SMLOUVA O ÚČASTI NA PROGRAMU MERIT mezi Středočeské inovační centrum, spolekaFyzikální ústav AV ČR, v.v.i.
mezi Středočeské inovační centrum, spolek a Fyzikální ústav AV ČR, v.v.i. |
o
Obsah
1. Definice a výkladová pravidla 3
3. Postavení a způsob zapojení Stran 8
4. Základní podmínky spolupráce 8
5. Podpora a Spolufinancování 8
6. Základní práva a povinnosti Stran 11
8. Práva a povinnosti Stran ve vztahu k Výzkumníkům 14
9. Závazek k uzavření Dodatku o hostování 14
10. Práva duševního vlastnictví 14
12. Trvání Smlouvy, ukončení a smluvní sankce 15
14. Ostatní a závěrečná ustanovení 17
o
Tuto SMLOUVU O ÚČASTI NA PROGRAMU MERIT (dále jen „Smlouva“) uzavřely ve smyslu § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 sb., občanský zákoník (dále jen „OZ“) následující smluvní strany:
(1) Středočeské inovační centrum, spolek se sídlem Xxxxxxxxx 00/00,000 00 Xxxxx 5 IČO: 042 28 235
zastoupený Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, statutárním ředitelem (dále jen „Koordinátor“)
(2) Fyzikální ústav AV ČR, v.v.i.
se sídlem Na Slovance 1999/2, 182 00 Praha 8
IČO: 68378271
zastoupená RNDr.Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Ph.D ředitelem
(dále jen „Partner“)
(Koordinátor a Partner společně jako „Strany“)
PREAMBULE
(A) Středočeské inovační centrum, spolek, IČO: 042 28 235, se sídlem Zborovská 81/11,150 00 Praha 5, vystupuje jakožto koordinátor Programu MERIT realizovaného na základě Grantové dohody uzavřené mezi Koordinátorem a Výkonnou agenturou pro výzkum (European Research Executive Agency).
(B) Partner je jednou z tzv. Implementujících organizací ve smyslu Grantové dohody.
(C) Strany mají zájem spolupracovat na realizaci Programu MERIT financovaného z grantu evropského programu, výzvy MSCA-COFUND Horizon Europe, z rozpočtu Středočeského kraje a spolufinancovaného z rozpočtu vybraných Implementujících organizací, v intencích stanovených Grantovou dohodou.
(D) Strany za účelem nastavení spolupráce níže stanovují svá práva a povinnosti při realizaci Programu MERIT tak, aby bylo dosaženo cílů Programu MERIT. Cíle Programu MERIT jsou specifikovány v Popisu a harmonogramu Programu, který je přílohou této Smlouvy, jakož i v Grantové dohodě.
1. Definice a výkladová pravidla
1.1. Není-li v této Smlouvě nebo jejích přílohách uvedeno jinak, mají následující slova a spojení uvedená v této Smlouvě (včetně jejích příloh) a psaná s velkým počátečním písmenem následující význam:
COFUND | Finanční podpora poskytovaná Poskytovatelem podpory na základě Grantové dohody. |
Dočasné vyslání | Kratší působení (secondment) Vybraného výzkumníka v Přidružené organizaci v délce 2 – 9 měsíců. Dočasné |
vyslání je realizováno na základě písemné Dohody o dočasném vyslání. | |
Dodatek o hostování | Dodatek v písemné podobě, uzavřený mezi Stranami, jímž dojde ke změně postavení Partnera z Implementující organizace na Hostující organizaci. V Dodatku o hostování Strany uvedou popis vybraného Projektu, jehož prostřednictvím bude Hostující organizace participovat na plnění Programu, včetně předpokládaných výstupů Projektu. Dodatek o hostování bude dále obsahovat závazek Hostující organizace k zaměstnání Vybraného výzkumníka a povinnost Spolufinancování. Vzor Dodatku o hostování tvoří Přílohu č. 4. |
Dohoda o dočasném vyslání (Secondment Agreement) | Dohoda v písemné podobě uzavíraná před zahájením Dočasného vyslání Vybraného výzkumníka mezi Hostující organizací a Přidruženou organizací. V Dohodě o dočasném vyslání Strany stanoví zejména podmínky Dočasného vyslání a jeho ukončení, délku Dočasného vyslání, jakož i závazek k jednání a poskytování součinnosti Stran v zájmu naplnění cílů a účelu Programu, práv a povinností dle Smlouvy, resp. Grantové dohody. V Dohodě o dočasném vyslání se Strany upraví rovněž otázku ochrany práv duševního vlastnictví. |
Xxxxxxxx xxxxxx (Grant Agreement) | Xxxxxxxx dohoda, projekt 101081195 – MERIT, uzavřená mezi Výkonnou agenturou pro výzkum (European Research Executive Agency) a Středočeským inovačním centrem, spolek, IČO: 042 28 235, jakožto koordinátorem a příjemcem podpory z evropského programu, výzvy MSCA-COFUND Horizon Europe, dne 10. 10. 2022. Xxxxxxxx dohoda v plném znění byla Partnerovi poskytnuta před podpisem Xxxxxxx. |
Hostující organizace | Implementující organizace, s níž byl uzavřen Dodatek o hostování zaměstnávající Vybraného výzkumníka v rámci plnění Programu. Partner nabývá postavení Hostující organizace účinností Dodatku o hostování. |
Implementující organizace (Implementing partner) | Jedna z patnácti (15) organizací účastnících se Programu, jež se při splnění podmínek může (ale nemusí) stát Hostující organizací Výzkumníků podpořených v rámci Programu, a s níž je uzavírána tato Smlouva. V případě, že se Implementující organizace stane Hostující organizací, vzniká jí při splnění podmínek stanovených Smlouvou nárok na poskytnutí Podpory. |
Letter of Committment | Dokument vyjadřující závazek Přidružené organizace, jímž se tato organizace v rámci Programu zavázala k přijetí všech nezbytných opatření pro účast na realizaci Programu, zejména přijetí Výzkumníků v rámci jejich Dočasného vyslání, školení a dohledu nad Výzkumníky v oblastech definovaných výzkumným projektem. |
MERIT | Central Bohemia Mobility Programme for Excellence in Research, Innovation and Technology. |
Podpora | Finanční podpora (dotace) poskytovaná Hostující organizaci Výkonnou agenturou pro výzkum (European |
o
Research Executive Agency) na základě Grantové dohody (tj. COFUND) a Středočeským krajem na základě smlouvy uzavřené mezi Koordinátorem a Středočeským krajem (tj. příspěvek na rodinu). Způsobilá výše měsíční Podpory pro jednoho Výzkumníka, jakož i podíl finanční participace entit a Spolufinancování Hostující organizace, je uveden v článku 5. Podpora je Hostující organizaci vyplácena Koordinátorem zpětně. | |
Poskytovatel podpory | Poskytovatelem podpory se ve vztahu k podpoře poskytované na základě Xxxxxxxx dohody rozumí Výkonná agentura pro výzkum (European Research Executive Agency). Ve vztahu ke zbývající části Podpory (příspěvku na rodinu) se Poskytovatelem podpory rozumí i Středočeský kraj. |
Pracovní smlouva | Pracovní smlouva uzavřená mezi Hostující organizací a Vybraným výzkumníkem, na jejímž základě bude Vybranému výzkumníkovi vyplácena mzda a hrazeny náklady související s jeho působením u Hostující organizace. Výčet ustanovení, které se Hostující organizace zavazuje v plném rozsahu převzít do Pracovní smlouvy uzavírané s Vybraným výzkumníkem, tvoří Přílohu č. 3. |
Program | Program MERIT, jakožto pětiletý regionální program vědecké mobility, jehož cílem je výběr a zaměstnání 30 výzkumníků – postdoktorandů z celého světa. Jedná se o společnou iniciativu Středočeského inovačního centra, spolek, IČO: 042 28 235 jako Koordinátora a 51 partnerských institucí (15 Implementujících organizací zastoupených regionálními výzkumnými organizacemi a 36 Přidružených organizací, mezi něž patří malé a střední firmy, regionální pobočky velkých firem, mezinárodní univerzity a místní střední školy). Program bude realizován od 1. 1. 2023 do 31. 12. 2027. Program bude financován z vícero zdrojů, a to z grantu evropského programu, výzvy MSCA-COFUND Horizon Europe, z rozpočtu Středočeského kraje a spolufinancován z rozpočtů Hostujících organizací. Program MERIT má 3 strategické cíle, které jsou v souladu s Národní výzkumnou a inovační strategií pro inteligentní specializaci České republiky 2021-2027 (RIS3), jejímž cílem je 1) Posílit evropskou a celosvětovou základnu lidského kapitálu v oblasti výzkumu a inovací, přispět k posílení evropského výzkumného prostoru a zvýšit mezinárodní otevřenost zúčastněných partnerů a celého regionu; 2) Navázat nová partnerství a spolupráci mezi akademickým a neakademickým sektorem (zejména regionálními výzkumnými organizacemi a malými a středními podniky), což povede k vyšší konkurenceschopnosti a inovativnosti obou sektorů; a 3) Propagovat vědu a její četné praktické využití ve společnosti mezi mladými lidmi a prosazovat větší zastoupení vědkyň v technických a přírodovědných výzkumných oborech se zaměřením na aplikovaný výzkum. Program MERIT podporuje výzkumné aktivity a |
o
vzdělávání vybraných výzkumných pracovníků v následujících oblastech: biotechnologie a biomedicína, laserové technologie, kosmické technologie, udržitelná energie a materiály a digitalizace jako průřezová oblast, přičemž všechny oblasti respektují genderový rozměr výzkumu. Tyto oblasti jsou v souladu s RIS3 a dalšími evropskými nebo globálními strategickými rámci. Doba trvání stipendií je plánována na 24 až 30 měsíců, včetně Dočasného vyslání. Podrobný popis Programu je součástí Grantové dohody. Harmonogram a stručný přehled výstupů tvoří Přílohu č. 1. | |
Projekt | Výzkumný projekt, na jehož naplňování se podílí Vybraný výzkumník v rámci Stáže u Hostující organizace a jímž dochází k realizaci Programu. |
Přidružená organizace (Associated partner) | Jedna z 36 organizací, mezi něž patří malé a střední firmy, regionální pobočky velkých firem, mezinárodní univerzity a místní střední školy, uvedené v čl. 9.1 Grantové dohody, jež v Letter of Commitment potvrdily zájem účastnit se realizace Programu v postavení Přidružené organizace. |
Souhrnná zpráva o realizaci | Výsledek Vykazování v podobě Souhrnné zprávy o realizaci, jejíž součástí je Žádost o platbu. Souhrnná zpráva o realizaci sestává z administrativní a obsahového části. Administrativní část zprávy zahrnuje jméno Vybraného výzkumníka, počet měsíců strávených u Hostující organizace v uplynulém Vykazovaném období, název Projektu nebo výzkumného týmu, přehled a výši výdajů a výpočet požadované Podpory za uplynulé Vykazované období. Obsahová část zprávy obsahuje tzv. Zprávu o průběhu řešení projektu Vybraného výzkumníka, zahrnující aktualizovaný plán kariérního rozvoje, data management plán a plán komunikačních a diseminačních aktivit výzkumníka, jakož i informaci o stavu a průběhu Dočasného vyslání. Vzor Souhrnné zprávy tvoří Přílohu č. 2. |
Vykazování | Pravidelné informování Koordinátora ze strany Hostující organizace o postupu při realizaci Projektu, zejména naplňování aktivit Vybraného výzkumníka a o případných změnách Projektu, hospodaření s Podporou a způsobilých výdajích, dále též o výši poskytnutého Spolufinancování, to vše za uplynulé Vykazované období. |
Vykazované období | Období, za nějž Partner v postavení Hostující organizace provádí vůči Koordinátorovi pravidelné Vykazování, resp. předkládá Xxxxxxxxx zprávu o realizaci. Souhrnná zpráva o realizaci je předkládána vždy za období leden – červen, červenec – prosinec příslušného roku, a to i v případě, že je Stáž zahájena v průběhu Vykazovaného období, kdy bude vykazováno za poměrnou část období. |
Řídicí výbor (Steering Committee) | Řídicí výbor složený z pěti (5) zástupců se vztahem ke Středočeskému kraji, kteří zastupují neakademickou a akademickou sféru (veřejný a soukromý) sektor, zodpovědný za monitoring Programu, která schvaluje Souhrnnou zprávu o realizaci předkládanou Hostujícími |
o
organizacemi, platby Podpory a disponuje dalšími právy a povinnostmi uvedenými v Grantové dohodě. | |
Spolufinancování | |
Stáž (Fellowship) | Pracovní pobyt Vybraného výzkumníka u Hostující organizace v délce 24 – 30 měsíců (není-li podmínkami Programu stanoveno jinak). |
Středočeský kraj | Středočeský kraj, IČO: 708 91 095, se sídlem Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx. |
Výzkumník | Výzkumný pracovník splňující podmínky dle článku 6.2, oddíl A.1 písm. c) Grantové dohody. |
Vybraný výzkumník | Výzkumník, jenž byl vybrán v rámci výběrového procesu Programu a jeho výběr, včetně přiřazení k vybranému Partnerovi (Hostující organizaci), byl oficiálně schválen Řídicím výborem. Vybraný výzkumník je přiřazen ke konkrétní Hostující organizaci, která Vybraného výzkumníka zaměstnává na základě Pracovní smlouvy. |
Závěrečné vyúčtování | |
Žádost o platbu | Žádost o vyplacení Podpory či její části podaná Koordinátorovi ze strany Hostující organizace. Žádost o platbu je součástí Souhrnné zprávy o realizaci. Vzor Žádosti o platbu tvoří Přílohu č. 2. |
o
1.2. Pro výklad této Smlouvy platí následující pravidla:
1.2.1. Ustanovení této Smlouvy musí být vykládána a naplňována v souladu s Xxxxxxxxx dohodou tak, aby mohlo být dosaženo cílů Programu a naplněny závazky Koordinátora ve vztahu k Poskytovateli podpor, zejména pak závazky plynoucí z Xxxxxxxx dohody.
1.2.2. Odkazy na „články“ či „čl.“ a „Přílohy“ se vykládají jako odkazy na příslušné články a přílohy této Smlouvy.
1.2.3. Pojmy definované v této Smlouvě v množném čísle mají shodný význam i v jednotném čísle a naopak.
1.2.4. Vedle ustanovení právních předpisů, jejichž použití je v této Smlouvě vyloučeno výslovně, se pro účely této Smlouvy nepoužijí ani další ustanovení právních předpisů v rozsahu, v jakém jsou nahrazena odchylnými ujednáními Stran dle této Smlouvy.
1.2.5. Nadpisy jsou v této Smlouvě použity pouze pro přehlednost a pro výklad ustanovení Smlouvy nemají žádný význam.
2. Předmět Smlouvy
2.1. Předmětem Smlouvy je vymezení podmínek spolupráce Xxxxx při realizaci Programu, tj. práv a povinností, a to jak ve vztahu mezi Xxxxxxxx, tak ve vztahu ke třetím subjektům, zejména Poskytovatelům podpory, Výzkumníkům a Přidruženým organizacím. Dále je předmětem této Smlouvy vymezení podmínek, při jejichž splnění vzniká Partnerovi právo na poskytnutí Podpory.
o
3. Postavení a způsob zapojení Stran
3.1. Koordinátor plní funkci hlavního koordinátora při realizaci Programu dle Xxxxxxxx dohody, zejména zajišťuje spolupráci s Poskytovateli podpory a výplatu Podpory.
3.2. Partner se podílí na realizaci Programu plněním práv a povinností stanovených Smlouvou, jakož i Xxxxxxxxx dohodou, vztahujících se k jeho postavení.
3.3. Podpisem Smlouvy nabývá Partner postavení Implementující organizace ve smyslu Grantové dohody. Účinností Dodatku o hostování Partner nabývá postavení Hostující organizace. Partnerovi nevzniká nárok na nabytí postavení Hostující organizace.
4. Základní podmínky spolupráce
4.1. Spolupráce Stran bude realizována za podmínek této Smlouvy, v souladu s podmínkami stanovenými Grantovou dohodou, jakož i v souladu s příslušnými právními předpisy ČR a EU. V případě kolize Xxxxxxx s Xxxxxxxxx dohodou se použijí obě smlouvy současně v rozsahu, v jakém si neodporují; jinak má přednost Xxxxxxxx dohoda.
4.2. Strany prohlašují, že se před podpisem této Smlouvy seznámily s Xxxxxxxxx dohodou, a zavazují se jí řídit v rozsahu práv a povinností z ní pro ně plynoucích. Partner v této souvislosti výslovně potvrzuje, že se seznámil s právy a povinnostmi Implementující a Hostující organizace dle Grantové dohody, stanovenými zejména v čl. 9.1, čl. 11 – 14, čl. 17.2, čl. 18 – 20, čl. 25 Grantové dohody a dále ustanoveními Grantové dohody souvisejícími s etikou, ochranou dat a přístupovými oprávněními (access rights), která se vztahují na příjemce, a zavazuje se k jejich dodržování.
5. Podpora a Spolufinancování
5.1. Partnerovi vzniká nárok na Podporu při současném splnění následujících podmínek:
5.1.1. Výzkumník se zájmem o Stáž u daného Partnera byl vybrán v rámci výběrového procesu Programu a jeho výběr, včetně přiřazení k vybranému Partnerovi, byl oficiálně schválen Řídicím výborem (Steering Committee);
5.1.2. Koordinátor a Partner uzavřeli Dodatek o hostování;
5.1.3. mezi Partnerem a Vybraným výzkumníkem byla uzavřena Pracovní smlouva dle pokynů stanovených v Příloze č. 3;
5.1.4. Partner splnil povinnosti dle Xxxxxxx a Xxxxxxxx dohody, zejména povinnost k řádnému Vykazování a Spolufinancování;
5.1.5. Řídicí výbor (Steering Committee) schválil Xxxxxxxxx zprávu o realizaci předloženou Partnerem a výplatu Podpory;
5.1.6. Koordinátor obdržel Podporu určenou k proplacení Partnerovi.
5.2. Způsobilá výše měsíční Podpory poskytovaná Hostující organizaci ze strany Poskytovatelů podpory na jednoho Vybraného výzkumníka činí až 4 316 EUR / člověkoměsíc a skládá se z COFUND příspěvku ve výši 3 980 EUR / člověkoměsíc a příspěvku na rodinu ve výši max. 336 EUR, vznikne-li na něj nárok.
5.3. Hostující organizace je povinna poskytnout Spolufinancování Vybraného výzkumníka ve výši až 1214 EUR / člověkoměsíc.
Xxxxxxx náklady na jednoho Vybraného výzkumníka | |||
Kategorie | Podpora dle Xxxxxxxx dohody (EUR / člověkoměsíc) | Spolufinancování Hostující organizace (EUR / člověkoměsíc) | Podpora od Středočeského kraje (EUR / člověkoměsíc) |
COFUND | 3 980 | x | x |
Příspěvek na mobilitu | x | 200 | x |
Příspěvek na rodinu | x | 164 | max. 336 |
Cestovné | x | 300 | x |
Náklady na výzkum | x | 400 | x |
Vzdělávání | x | 150 | 150 |
TOTAL | 5 680 EUR / člověkoměsíc |
o
5.5. Náklady na Vybraného Výzkumníka musejí být vynaloženy následujícím způsobem:
Způsobilé náklady dle účelu čerpání | |
Kategorie | Účel čerpání |
COFUND | Příspěvek určený ke krytí mzdových nákladů Hostující organizace Vybraného výzkumníka. Jedná se o paušální (fixní) zdanitelný příspěvek, který je součástí mzdových nákladů Vybraného výzkumníka. |
Příspěvek na mobilitu | Příspěvek určený ke krytí nákladů souvisejících s přemístěním Vybraného výzkumníka, členů jeho domácnosti a na něm závislých osob, za účelem výkonu Stáže. Jedná se o paušální (fixní) zdanitelný příspěvek, který je součástí mzdy Vybraného výzkumníka |
Příspěvek na rodinu | Dvoustupňový příspěvek podmíněný existencí rodinného svazku Vybraného výzkumníka. Příspěvek na rodinu je hrazen Hostující organizací v rámci Spolufinancování a dorovnán až do výše 500 EUR Středočeským krajem jakožto Poskytovatelem Podpory. Rodinný svazek Vybraného výzkumníka je založen i) manželstvím, ii) registrovaným partnerstvím, iii) péčí Vybraného výzkumníka o nezaopatřené dítě. Příspěvek ve výši 250 EUR náleží Vybranému výzkumníku, který v České republice v době Stáže pobývá s partnerem/partnerkou v rodinném svazku bez nezaopatřeného dítěte. Příspěvek ve výši 500 EUR náleží Vybranému výzkumníku, který v České republice v době Stáže pobývá s nezaopatřeným dítětem, o nějž pečuje. V případě, že na tento příspěvek vznikne Vybranému výzkumníku nárok, jedná se o paušální (fixní) zdanitelný příspěvek, který je součástí mzdy Vybraného výzkumníka. |
Cestovné | Příspěvek určený ke krytí cestovních nákladů a náhrad spojených s účastí Vybraného výzkumníka na školeních či obdobných akcích, workshopech, konferencích atp. V rámci tohoto příspěvku se hradí např. náklady na letenky, ubytování, stravné Vybraného výzkumníka na těchto akcích. Jedná se o nezdanitelný příspěvek. |
Náklady na výzkum | Příspěvek určený ke krytí nákladů na nákup materiálu a drobného vybavení souvisejícího s výzkumem Vybraného výzkumníka u Hostující organizace, včetně nákladů na publikování Projektu formou Open Access. |
Náklady mohou zahrnovat také další náklady, jako jsou náklady související se získáním víza nebo náklady na vyrovnání kurzové ztráty či přeplatku. Jedná se o nezdanitelný příspěvek. | |
Vzdělávání | Příspěvek je určen ke krytí nákladů na školení v oblasti výzkumu a přenositelných dovedností, včetně koučingu a mentoringu. |
o
5.6. Paušální náklad v každé kategorii dle článku 5.5 (COFUND, příspěvek na mobilitu a příspěvek na rodinu) je nutno v daném měsíci na Vybraného výzkumníka vynaložit v plné výši (100 %). Nepaušální náklady (cestovné, náklady na výzkum, vzdělávání) musí být za dobu trvání pracovního poměru ve svém souhrnu vyčerpány v rozsahu 100
% součtu jejich hodnoty násobené počtem měsíců trvání pracovního poměru.
5.7. COFUND bude Koordinátorem vyplácen v měně EUR na účet Hostující organizace specifikovaný v Žádosti o platbu, jinak na účet uvedený v záhlaví Smlouvy, a to dle následujícího harmonogramu:
5.7.1. 85 % COFUND, tedy částku 3 383 EUR / člověkoměsíc, vyplatí Koordinátor Hostující organizaci v průběhu zaměstnávání Vybraného výzkumníka, v termínech dle článku 5.10;
5.8. Podpora v rozsahu příspěvku na rodinu se poskytuje Vybranému výzkumníku pouze za předpokladu splnění podmínek uvedených u této kategorie nákladu dle článku 5.5. V případě, že Vybranému výzkumníku vznikl nárok na příspěvek na rodinu, zavazuje se Hostující organizace poskytnout Spolufinancování ve výši 164 EUR / člověkoměsíc. Zbývající část příspěvku na rodinu (až do výše 500 EUR / člověkoměsíc) bude financována Podporou poskytovanou Středočeským krajem. Splnění předpokladů pro vznik nároku na Podporu Středočeského kraje a její výši je Hostující organizace povinna Koordinátorovi doložit.
5.9. Podpora poskytovaná Středočeským krajem bude Koordinátorem vyplácena v měně CZK na účet Hostující organizace specifikovaný v Žádosti o platbu, jinak na účet uvedený v záhlaví Smlouvy. Pro přepočet EUR na CZK bude použit průměrný kurz denních směnných kurzů za příslušné Vykazované období (dle GA mezi Koordinátorem a Poskytovatelem podpory, dle čl. 5.16.
5.10. Podpora dle článku 5.7.1 a 5.8 za dané Vykazované období bude Hostující organizaci vyplácena vždy po uplynutí Vykazovaného období, nejpozději do 2 měsíců po obdržení řádné Souhrnné zprávy o realizaci.
5.11. Podpora dle článku 5.7.2 bude Hostující organizaci vyplacena po skončení Programu a předložení řádného Závěrečného vyúčtování (předběžně v 1. polovině roku 2028).
5.12. Hostující organizace se zavazuje zajistit předfinancování Podpory dle článku 5.7.1,
5.7.2 a 5.8 z vlastních zdrojů, přičemž všechny paušální náklady (COFUND, příspěvek na rodinu, příspěvek na mobilitu) se zavazuje vyplácet Vybranému výzkumníkovi na měsíční bázi.
o
Vykazovaného období, kdy ještě není známý směnný kurz ECB dle čl. 5.15, provede Hostující organizace odhad vývoje směnného kurzu ECB a v poslední mzdě výzkumníka vyplatí jednorázovou odměnu, která má za cíl zajistit, aby na konci Vykazovaného období nedošlo k nedoplatku vůči výzkumníkovi. Pokud i přesto zůstane na konci Vykazovaného období nedoplatek vůči výzkumníkovi, musí jej Hostující organizace výzkumníkovi vyplatit v souladu s národní legislativou a svou interní běžnou praxí. Přeplatky výzkumníka může Hostující organizace financovat z kategorie Náklady na výzkum dle článku 5.5.
5.15. Přeplatek vzniklý konverzí měn (EUR – CZK) dle článku 5.13 není Hostující organizace oprávněna nárokovat po Koordinátorovi, ani Vybraném výzkumníku.
5.16. Pro zjištění výše nedoplatku či přeplatku je rozhodný průměrný kurz denních směnných kurzů za příslušné Vykazované období (dle GA mezi Koordinátorem a Poskytovatelem podpory). Pro jeho automatický výpočet je možné použít konverzní nástroj Evropské centrální banky
xxxxx://xxx.xxx.xxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx_xxx_xxxxxxxx_xxxxx/xxxx_xxxxxxxxx_xxxxxx ge_rates/html/eurofxref-graph-czk.en.html. Koordinátor na žádost informuje Hostující organizaci o výši tohoto kurzu, jakmile bude tento kurz Koordinátorovi znám, předběžně dle Vykazovaných období nastavených v Grantového dohodě mezi Koordinátorem a Poskytovatele podpory 25. měsíc implementace (leden 2025), 38. měsíc implementace (březen 2026) a po ukončení implementace (leden 2028).
5.17. Koordinátor je oprávněn ponížit výplatu Podpory Hostující organizaci:
5.17.1. Budou-li Poskytovatelem Podpory zjištěny nedostatky při implementaci Programu vedoucí k neproplacení Podpory či její části vzniklé v důsledku jednání či opomenutí Hostující organizace, je Koordinátor oprávněn ponížit Podporu o částku odpovídající uplatněné finanční korekci; a/ nebo
5.17.2. Dojde-li vůči Koordinátorovi k uplatnění nároku na vrácení Podpory či její části Poskytovateli či příslušnými orgány v důsledku jednání či opomenutí Hostující organizace, je Koordinátor oprávněn ponížit Podporu o částku odpovídající výši uplatněného nároku; a/nebo
5.17.3. Bude-li zjištěn nedoplatek související s konverzí měn, a tento nedoplatek nebude Hostující organizací vypořádán dle článku 5.14, je Koordinátor oprávněn ponížit Podporu o částku odpovídající výši nedoplatku; a/nebo
5.17.4. Budou-li v souvislosti s výše uvedeným uplatněny vůči Koordinátorovi jakékoli sankce ze strany Poskytovatelů podpory či příslušných orgánů, je Koordinátor oprávněn ponížit Podporu o částku odpovídající těmto sankcím, pokud by udělená sankce vedla k neschopnosti Koordinátora plnit závazky vůči Hostující organizaci. V takovém případě Koordinátor vynaloží veškeré úsilí získat finanční prostředky z jiných zdrojů.
Byla-li Podpora Hostující organizaci již proplacena, je Koordinátor oprávněn nárokovat po Hostující organizaci vrácení Podpory (či její části) ve výši dle článku 5.17. Tím není dotčeno právo Koordinátora na náhradu škody.
5.18. V případě předčasného ukončení Programu či předčasného ukončení Stáže jsou Strany povinny bezodkladně vypořádat svá práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy či související s touto Smlouvou, zejména finanční závazky.
6. Základní práva a povinnosti Stran
6.1. Strany se zavazují:
6.1.1. poskytovat si veškerou nezbytnou součinnost potřebnou k realizaci Programu a skutečnostem souvisejícím s realizací Programu, včetně kontroly plnění povinností;
6.1.2. vyvinout veškeré úsilí k tomu, aby byl naplněn účel Programu a dosaženo cílů Programu, jakož i cílů a předpokládaných výsledků spolupráce dle Xxxxxxx.
o
Strany se zároveň zdrží jednání, jež by mohlo vést k ohrožení dosažení účelu a cílů Programu i spolupráce dle Smlouvy. Cílem a účelem spolupráce Stran dle této Smlouvy je podílet se na realizaci Programu a dosažení cílů Programu, jak jsou uvedeny v Popisu a harmonogramu Programu, který tvoří Přílohu č. 1;
6.1.3. bezodkladně informovat druhou Stranu o všech skutečnostech, které mají či by mohly mít podstatný vliv na realizaci Programu a plnění práv a povinností Stran dle této Smlouvy, resp. Grantové dohody (např. o opoždění výplaty Podpory či její části, neschopnosti plnit řádně a včas povinnosti dle Smlouvy, předčasném ukončení Programu, změnách týkajících se pracovního poměru Vybraného výzkumníka u Hostující organizace atp.);
6.1.4. bezodkladně informovat druhou Stranu o změně kontaktních údajů, včetně účtu pro výplatu Podpory;
6.1.5. archivovat dokumenty související s realizací Programu a plněním povinností dle této Smlouvy po dobu nejméně 10 let od ukončení Programu;
6.2. Partner se zavazuje:
6.2.1. stanovit maximální počet Výzkumníků (nejvýše však 3), které je k plnění Projektu v rámci realizace Programu schopen zaměstnat, pakliže se stane Hostující organizací;
6.2.3. k propagaci Programu a jeho výzev dle pokynů Koordinátora zajistit, aby ve všech informacích a materiálech vydávaných či zveřejňovaných v souvislosti s propagací Programu a jeho výzev byl uveden odkaz na Program MERIT, logo EU a další náležitosti související s povinnou publicitou dle čl. 17.2 Grantové dohody, jakož i logo Středočeského kraje;
6.2.4. bezodkladně uzavřít s Koordinátorem Dodatek o hostování, bude-li k tomu Koordinátorem vyzván.
6.3. Partner v postavení Hostující organizace má dále následující práva a povinnosti:
6.3.1. nad rámec povinností dle ustanovení 6.2.2 Smlouvy dodržovat povinnosti stanovené v čl. 25 Grantové dohody a ustanovení Grantové dohody související s etikou, ochranou dat a přístupovými oprávněními (access rights);
6.3.2. uzavřít s Vybraným výzkumníkem Pracovní smlouvu, na jejímž základě bude Vybraného výzkumníka zejména hostit, školit, rozvíjet jeho vědecké dovednosti, hradit mu stanovenou mzdu a proplácet ostatní náklady dle článku 8, jakož i zajišťovat dohled (supervizi) nad naplňováním aktivit Vybraného výzkumníka dle schváleného plánu Projektu;
6.3.3. zajistit, aby při komunikaci a diseminaci výsledků výzkumu Vybraného výzkumníka byl uveden odkaz na Program MERIT, logo EU a další náležitosti související s povinnou publicitou dle čl. 17.2 Grantové dohody, jakož i logo Středočeského kraje;
6.3.4. umožnit Vybranému výzkumníku účast na vzdělávacím programu rozvoje měkkých dovedností pořádaném Koordinátorem;
6.3.5. hospodařit s Podporou v souladu s jejím účelem a zajistit Spolufinancování Vybraného výzkumníka;
6.3.6. provádět řádné Vykazování, a to jak ve Vykazovaném m období, tak na vyžádání Koordinátora i mimo toto období. Náležitosti a podmínky Vykazování jsou stanoveny v článku Chyba! Nenalezen zdroj odkazů.;
6.3.7. neuplatňovat v Žádosti o platbu náklady odlišné od těch vymezených v odst.5.4 Xxxxxxx, ledaže tyto náklady byly Poskytovateli podpory dodatečně zahrnuty do způsobilých nákladů a jimi schváleny; o zahrnutí dalších způsobilých nákladů a podmínkách vzniku nároku na jejich proplacení je Koordinátor povinen Hostující organizaci včas informovat;
6.3.8. kdykoli v průběhu realizace Programu, až do 10 let po jeho ukončení, umožnit Koordinátorovi, případně též auditnímu a jinému kontrolnímu orgánu ve smyslu čl. 25 Grantové dohody, kontrolu řádného plnění práv a povinností dle Smlouvy,
o
zejména řádného čerpání a užití Podpory a poskytování Spolufinancování, včetně kontroly účetní evidence Partnera souvisejících s předmětem Smlouvy. Za tímto účelem je Partner povinen umožnit na žádost Koordinátora kontrolu na místě (v sídle Partnera a na pracovišti Vybraného výzkumníka), a poskytnout veškerou dokumentaci vztahující se k Projektu a jeho realizaci v listinné podobě;
6.3.9. uchovávat veškeré účetní doklady k vynaloženým nákladům (např. nákladům na výzkum, cestovné, vzdělávání), jakož i podklady vztahující se k zaměstnání Vybraného výzkumníka a plnění Projektu, zejména Pracovní smlouvu, výplatní pásky, vč. potvrzení o poukázání prostředků na účet Vybraného výzkumníka, laboratorní deník,, pracovní výkazy (pokud je daná Hostující organizace vyžaduje), a e-mailovou komunikaci vztahující se k vynaloženým nákladům, kterou lze dle příslušných právních předpisů poskytnout, zaměstnání Vybraného výzkumníka a plnění Projektu. Hostující organizace je povinna účetní doklady a další podklady dle předchozí věty uchovat až do uplynutí 10 let po skončení Programu a kdykoliv v této době je na vyžádání poskytnout Koordinátorovi, Poskytovateli podpory či auditnímu orgánu;
6.3.10. ukončit realizaci Projektu nejpozději do termínů stanovených v harmonogramu Programu, který tvoří Přílohu č. 1.
6.4. Partner souhlasí s Dočasným vysláním Vybraného výzkumníka k Přidružené organizaci, jíž si Vybraný výzkumník s přihlédnutím k Projektu zvolí. Partner v postavení Hostující organizace za účelem Dočasného vyslání uzavře s Přidruženou organizací Dohodu o dočasném vyslání.
6.5. Koordinátor se zavazuje:
6.5.1. zajistit management a koordinaci Programu a jeho komisí působících v rámci hodnotícího a výběrového procesu (zejména zahraničních hodnotitelů, Řídicího výboru, Etické komise a Komise pro rovnost a diverzitu dle Grantové dohody) dle Popisu a harmonogramu Programu, který tvoří Přílohu č. 1;
6.5.2. informovat Partnera o vyhlášení výzev Programu a důležitých milnících Programu;
6.5.3. předávat Partnerovi podstatné informace od Poskytovatelů podpory. Za podstatné se pro tyto účely rozumí informace mající dopad na Partnera, resp. na plnění práv a povinností Partnera dle Smlouvy;
6.5.4. vyplatit Hostující organizaci při splnění podmínek Podporu dle článku 5 ve stanovených termínech i výši.
7. Vykazování
7.1. Hostující organizace se zavazuje k pravidelnému informování Koordinátora o postupu při realizaci Projektu, zejména naplňování aktivit Vybraného výzkumníka a o případných změnách Projektu, hospodaření s Podporou a o způsobilých výdajích, dále též o výši poskytnutého Spolufinancování, to vše za uplynulé Vykazované období.
7.2. Hostující organizace odevzdá Souhrnnou zprávu o realizaci do 15 kalendářních dnů po skončení Vykazovaného období.
7.3. Hostující organizace odpovídá za obsah Souhrnné zprávy o realizaci, tj. za její úplnost, správnost a pravdivost informací v něm uvedených.
7.4. Souhrnná zpráva o realizaci podléhá schválení ze strany Řídicího výboru (Steering Committee). Zjistí-li Řídicí výbor či Koordinátor závažné nedostatky Souhrnné zprávy o realizaci spočívající v neúplnosti, nesprávnosti, či nepravdivosti Souhrnné zprávy o realizaci, bude Hostující organizace vyzvána k opravě těchto nedostatků a zaslání upravené Souhrnné zprávy o realizaci. Pokud tak neučiní do 10 kalendářních dní od této výzvy, vzniká Koordinátorovi nárok na nevyplacení té části Podpory, která byla v důsledku těchto závažných nedostatků Souhrnné zprávy o realizaci neoprávněně nárokovaná. Za závažné nedostatky se považují takové nedostatky, jež mají vliv na výši nárokované Podpory.
o
8. Práva a povinnosti Stran ve vztahu k Výzkumníkům
8.1. Partner uzavře s Vybraným výzkumníkem Pracovní smlouvu, na jejímž základě bude Vybranému výzkumníkovi vyplácena mzda a poskytováno další plnění dle odst.5.5 Smlouvy související s jeho působením u Hostující organizace. Výčet ustanovení, které se Hostující organizace zavazuje v plném rozsahu převzít do Pracovní smlouvy uzavírané s Vybraným výzkumníkem, tvoří Přílohu č. 3.
8.2. Hrubá mzda společně s odvody zaměstnavatele jednoho Vybraného výzkumníka činí xxx. 4 680 EUR a sestává se z Podpory COFUND a příspěvku na rodinu Středočeského kraje (vznikl-li na něj nárok), a Spolufinancování v rozsahu příspěvku na mobilitu a příspěvku na rodinu (vznikl-li na něj nárok). Ostatní náklady poskytované Hostující organizací ve formě Spolufinancování, sestávající z příspěvku na výzkum, vzdělání a cestovné, nejsou součástí mzdy, ale jsou propláceny v souladu s příslušnými ustanoveními zákoníku práce a pravidly Programu; Hostující organizace je však povinna tyto náklady ve prospěch Vybraného výzkumníka vynaložit.
8.3. Hostující organizace se zavazuje bezodkladně Koordinátora informovat o jakýchkoli změnách týkajících se pracovního poměru Vybraného výzkumníka a okolnostech vyvolávajících vznik dalších nákladů, jakož i okolnostech, jež by mohly vést k přerušení Stáže, zejména nutnosti nákupu speciálních potřeb pro Vybraného výzkumníka se zdravotním handicapem, dlouhodobé nemoci Vybraného výzkumníka (za dlouhodobou se považuje nemoc, jež vyžaduje absenci Vybraného výzkumníka v délce nad 30 dní), mateřské či rodičovské dovolené.
9. Závazek k uzavření Dodatku o hostování
9.1. V případě, že dojde ke splnění předpokladů dle odst. 9.2 Xxxxxxx, zavazuje se Partner bezodkladně po výzvě Koordinátora uzavřít Dodatek o hostování; vzor Dodatku o hostování tvoří Přílohu č. 4.
9.2. Dodatek o hostování bude uzavřen při současném splnění následujících předpokladů:
9.2.1. Výzkumník předložil Projekt, s nímž se hlásí jako kandidát do Programu;
9.2.2. Projekt splňuje požadavky Programu;
9.2.3. Výzkumník v Projektu označil Partnera jakožto Hostující organizaci, u níž má zájem Projekt realizovat;
9.2.4. Výzkumník byl vybrán v rámci výběrového procesu Programu a jeho výběr, včetně přiřazení k vybranému Partnerovi, byl oficiálně schválen Řídicím výborem (Steering Committee).
9.3. Účinností Dodatku o hostování nabývá Partner postavení Hostující organizace.
10. Práva duševního vlastnictví
10.1. Strany berou na vědomí, že Partner je vlastníkem práv k výsledkům duševní činnosti (předmětům duševního vlastnictví) existujícím před začátkem plnění Projektu (background IPR).
10.2. Partner se zavazuje, je-li to možné, Vybraným výzkumníkům za účelem plnění Projektu zajistit bezplatný přístup k background IPR, který Vybraný výzkumník nezbytně potřebuje pro svou práci na Projektu, a to v průběhu trvání pracovně-právního vztahu Vybraného výzkumníka u Hostující organizace. Poskytnutím takového přístupu nedochází ke změně vlastnictví k background IPR, která nadále zůstávají ve vlastnictví Partnera.
10.3. Strany berou na vědomí, že výsledky Projektu jsou zaměstnaneckým dílem, nebo podnikovým vynálezem, nebo užitným vzorem nebo zaměstnaneckým průmyslovým vzorem, a to ve smyslu § 58 zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů, nebo ve smyslu §9 zákona č. 527/1990 Sb., vynálezech, průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů, nebo
§21 odst. 2 zákona č. 478/1992 Sb. o užitných vzorech, nebo §13 zákona č. 207/2000 Sb. o průmyslových vzorech, ve znění pozdějších předpisů. Vykonavatelem všech
o
výlučných majetkových práv duševního vlastnictví k výsledkům Projektu se stává Hostující organizace; autorství/původcovství Vybraného výzkumníka tím není dotčeno.
10.4. Partner se zavazuje upravit práva a povinnosti k výsledkům Projektu v Pracovní smlouvě s Vybraným výzkumníkem. V případě Dočasného vyslání Vybraného výzkumníka se Partner zavazuje upravit práva a povinnosti k výsledkům Projektu i v Dohodě o dočasném vyslání, kdy tato úprava musí reflektovat práva a povinnosti vztahující se k právům duševního vlastnictví dle Xxxxxxxx dohody.
10.5. Partner se dále zavazuje zpřístupnit výsledky Projektu ostatním Implementujícím či Přidruženým organizacím participujícím na realizaci Programu, je-li to nutné pro využití jejich výsledků Projektu, a to za spravedlivých a přiměřených podmínek.
10.6. Partner se zavazuje dodržovat a postupovat plně v souladu s právy v povinnostmi stanovenými v Grantové dohodě (zejména v Příloze č. 1, části B, čl. 2.3.2 Grantové dohody a Příloze č. 5 Grantové dohody) a vztahujícími se k úpravě práv duševního vlastnictví a využití výsledků Projektu.
10.7. Strany se zavazují poskytnout si veškerou nezbytnou součinnost k naplnění práv a povinností Stran vztahujících se k úpravě práv duševního vlastnictví dle Xxxxxxxx dohody.
10.8. Partner v Závěrečné zprávě či na vyžádání Koordinátora poskytne Koordinátorovi seznam osob oprávněných z práv duševního vlastnictví vztahujících se k plnění a výsledkům Projektu.
11. Důvěrnost informací
11.1. Žádná ze Stran nesmí poskytnout třetí straně jakékoli informace o podmínkách této Smlouvy a jednáních s ní spojených, které byly výslovně písemně označené jako důvěrné a jsou nad rámec zveřejněné redigované verze Smlouvy v registru smluv („Důvěrné informace“), které se týkají druhé Strany, bez předchozího písemného souhlasu dotčené Strany, s výjimkou poskytnutí těchto informací (i) svým poradcům vázaným povinností mlčenlivosti ve stejném rozsahu jako Strany, (ii) příslušným státním a jiným správním úřadům a soudům, pokud jsou Strany povinny podle obecně závazných předpisů jim tyto informace poskytnout, (iii) Poskytovateli podpory, nebo (iv) informací, které jsou nebo se stanou veřejně dostupnými jinak než porušením této Smlouvy.
11.2. Žádná ze Stran neučiní veřejné prohlášení nebo veřejnosti neposkytne informace, které byly výslovně písemně označené jako důvěrné a jsou nad rámec zveřejněné redigované verze Smlouvy v registru smluv, bez předchozího písemného souhlasu ostatních Stran. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na oznámení Koordinátora, že došlo k uzavření Xxxxxxx s Partnerem a na veřejná prohlášení učiněná nebo informace poskytnuté podle příslušných právních předpisů nebo na základě zákonného požadavku jakéhokoli státního orgánu, soudu, správního orgánů či příslušného auditního orgánu, včetně uveřejnění této Smlouvy v registru smluv.
11.3. Strany podpisem Xxxxxxx udělují souhlas k poskytnutí Důvěrných informací Přidružené organizaci a Vybranému výzkumníkovi, a to v rozsahu nezbytném, s přihlédnutím k účelu jednání s těmito subjekty, zpravidla tedy uzavření a plnění Pracovní smlouvy či Dohody o dočasném vyslání. Strany přitom dbají na práva a oprávněné zájmy druhé Strany.
12. Trvání Smlouvy, ukončení a smluvní sankce
12.1. Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv. .
12.2. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a do doby ukončení Programu. V případě zániku právního vztahu založeného touto Smlouvou zůstávají v platnosti a účinnosti ta ustanovení Smlouvy, z jejichž povahy vyplývá, že mají zůstat nedotčena zánikem právního vztahu založeného Smlouvou.
12.3. Kterákoli Strana může tuto Smlouvu jednostranně písemně ukončit. V takovém případě uvede důvod, z něhož k ukončení přistupuje. Smlouva zaniká doručením jednostranného ukončení druhé Straně, ledaže by v důsledku tohoto ukončení došlo
o
k závažnému ohrožení dosažení účelu a cílů Programu; v takovém případě je jednostranné ukončení Smlouvy účinné po uplynutí doby přiměřené k odvrácení takového ohrožení. Byla-li Smlouva ukončena z důvodů na Straně ukončující Smlouvu, je tato Strana povinna nahradit druhé Straně náklady, které druhá Strana účelně vynaložila v souvislosti s plněním Smlouvy, požádá-li o jejich náhradu do 30 dnů po doručení jednostranného ukončení. K Žádosti o náhradu účelně vynaložených nákladů je nutno přiložit vyčíslení těchto nákladů.
12.4. Smlouva může být ukončena rovněž písemnou dohodou Smluvních stran a dalšími způsoby stanovenými příslušnými právními předpisy.
12.5. Koordinátor je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit v případě, že
12.6. Odstoupí-li Koordinátor od Smlouvy z důvodů dle odst.12.5.1 či 12.5.2 Xxxxxxx, je Partner povinen vrátit Podporu v plné výši. Dojde-li k odstoupení od Xxxxxxx z důvodu dle odst. 12.5.3 Xxxxxxx, je Partner povinen vrátit nevyčerpanou část Podpory.
12.7. Partner odpovídá za použití poskytnuté Podpory na plnění Projektu dle této Smlouvy a Grantové dohody. Partner odpovídá za újmu způsobenou porušením povinnosti Partnera mající za následek zrušení či vznik nároku na vrácení Podpory či její části, a s tím přímo související vzniklou sankci Poskytovatele vůči Koordinátorovi, a to maximálně do výše své Podpory.
13. Oznámení
13.1. Není-li v této Smlouvě či Xxxxxxxx dohodě výslovně uvedeno jinak, vzájemná komunikace Stran, zejména jakákoli oznámení či sdělení vyžadovaná podle této Smlouvy, budou činěna v písemné formě v českém jazyce a doručena dotčené Straně na níže uvedené adresy výlučně (i) osobním doručením, (ii) zasláním uznávanou poštou doporučeným dopisem, (iii) zasláním kurýrní službou, která umožňuje ověření doručení, nebo (iv) datovou schránkou či e-mailem opatřeným uznávaným elektronickým podpisem. Oznámení učiněné výše uvedeným způsobem bude považováno za řádně doručené příslušné Straně okamžikem:
(a) v případě osobního doručení, převzetím oznámení nebo sdělení osobou uvedenou v odst. 13.2 Smlouvy za příslušnou Stranu nebo osobou písemně pověřenou k převzetí oznámení nebo sdělení příslušnou Stranou;
(b) v případě doručení poštou převzetím Stranou nebo, pokud Strana písemnost nepřevezme, (i) uplynutím třetího pracovního dne po dni uložení písemnosti na poště nebo (ii) dnem, kdy Strana převzetí odmítla, s tím, že za doklad o odeslání se považuje potvrzený podací lístek; a
(c) v případě doručení kurýrní službou převzetím Stranou nebo, pokud Strana písemnost nepřevezme, uplynutím druhého pracovního dne po odevzdání oznámení nebo sdělení ke kurýrní přepravě;
(d) v případě doručení datovou schránkou okamžikem, kdy se osoba oprávněná přihlásila do datové schránky; pokud se do datové schránky nepřihlásí ve lhůtě deseti (10) dnů ode dne dodání, považuje oznámení za doručené posledním dnem této lhůty;
(e) v případě doručení e-mailem opatřeným uznávaným elektronickým podpisem uplynutím třetího (3) pracovního dne ode dne odeslání e-mailu.
13.2. Doručovací adresa Koordinátora:
o
k rukám:
adresa:
email:
Doručovací adresa Partnera:
13.3. Strana písemně oznámí bez zbytečného odkladu druhé Straně jakékoli změny údajů uvedených v odst. 13.2 Smlouvy. Toto ujednání je výjimkou z povinnosti uzavírat dodatky k této Smlouvě písemnou formou ve smyslu odst. 14.10 Smlouvy. Řádným doručením tohoto oznámení dojde ke změně doručovací adresy Strany bez nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě.
14. Ostatní a závěrečná ustanovení
14.1. Tato Xxxxxxx a veškeré dodatky k ní se řídí právními předpisy České republiky a budou vykládány v souladu s nimi.
14.2. Strany se tímto zavazují vynaložit veškeré úsilí k urovnání všech případných sporů vzniklých z této Smlouvy a/nebo v souvislosti s nimi („Spor“) smírnou cestou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoli Spor smírnou cestou, bude takový Spor řešen věcně příslušnými českými soudy.
14.3. Není-li výslovně uvedeno jinak, nese každá ze Stran své náklady vzniklé v souvislosti nebo v důsledku plnění povinností plynoucích z této Smlouvy nebo s ní souvisejících.
14.4. Žádná ze Stran není oprávněna postoupit, převést, ani zastavit tuto Smlouvu ani jakákoli práva, povinnosti, dluhy, pohledávky nebo nároky vyplývající z této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany. Partner není oprávněn započíst své nároky vůči Koordinátorovi vyplývající z této Xxxxxxx bez souhlasu Koordinátora.
14.5. Bude-li jakékoli ustanovení této Smlouvy shledáno příslušným soudem nebo jiným oprávněným orgánem zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným, bude takové ustanovení považováno za vypuštěné ze Smlouvy a ostatní ustanovení této Smlouvy budou nadále trvat, pokud lze předpokládat, že by Strany tuto Smlouvu uzavřely i bez takového ustanovení, pokud by zdánlivost, neplatnost nebo nevymahatelnost rozpoznaly včas (oddělitelné ujednání). Strany v takovém případě bez zbytečného odkladu uzavřou takové dodatky k této Smlouvě, které umožní dosažení výsledku stejného, a pokud to není možné, pak co nejbližšího tomu, jakého mělo být dosaženo zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným ustanovením.
14.6. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním plného znění Smlouvy tak, aby tato Smlouva mohla být předmětem poskytnuté informace ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů. A s uveřejněním plného znění Smlouvy dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
14.7. Tato Smlouva představuje úplné ujednání mezi Stranami ohledně předmětu v ní popsaného, a nahrazuje tak všechny předchozí dohody mezi Stranami týkající se tohoto předmětu.
14.8. Pro tuto Smlouvu nebo uzavření dodatku k ní se nepoužije ustanovení § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku.
14.9. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou (2) vyhotoveních, přičemž každá ze Stran obdrží po jednom (1) vyhotovení.
14.11. Přílohy, na něž je v textu Smlouvy odkazováno, a jejichž seznam je připojen k této Smlouvě, tvoří nedílnou součást této Smlouvy:
Příloha č. 1 | Popis a harmonogram Programu |
Příloha č. 2 | Vzor Souhrnné zprávy o realizaci a Žádosti o platbu |
Příloha č. 3 | Pokyny k Pracovní smlouvě s Vybraným výzkumníkem |
Příloha č. 4 | Vzor Dodatku o hostování |
o
14.12. Vzory, jež tvoří Přílohy této Smlouvy, resp. náležitosti a ustanovení v nich uvedená, dále též práva a povinnosti sjednané v Grantové dohodě, jsou pro Partnera závazné.
V dne V dne
Koordinátor
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx, statutární ředitel
Partner
RNDr.Xxxxxxx Xxxxxx, Ph.D ředitel