie NFP Prijímateľovi.
Článok 8 ZMENA ZMLUVY
1. Zmluvu je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných strán, pričom akékoľvek zmeny a doplnky musia byť vykonané vo forme písomného a očíslovaného dodatku k tejto Zmluve, pokiaľ v Zmluve nie je uvedené inak.
2. Prijímateľ je povinný oznámiť Poskytovateľovi všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením tejto Zmluvy alebo sa akýmkoľvek spôsobom tejto Zmluvy týkajú alebo môžu týkať, a to aj v prípade, ak má Prijímateľ čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich záväzkov vyplývajúcich z tejto Zmluvy, a to bezodkladne od ich vzniku.
3. Prijímateľ je povinný požiadať o zmenu Zmluvy bezodkladne, a to v prípade :
a) ak sa Prijímateľ dostal do omeškania s ukončením realizácie aktivít Projektu v zmysle článku 2 bod 2.4. zmluvy o poskytnutí NFP alebo možno rozumne predpokladať, že k takémuto omeškaniu dôjde. Na základe riadneho odôvodnenia Prijímateľa možno predĺžiť lehotu na ukončenie realizácie aktivít Projektu najviac o 18 mesiacov oproti pôvodnému dohodnutému termínu ukončenia realizácie aktivít Projektu
b) ak sa Prijímateľ omešká so začatím realizácie aktivít Projektu o viac ako 3 mesiace;
c) zmeny rozpočtu, pokiaľ Poskytovateľ nestanoví v Príručke pre Prijímateľa inak. Zmenou rozpočtu nesmie dôjsť k zvýšeniu výdavkov určených na riadenie a administráciu Projektu a na publicitu a informovanosť.
d) zmeny počtu a/alebo charakteru aktivít Projektu, pokiaľ takouto zmenou nedôjde k podstatnej zmene Projektu;
e) ak nastanú okolnosti vylučujúce zodpovednosť.
Poskytovateľ nie je povinný navrhovanej žiadosti Prijímateľa na zmenu Zmluvy podľa hore-uvedeného vyhovieť. Odchýlka v číselných a/alebo vecných údajoch uvedená v písmenách a), b) a d) tohto článku VZP sa určuje od údajov platných v čase podpisu Zmluvy.
4. Zmena Zmluvy formou písomného a očíslovaného dodatku nie je potrebná a to v prípade, ak sa Prijímateľ omešká so začatím realizácie aktivít Projektu o menej ako 3 mesiace; Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi, že nastala skutočnosť uvedená v tomto odseku. Odchýlka v číselných alebo vecných údajoch uvedená v tomto odseku sa určuje od údajov platných v čase podpisu Zmluvy. Zmena Zmluvy nie je potrebná ani v prípade, že dôjde k zmene v subjekte Poskytovateľa na základe všeobecne záväzného právneho predpisu.
5. Výška NFP uvedená v článku 3. bod 3.1 zmluvy o poskytnutí NFP nie je ustanovením odseku 3. a 4. tohto článku VZP dotknutá, ak v Príručke pre Prijímateľa nie je určené inak.
6. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že v prípade, ak dôjde k zmene Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013, k zmene Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013, k zmene Príručky pre Prijímateľa, k zmene schémy štátnej pomoci a touto zmenou nedôjde k zmene textu Zmluvy, Poskytovateľ uverejní nové znenie týchto dokumentov na svojich internetových stránkach. Za vyjadrenie
súhlasu so zmenou uvedených dokumentov sa považuje najmä konkludentný prejav vôle Prijímateľa spočívajúci vo vykonaní faktických alebo právnych úkonov, ktorými pokračuje v zmluvnom vzťahu s Poskytovateľom. Ide najmä o zasielanie monitorovacích správ Poskytovateľovi, zaslanie Žiadosti o platbu, prijatie platby NFP od Poskytovateľa a pod. Od tohto okamihu sa zmluvný vzťah medzi Poskytovateľom a Prijímateľom spravuje takto zmenenými dokumentmi.
7. Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že v prípade, ak dôjde k zmene Systému finančného riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013, k zmene Systému riadenia štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013, k zmene Príručky pre prijímateľa, k zmene schémy štátnej pomoci a touto zmenou dôjde k zmene textu VZP, ako aj k vydaniu Usmernenia Poskytovateľa, ktoré bude mať za následok zmenu textu VZP, Poskytovateľ oznámi prijímateľovi nové znenie zmenených článkov/odsekov VZP. Po uplynutí lehoty určenej Poskytovateľom na oboznámenie sa s takto zmeneným textom VZP a od konkludentného súhlasu Prijímateľa sa zmluvný vzťah medzi Poskytovateľom a Prijímateľom spravuje takto zmenenými ustanoveniami. Za konkludentný prejav súhlasu Prijímateľa s takto zmenenými ustanoveniami VZP sa považuje najmä vykonanie faktických alebo právnych úkonov, ktorými pokračuje v zmluvnom vzťahu s Poskytovateľom. Ide najmä o zasielanie monitorovacích správ Poskytovateľovi, zaslanie Žiadosti o platbu, prijatie platby NFP od Poskytovateľa a pod.
Článok 9 UKONČENIE ZMLUVY
1. Riadne ukončenie zmluvného vzťahu
1.1 Riadne ukončenie zmluvného vzťahu zo Zmluvy nastane splnením záväzkov zmluvných strán a súčasne uplynutím doby, na ktorú bola Zmluva uzatvorená podľa článku 6 bod 6.2. zmluvy o poskytnutí NFP.
2. Mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu
2.1 Mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu zo Zmluvy nastáva dohodou zmluvných strán alebo odstúpením od Zmluvy.
2.2 Od Zmluvy môže Prijímateľ alebo Poskytovateľ odstúpiť v prípadoch podstatného porušenia Zmluvy, nepodstatného porušenia Zmluvy a ďalej v prípadoch, ktoré ustanovujú právne predpisy SR a EÚ.
2.3 Na účely Zmluvy sa za podstatné porušenie Zmluvy zo strany Prijímateľa považuje najmä:
a) vznik nepredvídaných okolností na strane Prijímateľa, ktoré zásadne zmenia podmienky plnenia Zmluvy a Projektu a súčasne nejde o okolnosti vylučujúce zodpovednosť;
b) opakované nárokovanie neoprávnených výdavkov Projektu;
c) preukázané porušenie právnych predpisov SR a EÚ v rámci realizácie aktivít Projektu súvisiacich s činnosťou Prijímateľa;
d) porušenie záväzkov vyplývajúcich z vecnej alebo časovej realizácie aktivít Projektu a/alebo nesplnenie podmienok a povinností, ktoré Prijímateľovi vyplývajú zo Zmluvy (najmä nezabezpečenie verejného obstarávania, respektíve obchodnej verejnej súťaže alebo iné závažné porušenie zmluvných povinností);
e) zastavenie realizácie aktivít Projektu z dôvodov na strane Prijímateľa a toto zastavenie realizácie aktivít Projektu sa netýka dôvodov uvedených v článku 7. týchto VZP;
f) ak sa právoplatným rozsudkom súdu preukáže spáchanie trestného činu v súvislosti s procesom hodnotenia a výberu Projektov, alebo ak bude ako opodstatnená vyhodnotená sťažnosť smerujúca k ovplyvňovaniu hodnotiteľov alebo k zaujatosti, prípadne ak takéto ovplyvňovanie alebo porušovanie skonštatujú aj bez sťažnosti alebo podnetu na to oprávnené kontrolné orgány;
g) v prípade porušenia finančnej disciplíny v zmysle § 31 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov;
h) poskytnutie nepravdivých a zavádzajúcich informácií, resp. neposkytovanie informácií v súlade s podmienkami Zmluvy zo strany Prijímateľa;
i) ak Prijímateľ svojím zavinením nezačne verejné obstarávanie/obchodnú verejnú súťaž na výber Dodávateľov tovarov, služieb a prác Projektu do 3 mesiacov od plánovaného začatia aktivity v zmysle prílohy Zmluvy – Prehľad aktivít projektu; uvedené neplatí v prípade, ak sa Zmluva podľa podmienok poskytovania NFP uzatvára až po začatí, resp. vykonaní verejného obstarávania/obchodnej verejnej súťaže na výber Dodávateľov tovarov, služieb a prác Projektu;
j) porušenie, ktoré je považované za nezrovnalosť v zmysle článku 2 ods. 7 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 v platnom znení;
k) vyhlásenie konkurzu alebo reštrukturalizácie na majetok Prijímateľa, resp. zastavenie konkurzného konania pre nedostatok majetku, vstup Prijímateľa do likvidácie alebo začatie exekučného konania voči Prijímateľovi;
l) porušenie článku 6 bod 6.5. a 6.6. zmluvy o poskytnutí NFP;
m) ak dôjde ku skutočnosti uvedenej v článku 1 odsek 5, porušeniu článku 1 odsek 6, článku 3 odsek 7, článku 6 odsek 1, článku 10 odsek 1, článku 12 odsek 2, článku 12 odsek 3, článku 12 odsek 7 týchto VZP.
2.4 Podstatným porušením Zmluvy je aj vykonanie takého úkonu zo strany Prijímateľa, na ktorý je potrebný predchádzajúci písomný súhlas Poskytovateľa v prípade, ak súhlas nebol udelený alebo ak došlo k vykonaniu takého úkonu zo strany Prijímateľa bez žiadosti o takýto súhlas.
2.5 Porušenie ďalších povinností stanovených v Zmluve alebo v právnych predpisoch SR a EÚ okrem prípadov, ktoré sa podľa Zmluvy považujú za podstatné porušenia, sú nepodstatným porušením Zmluvy.
2.6 V prípade podstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená od Zmluvy odstúpiť okamžite, len čo sa o tomto porušení dozvedela. V prípade nepodstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená odstúpiť, ak strana, ktorá je v omeškaní, nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej primeranej lehote, ktorá jej na to bola poskytnutá. Aj v prípade podstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená postupovať ako pri nepodstatnom porušení Zmluvy. V tomto prípade sa takéto porušenie Zmluvy bude považovať za nepodstatné porušenie Zmluvy.
2.7 Odstúpenie od Zmluvy je účinné dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od Zmluvy druhej zmluvnej strane.
2.8 Ak splneniu povinnosti zmluvnej strany bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, je druhá zmluvná strana oprávnená od Zmluvy odstúpiť len vtedy, ak od vzniku okolnosti uplynul aspoň jeden rok. V prípade objektívnej nemožnosti plnenia (nezvratný zánik predmetu Zmluvy a pod.) sa ustanovenie predchádzajúcej vety neuplatní a zmluvné strany sú oprávnené od Zmluvy odstúpiť okamžite.
2.9 V prípade odstúpenia od Zmluvy zostávajú zachované tie práva a povinnosti Poskytovateľa, ktoré podľa svojej povahy majú platiť aj po skončení Zmluvy, a to najmä právo a povinnosť požadovať vrátenie poskytnutej čiastky NFP, právo na náhradu škody, ktorá vznikla porušením Zmluvy.
2.10 Ak sa Prijímateľ dostane do omeškania s plnením tejto Zmluvy v dôsledku porušenia, resp. nesplnenia povinnosti zo strany Poskytovateľa, zmluvné strany súhlasia, že nejde o porušenie Zmluvy Prijímateľom.
Článok 10 VYSPORIADANIE FINANČNÝCH VZŤAHOV A ZMLUVNÁ POKUTA
1. Prijímateľ je povinný:
a) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak ho nevyčerpal v oprávnenom období pre výdavky podľa tejto Zmluvy,
b) vrátiť NFP alebo jeho časť v prípade platby poskytnutej omylom;
c) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak porušil povinnosti uvedené v Zmluve a porušenie povinnosti znamená porušenie finančnej disciplíny podľa § 31 ods. 1 písmena a), b), c), d) zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
d) ak to určí Poskytovateľ, vrátiť NFP alebo jeho časť ak Prijímateľ porušil ustanovenia právnych predpisov SR alebo EÚ, a toto porušenie znamená nezrovnalosť podľa článku 2 odseku 7 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a nejde o porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. c) tohto článku VZP alebo
o zmluvnú pokutu podľa odseku 13 tohto článku VZP; vzhľadom k skutočnosti, že spôsobenie nezrovnalosti zo strany Prijímateľa sa považuje za také porušenie podmienok poskytnutia NFP, s ktorým sa spája povinnosť vrátenia NFP alebo jeho časti, v prípade, ak Prijímateľ takýto NFP alebo jeho časť nevráti postupom stanoveným v odsekoch 4 až 11 tohto článku VZP, bude sa na toto porušenie podmienok Zmluvy aplikovať ustanovenie druhej vety § 31 ods. 7 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
e) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak Prijímateľ porušil pravidlá a postupy verejného obstarávania;
f) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak porušil zákaz nelegálneho zamestnávania cudzinca podľa § 24 ods. 3 zákona č.. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov;
g) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak Prijímateľ porušil pravidlá a postupy verejného obstarávania
h) ak to určí Poskytovateľ, vrátiť NFP alebo jeho časť, ak pri realizácií aktivít Projektu Prijímateľ porušil iné právne predpisy SR alebo EÚ;
i) ak to určí Poskytovateľ, vrátiť NFP alebo jeho časť v prípade, ak sa dosiahnutá hodnota merateľných ukazovateľov výsledku Projektu znížila o viac ako 15 % oproti pôvodne dohodnutej hodnote merateľných ukazovateľov výsledku Projektu v zmysle Prílohy č. 2 tejto Zmluvy;
j) vrátiť NFP alebo jeho časť v iných prípadoch, ak to ustanovuje táto Zmluva,
k) vrátiť čistý príjem z Projektu v prípade, ak počas realizácie aktivít Projektu alebo v období uvedenom v článku 1 ods. 5 VZP od ukončenia realizácie aktivít Projektu došlo k vytvoreniu príjmu podľa článku 55 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 v platnom znení;
l) odviesť výnos z prostriedkov NFP podľa § 7 ods. 1 písm. m) zákona č. 523/2004 Z.
z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v platnom znení vzniknutý na základe úročenia poskytnutého NFP (ďalej len „výnos“); uvedené platí len v prípade poskytnutia NFP systémom zálohovej platby alebo predfinancovania.
2. Ak dôjde k odstúpeniu od Zmluvy, je Prijímateľ povinný vrátiť Poskytovateľovi NFP vyplatený do času odstúpenia od Zmluvy.
3. V prípade vzniku povinnosti vrátenia príjmu alebo odvodu výnosu podľa ods. 1 písm. k) tohto článku VZP je Prijímateľ povinný vrátiť čistý príjem alebo odviesť výnos do 31. januára roku nasledujúceho po roku v ktorom vznikol výnos. V prípade vzniku povinnosti vrátenia čistého príjmu (za účtovné obdobie) podľa ods. 1 písm. j) tohto článku VZP je prijímateľ povinný vrátiť čistý príjem do 31. januára roku nasledujúceho po roku, v ktorom bola zostavená účtovná závierka alebo, ak sa na prijímateľa vzťahuje povinnosť overenia účtovnej závierky audítorom v súlade s ustanoveniami zákona o účtovníctve o overovaní účtovnej závierky audítorom, po roku, v ktorom bola účtovná závierka audítorom overená. Prijímateľ je povinný bezodkladne (od kedy sa o tejto skutočnosti dozvedel) oznámiť Poskytovateľovi príslušnú sumu a požiadať Poskytovateľa o informáciu k podrobnostiam vrátenia čistého príjmu, alebo odvodu výnosu (napr. č. účtu, variabilný symbol). Poskytovateľ zašle túto informáciu Prijímateľovi bezodkladne v písomnej forme. V prípade, že Prijímateľ čistý príjem nevráti, resp. výnos neodvedie riadne a včas, Poskytovateľ bude postupovať rovnako ako v prípade povinnosti vrátenia NFP alebo jeho časti vzniknutej podľa ods. 1 písm. a) až i) tohto článku VZP.
4. Povinnosť vrátenia NFP alebo jeho časti alebo príjmu (podľa ods. 1 písm. a) až j) tohto článku VZP, alebo povinnosti odvodu výnosu (podľa ods. 1 písm. k) tohto článku VZP), ako aj v prípade postupu podľa poslednej vety ods. 3 tohto článku VZP) a jeho rozsah stanoví Poskytovateľ v „Žiadosti o vrátenie finančných prostriedkov“ (ďalej len
„ŽoV“), ktorú zašle Prijímateľovi.
5. Poskytovateľ v ŽoV uvedie výšku NFP, príjmu alebo výnosu, ktorú má Prijímateľ vrátiť, resp. odviesť a zároveň určí čísla účtov, na ktoré je Prijímateľ povinný vrátenie, resp. odvedenie vykonať.
6. Prijímateľ je povinný odviesť výnos, resp. vrátiť NFP alebo jeho časť alebo čistý príjem uvedený v ŽoV do 50 (slovom päťdesiatich dní) odo dňa doručenia ŽoV. V prípade, ak Prijímateľ túto povinnosť nesplní, Poskytovateľ oznámi porušenie finančnej disciplíny príslušnej správe finančnej kontroly (ak ide o porušenie finančnej disciplíny) alebo
Úradu pre verené obstarávanie (ak ide o porušenie pravidiel a postupov verejného obstarávania).
7. Prijímateľ je povinný v lehote do desiatich dní od uskutočnenia vrátenia NFP alebo jeho časti, alebo príjmu, resp. odvodu výnosu, ktoré sa uskutočnilo formou platby na účet, resp. formou úpravy rozpočtu prostredníctvom rozpočtového opatrenia v Rozpočtovom informačnom systéme (ďalej aj „RIS“) oznámiť Poskytovateľovi toto vrátenie, resp. odvedenie na tlačive „Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov“. Prílohou
„Oznámenia o vysporiadaní finančných vzťahov“ je výpis z bankového účtu, resp. vytlačený evidenčný list úprav rozpočtu (ďalej aj „ELÚR“) potvrdzujúci úpravu rozpočtu Projektu.
8. Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť, alebo čistý príjem, resp. odviesť výnos s vyznačením identifikácie platieb v súlade s Usmernením Ministerstva financií SR k identifikácii platieb na účely jednoznačného určenia typu finančného vysporiadania nenávratného finančného príspevku zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu pre konečných prijímateľov/príjemcov pomoci/prijímateľov. .
9. Pohľadávku Poskytovateľa voči Prijímateľovi na vrátenie NFP alebo jeho časti alebo príjmu a pohľadávku Prijímateľa voči Poskytovateľovi na poskytnutie NFP podľa Zmluvy je možné vzájomne započítať; to neplatí, ak je Prijímateľom štátna rozpočtová organizácia.
10. Započítanie podľa ods. 9 tohto článku VZP môže vykonať Poskytovateľ na základe podnetu oboch zmluvných strán. Podnetom na vzájomné započítanie zo strany Prijímateľa je predloženie ŽoP s priloženým „Oznámením o vysporiadaní finančných vzťahov“ Poskytovateľovi, a to v lehote splatnosti vrátenia NFP alebo jeho časti alebo príjmu podľa ods. 6. Poskytovateľ vykoná započítanie z vlastného podnetu na základe ŽoP predloženej Prijímateľom a túto skutočnosť oznámi bezodkladne Prijímateľovi.
11. V prípade, ak Poskytovateľ so vzájomným započítaním (navrhnutým zo strany Prijímateľa spôsobom podľa ods. 10) nesúhlasí, vzájomne započítanie nevykoná a oznámi túto skutočnosť bezodkladne Prijímateľovi. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vrátiť NFP alebo jeho časť alebo čistý príjem určený v ŽoV už doručenej Prijímateľovi podľa ods. 4 až 6 tohto článku VZP do 30 (tridsiatich) dní od doručenia tohto oznámenia. Ustanovenia ods. 4 až 8 tohto článku VZP sa použijú primerane.
12. Ak Prijímateľ zistí nezrovnalosť súvisiacu s Projektom, je povinný túto nezrovnalosť bezodkladne oznámiť Poskytovateľovi a zároveň mu predložiť príslušné dokumenty týkajúce sa tejto nezrovnalosti. Túto povinnosť má Prijímateľ do 31.08.2020. Uvedená doba sa predĺži v prípade ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 90 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 o čas trvania týchto skutočností.
13. Ak sa Prijímateľ dostane do omeškania s plnením svojej povinnosti zo Zmluvy, a to:
a) oznamovacej povinnosti;
b) ktorejkoľvek povinnosti spojenej s informovaním a publicitou;
c) povinnosti poskytnúť súčinnosť Poskytovateľovi.
Poskytovateľ je oprávnený uplatniť voči Prijímateľovi zmluvnú pokutu maximálne do výšky 0,1 % zo sumy NFP uvedenej v článku 3 bod 1 zmluvy o poskytnutí NFP za každý aj začatý deň omeškania.
Článok 11 ÚČTOVNÍCTVO A UCHOVÁVANIE ÚČTOVNEJ DOKUMENTÁCIE
1. Prijímateľ, ktorý je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v platnom znení sa zaväzuje účtovať o skutočnostiach týkajúcich sa projektu v
a) analytickej evidencii a na analytických účtoch v členení podľa jednotlivých projektov, ak účtujú v sústave podvojného účtovníctva,
b) účtovných knihách podľa § 15 zákona č. 431/2002 Z. z o účtovníctve v znení neskorších predpisov so slovným a číselným označením projektu v účtovných zápisoch, ak účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva.
2. Prijímateľ, ktorý nie je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov vedie evidenciu majetku, záväzkov, príjmov a výdavkov (pojmy definované v § 2 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov) týkajúcich sa projektu v účtovných knihách podľa § 15 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v platnom znení (ide o účtovné knihy používané v sústave jednoduchého účtovníctva) so slovným a číselným označením projektu pri zápisoch v nich, pričom na vedenie tejto evidencie, preukazovanie zápisov a spôsob oceňovania majetku a záväzkov sa primerane použijú ustanovenia zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov o účtovných zápisoch, účtovnej dokumentácii a spôsobe oceňovania..
3. Záznamy v účtovníctve musia zabezpečiť údaje na účely monitorovania pokroku dosiahnutého pri realizácii aktivít Projektu, vytvoriť základ pre nárokovanie platieb a uľahčiť proces overovania a kontroly výdavkov zo strany príslušných orgánov.
4. Prijímateľ uchováva a ochraňuje účtovnú dokumentáciu podľa odseku 1, evidenciu podľa odseku 2 a inú dokumentáciu týkajúcu sa Projektu v súlade so zákonom č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v platnom znení a v lehote uvedenej v článku 17. VZP.
5. Na účely certifikačného overovania je Prijímateľ povinný na požiadanie predložiť Certifikačnému orgánu ním určené účtovné záznamy alebo evidenciu podľa odseku 2 v písomnej forme a v technickej forme, ak Prijímateľ vedie účtovné záznamy alebo evidenciu podľa odseku 2 v technickej forme podľa § 31 ods. 2 písm. b) zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v platnom znení. Túto povinnosť má Prijímateľ dobu, po ktorú je povinný viesť a uchovávať účtovnú dokumentáciu, evidenciu alebo inú dokumentáciu podľa odseku 4.
6. Podrobnosti ustanoví Príručka pre Prijímateľa.
Článok 12 KONTROLA/ AUDIT
1. Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu sú najmä:
a) Poskytovateľ a ním poverené osoby,
b) Útvar následnej finančnej kontroly a nimi poverené osoby;
c) Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby,
d) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby,
e) Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov,
f) Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až e) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a EÚ.
2. Prijímateľ sa zaväzuje, že umožní výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu v zmysle príslušných právnych predpisov SR a EÚ najmä zákona o pomoci a podpore a zákona o finančnej kontrole a vnútornom audite a tejto Zmluvy.
3. Prijímateľ je počas výkonu kontroly/auditu povinný najmä preukázať oprávnenosť vynaložených výdavkov a dodržanie podmienok poskytnutia NFP v zmysle Zmluvy.
4. Prijímateľ je povinný zabezpečiť prítomnosť osôb zodpovedných za realizáciu aktivít Projektu, vytvoriť primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť začatie a riadny priebeh výkonu kontroly/auditu.
5. Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu môžu vykonať kontrolu/audit Prijímateľa kedykoľvek od podpisu tejto Zmluvy až do 31.08.2020. Uvedená doba sa predĺži v prípade ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 90 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 o čas trvania týchto skutočností. Začatie kontroly oprávnenou osobou spôsobí prerušenie plynutia lehôt určených, resp. dojednaných touto Zmluvou Poskytovateľovi na vyplatenie príspevku (pod začatím kontroly majú zmluvné strany na mysli, moment doručenia oznámenia o začatí kontroly Prijímateľovi). Ustanovenie uvedené v predchádzajúcej vete sa nevzťahuje na výkon administratívnej kontroly, pokiaľ táto Zmluva neustanovuje inak; to neplatí ak Prijímateľ porušil povinnosti stanovené zákonom o pomoci a podpore pri výkone administratívnej kontroly Poskytovateľom.
6. Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu sú oprávnené najmä:
a) vstupovať do objektov, zariadení, prevádzok, dopravného prostriedku alebo na pozemky a do iných priestorov Prijímateľa, ak to súvisí s predmetom kontroly/auditu ak je to nevyhnutné na výkon kontroly/auditu,;
b) požadovať od Prijímateľa, aby predložil originály dokladov, záznamy dát na pamäťových médiách, prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov, vyjadrení, výstupov projektu a ostatných informácií a dokumentov, vzorky výrobkov alebo iné doklady potrebné pre výkon kontroly/auditu a ďalšie doklady súvisiace s Projektom v zmysle požiadaviek oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu;
c) odoberať aj mimo priestorov prijímateľa originály dokladov, záznamy dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisy a ostatné informácie, ktorých vydanie nie je všeobecne záväzným právnym predpisom zakázané a ktoré sú potrebné na zabezpečenie dôkazov, vrátane iných materiálov nevyhnutných na ďalšie úkony súvisiace s kontrolou/auditom,
d) vyžadovať od prijímateľa prepracovanie opatrení na nápravu nedostatkov zistených kontrolou/auditom a na odstránenie príčin ich vzniku, ak oprávnená osoba odôvodnene predpokladá vzhľadom na závažnosť nedostatkov zistených kontrolou/auditom, že tieto opatrenia budú neúčinné, a predloženie písomného zoznamu týchto opatrení v lehote určenej oprávnenou osobou,
e) oboznamovať sa s údajmi a dokladmi, ak súvisia s predmetom kontroly/auditu;
f) vyhotovovať kópie údajov a dokladov na náklady Prijímateľa, ak súvisia s predmetom kontroly/auditu;.
7. Prijímateľ je povinný bezodkladne prijať opatrenia na nápravu nedostatkov, zistených kontrolou/auditom v zmysle správy z kontroly/auditu v lehote stanovenej oprávnenými osobami na výkon kontroly/auditu. Prijímateľ je zároveň povinný zaslať osobám
oprávneným na výkon kontroly/auditu písomnú správu o splnení opatrení prijatých na nápravu zistených nedostatkov bezodkladne po ich splnení a taktiež o odstránení príčin ich vzniku.
8. Pokiaľ dokumenty, resp. iná podporná dokumentácia vzťahujúca sa na Projekt bude v inom ako slovenskom jazyku oprávnené osoby môžu žiadať Prijímateľa o preklad daných dokumentov, resp. inej podpornej dokumentácie do slovenského jazyka. Prijímateľ je povinný zabezpečiť preklad požadovaných dokumentov v lehote, ktorú mu určia oprávnené osoby, inak sa to bude chápať, ako podstatné porušenie zmluvy.
Článok 13 POČÍTANIE LEHÔT
1. Pre počítanie lehôt platí, že do plynutia lehoty sa nezapočítava deň, keď došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty.
2. Lehoty určené podľa týždňov, mesiacov alebo rokov končia uplynutím toho dňa, ktorý sa svojím označením zhoduje s dňom, keď došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty, a ak ho v mesiaci niet, posledným dňom mesiaca. Ak koniec lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, je posledným dňom lehoty najbližší nasledujúci pracovný deň.
3. Lehota je zachovaná, ak sa posledný deň lehoty podanie odovzdá orgánu, ktorý má povinnosť ho doručiť alebo sa odošle emailom alebo faxom.
Článok 14 OPRÁVNENÉ VÝDAVKY
1. Oprávnenými výdavkami sú všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné na realizáciu aktivít Projektu tak ako je uvedené v článkoch 2 a 3 zmluvy o poskytnutí NFP a ktoré spĺňajú nasledujúce podmienky:
a) vznikli v čase realizácie aktivít Projektu a v súvislosti s realizáciou aktivít Projektu;
b) patria do skupiny výdavkov odsúhlaseného rozpočtu Projektu;
c) spĺňajú podmienky oprávnenosti výdavkov v zmysle príslušnej Výzvy na predkladanie žiadostí o NFP, resp. iného dokumentu Poskytovateľa, ktorým sa určujú podmienky oprávnenosti výdavkov;
d) zodpovedajú cenám bežným na trhu v čase ich vzniku a v mieste ich vzniku;
e) sú podložené účtovnými dokladmi v zmysle zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a boli riadne zaúčtované. Za účtovný doklad sa považuje aj doklad, ktorý slúži na interné preúčtovanie osobných výdavkov, nepriamych výdavkov a odpisov vzniknutých Prijímateľovi v súvislosti s realizáciou aktivít Projektu;
f) navzájom sa časovo a vecne neprekrývajú a neprekrývajú sa ani s inými prostriedkami z verejných zdrojov;
g) vznikli v oprávnenom období podľa článku 3 bod 3.3. zmluvy o poskytnutí NFP;
h) v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané v súlade s ustanoveniami Zmluvy a všeobecne záväznými právnymi predpismi SR a EÚ;
i) v prípade výdavkov na dodatočné stavebné práce alebo služby, ktoré vznikli na základe dodatku zmluvy medzi Prijímateľom a úspešným uchádzačom za predpokladu že:
1. súhrnná hodnota zákaziek na dodatočné (doplňujúce) stavebné práce alebo služby neprekročila 50% pôvodnej hodnoty zmluvy,
2. dodatočné (doplňujúce) stavebné práce alebo služby boli vynútené nepredvídateľnými okolnosťami a
3. dodatočné (doplňujúce) stavebné práce alebo služby nie sú technicky alebo ekonomicky oddeliteľné od pôvodného plnenia zmluvy bez toho, aby to verejnému obstarávateľovi nespôsobilo neprimerané ťažkosti, alebo sú technicky alebo ekonomicky oddeliteľné od pôvodného plnenia zmluvy, ale sú nevyhnutné na ďalšie plnenie podľa pôvodnej zmluvy;
j) boli vynaložené v súlade so Zmluvou, právnymi predpismi SR a EÚ.
2. Výdavky Prijímateľa deklarované v Žiadosti o platbu sú zaokrúhlené na dve desatinné miesta (1 eurocent).
3. Ďalšie podrobnosti týkajúce sa oprávnených výdavkov ustanoví Príručka pre Prijímateľa.
Článok 15 ÚČTY PRIJÍMATEĽA
1. Účty štátnej rozpočtovej organizácie
1.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP (ďalej aj „platba“) Prijímateľovi bezhotovostne formou rozpočtového opatrenia v súlade so zákonom č. 523/2004 Z.
z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
1.2 V súvislosti s realizáciou aktivít Projektu je Prijímateľ povinný prijímať platby na výdavkový účet Prijímateľa, ktorý má otvorený v Štátnej pokladnici (ďalej len „účet Prijímateľa“), a ktorý je vedený v EUR. Účet Prijímateľa slúži na poskytnutie NFP formou rozpočtového opatrenia. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
1.3 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia poslednej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
1.4 V prípade využitia systému refundácie je Prijímateľ povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa samostatný výdavkový účet pre prostriedky NFP, pričom tento účet môže slúžiť aj na príjem platieb v rámci systému zálohových platieb. Číslo tohto účtu (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. b) zmluvy o poskytnutí NFP.
1.5 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhrady oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP. Prijímateľ je povinný bezodkladne po realizácii výdavkov z týchto účtov písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu takýchto účtov.
1.6 V prípade, ak je samostatný výdavkový účet pre prostriedky NFP podľa odseku 1.4 tohto článku VZP využívaný aj na úhradu výdavkov spojených s realizáciou Projektu z poskytnutej zálohovej platby, môžu byť špecifické výdavky realizované aj z iného výdavkového účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). V tomto prípade Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- zo samostatného výdavkového účtu pre prostriedky NFP podľa odseku 1.4 tohto článku VZP prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný výdavkový účet otvorený Prijímateľom a následne, najneskôr do siedmych dní realizuje z tohto účtu platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ predloží Poskytovateľovi výpis z tohto účtu potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z samostatného výdavkového účtu pre prostriedky NFP podľa odseku 1.4 tohto článku VZP potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby;
- v rámci kalendárneho mesiaca (v decembri najneskôr do 30.12. daného rozpočtového roka) prevedie prostriedky NFP zo samostatného výdavkového účtu pre prostriedky NFP podľa odseku 1.4 tohto článku VZP na iný výdavkový účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne v danom kalendárnom mesiaci realizuje úhrady špecifických výdavkov.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného výdavkového účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov. Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
2. Účty štátnej príspevkovej organizácie
2.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na účet, ktorý má otvorený v Štátnej pokladnici (ďalej len „účet Prijímateľa“), a ktorý je vedený v EUR. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
2.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
2.3 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhrady oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienok existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít Projektu prostredníctvom rozpočtu. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu týchto účtov.
2.4 V prípade poskytnutia NFP systémom refundácie sú výnosy na účte Prijímateľa príjmom Prijímateľa.
2.5 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný rozpočtový účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
2.6 V prípade otvorenia osobitného rozpočtového účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný rozpočtový účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný rozpočtový účet a bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného rozpočtového účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný rozpočtový účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
2.7 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
2.8 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
3. Účty iných subjektov sektora verejnej správy
3.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený účet, (ďalej len „účet Prijímateľa“), a ktorý je vedený v EUR. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
3.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
3.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
3.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhrady oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienok existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít Projektu prostredníctvom rozpočtu Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu týchto účtov.
3.5 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa príjmom Prijímateľa.
3.6 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný rozpočtový účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
3.7 V prípade otvorenia osobitného rozpočtového účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný rozpočtový účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný rozpočtový účet a bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného rozpočtového účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný rozpočtový účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
3.8 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov
Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
3.9 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
4. Účty VÚC
4.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený účet vedený v Štátnej pokladnici (ďalej len „účet Prijímateľa“), ktorý je vedený v EUR. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
4.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
4.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
4.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhradu oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienok existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít Projektu prostredníctvom rozpočtu. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu takýchto účtov.
4.5 V prípade, ak sa Projekt realizuje prostredníctvom subjektu v zriaďovateľskej pôsobnosti Prijímateľa, úhrada oprávnených výdavkov Projektu môže byť realizovaná aj z účtov tohto subjektu pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít Projektu prostredníctvom rozpočtu. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu účtu subjektu podľa predchádzajúcej vety. Úhrada oprávnených výdavkov spôsobom podľa tohto odseku sa pre všetky ustanovenia Zmluvy považuje za rovnocennú, ako keby ju realizoval sám Xxxxxxxxxx.
4.6 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa príjmom Prijímateľa.
4.7 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný rozpočtový účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
4.8 V prípade otvorenia osobitného rozpočtového účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný rozpočtový účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný rozpočtový účet a bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného rozpočtového účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný rozpočtový účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť
Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
4.9 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
4.10 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
5. Účty obce
5.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený účet (ďalej len „účet Prijímateľa“), ktorý je vedený v EUR. Prijímateľ realizuje úhradu oprávnených výdavkov z účtu Prijímateľa, a to prostredníctvom svojho rozpočtu. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
5.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
5.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
5.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhradu oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní
podmienky existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi finančnú identifikáciu takýchto účtov.
5.5 V prípade, ak sa Projekt realizuje prostredníctvom subjektu v zriaďovateľskej pôsobnosti Prijímateľa, úhrada oprávnených výdavkov Projektu môže byť realizovaná aj z účtov tohto subjektu pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít Projektu prostredníctvom rozpočtu. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu účtu subjektu podľa predchádzajúcej vety. Úhrada oprávnených výdavkov spôsobom podľa tohto odseku sa pre všetky ustanovenia Zmluvy považuje za rovnocennú, ako keby ju realizoval sám Xxxxxxxxxx.
5.6 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa príjmom Prijímateľa.
5.7 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
5.8 V prípade otvorenia osobitného rozpočtového účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný rozpočtový účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný rozpočtový účet a bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného rozpočtového účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný rozpočtový účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
5.9 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov
Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
5.10 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
6. Účty rozpočtovej organizácie VÚC, resp. obce
6.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený mimorozpočtový účet (ďalej len „mimorozpočtový účet“), ktorý je vedený v EUR. Pred použitím týchto prostriedkov je ich Prijímateľ povinný previesť do rozpočtu svojho zriaďovateľa, a to do piatich dní od pripísania týchto prostriedkov na mimorozpočtový účet. Zriaďovateľ následne prevedie prostriedky NFP na Prijímateľom určený účet (ďalej len „účet Prijímateľa“), z ktorého Prijímateľ realizuje úhradu oprávnených výdavkov, a to prostredníctvom svojho rozpočtu. Číslo mimorozpočtového účtu (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku
1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. b) zmluvy o poskytnutí NFP.
6.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
6.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
6.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhradu oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu takýchto účtov.
6.5 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa príjmom Prijímateľa.
6.6 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
6.7 V prípade otvorenia osobitného rozpočtového účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný rozpočtový účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný rozpočtový účet a predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného rozpočtového účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný rozpočtový účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
6.8 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
6.9 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
7. Účty príspevkovej organizácie VÚC, resp. obce:
7.1 a) V prípade, ak príspevková organizácia nepožaduje príspevok na realizáciu aktivít Projektu od zriaďovateľa:
Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený účet (ďalej len „účet Prijímateľa“) vedený v EUR. Prijímateľ realizuje úhradu oprávnených výdavkov z účtu Prijímateľa, a to prostredníctvom svojho rozpočtu. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
b) V prípade, ak príspevková organizácia požaduje príspevok na realizáciu aktivít Projektu od zriaďovateľa:
Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na ním určený mimorozpočtový účet (ďalej len „mimorozpočtový účet“), ktorý je vedený v EUR. Pred použitím týchto prostriedkov je ich Prijímateľ povinný previesť do rozpočtu svojho zriaďovateľa, a to do piatich dní od pripísania týchto prostriedkov na mimorozpočtový účet. Zriaďovateľ následne prevedie prostriedky NFP na Prijímateľom určený účet (ďalej len „účet Prijímateľa“), z ktorého Prijímateľ realizuje úhradu oprávnených výdavkov, a to prostredníctvom svojho rozpočtu.
Číslo mimorozpočtového účtu (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku
1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP. Číslo účtu Prijímateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. b) zmluvy o poskytnutí NFP.
7.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
7.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
7.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhradu oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu takýchto účtov.
7.5 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa Príjmom Prijímateľa.
7.6 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
7.7 V prípade otvorenia osobitného účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný účet a predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
7.8 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých
počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
7.9 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
8. Účty subjektov zo súkromného sektora vrátane mimovládnych organizácií
8.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na Prijímateľom stanovený účet (ďalej len „účet Prijímateľa“) vedený v EUR. Číslo účtu (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1. bod 1.2. písm. a) zmluvy o poskytnutí NFP.
8.2 Prijímateľ je povinný udržiavať účet Prijímateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do prijatia záverečnej platby NFP od Poskytovateľa. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na ostatné účty otvorené Prijímateľom podľa tohto článku VZP.
8.3 Ak má Prijímateľ poskytnutý úver na financovanie Projektu, zmena účtu Prijímateľa je možná až po písomnom súhlase banky, ktorá úver poskytla. Písomný súhlas banky podľa predchádzajúcej vety musí Prijímateľ doručiť Poskytovateľovi.
8.4 V prípade využitia systému refundácie môže Prijímateľ realizovať úhradu oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom pri dodržaní podmienky existencie účtu Prijímateľa určený na príjem NFP. Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu takýchto účtov.
8.5 V prípade využitia systému refundácie sú výnosy vzniknuté na účte Prijímateľa Príjmom Prijímateľa.
8.6 V prípade, ak je NFP poskytnutý systémom predfinancovania alebo zálohovej platby a takto poskytnuté prostriedky sú úročené, Prijímateľ je povinný otvoriť si ako účet Prijímateľa osobitný účet na Projekt. Prijímateľ je povinný výnosy z tohto účtu vysporiadať podľa článku 10 týchto VZP.
8.7 V prípade otvorenia osobitného účtu podľa predchádzajúceho odseku a poskytovania NFP systémom predfinancovania alebo zálohovej platby, vlastné zdroje Prijímateľa na realizáciu aktivít Projektu môžu prechádzať cez tento osobitný účet. V takomto prípade je Prijímateľ povinný vložiť vlastné zdroje Prijímateľa na osobitný účet a bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z osobitného účtu ako potvrdenie o prevode vlastných zdrojov. V prípade, ak vlastné zdroje Prijímateľa neprechádzajú cez osobitný účet, Prijímateľ je povinný ku každému uhradenému výdavku doložiť výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom o úhrade vlastných zdrojov Prijímateľa.
8.8 V prípade využitia systému predfinancovania alebo zálohovej platby môže Prijímateľ realizovať špecifické typy výdavkov aj z iného účtu otvoreného Prijímateľom. Tieto výdavky nesmú byť hradené z osobitného účtu zriadeného na realizáciu iných programov zahraničnej pomoci (napr. projektov Finančného mechanizmu Európskeho hospodárskeho priestoru, Nórskeho finančného
mechanizmu alebo iných projektov financovaných zo štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu). Prijímateľ po pripísaní zálohovej platby/predfinancovania prevádza prostriedky NFP na úhradu špecifických výdavkov jedným z nasledovných spôsobov:
- z osobitného účtu prevedie alikvótny podiel špecifického výdavku na iný účet otvorený Prijímateľom a následne realizuje platbu Dodávateľovi Projektu. Prijímateľ je povinný bezodkladne predložiť Poskytovateľovi výpis z iného účtu otvoreného Prijímateľom potvrdzujúci úhradu výdavku Dodávateľovi Projektu a výpis z osobitného účtu potvrdzujúci použitie prostriedkov z poskytnutej zálohovej platby/predfinancovania;
- minimálne raz mesačne prevedie prostriedky z osobitného účtu na iný účet otvorený Prijímateľom, z ktorého priebežne realizuje úhrady špecifických výdavkov. Prijímateľ prevedie sumu vo výške oprávnených výdavkov vzniknutých počas predchádzajúceho kalendárneho mesiaca najneskôr do siedmych dní od ukončenia predmetného kalendárneho mesiaca.
Prijímateľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť Poskytovateľovi identifikáciu iného účtu otvoreného Prijímateľom, z ktorého realizuje špecifické typy výdavkov Zoznam špecifických typov výdavkov uvedie Poskytovateľ v Príručke pre žiadateľa o NFP, resp. Príručke pre Prijímateľa.
8.9 Oprávnený výdavok za podmienok definovaných v predchádzajúcom odseku vzniká prevodom príslušnej časti NFP z účtu Prijímateľa na iný účet otvorený Prijímateľom, definovaný v predchádzajúcom odseku a prevodom týchto prostriedkov Dodávateľovi Projektu.
Článok 16 PLATBY
Platby pri všetkých Prijímateľoch okrem štátnych rozpočtových organizácií) – ERDF a KF
1. Ak ide výlučne o systém predfinancovania
1.1 Systémom predfinancovania sa NFP, resp. jeho časť (ďalej aj „platba“) poskytuje na oprávnené výdavky Projektu na základe Prijímateľom predložených neuhradených účtovných dokladov Dodávateľov Projektu.
1.2 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby výlučne na základe Žiadosti o platbu, predloženej Prijímateľom v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch origináloch, pričom jeden originál zostáva u Prijímateľa a druhý originál Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi. Prijímateľ v rámci formulára Žiadosti o platbu uvedie čerpanie rozpočtu projektu podľa skupiny výdavkov uvedenej v prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
1.3 Spolu so Žiadosťou o platbu predkladá Prijímateľ aj neuhradené účtovné doklady Dodávateľov Projektu. Účtovné doklady Dodávateľov Projektu predkladá Prijímateľ Poskytovateľovi v lehote splatnosti záväzku voči Dodávateľovi Projektu minimálne v jednom originály, avšak Poskytovateľ si môže vyžiadať vyšší počet rovnopisov originálov. Jeden originál účtovných dokladov od Dodávateľa Projektu si ponecháva Prijímateľ. V prípade, ak súčasťou výdavkov Prijímateľa sú aj hotovostné úhrady,
tieto výdavky zahrnie do Žiadosti o platbu a predloží rovnopisy originálov, alebo kópie príslušných účtovných dokladov overené pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa, ktoré potvrdzujú hotovostnú úhradu (napr. pokladničný blok).
1.4 Prijímateľ je povinný uhradiť Dodávateľom Projektu účtovné doklady súvisiace s realizáciou aktivít Projektu do siedmych dní od pripísania príslušnej platby na účet Prijímateľa. V prípade projektov, ktoré obsahujú aj výdavky neoprávnené na financovanie nad rámec finančnej medzery, je tieto Prijímateľ povinný uhrádzať Dodávateľom Projektu pomerne z každého účtovného dokladu podľa pomeru stanoveného v článku 3 Zmluvy o poskytnutí NFP.
1.5 Po poskytnutí každej platby systémom predfinancovania je Prijímateľ povinný celú jej výšku zúčtovať, a to do 21 dní od pripísania týchto prostriedkov na účet Prijímateľa. Prijímateľ je následne povinný predložiť Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (zúčtovanie predfinancovania) spolu s výpisom z účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu prijímateľa) potvrdzujúcom príjem NFP ako aj výpis z účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu prijímateľa) potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu. V rámci Žiadosti o platbu (zúčtovanie predfinancovania) Prijímateľ uvedie aj výdavky viažuce sa na prípadné hotovostné úhrady, ktoré boli zahrnuté do Žiadosti o platbu, pričom nie je povinný opätovne predkladať tie isté originály rovnopisov, resp. overené kópie príslušných účtovných dokladov potvrdzujúce hotovostnú úhradu.
1.6 Poskytovateľ po uhradení maximálne 95 % celkových oprávnených výdavkov na Projekt systémom predfinancovania, zabezpečí poskytnutie zostávajúcich minimálne 5 % celkových oprávnených výdavkov systémom refundácie na základe záverečnej Žiadosti o platbu a predložení účtovných dokladov, preukazujúcich Prijímateľom skutočne vynaložené oprávnené výdavky. Prijímateľ je povinný zostávajúcich minimálne 5% z celkových oprávnených výdavkov na projekt uhradiť najskôr z vlastných zdrojov, a to aj za podiel prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR určených na spolufinancovanie. Až po preukázaní tejto úhrady a ukončení realizácie aktivít Projektu je prijímateľ oprávnený požiadať Poskytovateľa o záverečnú platbu zostatku z NFP. Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi záverečnú Žiadosť o platbu spolu s účtovnými dokladmi vrátane výpisu z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa).
1.7 Prijímateľovi vznikne nárok na vyplatenie príslušnej platby iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu, a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu zo strany Poskytovateľa. Pri záverečnej Žiadosti o platbu vznikne Prijímateľovi nárok na vyplatenie príslušnej platby v prípade podania úplnej a správnej Žiadosti o platbu, a to až v momente schválenia súhrnnej Žiadosti o platbu Certifikačným orgánom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie platby vzniká len v rozsahu, v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
1.8 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
1.9 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a nasl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
1.10 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
1.11 Ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí vyplatenie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 9 tohto článku..
1.12 Deň pripísania platby na účet Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti. Za deň zúčtovania predfinancovania sa považuje deň zaslania Žiadosti o platbu (zúčtovanie predfinancovania) Poskytovateľovi.
1.13 Prijímateľ je povinný realizovať oprávnené výdavky Dodávateľom Projektu výlučne v EUR.
1.14 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
2. Ak ide o kombinovaný systém predfinancovania a refundácie
2.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) kombinovaným systémom predfinancovania a systémom refundácie. V rámci systému predfinancovania sa poskytujú platby na oprávnené výdavky Projektu na základe Prijímateľom predložených a neuhradených účtovných dokladov Dodávateľov Projektu. V rámci systému refundácie sa poskytujú platby na základe
skutočne vynaložených výdavkov zo strany Prijímateľa. V rámci systému refundácie Prijímateľ uhradí výdavky Dodávateľovi Projektu najskôr z vlastných zdrojov.
2.2 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby výlučne na základe Žiadosti o platbu predloženej Prijímateľom v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch origináloch, pričom jeden originál zostáva u Prijímateľa a druhý originál Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi. Prijímateľ v rámci formulára Žiadosti o platbu uvedie čerpanie rozpočtu projektu podľa skupiny výdavkov uvedenej v prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
Predfinancovanie
2.3 Systémom predfinancovania sa postupuje maximálne do dosiahnutia 95 % celkových oprávnených výdavkov na Projekt. Spolu so Žiadosťou o platbu predkladá Prijímateľ aj neuhradené účtovné doklady Dodávateľov Projektu. Účtovné doklady Dodávateľov Projektu predkladá Prijímateľ v lehote splatnosti záväzku voči Dodávateľovi Projektu minimálne v jednom originály, avšak Poskytovateľ si môže vyžiadať vyšší počet rovnopisov originálov. Jeden originál účtovných dokladov od Dodávateľa Projektu si ponecháva Prijímateľ. V prípade, ak súčasťou výdavkov Prijímateľa sú aj hotovostné úhrady, tieto výdavky zahrnie do Žiadosti o platbu v rámci systému refundácie. V takom prípade predloží Prijímateľ spolu so Žiadosťou o platbu rovnopisy originálov, alebo kópie príslušných účtovných dokladov overené pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa, ktoré potvrdzujú hotovostnú úhradu (napr. pokladničný blok).
2.4 Prijímateľ je povinný uhradiť Dodávateľom Projektu účtovné doklady súvisiace s realizáciou aktivít Projektu do siedmych dní od pripísania príslušnej platby na účet Prijímateľa. V prípade Projektov, ktoré obsahujú aj výdavky neoprávnené na financovanie nad rámec finančnej medzery, je tieto Prijímateľ povinný uhrádzať Dodávateľom Projektu pomerne z každého účtovného dokladu podľa pomeru stanoveného v článku 3 Zmluvy o poskytnutí NFP.
2.5 Po poskytnutí každej platby systémom predfinancovania je Prijímateľ povinný celú jej výšku zúčtovať, a to do 21 dní od pripísania týchto prostriedkov na účet Prijímateľa. Prijímateľ je následne povinný predložiť Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (zúčtovanie predfinancovania) spolu s výpisom z účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu prijímateľa) potvrdzujúcom príjem NFP ako aj výpis z účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu prijímateľa) potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu.
2.6 V prípade, ak posledná platba systémom predfinancovania bola Prijímateľovi poskytnutá do výšky maximálne 95 % z celkových oprávnených výdavkov na Projekt, zvyšných minimálne 5 % bude Prijímateľovi poskytnutých systémom refundácie.
Refundácia
2.7 V rámci systému refundácie predkladá Prijímateľ spolu so Žiadosťou o platbu aj minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty a výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu
overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci uhradenie výdavkov deklarovaných v Žiadosti o platbu. Poskytovateľ je oprávnený vyžiadať od Prijímateľa aj vyšší počet príslušných dokladov. Jeden rovnopis originálu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty, si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovných dokladov, musí byť kópia overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa.
2.8 V prípade Projektov, ktoré obsahujú aj výdavky neoprávnené na financovanie nad rámec finančnej medzery, je tieto Prijímateľ povinný uhrádzať Dodávateľom Projektu pomerne z každého účtovného dokladu podľa pomeru stanoveného v článku 3 Zmluvy o poskytnutí NFP.
Spoločné ustanovenia pre oba systémy poskytovania platieb
2.9 Prijímateľovi vznikne nárok na vyplatenie príslušnej platby pri systéme predfinancovania iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu, a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu zo strany Poskytovateľa. Pri Žiadosti o platbu systémom refundácie vznikne Prijímateľovi nárok na vyplatenie príslušnej platby v prípade predloženia úplnej a správnej Žiadosti o platbu a v momente schválenia súhrnnej Žiadosti o platbu Certifikačným orgánom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu, v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
2.10 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2.11 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a nasl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
2.12 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje
správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
2.13 Ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí vyplatenie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 2.11 tohto článku.
2.14 Deň pripísania platby na účet Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti. Za deň zúčtovania predfinancovania sa považuje deň zaslania Žiadosti o platbu (zúčtovanie predfinancovania) Poskytovateľovi.
2.15 V prípade, že Prijímateľ uhrádza výdavky spojené s Projektom v inej mene ako EUR, príslušné účtovné doklady vystavené Dodávateľom Projektu v cudzej mene sú Poskytovateľom preplácané v EUR. Prijímateľ zahrnie do Žiadosti o platbu výdavok prepočítaný na EUR kurzom banky (v prípade prevodu peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v EUR na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) alebo kurzom Európskej centrálnej banky (pri prevode peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v cudzej mene na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) platným v deň odpísania prostriedkov z účtu zriadeného Prijímateľom. Prípadné kurzové rozdiely znáša Prijímateľ, pričom účtovný rozdiel v účtovníctve Prijímateľa medzi sumou v deň zaúčtovania záväzku voči Dodávateľovi Projektu a sumou v deň úhrady záväzku Dodávateľovi Projektu je považovaný za oprávnený výdavok.
2.16 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
Platby pri všetkých Prijímateľoch okrem štátnych rozpočtových organizácií – ESF 3. Ak ide výlučne o systém zálohových platieb
3.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) systémom zálohových platieb na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) a Žiadosti o platbu (zúčtovania zálohovej platby). Žiadosti o platbu predkladá Prijímateľ v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch rovnopisoch, pričom jeden rovnopis zostáva u Prijímateľa a druhý Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi.
3.2 Prijímateľ predkladá spolu s prvou Žiadosťou o platbu aj vyhlásenie o začatí realizácie aktivít Projektu s uvedením dátumu začatia realizácie aktivít Projektu.
3.3 Prijímateľ po začatí realizácie aktivít Projektu predkladá Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby) maximálne do výšky 40 % oprávnených
výdavkov z prvých 12 mesiacov realizácie Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie.
Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja od nasledovného:
a) Prvý ročný rozpočet projektu je známy:
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu nepresahuje 12 mesiacov, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % oprávnených výdavkov z rozpočtu Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a projekt začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % z oprávnených výdavkov rozpočtu prvého roka Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a realizácia aktivít Projektu začína v priebehu kalendárneho roka okrem mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta na základe nasledujúceho vzorca:
maximálna výška =
poskytnutej zálohovej platby
0,4 [
x
prvý ročný rozpočet projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie
+ (12-
počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v prvom
kalendárnom roku
)x1/n x
nasledujúci ročný rozpočet Projektu
z prostriedkov ] zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR
na spolufinancovanie
n – počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v nasledujúcom roku
b) Prvý ročný rozpočet Projektu nie je známy, je nulový alebo veľmi nízky
- celková suma NFP/počet mesiacov realizácie Projektu pripadajúca na počet mesiacov realizácie projektu v prvom roku jeho realizácie.
0,4 x celková suma NFP / celkový počet mesiacov realizácie x 12
3.4 Prijímateľ je povinný poskytnutú zálohovú platbu priebežne zúčtovávať, na formulári Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorý dodá Poskytovateľ, pričom najneskôr do 6 mesiacov od pripísania prostriedkov zálohovej platby na účet Prijímateľa, je Prijímateľ povinný zúčtovať minimálne 50 % z poskytnutej zálohovej platby. V prípade nezúčtovania tejto sumy alebo jej časti, je Prijímateľ povinný najneskôr do siedmych dní po uplynutí uvedených 6 mesiacov vrátiť Poskytovateľovi sumu nezúčtovaného rozdielu. V takom prípade sa o túto čiastku zároveň znižuje výška NFP, ktorý má Poskytovateľ poskytnúť Prijímateľovi.
3.5 Prijímateľ je povinný v rámci zúčtovania zálohovej platby podľa predchádzajúceho odseku tohto článku VZP uviesť výšku čerpania poskytnutého NFP, a to podľa skupín výdavkov uvedených v Prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
3.6 Spolu so Žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) je Prijímateľ povinný predložiť aj účtovné doklady – minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty. Ďalší rovnopis originálu účtovného dokladu si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovného dokladu Prijímateľom, táto je overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa. Prijímateľ rovnako predkladá výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci príjem prostriedkov NFP a výpis z účtu potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu.
3.7 V prípade, ak Poskytovateľ oznámi Prijímateľovi nesprávne zúčtovanie zálohovej platby alebo jej časti, je Prijímateľ povinný vrátiť poskytnutú zálohovú platbu alebo jej časť vo výške určenej Poskytovateľom na účet podľa bodu 1.2 Zmluvy najneskôr do 14 dní odo dňa doručenia tohto oznámenia Prijímateľovi. O tejto skutočnosti Prijímateľ bezodkladne informuje Poskytovateľa. V prípade, že Prijímateľ zálohovú platbu alebo jej časť na základe tohto oznámenia Poskytovateľa riadne a včas nevráti, Poskytovateľ postupuje rovnako ako v prípade povinnosti vrátenia NFP alebo jeho časti vzniknutej podľa článku 10 ods. 1 písm. i) VZP. Tento odsek sa nepoužije, ak ide zároveň o porušenie finančnej disciplíny podľa § 31 ods. 1 písm. a) zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení
3.8 Prijímateľ je oprávnený požiadať o ďalšiu zálohovú platbu najskôr súčasne s podaním Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) až po schválení predloženej Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) Certifikačným orgánom.
3.9 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba bola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Poskytovateľ môže poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi až vtedy, ak súčet Certifikačným orgánom schválenej výšky NFP dosiahne sumu 3 000 €, a súčasne výška poskytnutej zálohovej platby nepresiahne 40 % v rámci operačného programu z relevantnej časti rozpočtu projektu.
3.10 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba nebola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Prijímateľ môže požiadať o ďalšiu zálohovú platbu, ktorej výšku tvorí súčet sumy NFP schválenej Certifikačným orgánom a sumy rovnajúcej sa rozdielu maximálnej výšky zálohovej platby a predchádzajúcej poskytnutej zálohovej platby. Súčet týchto prostriedkov, a teda výška poskytnutej zálohovej platby nesmie presiahnuť 40 % v rámci operačného programu z relevantnej časti rozpočtu Projektu. Po doplnení zálohovej platby na maximálnu hranicu môže Poskytovateľ poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi za podmienok stanovených v predchádzajúcom odseku.
3.11 V prípade, ak nebude Prijímateľovi poskytnutá ďalšia zálohová platba, Prijímateľ je povinný nezúčtovaný rozdiel zálohovej platby bezodkladne vrátiť Poskytovateľovi, a to na formulári „Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov“, ktorý Prijímateľovi dodá na jeho požiadanie Poskytovateľ.
3.12 Na každú ďalšiu zálohovú platbu sa odseky 3.3 – 3.11 tohto článku VZP použijú primerane.
3.13 Zálohové platby sa týmto spôsobom poskytujú až do momentu dosiahnutia maximálne 95 % celkových oprávnených výdavkov na Projekt s výnimkou prípadov, keď bola suma oprávnených výdavkov Projektu znížená zo strany Poskytovateľa.
3.14 Poskytovateľ po uhradení maximálne 95 % z celkových oprávnených výdavkov na Projekt systémom zálohovej platby poskytne Prijímateľovi zostávajúcich minimálne 5 % celkových oprávnených výdavkov na Projekt systémom refundácie na základe záverečnej Žiadosti o platbu a predložení účtovných dokladov, preukazujúcich Prijímateľom skutočne vynaložené oprávnené výdavky. Prijímateľ je povinný zostávajúcich minimálne 5 % z celkových oprávnených výdavkov na Projekt, a to aj za podiel prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR určených na spolufinancovanie, uhradiť najskôr z vlastných zdrojov. Až po preukázaní tejto úhrady a ukončení Projektu je Prijímateľ oprávnený požiadať o záverečnú platbu zostatku NFP. V takom prípade Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi záverečnú Žiadosť o platbu spolu s účtovnými dokladmi vrátane výpisu z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu prijímateľa) riadiacemu orgánu.
3.15 V prípade, ak Prijímateľ pri realizácii aktivít Projektu nedosiahne 95 % celkových oprávnených výdavkov, Projekt môže byť ukončený aj Žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). O tejto skutočnosti je prijímateľ povinný bezodkladne informovať Poskytovateľa.
3.16 Prijímateľovi vznikne nárok na platbu pri systéme zálohových platieb iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby aj zúčtovanie zálohovej platby), a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu Poskytovateľom. Pri záverečnej Žiadosti o platbu vznikne Prijímateľovi nárok na vyplatenie príslušnej platby v prípade predloženia úplnej a správnej Žiadosti o platbu a v momente schválenia súhrnnej Žiadosti o platbu Certifikačným orgánom. Nárok prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu, v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
3.17 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3.18 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a nasl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívne kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z overenia formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej
lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
3.19 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
3.20 Ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta dní odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 3.18 tohto článku.
3.21 Deň pripísania platby na účet Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
3.22 Prijímateľ je povinný realizovať oprávnené výdavky Dodávateľom Projektu výlučne v EUR.
3.23 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
4. Ak ide o systém kombinácie zálohových platieb a refundácie
4.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytovanie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) kombinovaným systémom zálohových platieb a refundácie. V rámci systému zálohových platieb sa poskytujú platby na oprávnené výdavky Projektu na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) a Žiadosti o platbu (zúčtovania zálohovej platby). V rámci systému refundácie poskytuje Poskytovateľ NFP na základe skutočne vynaložených výdavkov zo strany Prijímateľa. V takom prípade Prijímateľ uhradí výdavky Dodávateľovi Projektu najskôr z vlastných zdrojov.
4.2 Žiadosti o platbu predkladá Prijímateľ v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch rovnopisoch, pričom jeden rovnopis zostáva u Prijímateľa a druhý Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi.
4.3 Prijímateľ predkladá spolu s prvou Žiadosťou o platbu aj vyhlásenie o začatí realizácie aktivít Projektu s uvedením dátumu začatia realizácie aktivít Projektu.
Zálohová platba
4.4 Prijímateľ po začatí realizácie aktivít Projektu predkladá Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby) maximálne do výšky 40 % oprávnených výdavkov z prvých 12 mesiacov realizácie Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie.
Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja od nasledovného:
a) Prvý ročný rozpočet Projektu je známy
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu nepresahuje 12 mesiacov, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % oprávnených výdavkov z rozpočtu Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a projekt začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % z oprávnených výdavkov rozpočtu prvého roka Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a realizácia aktivít Projektu začína v priebehu kalendárneho roka okrem mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta na základe nasledujúceho vzorca:
maximálna výška =
poskytnutej zálohovej platby
0,4 [
x
prvý ročný rozpočet Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie
+ (12-
počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v prvom
kalendárnom roku
)x1/n x
nasledujúci ročný rozpočet Projektu
z prostriedkov ] zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR
na spolufinancovanie
n – počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v nasledujúcom roku
a) Prvý ročný rozpočet Projektu nie je známy, je nulový alebo veľmi nízky
- celková suma NFP/počet mesiacov realizácie Projektu pripadajúca na počet mesiacov realizácie Projektu v prvom roku jeho realizácie.
0,4 x celková suma NFP / celkový počet mesiacov realizácie x 12
4.5 Prijímateľ je povinný poskytnutú zálohovú platbu priebežne zúčtovávať na formulári Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorý dodá Poskytovateľ, pričom najneskôr do 6 mesiacov od pripísania prostriedkov zálohovej platby na účet Prijímateľa, je Prijímateľ povinný zúčtovať minimálne 50 % z poskytnutej zálohovej platby. V prípade nezúčtovania tejto sumy alebo jej časti, je Prijímateľ povinný najneskôr do siedmych dní po uplynutí uvedených 6 mesiacov vrátiť Poskytovateľovi sumu nezúčtovaného rozdielu. V takom prípade sa o túto čiastku zároveň znižuje výška NFP, ktorý má Poskytovateľ poskytnúť Prijímateľovi.
4.6 Prijímateľ je povinný v rámci zúčtovania zálohovej platby podľa predchádzajúceho odseku tohto článku VZP uviesť výšku čerpania poskytnutého NFP, a to podľa skupín výdavkov uvedených v Prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
4.7 V prípade, ak Poskytovateľ oznámi Prijímateľovi nesprávne zúčtovanie zálohovej platby alebo jej časti, je Prijímateľ povinný vrátiť poskytnutú zálohovú platbu alebo jej časť vo výške určenej Poskytovateľom na účet podľa bodu 1.2 Zmluvy najneskôr do 14 dní odo dňa doručenia tohto oznámenia Prijímateľovi. O tejto skutočnosti Prijímateľ bezodkladne informuje Poskytovateľa. V prípade, že Prijímateľ zálohovú platbu alebo jej časť na základe tohto oznámenia Poskytovateľa riadne a včas nevráti, Poskytovateľ postupuje rovnako ako v prípade povinnosti vrátenia NFP alebo jeho časti vzniknutej podľa článku 10 ods. 1 písm. i) VZP. Tento odsek sa nepoužije, ak ide zároveň o porušenie finančnej disciplíny podľa § 31 ods. 1 písm. a) zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení.
4.8 Spolu so Žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) je Prijímateľ povinný predložiť aj účtovné doklady – minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty. Ďalší rovnopis originálu účtovného dokladu si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovného dokladu Prijímateľom, táto je overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa. Prijímateľ rovnako predkladá výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci príjem prostriedkov NFP a výpis z účtu potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu.
4.9 Prijímateľ je oprávnený požiadať o ďalšiu zálohovú platbu najskôr súčasne s podaním Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) až po schválení predloženej Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) Certifikačným orgánom.
4.10 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba bola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Poskytovateľ môže poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi až vtedy, ak súčet Certifikačným orgánom schválenej výšky NFP dosiahne sumu 3 000 €, a súčasne výška poskytnutej zálohovej platby nepresiahne 40 % v rámci Operačného programu z relevantnej časti rozpočtu projektu.
4.11 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba nebola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Prijímateľ môže požiadať o ďalšiu zálohovú platbu, ktorej výšku tvorí súčet sumy NFP schválenej Certifikačným orgánom a sumy rovnajúcej sa rozdielu maximálnej výšky zálohovej platby a predchádzajúcej poskytnutej zálohovej platby. Súčet týchto prostriedkov, a teda výška poskytnutej zálohovej platby nesmie presiahnuť 40 % v rámci Operačného programu z relevantnej časti rozpočtu projektu. Po doplnení zálohovej platby na maximálnu hranicu môže Poskytovateľ poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi za podmienok stanovených v predchádzajúcom odseku.
4.12 V prípade, ak nebude Prijímateľovi poskytnutá ďalšia zálohová platba, Prijímateľ je povinný nezúčtovaný rozdiel zálohovej platby bezodkladne vrátiť Poskytovateľovi, a to na formulári „Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov“, ktorý Prijímateľovi dodá na jeho požiadanie Poskytovateľ.
4.13 Na každú ďalšiu zálohovú platbu sa odseky 4.4 – 4.12 tohto článku VZP použijú primerane.
4.14 Zálohové platby sa týmto spôsobom poskytujú až do momentu dosiahnutia maximálne 95 % celkových oprávnených výdavkov na Projekt s výnimkou prípadov, keď bola suma oprávnených výdavkov Projektu znížená zo strany Poskytovateľa.
4.15 V prípade, ak posledná platba systémom zálohových platieb bola Prijímateľovi poskytnutá do výšky maximálne 95 % z celkových oprávnených výdavkov na Projekt, zvyšných minimálne 5 % poskytne Poskytovateľ Prijímateľovi systémom refundácie.
Refundácia
4.16 V rámci systému refundácie predkladá Prijímateľ spolu so Žiadosťou o platbu aj minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty a výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci uhradenie výdavkov deklarovaných v Žiadosti o platbu. Poskytovateľ je oprávnený vyžiadať od Prijímateľa aj vyšší počet príslušných dokladov. Jeden rovnopis originálu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty, si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovných dokladov, musí byť kópia overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa.
Spoločné ustanovenia pre oba systémy poskytovania platieb
4.17 Prijímateľovi vznikne nárok na platbu pri systéme zálohových platieb iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby aj zúčtovanie zálohovej platby), a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu Poskytovateľom. Pri Žiadosti o platbu podľa predchádzajúceho odseku vznikne Prijímateľovi nárok na vyplatenie príslušnej platby v prípade predloženia úplnej a správnej Žiadosti o platbu a v momente schválenia súhrnnej Žiadosti o platbu Certifikačným orgánom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
4.18 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
4.19 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej
lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
4.20 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
4.21 V prípade, ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi. Za deň doručenia Žiadosti o platbu sa považuje deň registrácie úplnej, a správnej Žiadosti o platbu u Poskytovateľa, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 4.19 tohto článku.
4.22 Deň pripísania platby na účet Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
4.23 V rámci systému zálohových platieb je Prijímateľ povinný realizovať oprávnené výdavky Dodávateľom výlučne v EUR. V rámci systému refundácie môže Prijímateľ uhrádzať výdavky aj v inej mene.
4.24 V prípade, že Prijímateľ uhrádza výdavky spojené s Projektom v inej mene ako EUR, príslušné účtovné doklady vystavené Dodávateľom Projektu v cudzej mene sú Poskytovateľom preplácané v EUR. Prijímateľ zahrnie do Žiadosti o platbu výdavok prepočítaný na EUR kurzom banky (v prípade prevodu peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v EUR na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) alebo kurzom Európskej centrálnej banky (pri prevode peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v cudzej mene na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) platným v deň odpísania prostriedkov z účtu zriadeného Prijímateľom. Prípadné kurzové rozdiely znáša Prijímateľ, pričom účtovný rozdiel v účtovníctve Prijímateľa medzi sumou v deň zaúčtovania záväzku voči Dodávateľovi Projektu a sumou v deň úhrady záväzku Dodávateľovi Projektu je považovaný za oprávnený výdavok.
4.25 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
Platby pri prijímateľoch - štátne rozpočtové organizácie – ERDF, ESF, KF 5. Ak ide výlučne o systém zálohových platieb
5.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) systémom zálohových platieb na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) a Žiadosti o platbu (zúčtovania zálohovej platby). Žiadosti o platbu predkladá Prijímateľ v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch rovnopisoch, pričom jeden rovnopis zostáva u Prijímateľa a druhý Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi.
5.2 Prijímateľ predkladá spolu s prvou Žiadosťou o platbu aj vyhlásenie o začatí realizácie aktivít Projektu s uvedením dátumu začatia realizácie aktivít Projektu.
5.3 Prijímateľ po začatí realizácie aktivít Projektu predkladá Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby) maximálne do výšky 40 % oprávnených výdavkov z prvých 12 mesiacov realizácie rozpočtu Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie.
Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja od nasledovného:
a) Prvý ročný rozpočet Projektu je známy
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu nepresahuje 12 mesiacov, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % oprávnených výdavkov z rozpočtu Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a projekt začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % z oprávnených výdavkov rozpočtu prvého roka Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a realizácia aktivít Projektu začína v priebehu kalendárneho roka okrem mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta na základe nasledujúceho vzorca:
maximálna výška =
poskytnutej zálohovej platby
0,4 [
x
prvý ročný rozpočet Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie
+ (12-
počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v prvom
kalendárnom roku
)x1/n x
nasledujúci ročný rozpočet Projektu
z prostriedkov ] zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR
na spolufinancovanie
n – počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v nasledujúcom roku
b) Prvý ročný rozpočet Projektu nie je známy, je nulový alebo veľmi nízky
- celková suma NFP/počet mesiacov realizácie Projektu pripadajúci na počet mesiacov realizácie projektu v prvom roku jeho realizácie:
0,4 x celková suma NFP / celkový počet mesiacov realizácie x 12
5.4 Prijímateľ je povinný poskytnutú zálohovú platbu priebežne zúčtovávať na formulári Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorý dodá Poskytovateľ, pričom najneskôr do 6 mesiacov odo dňa aktivácie rozpočtového opatrenia je Prijímateľ povinný zúčtovať minimálne 50 % z poskytnutej zálohovej platby. V prípade nezúčtovania tejto sumy alebo jej časti, je Prijímateľ povinný najneskôr do siedmych dní po uplynutí uvedených 6 mesiacov vrátiť Poskytovateľovi sumu nezúčtovaného rozdielu. V takom prípade sa o túto čiastku zároveň znižuje výška NFP, ktorý má Poskytovateľ poskytnúť Prijímateľovi.
5.5 Prijímateľ je povinný v rámci zúčtovania zálohovej platby podľa predchádzajúceho odseku tohto článku VZP uviesť výšku čerpania poskytnutého NFP, a to podľa rozpočtovej klasifikácie.
5.6 Spolu so Žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) je Prijímateľ povinný predložiť aj účtovné doklady – minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty. Ďalší rovnopis originálu účtovného dokladu si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovného dokladu Prijímateľom, táto je overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa. Prijímateľ rovnako predkladá výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu.
5.7 Prijímateľ je oprávnený požiadať o ďalšiu zálohovú platbu najskôr súčasne s podaním Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) až po schválení predloženej Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) Certifikačným orgánom.
5.8 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba bola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Poskytovateľ môže poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi až vtedy, ak súčet Certifikačným orgánom schválenej výšky NFP dosiahne sumu 3 000 €, a súčasne výška poskytnutej zálohovej platby nepresiahne 40 % v rámci OP Výskum a vývoj z relevantnej časti rozpočtu projektu.
5.9 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba nebola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Prijímateľ môže požiadať o ďalšiu zálohovú platbu, ktorej výšku tvorí súčet sumy NFP schválenej Certifikačným orgánom a sumy rovnajúcej sa rozdielu maximálnej výšky zálohovej platby a predchádzajúcej poskytnutej zálohovej platby. Súčet týchto prostriedkov, a teda výška poskytnutej zálohovej platby nesmie presiahnuť 40 % v rámci OP Výskum a vývoj z relevantnej časti rozpočtu projektu. Po doplnení zálohovej platby na maximálnu hranicu môže Poskytovateľ poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi za podmienok stanovených v predchádzajúcom odseku.
5.10 V prípade, ak nebude Prijímateľovi poskytnutá ďalšia zálohová platba, Prijímateľ je povinný nezúčtovaný rozdiel zálohovej platby bezodkladne vrátiť Poskytovateľovi,
a to na formulári „Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov“, ktorý Prijímateľovi dodá na jeho požiadanie Poskytovateľ.
5.11 Na každú ďalšiu zálohovú platbu sa odseky 5.3 – 5.10 tohto článku VZP použijú primerane.
5.12 Zálohové platby sa týmto spôsobom poskytujú až do ukončenia realizácie aktivít Projektu. Po poskytnutí poslednej zálohovej platby je Prijímateľ povinný zúčtovať celý zostatok NFP, a to najneskôr do 3 mesiacov od ukončenia realizácie aktivít Projektu.
5.13 Prijímateľovi vznikne nárok na platbu pri systéme zálohových platieb iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby aj zúčtovanie zálohovej platby), a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu Poskytovateľom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
5.14 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5.15 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
5.16 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
5.17 V prípade, ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej
v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 5.15 tohto článku.
5.18 Presun prostriedkov podľa predchádzajúceho odseku zabezpečí Poskytovateľ prostredníctvom úpravy limitov výdavkov rozpočtu Prijímateľa rozpočtovým opatrením.
5.19 Deň aktivácie evidenčného listu úprav rozpočtu potvrdzujúci úpravu rozpočtu Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
5.20 Prijímateľ je povinný realizovať oprávnené výdavky Dodávateľom Projektu výlučne v EUR.
5.21 Ak je Prijímateľ zároveň aj riadiacim orgánom, sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom, platobnou jednotkou, Certifikačným orgánom, Orgánom auditu, resp. iným orgánom zodpovedným za riadenie, kontrolu alebo implementáciu štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu, podpisy štatutárneho orgánu potrebné podľa tohto článku VZP môžu byť nahradené podpismi určeného zamestnanca tohto subjektu.
5.22 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
6. Ak ide o systém kombinácie zálohových platieb a refundácie
6.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytovanie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) kombinovaným systémom zálohových platieb a refundácie. V rámci systému zálohových platieb sa poskytujú platby na oprávnené výdavky Projektu na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) a Žiadosti o platbu (zúčtovania zálohovej platby). V rámci systému refundácie poskytuje Poskytovateľ NFP na základe skutočne vynaložených výdavkov zo strany Prijímateľa. V takom prípade Prijímateľ uhradí výdavky Dodávateľovi Projektu najskôr z vlastných zdrojov.
6.2 Žiadosti o platbu predkladá Prijímateľ v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch rovnopisoch, pričom jeden rovnopis zostáva u Prijímateľa a druhý Prijímateľ predkladá Poskytovateľovi.
6.3 Prijímateľ predkladá spolu s prvou Žiadosťou o platbu aj vyhlásenie o začatí realizácie aktivít Projektu s uvedením dátumu začatia realizácie aktivít Projektu.
Zálohová platba
6.4 Prijímateľ po začatí realizácie aktivít Projektu predkladá Poskytovateľovi Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby) maximálne do výšky 40 % oprávnených výdavkov z prvých 12 mesiacov realizácie rozpočtu Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie.
Výška maximálnej zálohovej platby sa odvíja od nasledovného:
a) Prvý ročný rozpočet Projektu je známy
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu nepresahuje 12 mesiacov, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % oprávnených výdavkov z rozpočtu Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a projekt začína v mesiaci január kalendárneho roka, výška zálohovej platby predstavuje maximálne 40 % z oprávnených výdavkov rozpočtu prvého roka Projektu zodpovedajúcich podielu EÚ a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie;
- v prípade, ak plánovaná dĺžka realizácie aktivít Projektu presahuje 12 mesiacov a realizácia aktivít Projektu začína v priebehu kalendárneho roka okrem mesiaca január, maximálna výška zálohovej platby sa vypočíta na základe nasledujúceho vzorca:
maximálna výška =
poskytnutej zálohovej platby
0,4 [
x
prvý ročný rozpočet Projektu z prostriedkov zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR na spolufinancovanie
+ (12-
počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v prvom
kalendárnom roku
)x1/n x
nasledujúci ročný rozpočet Projektu
z prostriedkov ] zodpovedajúcich podielu EÚ a ŠR
na spolufinancovanie
n – počet mesiacov realizácie aktivít Projektu v nasledujúcom roku
b) Prvý ročný rozpočet Projektu nie je známy, je nulový alebo veľmi nízky
- celková suma NFP/počet mesiacov realizácie Projektu pripadajúca na počet mesiacov realizácie Projektu v prvom roku jeho realizácie:
0,4 x celková suma NFP / celkový počet mesiacov realizácie x 12
6.5 Prijímateľ je povinný poskytnutú zálohovú platbu priebežne zúčtovávať na formulári Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby), ktorý dodá Poskytovateľ, pričom najneskôr do 6 mesiacov odo dňa aktivácie rozpočtového opatrenia, je Prijímateľ povinný zúčtovať minimálne 50 % z poskytnutej zálohovej platby. V prípade nezúčtovania tejto sumy alebo jej časti, je Prijímateľ povinný najneskôr do siedmych dní po uplynutí uvedených 6 mesiacov vrátiť Poskytovateľovi sumu nezúčtovaného rozdielu. V takom prípade sa o túto čiastku zároveň znižuje výška NFP, ktorý má Poskytovateľ poskytnúť Prijímateľovi.
6.6 Prijímateľ je povinný v rámci zúčtovania zálohovej platby podľa predchádzajúceho odseku tohto článku VZP uviesť výšku čerpania poskytnutého NFP, a to podľa rozpočtovej klasifikácie.
6.7 Spolu so Žiadosťou o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) je Prijímateľ povinný predložiť aj účtovné doklady – minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty. Ďalší rovnopis originálu účtovného dokladu si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovného
dokladu Prijímateľom, táto je overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa. Prijímateľ rovnako predkladá výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci skutočné uhradenie účtovných dokladov Dodávateľovi Projektu.
6.8 Prijímateľ je oprávnený požiadať o ďalšiu zálohovú platbu najskôr súčasne s podaním Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby). Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby na základe Žiadosti o platbu (poskytnutie zálohovej platby) až po schválení predloženej Žiadosti o platbu (zúčtovanie zálohovej platby) Certifikačným orgánom.
6.9 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba bola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Poskytovateľ môže poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi až vtedy, ak súčet Certifikačným orgánom schválenej výšky NFP dosiahne sumu 3 000 €, a súčasne výška poskytnutej zálohovej platby nepresiahne 40 % v rámci OP Výskum a vývoj z relevantnej časti rozpočtu projektu.
6.10 V prípade, ak predchádzajúca zálohová platba nebola poskytnutá v maximálnej možnej výške, Prijímateľ môže požiadať o ďalšiu zálohovú platbu, ktorej výšku tvorí súčet sumy NFP schválenej Certifikačným orgánom a sumy rovnajúcej sa rozdielu maximálnej výšky zálohovej platby a predchádzajúcej poskytnutej zálohovej platby. Súčet týchto prostriedkov, a teda výška poskytnutej zálohovej platby nesmie presiahnuť 40 % v rámci OP Výskum a vývoj z relevantnej časti rozpočtu projektu. Po doplnení zálohovej platby na maximálnu hranicu môže Poskytovateľ poskytnúť ďalšiu zálohovú platbu Prijímateľovi za podmienok stanovených v predchádzajúcom odseku.
6.11 V prípade, ak nebude Prijímateľovi poskytnutá ďalšia zálohová platba, Prijímateľ je povinný nezúčtovaný rozdiel zálohovej platby bezodkladne vrátiť Poskytovateľovi, a to na formulári „Oznámenie o vysporiadaní finančných vzťahov“, ktorý Prijímateľovi dodá na jeho požiadanie Poskytovateľ.
6.12 Na každú ďalšiu zálohovú platbu sa odseky 6.4 – 6.11 tohto článku VZP použijú primerane.
6.13 Zálohové platby sa týmto spôsobom poskytujú až do ukončenia realizácie aktivít Projektu. Po poskytnutí poslednej zálohovej platby je Prijímateľ povinný zúčtovať celý zostatok NFP, a to najneskôr do 3 mesiacov od ukončenia realizácie aktivít Projektu.
Refundácia
6.14 V rámci systému refundácie predkladá Prijímateľ spolu so Žiadosťou o platbu aj minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty a výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci uhradenie výdavkov deklarovaných v Žiadosti o platbu. Poskytovateľ je oprávnený vyžiadať od Prijímateľa aj vyšší počet príslušných dokladov. Jeden rovnopis originálu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty, si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovných dokladov, musí byť kópia overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa.
Spoločné ustanovenia pre oba systémy poskytovania platieb
6.15 Prijímateľovi vznikne nárok na platbu pri systéme zálohových platieb iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu (poskytnutie zálohovej platby
aj zúčtovanie zálohovej platby), a to až v momente schválenia Žiadosti o platbu Poskytovateľom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov.
6.16 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
6.17 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
6.18 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontrole matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
6.19 Ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí vyplatenie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi,, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 6.17 tohto článku.
6.20 Presun prostriedkov podľa predchádzajúceho odseku zabezpečí Poskytovateľ prostredníctvom úpravy limitov výdavkov rozpočtu Prijímateľa rozpočtovým opatrením.
6.21 Deň aktivácie evidenčného listu úprav rozpočtu (ELÚR) potvrdzujúci úpravu rozpočtu Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
6.22 V rámci systému zálohových platieb je Prijímateľ povinný realizovať oprávnené výdavky Dodávateľom Projektu výlučne v EUR. V rámci systému refundácie môže Prijímateľ uhrádzať výdavky aj v inej mene.
6.23 V prípade, že Prijímateľ uhrádza výdavky spojené s Projektom v inej mene ako EUR, príslušné účtovné doklady vystavené Dodávateľom Projektu v cudzej mene sú Poskytovateľom preplácané v EUR. Prijímateľ zahrnie do Žiadosti o platbu výdavok prepočítaný na EUR kurzom banky (v prípade prevodu peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v EUR na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) alebo kurzom Európskej centrálnej banky (pri prevode peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v cudzej mene na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) platným v deň odpísania prostriedkov z účtu zriadeného Prijímateľom. Prípadné kurzové rozdiely znáša Prijímateľ, pričom účtovný rozdiel v účtovníctve Prijímateľa medzi sumou v deň zaúčtovania záväzku voči Dodávateľovi Projektu a sumou v deň úhrady záväzku Dodávateľovi Projektu je považovaný za oprávnený výdavok.
6.24 Ak je Prijímateľ zároveň aj riadiacim orgánom, sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom, platobnou jednotkou, Certifikačným orgánom, Orgánom auditu, resp. iným orgánom zodpovedným za riadenie, kontrolu alebo implementáciu štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu, podpisy štatutárneho orgánu potrebné podľa tohto článku VZP môžu byť nahradené podpismi určeného zamestnanca tohto subjektu.
6.25 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 bod 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
7. Platby realizované výlučne systémom refundácie pre všetkých Prijímateľov zo všetkých fondov
7.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytovanie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) systémom refundácie, pričom Prijímateľ je povinný uhradiť výdavky Dodávateľom Projektu z vlastných zdrojov a tie mu budú pri jednotlivých platbách refundované v pomernej výške k celkovým oprávneným výdavkom.
7.2 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie platby systémom refundácie výlučne na základe Žiadosti o platbu predloženej Prijímateľom v EUR na formulári, ktorý Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi. Žiadosť o platbu musí byť v súlade s rozpočtom Projektu a Prijímateľ ju vyhotovuje v dvoch origináloch, pričom jeden originál zostáva u Prijímateľa a druhý originál Prijímateľa predkladá Poskytovateľovi. Prijímateľ v rámci formulára Žiadosti o platbu uvedie čerpanie rozpočtu projektu podľa skupiny výdavkov uvedených v prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
7.3 Prijímateľ je povinný spolu so Žiadosťou o platbu predložiť aj minimálne jeden rovnopis originálu alebo kópiu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty a výpis z bankového účtu (originál alebo kópiu overenú pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa) potvrdzujúci uhradenie výdavkov deklarovaných v Žiadosti o platbu. Jeden rovnopis originálu faktúry, prípadne dokladu rovnocennej dôkaznej hodnoty, si ponecháva Prijímateľ. V prípade predloženia kópie účtovných dokladov, musí byť kópia overená pečiatkou a podpisom štatutárneho orgánu Prijímateľa.
7.4 V prípade Projektov, ktoré obsahujú aj výdavky neoprávnené na financovanie nad rámec finančnej medzery, je tieto Prijímateľ povinný uhrádzať Dodávateľom Projektu pomerne z každého účtovného dokladu podľa pomeru stanoveného v článku 3 Zmluvy o poskytnutí NFP.
7.5 Prijímateľovi vznikne nárok na vyplatenie príslušnej platby iba v prípade, ak podá úplnú a správnu Žiadosť o platbu, a to až v momente schválenia súhrnnej Žiadosti o platbu Certifikačným orgánom. Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby vzniká len v rozsahu v akom Poskytovateľ rozhodne o oprávnenosti výdavkov Projektu.
7.6 Prijímateľ je povinný vo všetkých predkladaných Žiadostiach o platbu uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 14 VZP. Prijímateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedených v Žiadosti o platbu. V prípade, že na základe nepravých alebo nesprávnych údajov uvedených v Žiadosti o platbu dôjde k vyplateniu platby, pôjde o porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
7.7 Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.
7.8 V rámci kontroly vecnej správnosti je Poskytovateľ povinný overovať reálnosť, oprávnenosť, správnosť, aktuálnosť a neprekrývanie sa nárokovaných výdavkov. Poskytovateľ je taktiež povinný overiť, či požadovaná suma v Žiadosti o platbu zodpovedá údajom uvedeným v priložených dokladoch a či táto suma zároveň zodpovedá rozpočtu Projektu. Pri kontroly matematickej správnosti sa overuje správnosť údajov o dodaných tovaroch, službách a prácach vo vzťahu k množstvu alebo objemu a jednotkovej cene, súčet jednotlivých položiek uvedených na predloženej faktúre alebo inom relevantnom účtovnom doklade. Overuje sa aj súlad s právnymi predpismi SR a EÚ (verejné obstarávanie, ochrana životného prostredia, rovnosť príležitostí, publicita, atď.). V prípade potreby vykoná Poskytovateľ kontrolu na mieste podľa článku 12 VZP.
7.9 Ak Prijímateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Poskytovateľ zabezpečí vyplatenie NFP, resp. jeho časti na účet Prijímateľa v lehote určenej v Systéme finančného riadenia pre ŠF a KF, ktorá sa počíta odo dňa, kedy bola Poskytovateľovi doručená úplná a správna Žiadosť o platbu spolu s požadovanými dokumentmi, resp. odo dňa, kedy boli Poskytovateľovi doručené doplňujúce podklady do Žiadosti o platbu podľa ods. 7.7 tohto článku.
7.10 Deň pripísania platby na účet Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
7.11 V prípade, že Prijímateľ uhrádza výdavky spojené s Projektom v inej mene ako EUR, príslušné účtovné doklady vystavené Dodávateľom Projektu v cudzej mene sú Poskytovateľom preplácané v EUR. Prijímateľ zahrnie do Žiadosti o platbu výdavok prepočítaný na EUR kurzom banky (v prípade prevodu peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v EUR na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) alebo kurzom Európskej centrálnej banky (pri prevode peňažných prostriedkov v cudzej mene z účtu zriadeného Prijímateľom v cudzej mene na účet Dodávateľa Projektu zriadeného v cudzej mene) platným v deň odpísania prostriedkov z účtu zriadeného Prijímateľom. Prípadné kurzové rozdiely znáša Prijímateľ, pričom účtovný rozdiel v účtovníctve Prijímateľa medzi sumou v deň zaúčtovania záväzku voči Dodávateľovi Projektu a sumou v deň úhrady záväzku Dodávateľovi Projektu je považovaný za oprávnený výdavok.
7.12 Poskytovateľ je oprávnený zvýšiť alebo znížiť výšku Žiadosti o platbu z technických dôvodov na strane Poskytovateľa maximálne do výšky 1 EUR v rámci jednej Žiadosti o platbu. Ustanovenie článku 3 ods. 3.1 písm. d) zmluvy o poskytnutí NFP týmto nie je dotknuté.
V prípade štátnych rozpočtových organizácií odsek 7.10 znie:
7.10 Deň aktivácie evidenčného listu úprav rozpočtu potvrdzujúci úpravu rozpočtu Prijímateľa sa považuje za deň čerpania NFP, resp. jeho časti.
V prípade štátnych rozpočtových organizácií sa doplní odsek 7.13:
7.13 Presun prostriedkov v zmysle odseku 7.10 realizuje Poskytovateľ zabezpečením úpravy limitov výdavkov rozpočtu Prijímateľa rozpočtovým opatrením.
Článok 17 UCHOVÁVANIE DOKUMENTOV
Prijímateľ je povinný uchovávať Dokumentáciu k Projektu do 31.08.2020 a do tejto doby strpieť výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb v zmysle článku 12 VZP. Uvedená doba sa predĺži v prípade ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 90 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 o čas trvania týchto skutočností.
Príloha č. 2 Zmluvy o poskytnutí NFP – PREDMET PODPORY NFP
PREDMET PODPORY NFP
1. Všeobecné informácie o Projekte
Názov Projektu | Kompetenčné centrum znalostných technológií pre inovácie produkčných systémov v priemysle a službách | |
Kód ITMS | 26220220155 | |
Operačný program | Výskum a Vývoj | |
Spolufinancovaný z | Európsky fond regionálneho rozvoja a Štátny rozpočet Slovenskej republiky | |
Prioritná os | 2 Podpora výskumu a vývoja | |
Opatrenie | 2.2 Prenos poznatkov a technológií získaných výskumom a vývojom do praxe | |
Prioritná téma | Podiel prioritnej témy z celkových výdavkov Projektu (%) | Forma financovania |
01 – Činnosti v oblasti výskumu a technického rozvoja vo výskumných strediskách | 100,00 | Nenávratná dotácia |
02 – Infraštruktúra výskumu a technického rozvoja (vrátane fyzického podniku, prístrojového vybavenia a vysokorýchlostných počítačových sietí prepájajúcich výskumné strediská) a odborné strediská v konkrétnej technológii | 0,00 | Nenávratná dotácia |
03 – Transfer technológií a zlepšovanie sietí spolupráce medzi malými podnikmi (MSP), medzi malými podnikmi a inými podnikmi a univerzitami, zariadeniami vyššieho vzdelávania každého druhu, regionálnymi orgánmi, výskumnými strediskami a vedeckými a technickými strediskami (vedeckými a technickými parkami, technostrediskami atď.) | 0,00 | Nenávratná dotácia |
Hospodárska činnosť | Podiel hospodárskej činnosti z celkových výdavkov Projektu (%) | Územná oblasť |
Neuplatňuje sa | 100 | Neuplatňuje sa |
2. Miesto realizácie Projektu
NUTS II | NUTS 2 Stredné Slovensko |
NUTS III | Žilinský kraj |
Okres | Okres Žilina |
Obec | Žilina |
Ulica | Univerzitná |
Číslo | 8215/1 |
NUTS II | NUTS 2 Stredné Slovensko |
NUTS III | Žilinský kraj |
Okres | Okres Žilina |
Obec | Žilina |
Ulica | Univerzitná |
Číslo | 8413/6 |
NUTS II | NUTS 2 Stredné Slovensko |
NUTS III | Žilinský kraj |
Okres | Okres Žilina |
Obec | Žilina |
Ulica | Xxxxxxx Xxxxx |
Číslo | 9 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Sever |
Ulica | Čárskeho |
Číslo | 10 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Sever |
Ulica | Letná |
Číslo | 9 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Staré Mesto |
Xxxxx | Xxxxxxxxx |
Číslo | 13 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Staré Mesto |
Ulica | Němcovej |
Číslo | 3 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Staré Mesto |
Ulica | Němcovej |
Číslo | 32 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice I |
Obec | Košice-Staré Mesto |
Ulica | Mäsiarska |
Číslo | 74 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice IV |
Obec | Košice-Juh |
Ulica | Moldavská |
Číslo | 8/A |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice IV |
Obec | Košice-Juh |
Ulica | Južná trieda |
Číslo | 82 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Košický kraj |
Okres | Okres Košice IV |
Obec | Košice-Juh |
Ulica | Južná trieda |
Číslo | 95 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Prešovský kraj |
Okres | Okres Prešov |
Obec | Prešov |
Ulica | Ul. 17. novembra |
Číslo | 1 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Prešovský kraj |
Okres | Okres Prešov |
Obec | Prešov |
Ulica | Kamenná |
Číslo | 11 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Prešovský kraj |
Okres | Okres Prešov |
Obec | Prešov |
Ulica | Jesenná |
Číslo | 2695/26 |
NUTS II | NUTS 2 Východné Slovensko |
NUTS III | Prešovský kraj |
Okres | Okres Prešov |
Obec | Prešov |
Ulica | Ul. 17. novembra |
Číslo | 15 |
NUTS II | NUTS 2 Západné Slovensko |
NUTS III | Trnavský kraj |
Okres | Okres Galanta |
Obec | Sereď |
Ulica | Garbiarska |
Číslo | 51/54 |
NUTS II | NUTS 2 Západné Slovensko |
NUTS III | Trnavský kraj |
Okres | Okres Trnava |
Obec | Trnava |
Xxxxx | Xxxxxxxxxxx |
Číslo | 2 |
3. Ciele Projektu
Cieľ projektu | Zabezpečenie efektívnej spolupráce medzi akademickým a priemyselným sektorom v oblasti výskumu a vývoja znalostných technológií v rámci Kompetenčného centra |
Špecifický cieľ projektu 1 | Zriadenie Kompetenčného centra a zabezpečenie jeho funkčnosti a dlhodobej udržateľnosti |
Špecifický cieľ projektu 2 | Zabezpečenie realizácie excelentného priemyselného výskumu a vývoja v Kompetenčnom centre |
4. Merateľné ukazovatele Projektu
Typ | Názov indikátora | Merná jednotka | Východisková hodnota | Rok | Plánovaná hodnota | Rok |
Výsledok | Objem finančných prostriedkov poskytnutých na projekty venované problematike životného prostredia | EUR | 0,00 | 2011 | 788 876,89 | 2014 |
Počet prác publikovaných v nerecenzovaných vedeckých periodikách a zborníkoch | počet | 0 | 2011 | 38 | 2014 | |
Počet projektov podporujúcich výskum a vývoj v oblasti IKT | počet | 0 | 2011 | 1 | 2014 | |
Počet publikácií v nekarentovaných časopisoch | počet | 0 | 2011 | 51 | 2014 | |
Počet realizovaných nástrojov na propagáciu výskumu a vývoja a popularizáciu ich výsledkov v širšej verejnosti | počet | 0 | 2011 | 28 | 2014 | |
Počet zorganizovaných konferencií | počet | 0 | 2011 | 5 | 2014 | |
Počet zriadených kompetenčných centier orientovaných na určité hospodárske odvetvie | počet | 0 | 2011 | 1 | 2014 | |
Počet zriadených kontaktných bodov pre styk s priemyslom | počet | 0 | 2011 | 2 | 2014 | |
Počet zriadených výskumno-vývojových centier orientovaných na určité hospodárske odvetvie | počet | 0 | 2011 | 1 | 2014 |
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2011 | 19 | 2014 | |
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2011 | 5 | 2014 | |
Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2011 | 25 | 2014 | |
Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2011 | 4 | 2014 | |
Dopad | Počet iných foriem ochrany duševného vlastníctva ako patent | počet | 0 | 2014 | 3 | 2019 |
Počet odborných knižných publikácií | počet | 0 | 2014 | 8 | 2019 | |
Počet publikácií v karentovaných časopisoch | počet | 0 | 2014 | 5 | 2019 | |
Počet vedeckých prác publikovaných v recenzovaných vedeckých periodikách | počet | 0 | 2014 | 17 | 2019 | |
Počet výskumných pracovísk ako výsledok spolupráce medzi verejným sektorom (organizačná zložka SAV a vysokej školy) a podnikateľským sektorom | počet | 0 | 2014 | 1 | 2019 | |
Počet vytvorených pracovných miest pre výskumníkov - muži | počet | 0 | 2014 | 4 | 2019 | |
Počet vytvorených pracovných miest pre výskumníkov - ženy | počet | 0 | 2014 | 1 | 2019 | |
Počet založených podnikateľských subjektov za účasti vedeckých pracovníkov (spin-off, start-up efekty) | počet | 0 | 2014 | 1 | 2019 | |
Výskumníci nad 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2014 | 13 | 2019 | |
Výskumníci nad 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2014 | 2 | 2019 |
Merateľné ukazovatele Projektu s relevanciou k horizontálnym prioritám
Typ | Názov indikátora | Merná jednotka | Východisková hodnota | Rok | Plánovaná hodnota | Rok |
Horizontálna priorita informačná spoločnosť | ||||||
výsledok | Počet projektov podporujúcich výskum a vývoj v oblasti IKT | počet | 0 | 2011 | 1 | 2014 |
Dopad | ||||||
Horizontálna priorita trvalo udržateľný rozvoj | ||||||
Výsledok | Objem finančných prostriedkov poskytnutých na projekty venované problematike životného prostredia | EUR | 0,00 | 2011 | 788 876,89 | 2014 |
Dopad | ||||||
Horizontálna priorita marginalizované rómske komunity | ||||||
Výsledok | ||||||
Dopad |
Horizontálna priorita rovnosť príležitostí | ||||||
Výsledok | Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2011 | 25 | 2014 |
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2011 | 5 | 2014 | |
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2011 | 19 | 2014 | |
Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2011 | 4 | 2014 | |
Dopad | Výskumníci nad 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 0 | 2014 | 13 | 2019 |
Výskumníci nad 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 0 | 2014 | 2 | 2019 |
5. Aktivity a príspevok aktivít k výsledkom Projektu
Názov aktivity | Väzba na merateľný ukazovateľ výsledku (názov merateľného ukazovateľa výsledku) | Merná jednotka | Počet jednotiek | |
Hlavné aktivity (číslo / názov) | ||||
1.1 | Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra | Počet zriadených kompetenčných centier orientovaných na určité hospodárske odvetvie | počet | 1 |
Počet realizovaných nástrojov na propagáciu výskumu a vývoja a popularizáciu ich výsledkov v širšej verejnosti | počet | 28 | ||
Počet zorganizovaných konferencií | počet | 5 | ||
Počet zriadených kontaktných bodov pre styk s priemyslom | počet | 2 | ||
1.2 | Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou | Počet zriadených výskumno-vývojových centier orientovaných na určité hospodárske odvetvie | počet | 1 |
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 5 | ||
Študenti doktorandského štúdia vlastnej organizácie a partnerov v projekte, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 19 | ||
Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - ženy | počet | 4 | ||
Výskumníci do 35 rokov vlastnej organizácie a partnerov, ktorí využívajú poskytnutú podporu - muži | počet | 25 | ||
Počet projektov podporujúcich výskum a vývoj v oblasti IKT | počet | 1 | ||
2.1 | Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov | Počet publikácií v nekarentovaných časopisoch | počet | 33 |
Počet prác publikovaných v nerecenzovaných vedeckých periodikách a zborníkoch | počet | 25 | ||
2.2 | Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb | Počet publikácií v nekarentovaných časopisoch | počet | 18 |
Počet prác publikovaných v nerecenzovaných vedeckých periodikách a zborníkoch | počet | 13 | ||
Objem finančných prostriedkov poskytnutých na projekty venované problematike životného prostredia | EUR | 788 876,89 |
6. Časový rámec realizácie Projektu
Názov aktivity | Začiatok realizácie aktivity (MM/RRRR) | Ukončenie realizácie aktivity (MM/RRRR) |
Hlavné aktivity (max. 100 znakov pre každú aktivitu) | ||
1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra | 09/2011 | 12/2014 |
1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou | 09/2011 | 12/2014 |
2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov | 09/2011 | 12/2014 |
2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb | 09/2011 | 12/2014 |
Podporné aktivity | ||
Riadenie projektu | 09/2011 | 12/2014 |
Publicita a informovanosť | 09/2011 | 12/2014 |
7. Rozpočet projektu
Skupina výdavkov | Oprávnené výdavky (v EUR) | Neoprávnené výdavky (v EUR) | Celkové výdavky projektu (v EUR) | Názov aktivity |
610620 Osobné náklady | 2 600 383,34 | 0,00 | 2 600 383,34 | 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb Podporná aktivita riadenie projektu |
631001 Tuzemské cestovné náhrady | 35 580,00 | 0,00 | 35 580,00 | 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb |
631002 Zahraničné cestovné náhrady | 141 626,00 | 0,00 | 141 626,00 | 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra |
633001 Materiál Interiérové vybavenie | 6 500,00 | 0,00 | 6 500,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
633002 Materiál Výpočtová technika | 65 667,91 | 0,00 | 65 667,91 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov |
633003 Materiál Telekomunikačná technika | 5 000,00 | 0,00 | 5 000,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
633004 Materiál Prevádzkové stroje, prístroje, zariadenie, technika a náradie | 15 496,00 | 0,00 | 15 496,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov |
633006 Materiál všeobecný | 65 255,90 | 1 080,60 | 66 336,50 | 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb Podporná aktivita riadenie projektu |
633009 Materiál Knihy, časopisy, noviny, učebnice, učebné pomôcky a kompenzačné pomôcky | 750,00 | 0,00 | 750,00 | 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov |
633013 Materiál Softvér a licencie | 4 000,00 | 0,00 | 4 000,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
634001 Palivo, mazivá, oleje, špeciálne kvapaliny | 7 037,00 | 0,00 | 7 037,00 | 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb |
635002 Údržba Výpočtovej | 4 000,00 | 0,00 | 4 000,00 | Podporná aktivita riadenie projektu |
techniky | ||||
635004 Údržba Prevádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia | 2 000,00 | 0,00 | 2 000,00 | Podporná aktivita riadenie projektu |
636001 Nájom Budov, objektov alebo ich častí | 52 500,00 | 0,00 | 52 500,00 | 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb |
636002 Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia | 18 400,00 | 0,00 | 18 400,00 | 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb |
637003 Propagácia, reklama a inzercia | 18 402,27 | 412,73 | 18 815,00 | Podporná aktivita publicita a informovanosť |
637004 Všeobecné služby | 287 791,21 | 7 201,79 | 294 993,00 | 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb Podporná aktivita riadenie projektu |
637015 Poistné iné ako do ZP, SP a povinného poistenia vozidla | 10 600,00 | 0,00 | 10 600,00 | Podporná aktivita riadenie projektu |
637027 Odmeny zamestnancov mimo pracovného pomeru | 65 641,80 | 0,00 | 65 641,80 | 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov 2.2 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb Podporná aktivita riadenie projektu |
711003 Nákup softvéru | 948 500,52 | 48 629,48 | 997 130,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
711004 Nákup licencií | 9 000,00 | 0,00 | 9 000,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
713002 Nákup výpočtovej techniky | 869 729,32 | 8 215,60 | 877 944,92 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
713004 Nákup prevádzkových strojov, prístrojov, zariadení, techniky a náradia | 653 949,58 | 37 590,42 | 691 540,00 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
717003 Prístavby, nadstavby, stavebné úpravy | 193 249,21 | 0,00 | 193 249,21 | 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou |
CELKOVO | 6 081 060,06 | 103 130,62 | 6 184 190,68 |
8. Rozpočet realizácie jednotlivých aktivít
Aktivita | Oprávnené výdavky (v EUR) | Neoprávnené výdavky (v EUR) | Výdavky celkovo (v EUR) | |
Hlavné aktivity (číslo / názov) | ||||
1.1 | Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra | 379 831,31 | 5 478,07 | 385 309,38 |
1.2 | Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou | 2 755 843,49 | 94 435,50 | 2 850 278,99 |
2.1 | Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov | 1 870 148,74 | 1 838,53 | 1 871 987,27 |
2.2 | Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie služieb | 788 876,89 | 270,15 | 789 147,04 |
Podporné aktivity | ||||
Riadenie projektu | 267 957,36 | 695,64 | 268 653,00 | |
Publicita a informovanosť | 18 402,27 | 412,73 | 18 815,00 | |
CELKOVO | 6 081 060,06 | 103 130,62 | 6 184 190,68 |
Názov položky rozpočtu | Číselník skupiny výdavkov | Jednotka | Počet jednotiek (predpoklad aný rozsah) | Jednotková cena (max. cena)1 | Výdavky projektu spolu | Oprávnené výdavky projektu spolu po FA, resp. po odpočte DPH | Oprávnené výdavky projektu spolu po odpočte DPH | Komentár k rozpočtu | Priradenie k aktivitám projektu (číslo aktivity v Opise projektu F15) | Technciká univerzita v Košiciach | Žilinská univerzita v Žiline | Prešovská univerzita v Prešove | ZTS Výskumno- vývojový ústav Košice, a.s. | T-Systems Slovakia s.r.o. | ELCOM, spoločnosť s ručením obmedzeným, Prešov | ANTIK Telecom s.r.o. | CEIT SK, s.r.o. | ITKON, spol. s r.o. | IPM SOLUTIONS, s.r.o. | |
A | B | B1 | C | D | E | F1 = D * E | F2 | F3 | G | H | I | K | J | L | N | O | Q | P | M | N |
1. | Zariadenie a vybavenie projekt | EUR | EUR | EUR | EUR | |||||||||||||||
1.1. | Zariadenie a vybavenie | 2 575 614,92 | 2 481 179,42 | 0,00 | 475926,50 | 1163999,50 | 530365,00 | 0,00 | 237768,42 | 0,00 | 51120,00 | 0,00 | 0,00 | 22000,00 | ||||||
1.1.1. | Notebook - 17.1" | 713002 | ks | 4 | 2 500,000 | 10 000,00 | 10 000,00 | 0,00 | Notebook, min. parametre: 17.1" WUXGA, 1920x1200 FullHD, procesor 1.73GHz, 4GB DDRAM3, 500GB, DVD-RW, VGA 1GB, Wifi, Bluetooth, Webcamera, vrátane operačného systému. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 10 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.2. | Multifunkčné zariadenie laserová farebná tlačiareň-kopírka- skener | 713002 | ks | 1 | 3 800,000 | 3 800,00 | 3 800,00 | 0,00 | Min. parametre: Formát tlačiarne: max. A3 Rozlišenie: ProQ2400, min. 1200 x 600 dpi Rýchlost ČB tlače A4/A3: min. 34/17 stran/min Rýchlosť farebnej tlače A4/A3: min. 26 /15 stran/min Rozlíšenie skenera: min. 600x600 dpi Tlač prvej strany: max. 10 sec Max. mesačné zaťaženie: min. 50 000 stran Gramáž papiera: 64 - 200 g/m2 Zásobník: 300 + 100 listov Rozhranie: USB, Ethernet LAN, Paralelný Rozmery (VxŠxH): 669 x 565 x 658 mm. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 3 800,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.3. | Zigbee Development Kit | 713002 | ks | 2 | 2 600,000 | 5 200,00 | 5 200,00 | 0,00 | Simulačný softvérový a hardvérový nástroj na simulovanie a návrh ZigBee sietí, v nasledovnej minimálnej konfigurácií: 4xSRB (Sensor Reference Board), 3xNCB (Network Coordinator Board), 2xLPB (Low Power Board), 1xUSB Board, IAR EWARM 32K, Debbuger, Baterie, káble, adaptéry,a predprogramované demonštračné aplikácie. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 5 200,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.4. | Softvér SITLM (System-in-the-loop-module) | 711003 | projekt | 1 | 16 000,000 | 16 000,00 | 16 000,00 | 0,00 | Program na prepojenie a kooperáciu Opnet Modeler simulátora s reálnou sieťou ZigBee. Min. špecifikácia umožňujúca pripojenie bezdrôtových sietí na báze IEEE 802.11 a ZigBee ako aj sietí na báze IPv4 a IPv6. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 16 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.5. | Špecializovaný softvér na profesionálnu hĺbkovú analýzu audiosignálov | 711003 | projekt | 1 | 19 500,000 | 19 500,00 | 19 500,00 | 0,00 | Signálový vstup do 200KHz/24bit, dynamická vizualizácia spektra v reálnom čase, signálové editačné funkcie, synchronizácia viacerých signálov, rozdielne vizualizačné funkcie viacerých signálov, vizualizácia viacerých charakteristík signálu v jednom okne, automatické porovnanie štatistík základnej frekvecnie s výstupom do textového dokumentu, vstavaný filter potlačenia šumu, EditTracker modul na analýzu autenticity záznamov. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 19 500,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.6. | Počítačová stanica | 713002 | ks | 18 | 2 500,000 | 45 000,00 | 45 000,00 | 0,00 | Minimálne parametre: LCD monitor min. 22" uhlopriečka. Frekvencia CPU jadra: min. 2.0 GHz; RAM min. 4 GB ECC registred; Ethernet Gigabit; vrátane operačného systému; CPU jadra min. 2; vráten príslušenstva: optická myš, klávesnica, sériový port. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 45 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.7. | Prenosný PC | 713002 | ks | 5 | 3 000,000 | 15 000,00 | 15 000,00 | 0,00 | Prenosný PC s frekvenciou CPU jadra min. 2.0 GHz; RAM min. 4GB ECC registred; Ethernet Gigabit; vrátane operačného systému; CPU jadra min. 2; vrátane príslušenstva: docking-station. Ďalšie požiadavky: ľahký, prenosný, odolné prevedenie. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 15 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.8. | Ethernetový prepínač | 713002 | ks | 2 | 5 500,000 | 11 000,00 | 11 000,00 | 0,00 | Min. parametre: L2 stackable ethernet witch; 24 Ethernet 10/100/1000 PoE + ports (370W PoE); 2 Ten Gigabit Ethernet SFP + Forwarding Bandwidth = 88 Gbps; Switching Bandwidth = 176 Gbps; Forwarding rate 64Byte Packets = 65.5 mpps; Stacking throughput = 40 Gbps; Dynamic ARP Inspection; IP Source Guard; CDP; CLI, SSH, SNMP, 2 x Stack prepojovací kábel pre prepínač min. ekvivalent Cisco 2960S; 2 x Stack modul pre prepínač min. ekvivalent Cisco 2960S. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 11 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.9. | Laserový skener - detekčný rozsah do 4 m | 713002 | ks | 1 | 2 300,000 | 2 300,00 | 2 300,00 | 0,00 | Plošný skener pre vytváranie priestorových máp (navigácia v 2D priestore), min. na úrovni HOKUYO URG-04LX Laser (min. parametre: Power source 5V +/-5%, Detection range 0.02 to approximately 4m, Laser wavelength 785nm, Class 1, Scan angle 240°, Scan time 100msec/scan (10.0Hz), Resolution 1mm, Angular Resolution 0.36°, Interface USB 2.0, RS232). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.10. | Laserový skener - detekčný rozsah do 11 m | 713002 | ks | 1 | 2 300,000 | 2 300,00 | 2 300,00 | 0,00 | Plošný skener pre vytváranie priestorových máp (navigácia v 2D priestore), min. na úrovni HOKUYO URG-08LX Laser (min. parametre: Power source 12V +/-10%, Detection range 0.03 to approximately 11m (<8m guaranteed), Laser wavelength 785nm, Class 1, Scan angle 270°, Scan time 67msec/scan (14.925Hz), Angular Resolution 0.36°, Interface USB 2.0). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.11. | Modul analógového video prenosu - analógový vysielač | 713004 | ks | 1 | 3 910,000 | 3 910,00 | 3 910,00 | 0,00 | Analógový vysielač video signálu PAL min. na úrovni VT30 RF Microwave Video Transmitter s prislušenstvom (min. parametre: Up to 2 Watts RF Output Power, Dual Power Modes (Slide Switch Control), Full Band Channelized (BCD Rotary Switches, RS232 Remote Control, or Programmable Binary Switch), Video Inversion (Slide Switch Control), NTSC or PAL Video Formats (Bandwidth & Pre-Emphasis)). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 3 910,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.12. | Modul analógového video prenosu - diverzitný prijímač | 713004 | ks | 1 | 5 405,000 | 5 405,00 | 5 405,00 | 0,00 | Diverzitný prijímač video signálu (tvorí pár s vysielačom VT30) min. na úrovni VRD1 Diversity Video Receiver PAL s prislušenstvom (Dual L/S-Band (1.7-1.85 GHz and 2.2- 2.5 GHz), Video Inversion (Slide Switch Control), NTSC or PAL Video (Bandwidth & De- Emphasis)). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 5 405,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.13. | PC Komponent | 713002 | ks | 1 | 2 211,500 | 2 211,50 | 2 211,50 | 0,00 | Jednodoskový počítač minimálne na úrovni PC104 ADLGS45PC, min. parametre: RAM 4GB, akt. chladič, kable kit (min. ekvivalent Intel® Celeron® M / Core™ 2 Duo (SFF), Intel® GS45 / ICH9M-E Chipset, Up to 4GB DDR3-1066MHz DRAM, 2x 10/100/1000Mbit LAN Controllers, CRT / LVDS Interface Onboard, 4x SATA 3Gb/s with RAID Support, 8x USB2.0 Ports). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 211,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.14. | Univerzálny obrábací stend | 713004 | ks | 1 | 17 300,000 | 17 300,00 | 17 300,00 | 0,00 | Modulárne upraviteľný pracovný stôl na obrábacie a dokončovacie operácie pri výrobe vzoriek a prototypov z ľahko obrobiteľných materiálov. Min. pracovná plocha 2500 x 1500 mm, minimálna výbava elektrickým náradím: píla, brúska, vŕtačka, frézka; minimálne pomocné prvky: osvetlenie, uchopovacie a ustavovacie mechanizmy a prípravky odsávanie prachu; materiály minimálne drevo, plasty, lamináty a penové materiály. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 17 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.15. | Softvér na simulovanie a prepojenie mobilných a bezdrôtových sietí | 711003 | projekt | 1 | 25 000,000 | 25 000,00 | 25 000,00 | 0,00 | Softvér umožńujúci simulovanie a prepojenie rôznych druhov mobilných a bezdrôtových sietí. V minimálnej konfigurácii umožňujúci špecifikovanie, modelovanie a definovanie rôznych typov simulačných prostredí pre pevné a mobilné siete v simulátore Opnet Modeler. Profesionálne rozhranie umožňujúce prepojenie OPNET simulátora s reálnou (skúmanou) sieťou. Min. parametre: Kompatibilita so simulačným nástrojom: min. OPNET modeler 16.0 Počet licencí: min.1 Režim simulačnej činnosti: min. testovanie a trénovie harvéru a softvéru Podpora sietí: MANET, ZigBee, senzorové siete, mobilné a pevné siete Podpora protokolov: min. IPv4, IPv6, ICMP, ICMPv6, OSPF, RIPv1, RIPv2, TCP, UDP, FTP Podpora pripojenia: min. Ethernet, SITL gateway Systémové požiadavky: min. Windows XP Professional. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 25 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.16. | Monitor 3D | 713002 | ks | 2 | 3 000,000 | 6 000,00 | 6 000,00 | 0,00 | 3D monitor min. 63 inch 3D monitor plazma. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 6 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.17. | Infraštruktúra WIFI a kamerového systému pre telerobotiku | 713002 | projekt | 1 | 12 000,000 | 12 000,00 | 12 000,00 | 0,00 | Min. norma IEEE 802.11n, kamerový systém web interface. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 12 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.18. | Humanoidný robot | 713004 | ks | 1 | 14 000,000 | 14 000,00 | 14 000,00 | 0,00 | Humanoidný robot pre akademický výskum. Minimálne parametre: 24 stupňov voľnosti, programovateľnost pomocou C, C++, Python, konektivita cez WiFi a/alebo Ethernet, vybavenie akustickým vstupom a výstupom, vybavenie video vstupom prostredníctvom digitálnej kamery. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 14 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.19. | Multidotykový PC | 713002 | ks | 1 | 22 000,000 | 22 000,00 | 22 000,00 | 0,00 | Multidotykový počítač. Minimálne parametre: 5-kamerový vizuálny systém s infračervenou priamou illumináciou, 30" XGA DLP projektor, grafická karta s 256 MB pamäťou, rozlíšenie 1028 x 768 pixelov, 30" tabletop, statická zaťažiteľnosť 80 kg, tlak 50 psi. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 22 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.20. | Špecializovaný systém na riadenie procesu transferu technológií a ochrany duševného vlastníctva | 711003 | projekt | 1 | 238 000,000 | 238 000,00 | 238 000,00 | 0,00 | IP software integovany do IT systemov účastníkov KC. Z dôvodu finančnej efektívnosti sa použije na zaobstaranie IT systému existujúci komerčný softvér formou multilicencie - na všetky typy prístupov a pre všetkých pracovníkov zapojených do kompetenčného centra - ktorý sa bude prispôsobovať na potreby partnerov konzorcia. Z hľadiska dodávky pôjde o nasledovné služby: Uskutočnenie procesnej analýzy zameranej na: identifikáciu hlavných procesov prebiehajúcich v kompetenčnom centre; analýza organizácie kompetenčného centra, ktorej cieľom je identifikácia najdôležitejších činností a aktivít patriacich do jednotlivých procesov; k procesom a podprocesom, prebiehajúcich v kompetenčnom centre, sa priradia identifikované potreby, možnosti a obmedzenia konzorcia a vznikne tzv. procesný model; pri každej analyzovanej aktivite sa priradia informačné vstupy, ktoré sú potrebné pre vznik výstupov, na základe ktorých sa bude systém prispôsobovať na potreby partnerov konzorcia; súčasťou je detailná špecifikácia IT systémov žiadateľa, spôsobu ich integrácie a jednotlivých informačných tokov pre realizáciu prepojenia, vrátane podrobnej dátovej štruktúry. Prispôsobenie softvéru - kustomizácia konfigurácie softvéru, jednotlivých modulov na základe výstupov procesného modelu. Plná integrácia softvéru vrátane prepojenia na relevantné IT systémy partnerov konzorcia. Multilicenčná zmluva na softvér. Poskytovanie podpory, upgrade a servis počas trvania projektu, na základe priebežných potrieb v projekte a kompetenčnom centre. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 238 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.21. | Merací systém na simuláciu a vizualizáciu prúdenia - 3D PIV systém | 713004 | ks | 1 | 242 225,000 | 242 225,00 | 224 047,95 | 0,00 | Popis: Systém na 3D vizualizáciu prúdenia, bude slúžiť na riešenie výskumných projektov v oblasti tvorby a verifikácie modelov prúdenia. Špecifikácia parametrov: systém musí musí obsahovať dve kamery a poskytovať rozlíšenie min. 0000x0000 pixelov a počet framov min. 8/sek. Jedná o komplexné zariadenie, ktorého súčasťou bude aj softvér. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 224047,95 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.22. | Systém na identifikáciu a modelovanie zdrojov hluku, Beamforming | 713004 | ks | 1 | 258 700,000 | 258 700,00 | 239 286,63 | 0,00 | Popis: Systém na identifikáciu a verifikáciu presnosti rozloženia zdrojov hluku a hlukových polí, bude slúžiť na riešenie výskumných projektov v oblasti analýzy, verifikácie a optimalizácie modelov hlukových polí a znižovania účinkov hluku. Špecifikácia parametrov: systém identifikácie zdrojov hluku, s mikrofónovým polom (kolesom) so 42 mikrofónmi. Mapovanie relatívneho akustického tlaku a príspevkov intenzity, lokalizácia zdrojov hluku, analýza príspevkov čiastkových zdrojov, mapovanie vyžarovania hluku zo stredne veľkých a veľkých objektov, ako sú napr. vozidlá, ich komponenty. Jedná o komplexné zariadenie, ktorého súčasťou bude aj softvér. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 239286,63 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.23. | Scan Station System | 713002 | ks | 1 | 109 480,000 | 109 480,00 | 101 264,40 | 0,00 | Technológia pre podporu digitalizácie predmetov a objektov v oblasti kultúry, prvkov výrobných a logistických systémov v priemyselných aplikáciách. Pomocou laserového skenera bude realizované presné zameranie priestorových informácií o skenovaných objektoch v 3D zobrazení s vysokou produktivitou práce oproti konvenčným postupom. Technické informácie: Skenovacia vzdialenosť od 0,1 do 300 m, rýclosť skenovania 50 000 bodov/sekunda, Horizontálny uhol 360°, vertikálny uhol 270°. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 101264,40 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.24. | Softvér CAD/CAE na simuláciu | 711003 | projekt | 1 | 310 070,000 | 310 070,00 | 286 801,72 | 0,00 | Popis: Multilicencia. Programové systémy na tvorbu a optimalizáciu 3D virtuálnych modelov častí technických systémov, budú slúžiť na riešenie výskumných projektov v oblasti tvorby, verifikácie a optimalizácie častí technických systémov pomocou štrukturálnych, dynamických a kinematických analýz.. Špecifikácia parametrov: systémy musia umožňovať definovanie tzv. application features, ktoré preväzujú geometrický model s akýmikoľvek internými (objem, dynamika, teplo, životnosť, prúdenie, empirické výpočty a pod.) a následne automaticky spúšťať tieto analýzy a vyhodnocovať vplyv zmien na sledované veličiny – funkcia citlivostnej analýzy, multidisciplinárnej optimalizácie, početnosť výskytu a pod. Súčasťou systémov musí byť aj pohybová analýza mechanizmov. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 286801,72 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.25. | Systém na podporu implementácie a hodnotenie konceptu podniku budúcnosti | 711003 | ks | 1 | 218 960,000 | 218 960,00 | 202 528,80 | 0,00 | Softvérový systém na ekonomické a nákladové hodnotenie implementácie konceptu podniku budúcnosti za účelom optimalizácie technických systémov. Systém by mal obsahovať funkcie na predikciu vývoja, hodnotenie štruktúr nákladov na implementáciu konceptu digitálneho podniku, rozbory a hodnotenie podnikovej inovačnej výkonnosti po zavedení konceptu s následnou optimalizáciou výrobných systémov s podporou integrovaných PLM databáz. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Min. parametre: - podpora projektového manažmentu implementácie digitálneho podniku, - projektovanie vývoja výrobného systému po zavedení konceptu digitálneho podniku, - hodnotenia ekonomických a finančných ukazovateľov – expost /ex-ante, - hodnotenie rentability – expost /ex-ante, - hodnotenie nákladovej efektívnosti – expost /ex-ante, - hodnotenia inovačnej výkonnosti vo väzbe na zavádzanie konceptu digitálneho podniku, - oceňovanie hodnoty inovačných riešení vyvíjaných firmou vo väzbe na zavádzanie konceptu digitálneho podniku, - hodnotenie nákladovosti podnikových procesov vo väzbe na zavádzanie konceptu digitálneho podniku, - komponent prognózovania budúceho inovačného a ekonomického vývoja firmy vo väzbe na zavádzanie konceptu digitálneho podniku, - prepojenie na PLM databázy. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 202528,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.26. | Expertný systém na inteligentné riadenie systémov | 711003 | ks | 1 | 119 000,000 | 119 000,00 | 110 070,00 | 0,00 | Popis: Softvér na inteligentné riadenie systémov. Špecifikácia parametrov: integrovaná Xtreme Consulting metodológia pre rýchly návrh prototypov expertných systémov a simuláciu inteligentného riadenie diskrétnych výrobných systémov. Min. parametre: Otvorené, objektovo orientované vývojové prostredie pre vývoj aplikácií inteligentných riadiacich riešení, s podporou KBS (priamy zber dát z procesov a ich využitie v automatizovanom systéme spracovania znalostí, výber najlepších praktík, ...). Riešenie musí byť kompatibilné s riadiacim konceptom ZIMS a umožniť jeho rozšírenie. Manažment a optimalizácia rozsiahlych dynamických aplikácií a možnosť rýchlej tvorby užívateľských aplikácií expertných systémov pre komplexné priemyselné riešenia. Možnosť kombinácie technológií uvažovania v reálnom čase, včítane pravidiel, workflows, procedúr, modelovania objektov, simulácie a grafiky. ES s možnosťou transformácie operácií v reálnom čase na automatizované rozhodovanie a akcie, priamo integrovaný na podnikový operačný systém, databázy, systém automatizácie, historické dáta, systémy riadenia sietí, telemetrické systémy a pod. Integrácia na externé aplikácie prostredníctvom štandardov: ActiveX/COM, .NET, Java RMI, SQL, ODBC, JMS, OPC, XML, HTTP, a ďalšie. Integrácia na simulačný systém AGV_SIM a emulačné vývojové prostredie ELLA 3.0, na systém MES D2000, podpora rozhodovacích modulov systému interaktívneho riadenia výroby. Integrácia na modulárny projekčný systém TABLE (OpenCL, import vo formáte Collada, operačný systém Windows a Fedora14). Kompatibilita s vývojovým prostredím pre 3D vizualizáciu ZAVE, podpora integrácie nových modulov v spoločnom 3D prostredí s možnosťou využívania vlastných GLSL shader vizualizačných programov (možnosť importu 3D modelov vo formáte Collada). Vývoj a realizácia interfejsov, oživenie v prostredí ZIMS, systém prenosu dát, testovanie systému. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 110070,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.27. | Bezpilotná helikoptéra s príslušenstvom | 713004 | ks | 1 | 150 000,000 | 150 000,00 | 150 000,00 | 0,00 | Bezpilotná helikoptéra určená na zber terénnych údajov pomocou leteckého laserového skenera a GPS. Minimálna parametre: Minimálna nosnosť zariadenia 18 kg. Maximálna rýchlosť v automatickom režime 10 m/s. Automatický štart aj pristávanie. Letová výška 200 m nad terénom pri plnej záťaži, autonómny navigačný systém s jednotkou IMU/DGPS L1/L2 a synchronizáciou so skenerom, automatické štartovanie a pristávanie, modularita zariadenia, softvér na plánovanie letov. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 150000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.28. | Letecký 3D laserový skener s príslušenstvom | 713002 | ks | 1 | 220 000,000 | 220 000,00 | 220 000,00 | 0,00 | 3D laserový skener s príslušenstvom na získavanie priestrorových 3D dát k krajine a procesoch. Parametre: dosah 10-1500 metrov, presnosť 25 mm, max. frekvencia 300 kHz. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 220000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.29. | Špecifický softvér | 711003 | projekt | 1 | 50 600,000 | 50 600,00 | 50 600,00 | 0,00 | Softvér na spracovanie, analýzu a transformáciu 3D skenovaných dát. Minimálne parametre: podpora INS/GNSS systémov, monitorovanie dát cez rozhrania (napr. UDP, TCP, RS232), spracovanie dát v systéme WGS84, štatistické vyhodnotenie kvality dát, podpora transformácie dát do rôznych súradnicových systémov a formátov, podpora operačných systémov Windows 7 a Windows Vista. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 50600,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.30. | Server s príslušenstvom | 713002 | ks | 1 | 109 765,000 | 109 765,00 | 109 765,00 | 0,00 | Aplikačný server, min. parametre: 42U rack, 2 x 2U server, min. 16 jadier procesorov min. ekvivalent Xeon, min. 32 GB DDR3 RAM, min. 12 diskových pozícií, min. 2 TB internej hot-swap SAS HD 15K RPM pamäte, jednotka CD-RW, OS pre server min. ekvivalent Windows server 2008 alebo vyšší, diskový storage systém s 8 host portami, 8 Gbps FC, min. 4 GB cache, min. 112 FC/SATA drives, 12 TB HD pamäte, vrátane inštalácie a generovania virtualizačného prostredia. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 109765,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.31. | Kryt serverov (rack) pre Cloud Computing cluster | 713002 | ks | 1 | 9 868,990 | 9 868,99 | 9 868,99 | 0,00 | Kryt servera. Min. parametre: Blade server chassis - Configure-to-order verzia v LCD ROHS kabinete, priama administrácia s KVM voľbou, Flex-10 Ethernet Modul voľba, 2xBlade system SAN prepínač, napájací modul, vysoko-efektívne integrované napájenie, 2x ventilátor. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácia výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34 mesiacov(doba používania zariadenia v rámci projektu)/48 mesiacov*13932,70 eur(cena zariadenia) = 9868,99 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*13 932,70 euro (cena zariadenia) = 290,26 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*13 932,70 euro (cena zariadenia) = 3 483,18 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*13 932,70 euro (cena zariadenia) = 3 483,18 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*13 932,70 euro (cena zariadenia) = 2 612,37 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 9868,99 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.32. | Serverový cluster pre manažment Cloud Computing infraštruktúry vrátane príslušenstva | 713002 | ks | 8 | 7 563,600 | 60 508,80 | 60 508,80 | 0,00 | Min. parametre: Server optimizovaný pre rack (kryt) so štyrmi zásuvkami pre procesory (rádovo Opteron 2.9GHz 75W), 16GB operačnej pamäte, 2 zabudované gigabitové sieťové adaptéry, podpora pre hot-plug harddisky, redundantné napájacie zdroje s chladičmi, integrovaná vzdialená konzola podporujúca KVM cez IP pre zdieľaný prístup k diskom. Vrátane príslušenstva ku každému server: 2 ks SFF dual-port pevný disk 72GB kompatibilný s rackom (krytom); 3 ks PCI Express (PCIe) sieťová karta s vysokým výkonom podporujúca dual-port Ethernet, 2 porty na jednom Ethernet adaptéri na báze min. ekvivalent Intel 82571EB chipsetu a x4 PCIe zbernice; 24 ks 8GB DDR2 SDRAM Memory module (2x4GB), 800 MHz, 240pin DIMM, vrátane odoborného odovzdania HW do prevádzky. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácia výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34 mesiacov(doba používania zariadenia v rámci projektu)/48 mesiacov*10678,02 eur(cena zariadenia) = 7563,60 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*10678,02 euro (cena zariadenia) = 222,45 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*10678,02 euro (cena zariadenia) = 2669,51 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*10678,02 euro (cena zariadenia) = 2669,51 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*10678,02 euro (cena zariadenia) = 2002,13 euro.Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 60508,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.33. | Sieťový prepínač pre Cloud Computing serverový cluster - SPA | 713002 | ks | 2 | 1 664,580 | 3 329,16 | 3 329,16 | 0,00 | Min. parametre: 9-slotový prepínač, podpora Fast Ethernet, Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet modulov, SPA (shared port adapters) technológia, 1-3 sekundový failover, integrovaný Supervisor Engine. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*2350,00eur(cena zariadenia) = 1664,58 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*2350,00 euro (cena zariadenia) = 48,96 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2350,00 euro (cena zariadenia) = 587,50 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2350,00 euro (cena zariadenia) = 587,50 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2350,00 euro (cena zariadenia) = 440,62 euro.Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3329,16 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.34. | Sieťový prepínač pre Cloud Computing serverový cluster - IP Base Layer 3 | 713002 | ks | 2 | 1 275,000 | 2 550,00 | 2 550,00 | 0,00 | Min. parametre: IP Base Layer 3, 24-slotový prepínač pre 10/100 Fast Ethernet s 2x1G SFP uplinkom, s možnosťou upgrade. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*1800,00eur(cena zariadenia) = 1275,00 euro.Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*1800,00 euro (cena zariadenia) = 37,50 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*1800,00 euro (cena zariadenia) = 450,00 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*1800,00 euro (cena zariadenia) = 450,00 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*1800,00 euro (cena zariadenia) = 337,50 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T- Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2550,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.35. | Diskový radič pre distribuované dátové pole pre Cloud Computing cluster vrátane príslušenstva | 713002 | ks | 2 | 70 130,735 | 140 261,47 | 140 261,47 | 0,00 | Min. parametre: Radič (filer) pre sieťové dátové zariadenia (Active/Active konfigurácia), podporujúci FibreChannel protokol, IP SAN a FCoE protokol, NFS V2/V3/V4 over UDP alebo TCP, s rádovými kapacitami 840 pripojiteľných diskov, 32GB pamäte (ECC) a 4GB non-volatile pamäte 1 x zdieľaný systémový kabinet/chassis pre spojenie radičov pre sieťové dátové zariadenie do jedného celku. Vrátane príslušenstva ku každému radiču: 1 ks sieťový adaptér, NIC 4- Port Copper GbE PCIe,-C pre sieťové radiče(filery); 3 ks diskový kabinet (Disk Drive Storage Expansion Shelf) s podporou kapacity 16x600GB, 15 000 RPM X292A-R5 pevnými diskam; 1 ks modul pre zvýšenie výkonnosti radiča, technológia PAM II na báze Flash, kapacita podporujúca 512GB; min. 3 ks Rackmount Kit,4N2,DS14-Middle,-C,R6; 6 ks kábel, radič-Kabinet/Shelf/Switch, 5m,LC/LC,Op,-C; 1 ks SnapMirror Software,T5C,- C a SnapMover Software,T5C,-C; 1 ks SnapRestore Software,T5C,-C; 1 ks SnapVault Primary Software,T5C,-C; 1 ks MultiStore/NearStore Software pre zabezpečenie rozsiahleho dátového priestoru na báze radiča pre sieťovo-prístupný dátový priestor. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou dopisovania 48 mesiacov. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Kalkulácia výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*99 008,10 eur(cena zariadenia) = 70 130,735 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*99008,10 euro (cena zariadenia) = 2062,66 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*99008,10 euro (cena zariadenia) = 24752,03 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*99008,10 euro (cena zariadenia) = 24752,03 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*99008,10 euro (cena zariadenia) = 18564,01 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 140261,47 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.36. | Záložný diskový radič pre distribuované dátové pole pre Cloud Computing cluster | 713002 | ks | 1 | 14 577,500 | 14 577,50 | 14 577,50 | 0,00 | Min. parametre: Radič (filer) pre sieťové dátové zariadenia (System Controller konfigurácia) podporujúci FibreChannel a SAN protokol, s rádovými kapacitami 28 pripojiteľných RAID-6 diskov, 4GB pamäte (ECC), podpora SyncMirror, interné pevné disky 12x1TB SATA,-C, R5. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*20 580,00 eur(cena zariadenia) = 14 577,50 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*20580,00 euro (cena zariadenia) = 428,75 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*20580,00 euro (cena zariadenia) = 5145,00 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*20580,00 euro (cena zariadenia) = 5145,00 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*20580,00 euro (cena zariadenia) = 3858,75 euro.Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 14577,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.37. | Diskový kabinet/shelf pre záložný radič pre distribuované dátové pole pre Cloud Computing cluster | 713002 | ks | 1 | 6 672,500 | 6 672,50 | 6 672,50 | 0,00 | Min. parametre: Diskový kabinet (Disk Drive Storage Expansion Shelf) s podporou kapacity 24x2TB, 7 200 RPM, SATA, IOM3,-C,R5 pevnými diskami. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Kalkulácie ceny oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*9420,00 eur(cena zariadenia) = 6 672,500 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*9420,00 euro (cena zariadenia) = 196,25 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*9420,00 euro (cena zariadenia) = 2355,00 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*9420,00 euro (cena zariadenia) = 2355,00 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*9420,00 euro (cena zariadenia) = 1766,25 euro.Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 6672,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.38. | Server | 713002 | ks | 24 | 2 130,000 | 51 120,00 | 51 120,00 | 0,00 | Parametre servera: procesor min. ekvivalent 2.0 GHz Quad Core, min. 4 GB RAM, 80 Watts processor hot plug rack server, min. 2400 GB úložnej kapacity na SAS HDD. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Cena vo výške 36 mesačných odpisov. Kalkulácia výšky oprávnených odpisov zariadenia: 36/48 mesiacov*2840 eur(cena zariadenia) = 2130 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 3 mesiace/48 mesiacov (doba odpisovania)*2840,00 euro (cena zariadenia) = 177,50 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*710,00 euro (cena zariadenia) = 710,00 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2840,00 euro (cena zariadenia) = 710,00 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2840,00 euro (cena zariadenia) = 532,50 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 51120,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.1.39. | Databázový server | 713002 | ks | 1 | 5 000,000 | 5 000,00 | 5 000,00 | 0,00 | Min. parametre: Počet inštalovaných procesorov 2; maximálny počet procesorov 2; Veľkosť L2 cache (kB) 8192; kapacita pamäte min. 8192 MB; max. kapacira serveru 64 GB; typ radiča SAS + SATA; RAID 6, max. počet HDD 16; hot-plug HDD; počet Pcle slotov 4 vráatane redundantného zdroja. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*7058 eur(cena zariadenia) = 5000 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*7058 euro (cena zariadenia) = 147 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*7058,00 euro (cena zariadenia) = 1765 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*7058,00 euro (cena zariadenia) = 1765 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*7058,00 euro (cena zariadenia) = 1323 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IMP SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 5000,00 |
1.1.40. | Notebook | 713002 | ks | 4 | 2 000,000 | 8 000,00 | 8 000,00 | 0,00 | Min. parametre: min. 1,6 GHz procesor, min. 500 GB HDD. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Zariadenie patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácia výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*2824 eur(cena zariadenia) = 2000 euro. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov zariadenia: 34/48 mesiacov*7058 eur(cena zariadenia) = 5000 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*2824 euro (cena zariadenia) = 58 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2824 euro (cena zariadenia) = 706 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2824 euro (cena zariadenia) = 706 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*2824 euro (cena zariadenia) = 530 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IMP SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 8000,00 |
1.1.41. | Softvérové prostredie - licencia | 711004 | ks | 2 | 4 500,000 | 9 000,00 | 9 000,00 | 0,00 | Softvér založený na základoch MS SharePoint riešenia, ktorý ponúka jednoducho zvládnuteľný, rýchlo použiteľný systém pre zdieľanie 2D a 3D CAD dát a iných súvisiacich informácií v celom realizačnom tíme. Softvér umožňuje zachytiť komplexné formy informácií, efektívne ich zdieľať a poskytnúť ich externým partnerom a tímom. Hlavné vlastnosti SW: Efektívna spolupráca na vývoji výrobku pomocou riadenia a verziovania CAD dát; Vďaka využitiu technológie SharePointu je možné rozšíriť zdieľanie informácií o výrobku s rozsiahlejším tímom; Doplňujúca technológia k existujúcim PLM systémom; Minimalizuje nábehovú krivku používania, vďaka dôverne známemu prostrediu MS aplikácií; Dedenie vlastností SharePointu v procese nasadenia a prenosu nastavenia; Nízke náklady na nadobudnutie a prevádzku. Nehmotný majetok bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena vo výške 34 mesačných odpisov. Majetok patrí do prvej odpisovej skupiny s dobou odpisovania 48 mesiacov. Kalkulácie výšky oprávnených odpisov majetku: 34/48 mesiacov*6353 eur(cena nehmotného majetku) = 4500 euro. Výška odpisov pre jednotlivé roky: Rok 2011: 1 mesiac/48 mesiacov (doba odpisovania)*6353 euro (cena zariadenia) = 133 euro. Rok 2012: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*6353 euro (cena zariadenia) = 1588 euro. Rok 2013: 12 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*6353 euro (cena zariadenia) = 1588 euro. Rok 2014: 9 mesiacov/48 mesiacov (doba odpisovania)*6353 euro (cena zariadenia) = 1191 euro. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IMP SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 9000,00 |
1.2. | Odpisy dlhodobého hmotného/nehmotného majetku | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
1.2.1. | Odpisy dlhodobého hmotného majetku - (názov) | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
1.3. | Stavebné práce | 193 249,21 | 193 249,21 | 0,00 | 9675,13 | 0,00 | 183574,08 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
1.3.1. | Stavebné práce žiadateľa - TU v Košiciach | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
1.3.1.1. | Práce a dodávky HSV - úpravy povrchov, podlahy, výplne - Letná 9, Košice | 717003 | projekt | 1 | 3 310,890 | 3 310,89 | 3 310,89 | 0,00 | Zahŕňa najmä úpravy povrchov, podláh, výplne: omietka vnút. ostenia okenného, osadenie parampetných dosák, dodávka a montáž plastovej zasklennej steny s jednokrídlovými dverami, parapeta vnútorná plastová s koncovkou. Podrobný popis je uvedený v priloženom výkaze výmer žiadateľa. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 3 310,89 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.3.1.2. | Práce a dodávky PSV - konštrukcie tesárske, podlahy povlakové, maľby - Letná 9, Košice | 717003 | projekt | 1 | 2 608,360 | 2 608,36 | 2 608,36 | 0,00 | Zahŕňa Konštrukcie tesárske: doplnenie a zpevnenie nosnej konštrukcie podláh, spojovacie a ochranné prostriedky k montáži podláh. Podlahy povlakové: odtránenie jestvujúcej obrusnej vrstvy podlahy, montáž pôvodnej obrusnej vrstvy podlahy, dodávka a montáž koberca. Maľby. Podrobnejší popis prác je v priloženom výkaze výmer žiadateľa. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 608,36 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.3.1.3. | Práca a dodávky M - elektromontáže - Letná 9, Košice | 717003 | projekt | 1 | 3 755,880 | 3 755,88 | 3 755,88 | 0,00 | Zahŕňa elektromontáže: elektromontáže rozvodov, spínačov a zásuviek, dodávka a montáž svietidla. Podrobnejší popis prác obsahuje priložený výkaz výmer žiadateľa. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 3 755,88 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.3.2. | Stavebné práce partnera 2 - PU v Prešove | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
1.3.2.1. | Montážne práce - SO 02 | 717003 | projekt | 1 | 9 712,300 | 9 712,30 | 9 712,30 | 0,00 | Zahŕňa montáž oznamovacích a signalizačných zariadení: najmä montáž optických komponentov, záverečné práce v sieťových rozvádzačov a TF ústredni, zváranie optického vlákna, zhotovenie profilových otvorov a koncovej káblovej formy. 19" patch panel,1U pre max.16xSC adapterov, Patchcord multimode Duplex 62,5/125,2xSC,2xLC,1m; Optický kábel singlmode GUXT 4 vláknový; Inštalačný kanál DLP 80/50 /kod L- 10412/,dlžka 2m; ohybné kryty; vnútorné prehriadky a ďalšie položky podrobne popísané v priloženom výkaze výmer 1 za partnera 2. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 9712,30 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.3.2.2. | Kovové doplnkové konštrukcie - SO 02 | 717003 | projekt | 1 | 173 861,780 | 173 861,78 | 173 861,78 | 0,00 | Zahŕňa najmä montáž hliníkových výplní otovorov, presun hmôt pre kovové stavebné doplnkové konštrukcie, montáž hliníkových stien a dverí. Podrobný popis je uvedený v priloženom výkaze výmer 2 partnera 2. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 173861,78 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.4. | Stavebný dozor | 2 225,00 | 2 225,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2225,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
1.4.1. | Stavebný dozor partnera 2 | 610620 | osobohodina | 250 | 8,900 | 2 225,00 | 2 225,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 2225,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.5. | Projekčná činnosť | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
1.5.1. | Projektová stavebná dokumentácia pre stavebné povolenie | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
1.6. | Zariadenie a vybavenie - iné | 49 226,91 | 49 226,91 | 0,00 | 32756,91 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 12470,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 4000,00 |
1.6.1. | Mobilný terminál | 633002 | ks | 2 | 1 000,000 | 2 000,00 | 2 000,00 | 0,00 | Malý mobilný terminál s dotykovou obrazovkou a úplnou bezdrôtovou konektivitou (Wifi, 3G, GPS), Min.parametre: 64GB, 9.7" (diagonal) LED-backlit Multi-Touch displej s IPS technológiou, 1024 x 768 bodov, Dock connector port, 3.5-mm stereo headphone jack, Built-in speaker, Microphone, Micro-SIM slot. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.2. | Ultrazvukový merač vzdialenosti | 633004 | ks | 10 | 69,000 | 690,00 | 690,00 | 0,00 | Sonarový merač vzdialenosti. Minimálne parametre: dosah od 3cm do 6m, digitálny výstup, rozhranie I2C Bus, rozlíšenie 3-4cm. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 690,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.3. | Ultrazvukový merač vzdialenosti s dosahom do 12 m | 633004 | ks | 10 | 152,950 | 1 529,50 | 1 529,50 | 0,00 | Sonarový merač vzdialenosti. Minimálne parametre: dosah od 10cm do 12m, digitálny výstup, vyžarovací uhol 15°, rozhranie I2C bus, rozlíšenie 3-4cm. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 1 529,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.4. | Ultrazvukový merač vzdialenosti s dosahom do 6 m | 633004 | ks | 10 | 32,200 | 322,00 | 322,00 | 0,00 | Sonarový merač vzdialenosti. Minimálne parametre: dosah od 15cm do 6,45m, analógový/digitálny výstup, seriové rozhranie(0-5V), analógové napäťové alebo šírkovo- impulzné rozhrania,rozlíšenie 2.5cm. Max. rozmery : 22.1x19.9x16.4 mm. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 322,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.5. | Senzorový modul USB | 633004 | ks | 1 | 517,500 | 517,50 | 517,50 | 0,00 | Senzorový modul. Obsahuje minimálne akcelerometer, gyroskop a elektronický kompas. Minimálne parametre: 3-osový kompas, 3-osový gyroskop s merateľným rozsahom ±400 °/s, 3-osový akcelerometer, preťaženie 5G; pripojiteľný do PC priamo cez USB port. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 517,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.6. | Infračervený merač vzdialenosti - rozsah 20 - 150 cm | 633004 | ks | 10 | 17,250 | 172,50 | 172,50 | 0,00 | Merač vzdialenosti: Minimálne parametre: meranie v rozsahu infračerveného svetla, merací rozsah senzora od 20 cm do 150 cm, výstup merania priamo v millimetroch. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 172,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.7. | Infračervený merač vzdialenosti - rozsah 4 - 40 cm | 633004 | ks | 10 | 17,250 | 172,50 | 172,50 | 0,00 | Merač vzdialenosti: Minimálne parametre: meranie v rozsahu infračerveného svetla, merací rozsah senzora od 4 cm do 40 cm, výstup merania priamo v millimetroch, maximálna spotreba 30mA pri 4.7V. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 172,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.8. | GPS prijímač | 633004 | ks | 2 | 126,500 | 253,00 | 253,00 | 0,00 | GPS modul. Minimálne parametre: iba snímač (prijímač), pripojenie k PC cez USB komp. s v2.0 a 1.1, výstup dát v Garmin formáte. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 253,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.9. | Kamera | 633004 | ks | 2 | 954,500 | 1 909,00 | 1 909,00 | 0,00 | Farebná kamera. Min. parametre: digitálny výstup, FireWire, farebný CCD senzor 1/3 ", funkcia "progressive scan", rozlíšenie 1024x768 pixelov, rýchlosť snímania 30 snímok/s, trigger vstup. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 1 909,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.10. | WIFI Access Point | 633002 | ks | 3 | 1 132,770 | 3 398,31 | 3 398,31 | 0,00 | WiFi Access Point: Minimálne parametre: na vonkajšie umiestnenie (outdoor) pri teplotách od -40°C do +75°C, prenosové protokoly IP67 802.11 a/b/g, funkcia klient/AP/Bridge. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 3 398,31 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.11. | PC Komponent - pevný disk | 633002 | ks | 1 | 485,000 | 485,00 | 485,00 | 0,00 | Pevný disk typu SSD (Solid State Disk – disk bez pohyblivých častí) min. na úrovni SSD SSL 32GB (rozmer 2,5", čítanie 250MB/sec, zápis 170MB/sec, SATA 1.5Gb/sec a 3.0Gb/sec). Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 485,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.12. | PC Komponent - napájací zdroj | 633002 | ks | 1 | 138,000 | 138,00 | 138,00 | 0,00 | Napájací zdroj. Minimálne parametre: DC to DC , 100W, vstup 6-36V DC, výstup 5V@12A, 12V@2.5A, 5VSB@1A, -12V@500mA. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 138,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.13. | PC Komponent - karta pre zachytávanie videa a kódovanie | 633002 | ks | 1 | 249,600 | 249,60 | 249,60 | 0,00 | Karta formátu pre zachytávanie videa a kódovanie. Minimálne parametre: rozmerový formát PC104, výstup vo formáte MPEG4, 30 fps @ 720 x 480, min. 4-kanálové kódovanie/dekódovanie v reálnom čase, synchronizácia videa a audia, podpora OSD, vstavaná detekcia straty kamery, hardvérová detekcia pohybu, digitálne vodoznačenie obrazu. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 249,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.14. | Digitálny fotoaparát | 633004 | ks | 1 | 820,000 | 820,00 | 820,00 | 0,00 | Minimálne požiadavky: Snímač CMOS 15,1 Mpix, vysoká citlivosť ISO až 12800 pre zlé svetelné podmienky, full HD (1080p), 3,4 sním./s, rýchlosť udržovaná až do 170 sním. (JPEG), 3,0" displej LCD Clear View s režimom Live View, 9-bodový systém automatického zaostrovania, procesor DIGIC 4, integrovaný čistiaci systém EOS, kompatibilita s objektívmi EF/EF-S a bleskmi EX Speedlite, stredový bod AF vybavený vysokocitlivým krížovým snímačom určeným pre clonové čísla f/2,8 a nižšie + objektív 18- 55mm f/3.5-5.6 + akumulátor + nabíjačka akumulátora + USB kábel + videokábel + remeň + software + blesk + pamäťová karta min. 4 GB. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 820,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.15. | Laboratórnny stôl | 633001 | ks | 13 | 500,000 | 6 500,00 | 6 500,00 | 0,00 | Min. parametre: Stôl s možnosťou inštalácie terminálového a sieťového rozhrania, počítača. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 6 500,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.16. | Bezdrôtový prístupový bod | 633002 | ks | 4 | 1 250,000 | 5 000,00 | 5 000,00 | 0,00 | Min. parametre: 802.11 ABGN AP; PoE; Podpora Cisco LWAPP alebo CAPWAPP protokolu. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 5 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.17. | Sieťová tlačiareň | 633002 | ks | 2 | 800,000 | 1 600,00 | 1 600,00 | 0,00 | Laserová tlač, mutifunkčné zariadenie, LAN. Min. parametre: Technológia tlače: farebná laserová Rýchlosť tlače: min. 18 strán za minútu farebne/čiernobielo Kvalita tlače: až 600 x 600 DPI Jazyky tlačiarne: PCL 6 Formát papiera: A4, A5, B5 Skenovanie: Typ skenovania: ploché, farebné Rozlíšenie: optické až 1200 DPI Stupňov šedi: 256 Bitová hĺbka: 42 bitov Automatický podávač dokumentov Duplexná tlač, funkcia kopírovania Podpora pripojenia: USB, LAN. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 1 600,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.18. | Mobilný telefón | 633003 | ks | 5 | 1 000,000 | 5 000,00 | 5 000,00 | 0,00 | Vlastnosti: dotykový displej; CPU min. 1 GHz; RAM min. 512 MB. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 5 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.19. | Elektronická čítačka kníh | 633002 | ks | 2 | 1 000,000 | 2 000,00 | 2 000,00 | 0,00 | Vlastnosti: dotykový displej min. 7"; CPU min. 1 GHz; RAM min. 512 MB; WiFi. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 2 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.20. | Pracovná stanica s príslušenstvom | 633002 | ks | 7 | 1 680,000 | 11 760,00 | 11 760,00 | 0,00 | Min. 4 GB RAM, min. 160 GB HDD, procesor min. 4 jadrá 3 GHZ, LCD Monitor min. 24" + klávesnica, myš. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 11760,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.21. | Laboratórny zdroj | 633004 | ks | 1 | 550,000 | 550,00 | 550,00 | 0,00 | 3 nezávislé výstupy: minimálne (30V/3A x 2),(2.5V/3.3V/5V)/3A x 1 (Fixovaný) Minimálne rozlíšenie: 1mV/1mA( GPD-3303S ),100mV/10mA(GPD-3303D) USB komunikácia. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 550,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.22. | Multimeter | 633004 | ks | 2 | 80,000 | 160,00 | 160,00 | 0,00 | Vlastnosti: Min. DC napätie 400mV / 4V / 40V / 400V / 1000V Min. AC napätie 4V / 40V / 400V / 750V Min. DC prúd 400 uA / 4 mA / 40 mA / 400 mA / 10A Min. AC prúd 400 uA / 4 mA / 40 mA / 400 mA / 10A odpor 400 ohm / 4k ohm / 40k ohm / 400 k ohm / 4M ohm / 40M ohm kapacita 4nF / 40nF / 400nF / 4uF / 40uF / 400uF / 4mF / 40mF. Zariadenie bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 160,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
1.6.23. | Virtualizačný softvér - licencia | 633013 | ks | 1 | 1 500,000 | 1 500,00 | 1 500,00 | 0,00 | Virtualizačný softvér, ktorý umožňuje virtualizáciu na báze "bare-metal" hypervisor architektúry, čo znamená, že je inštalovaný priamo na vrchole fyzického servera a umožňuje rozdelenie do niekoľkých virtuálnych strojov, ktoré môžu bežať súčasne, zdieľajú fyzické zdroje podkladového servera. Každý virtuálny stroj predstavuje kompletný systém, s procesormi, pamäťou, sieťových prostriedkov, diskového priestoru a BIOSu. Umožňuje prevádzkovať rôzne operačné systémy a aplikácie, vrátane technickej podpory. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1500,00 |
1.6.24. | Programovacie prostredie - licencia | 633013 | ks | 1 | 1 500,000 | 1 500,00 | 1 500,00 | 0,00 | Integrované programovacie prostredie a jeho pokročilé nástroje, ktoré zjednodušuje tvorbu aplikácií. Umožňuje prácu individuálnu, alebo tímovú pri písaní kódu, budovaní databázy, testovaní alebo ladení. Výkonné nástroje pre návrh dovoľujú naplno uplatniť tvorivé schopnosti a premeniť vízie na skutočnosť. Softvér umožňuje úplne ovládanie zdrojového kódu a zaisťuje, že aplikácie a databázy sú vždy synchronizované. Pokročilá analýza kódu pomáha zabrániť vzniku chýb počas tvorby a vyspelé nástroje na testovanie a ladenie dovoľujú jednoducho a rýchlo nájsť a opraviť akúkoľvek chybu. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1500,00 |
1.6.25. | Operačný systém - licencia | 633013 | ks | 1 | 1 000,000 | 1 000,00 | 1 000,00 | 0,00 | Operačný systém umožňujúci základné funkčnosti pre spracovanie komplexných informácií užívateľov pracujúcich v tíme. Súčasťou produktu je mnoho funkcií, ktoré široko využívajú väčšie organizácie, ako sú e-maily, pripojenie k Internetu, firemný intranet, vzdialený prístup, podpora mobilných zariadení, zdieľanie súborov a tlačiarní, zálohovanie a obnova dát. OS musí obsahovať funkcie, diferencovaného prístupu užívateľov, spravovanie dát v diskových a databázových priestoroch, zabezpečuje databázové spracovanie dokumentov. SW bude slúžiť pre potreby odborných aktivít projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Cena bez DPH. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1000,00 |
1. | Spolu | 2 820 316,04 | 2 725 880,54 | 0,00 | 518358,54 | 1163999,50 | 716164,08 | 0,00 | 237768,42 | 12470,00 | 51120,00 | 0,00 | 0,00 | 26000,00 | ||||||
2.A.2 | Aktivita 1.1 Zriadenie a vedecký manažment Kompetenčného centra | |||||||||||||||||||
2.A.1. | Personálne výdavky interné - odborné činnosti | 137 043,38 | 137 043,38 | 0,00 | 46899,22 | 3753,60 | 4100,00 | 9265,88 | 17772,88 | 7007,00 | 21176,40 | 7410,00 | 15300,00 | 4358,40 | ||||||
2.A.1.1. | Odborný pracovník 1 | 610620 | osobohodina | 50 | 16,410 | 820,50 | 820,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 820,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.2. | Odborný pracovník 2 | 610620 | osobohodina | 100 | 9,760 | 976,00 | 976,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 976,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.3. | Odborný pracovník 3 | 610620 | osobohodina | 100 | 14,400 | 1 440,00 | 1 440,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 1 440,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.4. | Odborný pracovník 4 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.5. | Odborný pracovník 5 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.6. | Odborný pracovník 6 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.7. | Odborný pracovník 8 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.8. | Odborný pracovník 9 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.9. | Odborný pracovník 10 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.10. | Odborný pracovník 23 | 610620 | osobohodina | 100 | 15,000 | 1 500,00 | 1 500,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 1 500,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.11. | Odborný pracovník 24 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.12. | Odborný pracovník 25 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.13. | Odborný pracovník 26 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.14. | Odborný pracovník 27 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.15. | Odborný pracovník 28 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.16. | Odborný pracovník 29 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 350,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.17. | Odborný pracovník 61 | 610620 | osobohodina | 100 | 15,000 | 1 500,00 | 1 500,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 1 500,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.18. | Odborný pracovník 62 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,750 | 437,50 | 437,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 437,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.19. | Odborný pracovník 63 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,750 | 437,50 | 437,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 437,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.20. | Odborný pracovník 64 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,120 | 406,00 | 406,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 406,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.21. | Odborný pracovník 65 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,120 | 406,00 | 406,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 406,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.22. | Odborný pracovník 68 | 610620 | osobohodina | 100 | 11,390 | 1 139,00 | 1 139,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 1 139,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.23. | Odborný pracovník 69 | 610620 | osobohodina | 100 | 10,660 | 1 066,00 | 1 066,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 1 066,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.24. | Odborný pracovník 70 | 610620 | osobohodina | 200 | 12,000 | 2 400,00 | 2 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 2 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.25. | Odborný pracovník 71 | 610620 | osobohodina | 50 | 12,000 | 600,00 | 600,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 600,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.26. | Odborný pracovník 72 | 610620 | osobohodina | 100 | 9,000 | 900,00 | 900,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 900,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.27. | Odborný pracovník 73 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.28. | Odborný pracovník 74 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.29. | Odborný pracovník 76 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.30. | Odborný pracovník 77 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.31. | Odborný pracovník 78 | 610620 | osobohodina | 100 | 8,000 | 800,00 | 800,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 800,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.32. | Odborný pracovník 83 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.33. | Odborný pracovník 84 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.34. | Odborný pracovník 85 | 610620 | osobohodina | 50 | 7,800 | 390,00 | 390,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 390,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.35. | Odborný pracovník 93 | 610620 | osobohodina | 300 | 8,000 | 2 400,00 | 2 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 2 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.36. | Odborný pracovník 94 | 610620 | osobohodina | 2 540 | 9,018 | 22 905,72 | 22 905,72 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.1 | 22 905,72 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.37. | Odborný pracovník 107 | 610620 | osobohodina | 30 | 17,860 | 535,80 | 535,80 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 535,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.38. | Odborný pracovník 108 | 610620 | osobohodina | 30 | 14,000 | 420,00 | 420,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 420,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.39. | Odborný pracovník 109 | 610620 | osobohodina | 30 | 13,200 | 396,00 | 396,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 396,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.40. | Odborný pracovník 110 | 610620 | osobohodina | 30 | 12,200 | 366,00 | 366,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 366,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.41. | Odborný pracovník 111 | 610620 | osobohodina | 30 | 10,800 | 324,00 | 324,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 324,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.42. | Odborný pracovník 112 | 610620 | osobohodina | 30 | 7,500 | 225,00 | 225,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 225,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.43. | Odborný pracovník 113 | 610620 | osobohodina | 30 | 6,200 | 186,00 | 186,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 186,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.44. | Odborný pracovník 114 | 610620 | osobohodina | 30 | 11,000 | 330,00 | 330,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 330,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.45. | Odborný pracovník 115 | 610620 | osobohodina | 30 | 7,500 | 225,00 | 225,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 225,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.46. | Odborný pracovník 116 | 610620 | osobohodina | 30 | 8,110 | 243,30 | 243,30 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 243,30 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.47. | Odborný pracovník 117 | 610620 | osobohodina | 30 | 8,110 | 243,30 | 243,30 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 243,30 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.48. | Odborný pracovník 118 | 610620 | osobohodina | 30 | 8,640 | 259,20 | 259,20 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 259,20 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.49. | Odborný pracovník 128 | 610620 | osobohodina | 300 | 11,000 | 3 300,00 | 3 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 3300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.50. | Odborný pracovník 130 | 610620 | osobohodina | 100 | 8,000 | 800,00 | 800,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 800,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.51. | Odborný pracovník 140 | 610620 | osobohodina | 72 | 9,070 | 653,04 | 653,04 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 3 - ZTS VVU. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 653,04 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.52. | Odborný pracovník 141 | 610620 | osobohodina | 72 | 18,245 | 1 313,64 | 1 313,64 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 3 - ZTS VVU. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1313,64 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.53. | Odborný pracovník 143 | 610620 | osobohodina | 400 | 18,248 | 7 299,20 | 7 299,20 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 3 - ZTS VVU. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 7299,20 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.54. | Odborný pracovník 153 | 610620 | osobohodina | 472 | 18,250 | 8 614,00 | 8 614,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového domáceho experta na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 8614,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.55. | Odborný pracovník 154 | 610620 | osobohodina | 240 | 18,252 | 4 380,48 | 4 380,48 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového domáceho experta na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 4380,48 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.56. | Odborný pracovník 155 | 610620 | osobohodina | 72 | 17,970 | 1 293,84 | 1 293,84 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1293,84 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.57. | Odborný pracovník 156 | 610620 | osobohodina | 24 | 12,560 | 301,44 | 301,44 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 301,44 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.58. | Odborný pracovník 157 | 610620 | osobohodina | 72 | 18,250 | 1 314,00 | 1 314,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1314,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.59. | Odborný pracovník 160 | 610620 | osobohodina | 48 | 10,960 | 526,08 | 526,08 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 526,08 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.60. | Odborný pracovník 162 | 610620 | osobohodina | 48 | 13,400 | 643,20 | 643,20 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 643,20 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.61. | Odborný pracovník 170 | 610620 | osobohodina | 48 | 14,580 | 699,84 | 699,84 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 699,84 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.62. | Odborný pracovník 174 | 610620 | osobohodina | 100 | 9,857 | 985,70 | 985,70 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 985,70 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.63. | Odborný pracovník 175 | 610620 | osobohodina | 200 | 8,128 | 1 625,60 | 1 625,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1625,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.64. | Odborný pracovník 176 | 610620 | osobohodina | 500 | 7,334 | 3 667,00 | 3 667,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3667,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.65. | Odborný pracovník 179 | 610620 | osobohodina | 100 | 7,287 | 728,70 | 728,70 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 728,70 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.66. | Odborný pracovník 181 | 610620 | osobohodina | 600 | 6,290 | 3 774,00 | 3 774,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3774,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.67. | Odborný pracovník 183 | 610620 | osobohodina | 240 | 5,520 | 1 324,80 | 1 324,80 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1324,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.68. | Odborný pracovník 185 | 610620 | osobohodina | 600 | 8,570 | 5 142,00 | 5 142,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 5142,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.69. | Odborný pracovník 186 | 610620 | osobohodina | 240 | 7,740 | 1 857,60 | 1 857,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1857,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.70. | Odborný pracovník 187 | 610620 | osobohodina | 600 | 8,670 | 5 202,00 | 5 202,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 5202,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.71. | Odborný pracovník 189 | 610620 | osobohodina | 600 | 6,460 | 3 876,00 | 3 876,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3876,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.72. | Odborný pracovník 190 | 610620 | osobohodina | 200 | 10,000 | 2 000,00 | 2 000,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2000,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.73. | Odborný pracovník 191 | 610620 | osobohodina | 300 | 12,700 | 3 810,00 | 3 810,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3810,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.74. | Odborný pracovník 192 | 610620 | osobohodina | 100 | 8,000 | 800,00 | 800,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 800,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.75. | Odborný pracovník 193 | 610620 | osobohodina | 100 | 8,000 | 800,00 | 800,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 800,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.1.76. | Odborný pracovník 197 | 610620 | osobohodina | 300 | 13,000 | 3 900,00 | 3 900,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3900,00 | 0,00 |
2.A.1.77. | Odborný pracovník 198 | 610620 | osobohodina | 200 | 12,000 | 2 400,00 | 2 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2400,00 | 0,00 |
2.A.1.78. | Odborný pracovník 199 | 610620 | osobohodina | 200 | 12,000 | 2 400,00 | 2 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2400,00 | 0,00 |
2.A.1.79. | Odborný pracovník 200 | 610620 | osobohodina | 200 | 11,000 | 2 200,00 | 2 200,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2200,00 | 0,00 |
2.A.1.80. | Odborný pracovník 201 | 610620 | osobohodina | 200 | 11,000 | 2 200,00 | 2 200,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2200,00 | 0,00 |
2.A.1.81. | Odborný pracovník 202 | 610620 | osobohodina | 200 | 11,000 | 2 200,00 | 2 200,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2200,00 | 0,00 |
2.A.1.82. | Odborný pracovník 204 | 610620 | osobohodina | 160 | 13,620 | 2 179,20 | 2 179,20 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2179,20 |
2.A.1.83. | Odborný pracovník 206 | 610620 | osobohodina | 160 | 13,620 | 2 179,20 | 2 179,20 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2179,20 |
2.A.2. | Cestovné náhrady | 175 266,00 | 175 266,00 | 0,00 | 72950,00 | 6000,00 | 6000,00 | 11580,00 | 12800,00 | 0,00 | 35956,00 | 1930,00 | 28050,00 | 0,00 | ||||||
2.A.2.1. | Prevádzka vozidla organizácie 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
2.A.2.1.1. | Prevádzka vozidla organizácie 3 - partner 1 | 634001 | projekt | 1 | 600,000 | 600,00 | 600,00 | 0,00 | Výdavky na PHM za účelom vedeckého manažmentu Kompetečného centra. Predpokladaný celkový počet ciest 10 pre pracovníkov partnera. Kalkulácia ceny: 500 km(priemerná dĺžka jednej pracovnej cesty)*0,119 eur(priemerná spotreba PHM/km)*10 pracovných ciest. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 600,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.1.2. | Prevádzka vozidla organizácie 3 - partner 7 | 634001 | projekt | 1 | 350,000 | 350,00 | 350,00 | 0,00 | Výdavky na PHM za účelom vedeckého manažmentu Kompetečného centra. Celkový počet ciest 8 pre pracovníkov partnera. Kalulácia ceny: 500 km(priemerná dĺžka jednej pracovnej cesty)*0,087 eur(priemerná spotreba PHM/km)*8 pracovných ciest. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 350,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.1.3. | Prevádzka vozidla organizácie 3 - partner 8 | 634001 | projekt | 1 | 4 130,000 | 4 130,00 | 4 130,00 | 0,00 | Tuzemské pracovné cesty za účelom vedeckého manažmentu Kompetečného centra. Kalkulácia ceny: 580 km(priemerná dĺžka jednej pracovnej cesty)*0,119 eur(priemerná spotreba PHM/km)*60 pracovných ciest. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 4130,00 | 0,00 |
2.A.2.2. | Tuzemské pracovné cesty (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
2.A.2.2.1. | Tuzemské pracovné cesty odborných pracovníkov riešiacich problematiku znalostných technológií pre služby - žiadateľ (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 9 000,000 | 9 000,00 | 9 000,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 45 pre pracovníkov žiadateľa uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je aktívna účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TUKE. | Aktivita 1.1 | 9 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.2.2. | Tuzemské pracovné cesty za odborných pracovníkov riešiacich problematiku znalostných technológií pre výrobné systémy - žiadateľ (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 9 950,000 | 9 950,00 | 9 950,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 19 pre pracovníkov žiadateľa uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TUKE. | Aktivita 1.1 | 9 950,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.2.3. | Tuzemské pracovné cesty - partner 1 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 400,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Predpokladaný celkový počet pracovných ciest 10 pre pracovníkov partnera uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je prezentácia projektu a účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.2.4. | Tuzemské pracovné cesty - partner 4 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 3 000,000 | 3 000,00 | 3 000,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 6 pre pracovníkov partnera 4 uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 3000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.2.5. | Tuzemské pracovné cesty - partner 7 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 80,000 | 80,00 | 80,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 12 pre pracovníkov partnera uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka pracovných ciest 1 - 5 dní. Služobné cesty vykonané v rámci riešenia projektu v priemyselnom prostredí za účelom prezentácie projektu a účasti na konferenciách, zberu údajov, testovania navrhovaných riešení a konzultácií riešení s odbornýmí partnermi.Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 80,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.2.6. | Tuzemské pracovné cesty - partner 8 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631001 | projekt | 1 | 6 130,000 | 6 130,00 | 6 130,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 12 pre pracovníkov žiadateľa uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 6130,00 | 0,00 |
2.A.2.3. | Zahraničné pracovné cesty (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 v príprade potreby | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||
2.A.2.3.1. | Zahraničné pracovné cesty odborných pracovníkov riešiacich problematiku znalostných technológií pre služby - žiadateľ (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 16 800,000 | 16 800,00 | 16 800,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 18 pre pracovníkov žiadateľa uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TUKE. | Aktivita 1.1 | 16800 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.2. | Zahraničné pracovné cesty za odborných pracovníkov riešiacich problematiku znalostných technológií pre výrobné systémy - žiadateľ (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 37 200,000 | 37 200,00 | 37 200,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 18 pre pracovníkov žiadateľa uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok žiadateľa - TUKE. | Aktivita 1.1 | 37200 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.3. | Zahraničné pracovné cesty - partner 1 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 5 000,000 | 5 000,00 | 5 000,00 | 0,00 | Predpokladaný celkový počet pracovných ciest 12 pre pracovníkov partnera. Priemerná dĺžka pracovných ciest 1 - 5 dní. Účasť riešiteľov na medzinárodných konferenciách a sympóziách za účelom transferu poznatkov, získavania nových poznatkov v riešenej oblasti a propagácie výsledkov výskumu. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Predpokladáme navštíviť niektorú z týchto krajín v rámci Európy. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 5000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.4. | Zahraničné pracovné cesty - partner 2 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 6 000,000 | 6 000,00 | 6 000,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 3 pre pracovníkov partnera uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera - PU v Prešove. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 6000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.5. | Zahraničné pracovné cesty - partner 3 | 631002 | projekt | 1 | 11 580,000 | 11 580,00 | 11 580,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 9 pre pracovníkov partnera 3 uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 3 - ZTS VVU Košice. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 11580,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.6. | Zahraničné pracovné cesty - partner 4 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 9 800,000 | 9 800,00 | 9 800,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 10 pre pracovníkov partnera 4 uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 9800,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.7. | Zahraničné pracovné cesty - partner 6 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 35 956,000 | 35 956,00 | 35 956,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 9 pre pracovníkov partnera 6 uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka pracovných ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 35956,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.8. | Zahraničné pracovné cesty - partner 7 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 1 500,000 | 1 500,00 | 1 500,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 2 pre pracovníkov partnera 7 uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka pracovných ciest 1-5 dní. Účelom ciest je účasť riešiteľov na medzinárodných konferenciách a sympóziách za účelom transferu poznatkov, získavania nových poznatkov v riešenej oblasti a propagácie výsledkov výskumu. Predpokladáme navštíviť niektorú z týchto krajínv rámci Európy. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 7 - CEIT SK. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1500,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A.2.3.9. | Zahraničné pracovné cesty - partner 8 (cestovné náhrady v súlade s platnými limitmi)4 | 631002 | projekt | 1 | 17 790,000 | 17 790,00 | 17 790,00 | 0,00 | Celkový počet pracovných ciest 4 pre pracovníkov partnera uvedených v personálnej matici projektu pracujúcich na danej aktivite. Priemerná dĺžka ciest 1 - 5 dní. Účelom ciest je účasť na konferenciách. Cena zahŕňa cestovné, stravné, ubytovanie podľa platnej legislatívy a prípadné vložné. Miesta pracovných ciest budú určené na začiatku každého roka realizácie projektu. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 8 - ITKON. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 17790,00 | 0,00 |
2.A.3. | Dodávka služieb - personálne výdavky (odborné činnosti) | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
2.A.3.1. | Odborný personál - Doplniť názvy funkcií/položiek odborného personálu podľa aktivít projektu | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
2.A.4. | Ostatné výdavky - priame (vrátane dodávok služieb) | 73 000,00 | 67 521,93 | 0,00 | 0,00 | 67521,93 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
2.A.4.1. | Technology foresight analýza | 637004 | projekt | 1 | 73 000,000 | 73 000,00 | 67 521,93 | 0,00 | Pre efektívne fungovanie kompetenčného centra je nutnosťou proces technologického prognózovania, ktorý umožní v procese implementácie projektu modifikovať obsah výskumu a vývoja na úrovni jednotlivých pracovných balíkov podľa aktuálnej situácia, potrieb priemyslu a medzinárodných trendov. Samotné prierezové výskumné témy na úrovni kompetenčného centra zostanú nezmenené, ale bude možné meniť smerovanie jednotlivých parciálnych výskumných úloh v rámci nich podľa aktuálnych výsledkov, potrieb a vonkajších faktorov. Toto umožní komplexná analýza medzinárodného VaV - best practice a opportunity search v rámci základných výskumných tém centra. Pôjde o vypracovanie analýzy medzinárodného R&D best practice a opportunity search na R&D témy a technológie zastrešované v rámci KC. Cena bola stanovená na základe predbežného prieskumu trhu. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.1 | 0,00 | 67521,93 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.A. | Celkom | 385 309,38 | 379 831,31 | 0,00 | 119849,22 | 77275,53 | 10100,00 | 20845,88 | 30572,88 | 7007,00 | 57132,40 | 9340,00 | 43350,00 | 4358,40 | ||||||
2.B. | Aktivita 1.2 Vybavenie Kompetenčného centra nevyhnutnou infraštruktúrou | |||||||||||||||||||
2.B.1. | Personálne výdavky interné - odborné činnosti | 29 962,95 | 29 962,95 | 0,00 | 5102,70 | 1627,80 | 1100,00 | 0,00 | 16028,00 | 1744,05 | 2399,60 | 0,00 | 0,00 | 1960,80 | ||||||
2.B.1.1. | Odborný pracovník 4 | 610620 | osobohodina | 50 | 6,250 | 312,50 | 312,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 312,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.2. | Odborný pracovník 62 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,750 | 437,50 | 437,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 437,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.3. | Odborný pracovník 70 | 610620 | osobohodina | 100 | 12,000 | 1 200,00 | 1 200,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 1 200,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.4. | Odborný pracovník 71 | 610620 | osobohodina | 50 | 12,000 | 600,00 | 600,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 600,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.5. | Odborný pracovník 78 | 610620 | osobohodina | 100 | 8,000 | 800,00 | 800,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 800,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.6. | Odborný pracovník 84 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,000 | 400,00 | 400,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 400,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.7. | Odborný pracovník 94 | 610620 | osobohodina | 150 | 9,018 | 1 352,70 | 1 352,70 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 1.2 | 1 352,70 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.8. | Odborný pracovník 107 | 610620 | osobohodina | 30 | 17,860 | 535,80 | 535,80 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 535,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.9. | Odborný pracovník 109 | 610620 | osobohodina | 50 | 13,200 | 660,00 | 660,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 660,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.10. | Odborný pracovník 119 | 610620 | osobohodina | 50 | 8,640 | 432,00 | 432,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 1 - ŽU v Žiline. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 432,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.11. | Odborný pracovník 128 | 610620 | osobohodina | 100 | 11,000 | 1 100,00 | 1 100,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 2 - PU v Prešove. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 1100,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.12. | Odborný pracovník 158 | 610620 | osobohodina | 440 | 10,370 | 4 562,80 | 4 562,80 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 4562,80 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.13. | Odborný pracovník 159 | 610620 | osobohodina | 560 | 13,660 | 7 649,60 | 7 649,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 7649,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.14. | Odborný pracovník 164 | 610620 | osobohodina | 120 | 17,970 | 2 156,40 | 2 156,40 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2156,40 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.15. | Odborný pracovník 168 | 610620 | osobohodina | 80 | 10,370 | 829,60 | 829,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 829,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.16. | Odborný pracovník 169 | 610620 | osobohodina | 80 | 10,370 | 829,60 | 829,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 4 - T-Systems Slovakia. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 829,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.17. | Odborný pracovník 180 | 610620 | osobohodina | 150 | 11,627 | 1 744,05 | 1 744,05 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 5 - ELCOM. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1744,05 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.18. | Odborný pracovník 185 | 610620 | osobohodina | 280 | 8,570 | 2 399,60 | 2 399,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 6 - ANTIK Telecom. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 2399,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.B.1.19. | Odborný pracovník 207 | 610620 | osobohodina | 240 | 8,170 | 1 960,80 | 1 960,80 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdy pracovníka na danej pozícii u partnera. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok partnera 9 - IPM SOLUTIONS. | Aktivita 1.2 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 1960,80 |
2.B.2. | Cestovné náhrady | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
2.B.2.1. | Prevádzka vozidla organizácie 3 | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
2.B.3. | Dodávka služieb - personálne výdavky (odborné činnosti) | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
2.B.3.1. | Odborný personál - Doplniť názvy funkcií/položiek odborného personálu podľa aktivít projektu | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
2.B.4. | Ostatné výdavky - priame (vrátane dodávok služieb) | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | ||||||
2.B.4.1. | Nájom zariadenia a vybavenia (vrátane operatívneho lízingu) | nerelevantné | nerelevantné | 0 | 0,000 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | nerelevantné | nerelevantné | ||||||||||
2.B. | Celkom | 29 962,95 | 29 962,95 | 0,00 | 5102,70 | 1627,80 | 1100,00 | 0,00 | 16028,00 | 1744,05 | 2399,60 | 0,00 | 0,00 | 1960,80 | ||||||
2.C. | Aktivita 2.1 Výskum a vývoj znalostných technológií pre inovácie výrobných systémov | |||||||||||||||||||
2.C.1. | Personálne výdavky interné - odborné činnosti | 1 654 762,27 | 1 654 762,27 | 0,00 | 494163,65 | 73348,80 | 0,00 | 693102,32 | 0,00 | 251686,70 | 0,00 | 48540,00 | 0,00 | 93920,80 | ||||||
2.C.1.1. | Odborný pracovník 1 | 610620 | osobohodina | 500 | 16,410 | 8 205,00 | 8 205,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 8 205,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.2. | Odborný pracovník 2 | 610620 | osobohodina | 2 000 | 9,760 | 19 520,00 | 19 520,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 19 520,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.3. | Odborný pracovník 3 | 610620 | osobohodina | 1 200 | 14,400 | 17 280,00 | 17 280,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 17 280,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.4. | Odborný pracovník 4 | 610620 | osobohodina | 2 900 | 6,250 | 18 125,00 | 18 125,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 18 125,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.5. | Odborný pracovník 5 | 610620 | osobohodina | 2 900 | 6,250 | 18 125,00 | 18 125,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 18 125,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.6. | Odborný pracovník 6 | 610620 | osobohodina | 2 900 | 6,250 | 18 125,00 | 18 125,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 18 125,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.7. | Odborný pracovník 7 | 610620 | osobohodina | 500 | 18,252 | 9 126,00 | 9 126,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového domáceho experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 9 126,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.8. | Odborný pracovník 8 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 6,250 | 11 875,00 | 11 875,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 11 875,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.9. | Odborný pracovník 9 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 6,250 | 11 875,00 | 11 875,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 11 875,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.10. | Odborný pracovník 10 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 6,250 | 11 875,00 | 11 875,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 11 875,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.11. | Odborný pracovník 11 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.12. | Odborný pracovník 12 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.13. | Odborný pracovník 13 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.14. | Odborný pracovník 14 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.15. | Odborný pracovník 15 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.16. | Odborný pracovník 16 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.17. | Odborný pracovník 17 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.18. | Odborný pracovník 18 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.19. | Odborný pracovník 19 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.20. | Odborný pracovník 20 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.21. | Odborný pracovník 21 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.22. | Odborný pracovník 22 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,560 | 1 946,00 | 1 946,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 946,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.23. | Odborný pracovník 23 | 610620 | osobohodina | 1 800 | 15,000 | 27 000,00 | 27 000,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 27 000,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.24. | Odborný pracovník 24 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.25. | Odborný pracovník 25 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.26. | Odborný pracovník 26 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.27. | Odborný pracovník 27 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.28. | Odborný pracovník 28 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.29. | Odborný pracovník 29 | 610620 | osobohodina | 1 900 | 7,000 | 13 300,00 | 13 300,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 13 300,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.30. | Odborný pracovník 30 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.31. | Odborný pracovník 31 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.32. | Odborný pracovník 32 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.33. | Odborný pracovník 33 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.34. | Odborný pracovník 34 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.35. | Odborný pracovník 35 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.36. | Odborný pracovník 36 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.37. | Odborný pracovník 37 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.38. | Odborný pracovník 38 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.39. | Odborný pracovník 39 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.40. | Odborný pracovník 40 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.41. | Odborný pracovník 41 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.42. | Odborný pracovník 42 | 637027 | osobohodina | 350 | 5,500 | 1 925,00 | 1 925,00 | 0,00 | Dohoda o vykonaní práce. Cena predstavuje obvyklú cenu práce pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 1 925,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.43. | Odborný pracovník 43 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.44. | Odborný pracovník 44 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.45. | Odborný pracovník 45 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.46. | Odborný pracovník 46 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.47. | Odborný pracovník 47 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.48. | Odborný pracovník 48 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.49. | Odborný pracovník 49 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.50. | Odborný pracovník 50 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.51. | Odborný pracovník 51 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 39 | 18,250 | 711,75 | 711,75 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 711,75 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.52. | Odborný pracovník 52 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.53. | Odborný pracovník 53 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.54. | Odborný pracovník 54 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.55. | Odborný pracovník 55 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.56. | Odborný pracovník 56 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.57. | Odborný pracovník 57 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.58. | Odborný pracovník 58 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.59. | Odborný pracovník 59 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.60. | Odborný pracovník 60 - zahraničný expert | 610620 | osobohodina | 13 | 18,250 | 237,25 | 237,25 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu špičkového zahraničného experta. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 237,25 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.61. | Odborný pracovník 61 | 610620 | osobohodina | 790 | 15,000 | 11 850,00 | 11 850,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 11 850,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.62. | Odborný pracovník 62 | 610620 | osobohodina | 750 | 8,750 | 6 562,50 | 6 562,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 6 562,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.63. | Odborný pracovník 63 | 610620 | osobohodina | 830 | 8,750 | 7 262,50 | 7 262,50 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 7 262,50 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.64. | Odborný pracovník 64 | 610620 | osobohodina | 830 | 8,120 | 6 739,60 | 6 739,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 6 739,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.65. | Odborný pracovník 65 | 610620 | osobohodina | 830 | 8,120 | 6 739,60 | 6 739,60 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 6 739,60 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.66. | Odborný pracovník 66 | 610620 | osobohodina | 1 600 | 18,250 | 29 200,00 | 29 200,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 29 200,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.67. | Odborný pracovník 67 | 610620 | osobohodina | 3 000 | 14,860 | 44 580,00 | 44 580,00 | 0,00 | Cena predstavuje obvyklú mzdu pracovníka na danej pozícii u žiadateľa. Cena na osobohodinu zahŕňa aj odvody zamestnávateľa. Výdavok žiadateľa - TU v Košiciach. | Aktivita 2.1 | 44 580,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
2.C.1.68. | Odborný pracovník 68 |