NÁVRH SMLOUVY
NÁVRH SMLOUVY
Český rozhlas
zřízený zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu
nezapisuje se do obchodního rejstříku
se sídlem Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
zastoupený: Mgr. Xxxxx Xxxxxxxxx, generálním ředitelem
IČ 45245053, DIČ CZ45245053
bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., č. ú.: 1001040797/5500
zástupce pro věcná jednání Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, vedoucí infrastruktury IT
tel.: x000 000 000 000
e-mail: Xxxx.Xxxxxxxx@xxxxxxx.xx
(dále jen jako „kupující“)
a
[DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ NEBO FIRMU PRODÁVAJÍCÍHO]
[DOPLNIT ZÁPIS DO OBCHODNÍHO REJSTŘÍKU ČI DO JINÉHO REJSTŘÍKU]
[DOPLNIT MÍSTO PODNIKÁNÍ/BYDLIŠTĚ/SÍDLO PRODÁVAJÍCÍHO]
zastoupená: [V PŘÍPADĚ PRÁVNICKÉ OSOBY DOPLNIT ZÁSTUPCE]
[DOPLNIT RČ nebo IČ, DIČ PRODÁVAJÍCÍHO]
bankovní spojení: [DOPLNIT], č. ú.: [DOPLNIT]
zástupce pro věcná jednání [DOPLNIT]
tel.: +420 [DOPLNIT]
e-mail: [DOPLNIT
(dále jen jako „prodávající“)
(dále společně jen jako „smluvní strany“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 2079 a násl. a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“) tuto kupní smlouvu (dále jen jako „smlouva“)
Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je povinnost prodávajícího:
a) zajistit kupujícímu obměnu stávajících přepínačů Cisco v objektech ČRo Praha a v regionálních stanicích ČRo novým hardwarem (dále také jako „zboží“) včetně provedení instalačních a konfiguračních prací (dále také jen jako „práce“) a umožnit mu nabýt k nim vlastnické právo;
b) zpracovat pro kupujícího dokumentci cílového stavu dle požadavků kupujícího (dále také jen „dokumentace“) a umožnit mu nabýt k ní vlastnické právo a licenci ji užít; a
c) poskytovat kupujícímu podporu za podmínek dle této smlouvy po dobu 36 měsíců (dále jen „podpora“)
(zboží, práce, dokumentace a podpora jsou dále souhrnně označovány jako „plnění“)
a povinnost kupujícího plnění převzít a zaplatit prodávajícímu kupní cenu; to vše za podmínek stanovených touto smlouvou.
Bližší specifikace plnění, jakož i způsob a podmínky jeho poskytnutí ze strany prodávajícího jsou uvedeny v přílohách této smlouvy.
Místo a doba plnění
Místem poskytnutí plnění kupujícímu je Český rozhlas, Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0 (dále jen „místo plnění“).
Prodávající se zavazuje poskytnout plnění kupujícímu v místě plnění na vlastní náklad nejpozději do 8 týdnů od účinnosti této smlouvy, přičemž do této doby je povinen provést i nezbytnou instalaci a konfiguraci zboží do prostředí kupujícího, jakož i zahájit poskytování podpory. Prodávající je povinen odevzdání plnění oznámit kupujícímu nejméně tři pracovní dny předem na e-mail uvedený v hlavičce této smlouvy.
Bude-li se prodávající při poskytování plnění dle této smlouvy pohybovat v objektu kupujícího, je povinen při tom dodržovat pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, pravidla požární bezpečnosti a vnitřní předpisy kupujícího, se kterými byl seznámen. Přílohou k této smlouvě jsou „Podmínky provádění činností externích osob v objektech ČRo“, které je prodávající povinen dodržovat.
Prodávající se zavazuje postupovat při provádění instalačních a konfiguračních prací či při úkonech prováděných v rámci podpory v souladu s požadavky a pokyny kupujícího tak, aby tyto práce či úkony nijak neovlivňovaly produkční provoz kupujícího. Zejména se zavazuje provádět tyto práce a úkony tak, aby byla minimalizována délka trvání a četnost případných výpadků konektivity v průběhu jejich provádění. Pro provádění těchto prací a úkonů jsou smluvní strany povinny písemně dohodnout časové okamžiky či období vhodné pro realizaci konkrétních prací a úkonů, jež je prodávající povinen dodržet.
Prodávající se zavazuje uvést místo provádění prací a úkonů podpory do původního stavu. Současně prodávající podpisem této smlouvy prohlašuje, že se dostatečným způsobem seznámil s místem poskytování plnění a je tak plně způsobilý k řádnému plnění povinností dle této smlouvy.
Cena plnění a platební podmínky
Cena plnění je dána nabídkou prodávajícího a činí [DOPLNIT],- Kč (slovy: [DOPLNIT] korun českých) bez DPH. K ceně bude připočtena DPH v zákonem stanovené výši. Specifikace ceny je uvedena v příloze této smlouvy.
Celková cena dle předchozího odstavce je konečná a zahrnuje veškeré náklady prodávajícího související s odevzdáním plnění dle této smlouvy (např. doprava plnění do místa odevzdání, zabalení zboží).
Úhrada ceny bude provedena po odevzdání zboží kupujícímu na základě daňového dokladu (dále jen „faktura“) prodávajícího. Prodávající má právo na zaplacení kupní ceny okamžikem řádného splnění svého závazku, tedy okamžikem odevzdání veškerého plnění kupujícímu dle této smlouvy.
Splatnost faktury činí 24 dnů od data jejího vystavení prodávajícím za předpokladu, že k doručení faktury kupujícímu dojde do 3 dnů od data vystavení. V případě pozdějšího doručení faktury činí splatnost 21 dnů od data jejího skutečního doručení kupujícímu. Faktura musí mít veškeré náležitosti dle platných právních předpisů a její součástí musí být kopie protokolu o odevzdání podepsaná oběma smluvními stranami. V případě, že faktura neobsahuje tyto náležitosti nebo obsahuje nesprávné údaje, je kupující oprávněn fakturu vrátit prodávajícímu a ten je povinen vystavit fakturu novou nebo ji opravit. Po tuto dobu lhůta splatnosti neběží a začíná plynout až okamžikem doručení nové nebo opravené faktury.
Poskytovatel zdanitelného plnění prohlašuje, že není v souladu s § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o DPH v platném znění (dále jen „ZoDPH“), tzv. nespolehlivým plátcem. Smluvní strany se dohodly, že v případě, že Český rozhlas jako příjemce zdanitelného plnění bude ručit v souladu s § 109 ZoDPH za nezaplacenou DPH (zejména v případě, že bude poskytovatel zdanitelného plnění prohlášen za nespolehlivého plátce), je Český rozhlas oprávněn odvést DPH přímo na účet příslušného správce daně. Odvedením DPH na účet příslušného správce daně v případech dle předchozí věty se považuje tato část ceny zdanitelného plnění za řádně uhrazenou. Český rozhlas je povinen o provedení úhrady DPH dle tohoto odstavce vydat poskytovateli zdanitelného plnění písemný doklad. Český rozhlas má právo odstoupit od této smlouvy v případě, že poskytovatel zdanitelného plnění bude v průběhu trvání této smlouvy prohlášen za nespolehlivého plátce.
Vlastnické právo, přechod nebezpečí škody, licence
Smluvní strany se dohodly na tom, že k převodu vlastnického práva ke zboží dochází z prodávajícího na kupujícího okamžikem jeho odevzdání kupujícímu (tj. zástupci pro věcná jednání dle úvodního ustanovení této smlouvy nebo jiné prokazatelně pověřené osobě).
Odevzdáním zboží je současné splnění následujících podmínek:
faktické předání zboží (vč. kompletní dokumentace) kupujícímu a umožnění kupujícímu nakládat s nimi v místě plnění podle této smlouvy;
provedení instalačních a konfiguračních prací;
podpis protokolu o odevzdání obou smluvních stran.
Smluvní strany se dále dohodly na tom, že nebezpečí škody na plnění přechází na kupujícího současně s nabytím vlastnického práva dle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy.
Smluvní strany se dohodly, že okamžikem odevzdání dokumentace kupujícímu dle odstavce 2 tohoto článku smlouvy prodávající zároveň poskytuje kupujícímu výhradní oprávnění (licenci) dokumentaci užít, a to všemi způsoby, všemi formami a všemi technickými prostředky. Licence se poskytuje na dobu trvání majetkových práv prodávajícího k dokumentaci, bez místního a množstevního omezení. Kupující není povinen licenci využít.
Odevzdání a převzetí zboží
Smluvní strany potvrdí odevzdání zboží (vč. dokumentace a provedení prací) v ujednaném množství, jakosti a provedení podpisem protokolu o odevzdání, který tvoří nedílnou součást této smlouvy jako příloha a jenž musí být součástí faktury (dále v textu také jen jako „protokol o odevzdání“). Kupující je oprávněn odmítnout převzetí plnění (či jeho jednotlivé části), které není v souladu s touto smlouvou. V takovém případě smluvní strany sepíší protokol o odevzdání v rozsahu, v jakém došlo ke skutečnému převzetí plnění kupujícím, a ohledně vadného plnění uvedou do protokolu skutečnosti, které bránily převzetí, rozsah vadné části plnění a další důležité okolnosti. Prodávající splnil řádně svou povinnost z této smlouvy až okamžikem odevzdání veškerého plnění (tj. v množství, jakosti a provedení) dle této smlouvy.
Má-li být řádné provedení prací prokázáno provedením ujednaných zkoušek, považuje se taková část plnění za dokončenou úspěšným provedením zkoušek. K účasti na nich prodávající kupujícího včas písemnou a prokazatelně doručenou formou přizve. Výsledek zkoušky se zachytí v zápisu, který je prodávající povinen kupujícímu předat.
Za odevzdané se považuej zboží až okamžikem jeho odevzdání bez jakýchkoliv vad a nedodělků dle článku V. této smlouvy.
Kvalita plnění a podpora
Prodávající prohlašuje, že odevzdané zboží je nové a nepoužívané. Prodávající dále prohlašuje, že plnění je prosté faktických a právních vad a odpovídá této smlouvě a platným právním předpisům.
Prodávající je povinen při poskytování plnění postupovat v souladu s platnými právními předpisy.
Prodávající se zavazuje poskytovat podporu v délce 36 měsíců, a to od okamžiku řádného odevzdání zboží kupujícímu. V rámci podpory se prodávající zavazuje, že plnění bude po dobu poskytování podpory způsobilé ke svému obvyklému účelu, jeho kvalita bude odpovídat této smlouvě a zachová si vlastnosti touto smlouvou vymezené, popř. obvyklé.
Prodávající je povinen poskytovat podporu 24 hodin denně 7 dní v týdnu na tel. čísle.: DOPLNIT, e-mailové adrese DOPLNIT, případně prostřednictvím webového formuláře dostupného na DOPLNIT.
Prodávající je povinen zajistit poskytování podpory v následujících formách:
konzultace;
zásahy na místě;
zásahy prováděné vzdáleným přístupem;
přičemž o formě poskytování podpory rozhoduje prodávající s ohledem na povahu vady oznámené kupujícím.
Prodávající je dále povinen v rámci podpory odstranit vadu plnění dodáním nového plnění (vč. náhradních dílů) nebo dodáním chybějícího plnění nebo vadu plnění bezplatně odstranit její opravou, a to dle povahy vady, která se na objeví, a to nejpozději následující pracovní den od jejího oznámení kupujícím.
V případě, že bude prodávající v prodlení s poskytnutím podpory, je kupující oprávněn vadu odstranit sám na náklady prodávajícího nebo odstoupit od smlouvy v odpovídajícím rozsahu.
Prodávající je dále povinen v rámci podpory garantovat dostupnost náhradních dílů ke zboží po celou dobu trvání podpory.
V rámci podpory je prodávající povinen poskytovat kupujícímu všechny relevantní SW releases a verze SW nabízené výrobcem zboží tak, aby dodané řešení vyhovovalo zadání kupujícího a fungovalo bez závad. Prodávající se zároveň zavazuje informovat kupujícího o existneci nových verzích SW a funkčnostech, které mohou rozšiřovat dodané řešení způsobem, který kupující shledá ve shodě s potřebami dalšího rozvoje dodaného řešení. Prodávající se dále zavazuje získat potřebné SW produkty legálním způsobem za podmínek stanovených výrobcem zařízení.
Prodávající podpisem této smlouvy garantuje kupujícímu v rámci podpory rovněž právo na instalaci obrazu virtuálního serveru výrobce, který bude plnit funkci sondy a bude zajišťovat automaticky bez nutnosti zpřístupnit zařízení mimo zabezpečenou část sítě tyto funkce:
konfigurace či záplaty;
2konec prodeje či podpory;
nové verze operačního systému/firmware;
známé chyby operačního systému/firmware.
Další ustanovení
Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující:
při zpracování dokumentace postupuje prodávající, jak bylo ujednáno v této smlouvě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného ve smlouvě; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může zhotovitel poskytnout pouze objednateli;
je-li ke zpracování dokumentace nutná součinnost kupujícího, určí mu prodávající písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá prodávající právo zajistit si náhradní plnění na účet kupujícího, má však právo, upozornil-li na to kupujícího, odstoupit od smlouvy;
příkazy kupujícího ohledně způsobu zpracování dokumentace je prodávající vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy kupujícího nevhodné, je prodávající povinen na to kupujícího písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit;
má-li kupující opatřit věc k zpracování dokumentace, předá ji prodávajícímu v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu po uzavření smlouvy. Má se za to, že se cena plnění o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li kupující věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu prodávajícího v dodatečné přiměřené lhůtě, může věc opatřit prodávající na účet kupujícího, přičemž prodávající je povinen kupujícímu před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k vyjádření.
Změny smlouvy
Tato smlouva může být změněna pouze písemným oboustranně potvrzeným ujednáním nazvaným „Dodatek ke smlouvě“. Dodatky ke smlouvě musí být číslovány vzestupně počínaje číslem 1 a podepsány oprávněnými osobami obou smluvních stran.
Jakékoliv jiné dokumenty zejména zápisy, protokoly, přejímky apod. se za změnu smlouvy nepovažují.
Sankce, zánik smlouvy
Bude-li prodávající v prodlení s odevzdáním zboží kupujícímu, zavazuje se zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,1 % z celkové ceny plnění za každý započatý den prodlení. Smluvní pokutou není dotčen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Bude-li prodávající v prodlení s odstraněním vad zboží, zavazuje se zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,1 % z celkové ceny plnění za každý započatý den prodlení. Smluvní pokutou není dotčen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Bude-li prodávající v prodlení s poskytntím podpory, zavazuje se zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,1 % z ceny podpory za 3 roky za každý započatý den prodlení. Smluvní pokutou není dotčen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Bude-li kupující v prodlení se zaplacením ceny plnění prodávajícímu, zavazuje se zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
Kupující je oprávněn od této smlouvy odstoupit:
v případě prodlení prodávajícího s odevzdáním zboží nebo jeho části o více než 15 dní;
v případě prodlení s odstraněním vady zboží o více než 10 dní nebo v případě opakovaného (alespoň třikrát po dobu záruční doby) prodlení s odstraněním vady o více než 5 dní;
v případě prodlení prodávajícího s poskytnutím podpory o více než 3 pracovní dny;
je-li to stanoveno touto smlouvou.
Odstoupení musí být učiněno písemně. Účinky odstoupení nastávají následující den po doručení odstoupení druhé smluvní straně.
Závěrečná ustanovení
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění. Tato smlouva včetně jejích změn bude uveřejněna v registru smluv kupujícím.
Práva a povinnosti smluvních stran touto smlouvou neupravená se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu, z nichž kupující obdrží dva a prodávající jeden.
Pro případ sporu vzniklého mezi smluvními stranami se v souladu s ustanovením § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, sjednává jako místně příslušný soud obecný soud podle sídla kupujícího.
Smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která plnění z této smlouvy podstatně ztěžuje, není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodl o spravedlivé úpravě ceny za plnění dle této smlouvy, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají ve smyslu ustanovení § 1765 a násl. OZ nebezpečí změny okolností.
Smluvní strany tímto výslovně uvádí, že tato smlouva je závazná až okamžikem jejího podepsání oběma smluvními stranami. Prodávající tímto bere na vědomí, že v důsledku specifického organizačního uspořádání kupujícího smluvní strany vylučují pravidla dle ustanovení § 1728 a 1729 OZ o předsmluvní odpovědnosti a prodávající nemá právo ve smyslu § 2910 OZ po kupujícím požadovat při neuzavření smlouvy náhradu škody.
Prodávající bere na vědomí, že kupující je jako zadavatel veřejné zakázky oprávněn v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, uveřejnit na profilu zadavatele tuto smlouvu včetně všech jejích změn a dodatků, pokud její cena přesáhne částku 500.000,- Kč bez DPH.
Tato smlouva včetně jejích příloh a případných změn bude uveřejněna kupujícím
v registru smluv v souladu se zákonem o registru smluv. Pokud smlouvu uveřejní v registru smluv prodávající, zašle kupujícímu potvrzení o uveřejnění této smlouvy bez zbytečného odkladu. Tento odstavec je samostatnou dohodou smluvních stran oddělitelnou od ostatních ustanovení smlouvy.
Nedílnou součástí této smlouvy je její:
Příloha č. 1: Protokol o odevzdání
Příloha č. 2: Specifikace plnění
Přílohač. 3: Cenová specifikace plnění
Příloha č. 4: Podmínky provádění činností externích osob v objektech ČRo
V Praze dne DD. MM. RRRR |
V [DOPLNIT] dne DD. MM. RRRR |
Za kupujícího |
Za prodávajícího |
PŘÍLOHA č. 1 – PROTOKOL O ODEVZDÁNÍ
Český rozhlas
IČ 45245053, DIČ CZ45245053
zástupce pro věcná jednání Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, vedoucí infrastruktury IT
tel.: x000 000 000 000
e-mail: Xxxx.Xxxxxxxx@xxxxxxx.xx
(dále jen jako „přebírající“)
a
Název
IČ [DOPLNIT], DIČ CZ[DOPLNIT]
zástupce pro věcná jednání [DOPLNIT]
tel.: +420 [DOPLNIT]
e-mail: [DOPLNIT]
(dále jen jako „předávající“)
Smluvní strany uvádí, že na základě kupní smlouvy ze dne [DOPLNIT] odevzdal níže uvedeného dne předávající (jako prodávající) přebírajícímu (jako kupujícímu) následující zboží:
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
-
Přebírající po prohlídce zboží potvrzuje odevzdání plnění v ujednaném množství, jakosti a provedení.
Pro případ, že zboží nebylo dodáno v ujednaném množství, jakosti a provedení a přebírající z tohoto důvodu odmítá převzetí plnění (či jeho části nebo jednotlivého kusu) strany níže uvedou skutečnosti, které bránily převzetí, počet vadných kusů, termín dodání bezvadného plnění a další důležité okolnosti:
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Tento protokol je vyhotoven ve dvou vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
-
V Praze dne DD. MM. RRRR
V [DOPLNIT] dne DD. MM. RRRR
Za přebírajícího
Za předávajícího
PŘÍLOHA č. 2 – SPECIFIKACE PLNĚNÍ
Popis současného stavu:
Ethernetová síť ČRo je založena na technologii switchů Cisco s jednotnou správou přes Cisco Prime a Cisco ISE, s instalovanou podporou 802.1X navázanou na AD, jednotlivé patrové rozvaděče jsou nově osazovány switchi C4506, všechny porty PoE+, dva zdroje.
Původní rozvaděče jsou osazeny jedním nebo několika switchi C3560G, případně C6506/C6509 při větší koncentraci portů, nebo požadavku na 2xSUP, optické uplinky většinou dvěma směry 2x1G, ve dvou případech 2x10G do centrálního sálu osazeného dvěma přístupovými L3 switchi C6880 ve VSS clusteru.
Servery jsou postupně přepojovány na N2k moduly systému Nexus (2x N9300).
Regionální studia jsou propojena do WAN sítě přes externího poskytovatele, lokálně jsou vybavena převážně switchi C3560G, PoE zajišťováno switchi C2960PoE.
Se zvyšujícími se požadavky na počet přípojných míst, bezpečnost, prostupnost, dostupnost a zavádění IP telefonie musíme obměnit část aktivních prvků, kterým končí podpora a životnost.
Současně potřebujeme rozšířit počet N2k modulů pro propojení serverové části core.
Cílový stav
Zadavatel požaduje obměnu stávajících přepínačů novým hardwarem.
Obměna přepínačů LAN
Zadavatel požaduje provést výměnu Cisco formou obměny, s požadavky na vybavenost, uvedenými v tabulce níže.
Kód |
Popis |
ks/rok/MD |
Rovaděče 5A, 3A, 1A, 9B, 8B, 7B + vysílání 5B, 4B, 3B |
|
|
C9407R-96U-BNDL-E |
Catalyst 9400 Series 7 slot, Sup, 2xC9400-LC-48U , DNA-E LIC |
9 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
27 |
C9400-NW-E |
Cisco Catalyst 9400 Network Essential License |
9 |
C9400-S-BLANK |
Cisco Catalyst 9400 Series Slot Blank Cover |
36 |
C9400-PWR-BLANK |
Cisco Catalyst 9400 Series Power Supply Blank Cover |
54 |
S9400UK9-166 |
Cisco Catalyst 9400 XE 16.6 Universal image |
9 |
C9400-PWR-3200AC |
Cisco Catalyst 9400 Series 3200W AC Power Supply |
18 |
CAB-CEE77-C19-EU |
CEE 7/7 to IEC-C19 13ft Europe |
18 |
CAB-CON-C9K-RJ45 |
Console Cable 6ft with RJ-45-to-RJ-45 |
9 |
C9400-DNA-E |
Cisco Catalyst 9400 DNA Essential Term License |
9 |
C9400-DNA-E-3Y |
Cisco Catalyst 9400 DNA Essential 3 Year License |
9 |
C9400-SUP-1-B |
Cisco Catalyst 9400 Series Supervisor-1 Bundle Select Option |
9 |
C9400-SUP-1 |
Cisco Catalyst 9400 Series Supervisor 1 Module |
9 |
C9400-LC-48U-B |
Cisco Catalyst 9400 Series 2xC9400-LC-48U for Bundle Select |
9 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
9 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
9 |
SFP-10G-LRM |
10GBASE-LRM SFP Module |
18 |
|
|
|
Xxxxxxxx 0X, 0X, 0X, 0X |
|
|
C9410R-96U-BNDL-E |
Catalyst 9400 Series 10 slot,Sup, 2xC9400-LC-48U, DNA-E LIC |
4 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
12 |
C9400-NW-E |
Cisco Catalyst 9400 Network Essential License |
4 |
C9400-S-BLANK |
Cisco Catalyst 9400 Series Slot Blank Cover |
12 |
C9400-PWR-BLANK |
Cisco Catalyst 9400 Series Power Supply Blank Cover |
16 |
S9400UK9-166 |
Cisco Catalyst 9400 XE 16.6 Universal image |
4 |
C9400-PWR-3200AC |
Cisco Catalyst 9400 Series 3200W AC Power Supply |
16 |
CAB-CEE77-C19-EU |
CEE 7/7 to IEC-C19 13ft Europe |
16 |
CAB-CON-C9K-RJ45 |
Console Cable 6ft with RJ-45-to-RJ-45 |
4 |
C9400-DNA-E |
Cisco Catalyst 9400 DNA Essential Term License |
4 |
C9400-DNA-E-3Y |
Cisco Catalyst 9400 DNA Essential 3 Year License |
4 |
C9400-SUP-1-B |
Cisco Catalyst 9400 Series Supervisor-1 Bundle Select Option |
4 |
C9400-SUP-1 |
Cisco Catalyst 9400 Series Supervisor 1 Module |
4 |
C9400-LC-48U-B |
Cisco Catalyst 9400 Series 2xC9400-LC-48U for Bundle Select |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
C9400-LC-48U |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
4 |
SFP-10G-LRM |
10GBASE-LRM SFP Module |
8 |
|
|
|
N2K-C2348TQ4F-E |
Nexus 2348TQ-E with 4 Bidi or 2FET-40G and 8FET-10G |
6 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
18 |
N2K-QSFPBD-QSFPBD |
N2K Uplink option QSFP-Bidi with QSFP Bidi |
6 |
CAB-9K10A-EU |
Power Cord, 250VAC 10A CEE 7/7 Plug, EU |
12 |
N2200-PAC-400W-SN |
N2200-PAC-400W Power Supply - Service Specific |
12 |
NXA-FAN-30CFM-F-SN |
Service Specific - Fan |
18 |
QSFP-40G-SR-BD |
QSFP40G BiDi Short-reach Transceiver |
24 |
N2348TQ-E-FA-BUN |
Standard airflow pack: N2K-C2348TQ-E, 2AC PS, 3 Fan |
6 |
podopra (3 roky) |
8x5xNBD |
18 |
|
|
|
L-AC-PLS-P-G |
Cisco AnyConnect / RA VPN Plus Perpetual License Group |
1 |
Podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
3 |
AC-PLS-P-1K-S |
Cisco AnyConnect 1K User Plus Perpetual License |
1 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
3 |
L-AC-PLS-P-1K |
Cisco AnyConnect 1K User Plus Perpetual (ASA License Key) |
99999 |
|
|
|
Aktualizace internetových směrovačů na Advanced IP Services |
|
|
L-SLASR1-IPB-AIS= |
Cisco ASR 1000 IPB to AIS Upgrade E-Delivery PAK |
2 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
6 |
|
|
|
Sup 1 pro 9400 |
|
|
C9400-SUP-1= |
Cisco Catalyst 9400 Series Supervisor 1 Module Spare |
1 |
C9400-NW-A |
Cisco Catalyst 9400 Network Advantage License |
1 |
S9400UK9-166 |
Cisco Catalyst 9400 XE 16.6 Universal image |
1 |
|
|
|
Modul 48x10/100/1000 UPOE |
|
|
C9400-LC-48U= |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45) |
1 |
|
|
|
Xxxxxxxx 0X, 0X, 0X |
|
|
WS-C3650-48PS-L |
Cisco Catalyst 3650 48 Port PoE 4x1G Uplink LAN Base |
4 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
12 |
S3650UK9-163 |
UNIVERSAL |
4 |
PWR-C2-640WAC |
640W AC Config 2 Power Supply |
4 |
CAB-TA-EU |
Europe AC Type A Power Cable |
8 |
STACK-T2-BLANK |
Type 2 Stacking Blank |
4 |
PWR-C2-640WAC/2 |
640W AC Config 2 Secondary Power Supply |
4 |
|
|
|
Regiony |
|
|
WS-C3650-48PS-L |
Cisco Catalyst 3650 48 Port PoE 4x1G Uplink LAN Base |
31 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
93 |
S3650UK9-163 |
UNIVERSAL |
31 |
PWR-C2-640WAC |
640W AC Config 2 Power Supply |
31 |
CAB-TA-EU |
Europe AC Type A Power Cable |
62 |
STACK-T2-BLANK |
Type 2 Stacking Blank |
31 |
PWR-C2-640WAC/2 |
640W AC Config 2 Secondary Power Supply |
31 |
|
|
|
OUTDOOR AP |
|
|
AIR-AP1562I-E-K9 |
802.11ac W2 Low-Profile Outdoor AP, Internal Ant, E Reg Dom. |
1 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
3 |
SWAP1560-LOCAL-K9 |
Cisco 1560 Series Unified Local Mode Software |
1 |
|
|
|
C819GW-LTE_GA_EK9 |
|
|
C819GW-LTE-GA-EK9 |
C819 M2M LTE for Global bands 1/3/7/8/20 and 802.11n WiFi |
1 |
podpora (3 roky) |
8x5xNBD |
3 |
MC7304-4G-LTE-GA |
Sierra MC7304 Global LTE, Band 1, 3, 7, 8, 20 |
1 |
S802K9W7-15303JAX |
Cisco 802 Series IOS WIRELESS LAN |
1 |
S802RK9W8-15202JA |
Cisco 802 Series IOS WIRELESS LAN LWAPP RECOVERY |
1 |
4G-AE010-R |
Single Unit antenna Extension Base (10 foot cable included) |
1 |
AIR-ANTM2050D-R |
2.2dBi/2.4Ghz,5.0dBi/5GHz DualBand Dipole Antenna |
3 |
CAB-ETH-S-RJ45 |
Yellow Cable for Ethernet, Straight-through, RJ-45, 6 feet |
1 |
PWR2-20W-AC |
C819 20W AC power supply with WiFi |
1 |
SL-810-ADVSEC |
810 Series Advance Security Software License |
1 |
4G-LTE-ANTM-D |
4G LTE articulating dipole antenna 700MHz-2600MHz bands |
2 |
ISR-CCP-EXP |
Cisco Config Pro Express on Router Flash |
1 |
SL-810-AIS |
810 Series Advance IP Services License |
1 |
FW-MC7304-LTE-GB |
FW Switching Load for MC7304 Global |
1 |
4G-CAB-LMR240-25 |
25-ft (7.5M) Low Loss LMR-240 Cable with TNC Connector |
1 |
4G-LTE-ANTM-D |
4G LTE articulating dipole antenna 700MHz-2600MHz bands |
1 |
CAB-AC2E |
AC Power cord Europe |
1 |
GREEN-OPTION |
Eco-friendly - Ship router with only Power cables only |
1 |
S84GUK9-15603M |
Cisco 8004G UNIVERSAL |
1 |
|
|
|
Sup pro 4500 |
|
|
WS-X45-SUP8L-E= |
Catalyst 4500 E-Series Supervisor 8L-E |
1 |
S45EUK9-S8-38E |
CAT4500e SUP8e Universal Crypto Image |
1 |
C4500E-IPB-S |
Catalyst 4500E IPB license for Spare Supervisor |
1 |
C4500E-LIC-PAK |
PAK license SKU for spare sup configuration |
1 |
|
|
|
Fan pro 4506 |
|
|
WS-X4596-E= |
Catalyst 4506-E Fan Tray (Spare) |
1 |
|
|
|
Služby |
|
|
Upgrade licencí VPN koncentrátoru (MD) |
0 |
|
Instalace licencí a rekonfigurace internetových směrovačů (MD) |
0 |
|
Příprava vzorovýc konfigurací přepínačů (MD) |
0 |
|
Dokumentace sítě (MD) |
0 |
V rámci implementace požaduje zadavatel vzorové konfigurace přepínačů.
Po dokončení implementace požaduje zadavatel dodání dokumentace konečného provedení. Dokumentace bude vypracována v písemné i elektronické podobě, ve formátu MS Word/Excel, MS Xxxxx a PDF.
PŘÍLOHA č. 3 – CENOVÁ SPECIFIKACE PLNĚNÍ
PŘÍLOHA č. 4 - PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ ČINNOSTÍ EXTERNÍCH OSOB V OBJEKTECH ČRO Z HLEDISKA BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI, POŽÁRNÍ OCHRANY A OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Úvodní ustanovení
Tyto podmínky platí pro výkon veškerých smluvených činností externích osob a jejich poddodavatelů v objektech Českého rozhlasu (dále jen jako „ČRo“) a jsou přílohou smlouvy, na základě které externí osoba provádí činnosti či poskytuje služby pro ČRo.
Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby neohrožovaly zdraví, životy zaměstnanců a dalších osob v objektech ČRo nebo životní prostředí provozováním nebezpečných činností.
Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby nedocházelo k pracovním úrazům a byly dodržovány zásady BOZP, PO, ochrany ŽP a další níže uvedené zásady práce v objektech ČRo. Externí osoby odpovídají za dodržování těchto zásad svými poddodavateli.
Odpovědní zaměstnanci ČRo jsou oprávněni kontrolovat, zda externí osoby plní povinnosti uložené v oblasti BOZP, PO a ochrany ŽP nebo těmito podmínkami a tyto osoby jsou povinny takovou kontrolu strpět.
Povinnosti externích osob v oblasti BOZP a PO
Odpovědný zástupce externí osoby je povinen předat na výzvu ČRo seznam osob, které budou vykonávat činnosti v objektu ČRo a předem hlásit případné změny těchto osob.
Veškeré povinnosti stanovené těmito podmínkami vůči zaměstnancům externí osoby, je externí osoba povinna plnit i ve vztahu ke svým poddodavatelům a jejich zaměstnancům.
Externí osoby jsou povinny si počínat v souladu s obecnými zásadami BOZP, PO a ochrany ŽP a interními předpisy ČRo, které tyto zásady konkretizují a jsou povinny přijmout opatření k prevenci rizik ve vztahu k vlastním zaměstnancům a dalším osobám.
Externí osoby jsou povinny respektovat kontrolní činnost osob odborných organizačních útvarů ČRo z oblasti BOZP a PO a jiných odpovědných osob např. pracovník recepce, vrátný, zaměstnanci oddělení podpůrných služeb (dále jen jako „odpovědný zaměstnanec“).
Externí osoba je povinna se seznámit s interními předpisy a riziky BOZP a PO prostřednictvím školení provedeného odpovědným zaměstnancem ČRo a za tímto účelem vyslat odpovědného zástupce, který je povinen poté vyškolit i ostatní zaměstnance externí osoby včetně poddodavatelů. Zároveň se odpovědný zástupce externí osoby seznámí se zněním tzv. „Dohody o plnění úkolů v oblasti BOZP a PO na pracovišti“, kterou potom potvrdí svým podpisem. Tento zástupce externí osoby je odpovědný za dodržování předpisů BOZP a PO ze strany externí osoby, pokud není písemně stanoveno jinak.
Externí osoby odpovídají za odbornou a zdravotní způsobilost svých zaměstnanců včetně svých poddodavatelů.
Externí osoby jsou zejména povinny:
seznámit se s riziky, jež mohou při jejich činnostech v ČRo vzniknout a provést bezpečnostní opatření k eliminaci těchto rizik a písemně o tom informovat odpovědného zaměstnance ČRo podle § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce. Externí osoba není oprávněna zahájit činnost, pokud neprovedla školení BOZP a PO u všech zaměstnanců externí osoby včetně poddodavatelů, kteří budou pracovat v objektech ČRo. Externí osoba je povinna na vyžádání odpovědného zaměstnance předložit doklad o provedení školení dle předchozí věty,
zajistit, aby jejich zaměstnanci nevstupovali do prostor, které nejsou určeny k jejich činnosti,
zajistit označení svých zaměstnanců na pracovních či ochranných oděvech tak, aby bylo zřejmé, že se jedná o externí osoby,
dbát pokynů příslušného odpovědného zaměstnance a jím stanovených bezpečnostních opatření a poskytovat mu potřebnou součinnost,
upozornit příslušného zaměstnance útvaru ČRo, pro který jsou činnosti prováděny, na všechny okolnosti, které by mohly vést k ohrožení provozu nebo k ohrožení bezpečného stavu technických zařízení,
oznámit okamžitě odpovědnému zaměstnanci existenci nebezpečí, které by mohlo ohrozit životy či zdraví osob nebo způsobit provozní nehodu nebo poruchu technických zařízení. V takovém případě je externí osoba povinna ihned přerušit práci a podle možnosti upozornit všechny osoby, které by mohly být tímto nebezpečím ohroženy,
zajistit, aby stroje, zařízení, nářadí používané externí osobou nebyla používána v rozporu s bezpečnostními předpisy, čímž se zvyšuje riziko úrazu,
zaměstnanci externích osob jsou povinni se podrobit zkouškám na přítomnost alkoholu či jiných návykových látek prováděnými odpovědným zaměstnancem ČRo,
v případě mimořádné události (havarijního stavu, evakuace apod.) je externí osoba povinna uposlechnout příkazu odpovědného zaměstnance ČRo,
trvale udržovat volné a nezatarasené únikové cesty a komunikace včetně vymezených prostorů před elektrickými rozvaděči,
zajistit, aby zaměstnanci externí osoby používali ochranné pracovní prostředky a ochranné zařízení strojů zabraňujících či snižujících nebezpečí vzniku úrazu,
zajistit, aby činnosti prováděné externí osobou byly prováděny v souladu se zásadami BOZP a PO a všemi obecně závaznými právními předpisy platnými pro činnosti, které externí osoby provádějí,
počínat si tak, aby svým jednáním nezavdaly příčinu ke vzniku požáru, výbuchu, ohrožení života nebo škody na majetku,
dodržovat zákaz kouření v objektech ČRo s výjimkou k tomu určených prostorů,
dbát na to, aby všechny věcné prostředky PO a požárně bezpečnostní zařízení byly neporušené, nepoškozené a byly udržovány vždy v provozuschopném stavu a přístupné a v případě jejich poškození či ztráty nahlásit tuto skutečnost odpovědnému zaměstnanci,
zajistit evidenci pracovních úrazů a neprodleně maximálně do 24 hodin od vzniku pracovního úrazu informovat o okolnostech, příčinách a následcích pracovního úrazu odpovědného zaměstnance ČRo a společně přijmout opatření proti opakování pracovních úrazů,
Povinnosti externích osob v oblasti ŽP
Externí osoby jsou povinny dodržovat veškerá ustanovení obecně závazných právních předpisů v oblasti ochrany ŽP a zejména z. č. 185/2001 Sb., o odpadech. Případné sankce uložené orgány státní správy spojené s porušením legislativy ze strany externí osoby, ponese externí osoba.
Externí osoby jsou zejména povinny:
nakládat s odpady, které vznikly v důsledku jejich činnosti v souladu s právními předpisy,
nakládat při svých činnostech s chemickými látkami a přípravky v souladu s platnými právními předpisy a v případě manipulace s rizikovou látkou, která by mohla ohrozit zdraví osob či majetek, to oznámit odpovědnému zaměstnanci ČRo,
neznečišťovat komunikace a nepoškozovat zeleň,
zajistit likvidaci obalů dle platných právních předpisů.
Externí osoby jsou povinny na předaném místě výkonu jejich činnosti na vlastní náklady udržovat pořádek a čistotu, jakož i průběžně na vlastní náklady odstraňovat odpady a nečistoty vzniklé v důsledku jejich činnosti.
Externí osoba je povinna vyklidit a uklidit místo provádění prací nejpozději v den stanovený ve smlouvě a není-li tento den ve smlouvě stanoven tak v den, kdy bylo dílo či práce předány. Neučiní-li tak externí osoba, je ČRo oprávněn místo provádění prací vyklidit sám na náklady externí osoby.
Ostatní ustanovení
Fotografování a natáčení je v objektech ČRo zakázáno, ledaže s tím vyslovil souhlas generální ředitel, nebo jeho pověřený zástupce.
1 / 16