Pojistné podmínky
Pojištění odpovědnosti
(oblast podnikání, vlastnických
a nájemních vztahů, individuálních rizik)
Pojistné podmínky
Platné od 10/2018
99.70.21.43 07.2018 verze 03
| strana 1 z 21
Informační dokument o xxxxxxxxx xxxxxxxx 0
Stručná informace o zpracování osobních údajů 6
Předsmluvní informace 8
Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti (oblast podnikání, vlastnických a nájemních vztahů, individuálních rizik) ZPP O 2014/02
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti (VPP O 2014/01) 12
16
Doplňkové xxxxxxxx xxxxxxxx 00
Doplňkové pojistné podmínky – Školy (DPP O 22) 19
Doplňkové pojistné podmínky – OBCE (DPP O 23) 19
Doplňkové pojistné podmínky – Společenství vlastníků jednotek /Bytová družstva
(DPP O 24 SVJ/BD) 20
Doplňkové pojistné podmínky – Zemědělství (DPP O 25) 20
Doplňkové pojistné podmínky – Koně (DPP O 26) 21
Doplňkové pojistné podmínky – Věci svěřené členu orgánu společnosti (DPP O 36) 21
Doplňkové pojistné podmínky – Škody vzniklé členu orgánu společnosti (DPP O 37) 21
Doplňkové pojistné podmínky – Sociální služby (DPP O 38) 21
99.70.21.43 07.2018 verze 03
Doplňkové pojistné podmínky – Dobrovolníci (DPP O 39) 21
Pojištění majetku a odpovědnosti
Informační dokument o pojistném produktu
Společnost:
Generali Pojišťovna a.s. Česká republika
Produkt:
Pojištění majetku a odpovědnosti
Tento dokument poskytuje pouze stručný přehled základních vlastností pojištění. Úplné informace o produktu najdete v předsmluvních informacích, pojistných podmínkách a pojistné smlouvě, kde je uveden i konkrétní rozsah pojištění (ne všechna v tomto dokumentu uvedená pojištění musí být v pojistné smlouvě sjednána).
O JAKÝ DRUH POJIŠTĚNÍ SE JEDNÁ?
99.70.22.08 07.2018 verze 01
Pojištění majetku a odpovědnosti pro podnikatele a firmy. Pojištění se sjednává jako škodové.
Co je předmětem pojištění?
MAJETEK
Pojištění hradí náklady na opravu nebo znovupořízení budov, movitých věcí a zásob v důsledku poškození, zničení nebo ztrátě
sjednanými pojistnými nebezpečími. Pojištění hradí i vynaložené náklady v důsledku pojistné události.
BUDOVY A JINÉ STAVBY
Pojištění lze sjednat proti pojistným nebezpečím: Požár, přímý úder blesku, výbuch, pád letadla Vichřice/krupobití, záplava/povodeň, zemětřesení, sesuv půdy, lavina, tíha sněhu, pád stromů
Voda z vodovodních zařízení, včetně lomu a zamrznutí
Náraz vozidla, kouř, aerodynamický třesk Krádež vloupáním/loupež
Vandalismus, včetně poškození barvou Rozbití skla, atmosférické srážky Odcizení stavebních součástí
MOVITÉ VĚCI A ZÁSOBY
Pojištění lze sjednat proti stejným pojistným nebezpečím jako u pojištění budov a jiných staveb, s možným rozšířením o:
Přepravu movitých věcí Přepravu peněz a cenností
PŘERUŠENÍ PROVOZU
Pojištění finanční ztráty vzniklé v důsledku věcné škody na pojištěném majetku, tj. ušlý zisk a stálé náklady, ušlé nájemné a vícenáklady.
Pojistitelná jsou ta pojistná nebezpečí, která jsou sjednána pro pojištění majetku
Na co se pojištění nevztahuje?
MAJETEK A ODPOVĚDNOST – obecné výluky
Škody v důsledku:
Války, občanská války, stávky, vzpoury, sabotáže Jaderné reakce, jaderného záření, azbestu nebo formaldehydu
Vad a nedostatků předmětu pojištění existujících před počátkem pojištění
Úmyslného jednání pojistníka a pojištěného
BUDOVY A JINÉ STAVBY – hlavní výluky Škody na nadzemních vedeních a podpůrných konstrukcích ve vzdálenosti větší jak 300 m od pojištěných budov
Škody na pozemcích včetně plodin, stromů a jiných rostlin
MOVITÉ VĚCI A ZÁSOBY – hlavní výluky
Škody způsobené na zvířatech
PŘERUŠENÍ PROVOZU – hlavní výluky Variabilní náklady, které nejsou v době přerušení provozu vynakládány
Penále, pokuty, manka, náhrada újmy
Zisk a stálé náklady z kapitálových, spekulačních či pozemkových obchodů, z prodeje majetku, obchodů s nehmotným majetkem a z ostatních finančních operací
STROJE A ELEKTRONIKA – hlavní výluky Škody vzniklé korozí, erozí, abrazí, oxidací, opotřebením, nedostatečným používáním Škody vzniklé dlouhodobým biologickým, chemickým, tepelným procesem, znečištěním, poškrábáním
Škody vzniklé počítačovým virem
Škody z důvodu chyby v konstrukci, výpočtu, vady materiálu
Škody na zvukových, obrazových nebo jiných záznamech
Kde se na mne vztahuje pojistné krytí?
POJIŠTĚNÍ MAJETKU
Na místě uvedeném v pojistné smlouvě, např. konkrétní adresa na území České republiky.
ODPOVĚDNOST
Na území uvedeném v pojistné smlouvě, např. Česká republika, Evropa, svět mimo USA nebo Kanady, svět vč. USA nebo Kanady.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
MAJETEK
Horní hranicí pojistného plnění se rozumí pojistná částka nebo limit pojistného plnění uvedený
v pojistné smlouvě, které stanoví pojistník na vlastní odpovědnost.
Pojistné plnění u budov a jiných staveb je poskytováno v nových cenách. Pokud je pojištění sjednáno na časovou cenu a nebo opotřebení je vyšší než 60 % jejich hodnoty, je pojistné plnění poskytnuto maximálně do výše jejich časové ceny. Nejsou pojištěny škody způsobené záplavou/ povodní nastalé v průběhu 10 dní od sjednání tohoto pojistného nebezpečí.
STROJE
Pojistné plnění je poskytováno v nových cenách do výše časové ceny stroje.
ELEKTRONIKA
Plnění je poskytováno v nových cenách. Pojištění se nevztahuje na elektronická zařízení starší 5 let.
ODPOVĚDNOST
Horní hranicí pojistného plnění se rozumí pojistná částka, limit/sublimit pojistného plnění uvedený
v pojistné smlouvě, které stanoví pojistník na vlastní odpovědnost.
Co je předmětem pojištění?
STROJE
Pojištění strojů a strojních zařízení proti každé nahodilé události, jejíž příčinou je pojistné nebezpečí, které není v pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě vyloučeno.
ELEKTRONIKA
Pojištění elektronických zařízení proti každé nahodilé události, jejíž příčinou je pojistné nebezpečí, které není v pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě vyloučeno.
ODPOVĚDNOST
Pojištění se vztahuje pouze na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, pokud byla způsobena jinému konáním nebo opomenutím nebo protiprávním stavem v důsledku činnosti nebo právního vztahu pojištěného, které jsou uvedeny
v pojistné smlouvě, a k nimž je na základě platných právních předpisů oprávněn.
Vždy jde o škodu nebo jinou újmu způsobenou třetí osobě
Újma způsobená ublížením na zdraví, usmrcením Újma na majetku
Finanční škoda, která vyplývá z uvedených újem Náklady právního zastoupení
Újma způsobená vadným výrobkem
Újma vzniklá v souvislosti s vlastnictvím nebo nájmem nemovitosti
Čistě finanční škody
Náklady zdravotních pojišťoven a nemocenského pojištění
Volitelná připojištění:
MAJETEK
• Obytné vozy, stavební boudy, stany, nafukovací haly
• Budovy a jiné stavby na vodních tocích, rybníky
• Škody způsobené nepřímým úderem blesku
• Movité věci umístěné na volném prostranství
• Škody způsobené terorismem
ODPOVĚDNOST
• Škody na věcech užívaných a převzatých
• Škody na věcech vnesených a odložených
v šatnách, restauracích a ubytovacích zařízeních
• Škody na životním prostředí
• Újmy nakažlivou chorobou, újmy způsobené zvířaty
• Nemajetková újma na přirozeném právu člověka
• Újmy vzniklé majetkově propojeným subjektům
• Čistě finanční škoda způsobená výrobkem
Na co se pojištění nevztahuje?
ODPOVĚDNOST – hlavní výluky:
Vlastní újma
Újma způsobená úmyslně nebo hrubou nedbalostí a újmy způsobené při činnosti bez potřebného oprávnění
Újma, k jejichž náhradě není pojištěný povinen dle zákona
Újma z pracovních úrazů nebo nemocí z povolání Smluvní pokuty, újma na věcech nehmotných Samotný vadný výrobek nebo vadná služba Újma vzniklá pozvolně, nikoli náhle a nahodile
99.70.22.08 07.2018 verze 01
Jaké mám povinnosti?
Řádně a včas hradit pojistné.
Seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje.
Oznámit jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností. Činit veškerá opatření nutná k předcházení vzniku škodní události, a pokud tato přesto nastane, k minimalizaci jejího rozsahu a následků.
Oznámit bezodkladně pojistnou událost a postupovat podle pokynů pojistitele.
Při uplatnění práva na pojistné plnění předložit veškeré doklady požadované pojistitelem.
Umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění. Neuznat závazek k náhradě škody bez souhlasu pojistitele, např. uzavřením dohody o narovnání nebo uzná- ním dluhu v jakékoli formě.
Neuzavřít soudní smír, nezapříčinit vydání rozsudku pro zmeškání.
Kdy a jak provádět platby?
Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu neurčitou, je pojistné stanoveno jako tzv. běžné pojistné (za roční pojistné období). Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu určitou, je stanoveno jednorázové pojistné. Běžné pojistné je splatné prvního dne příslušného pojistného období a jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění, pokud nebylo v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. V pojistné smlouvě je možné dohodnout hrazení pojistného (jednorázového nebo běžného) ve splátkách.
Pojistné lze zaplatit v hotovosti i bezhotovostně.
Výše, způsob a frekvence placení pojistného jsou uvedeny v pojistné smlouvě.
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
Pojištění kryje pojistné události, ke kterým dojde v době trvání pojištění nebo v době vymezené pojistnou smlouvou.
Pojištění začíná dnem sjednaným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Den počátku pojištění může být nejdříve následující den po uzavření pojistné smlouvy. Bylo-li to ujednáno v pojistné smlouvě, může se pojištění vztahovat i na dobu přede dnem uzavření pojistné smlouvy.
Pojištění může skončit dříve, zejména odstoupením od pojistné smlouvy, výpovědí, dohodou, marným uplynutím lhůty stanovené pojistitelem v upomínce o zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části, odmítnutím pojistného plnění, zánikem pojistného zájmu.
Pojištění sjednané na dobu určitou končí uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno.
Pojištění může pokračovat i po uplynutí dohodnuté doby, je-li sjednáno její automatické prodloužení.
Jak mohu smlouvu vypovědět?
Máte právo pojištění vypovědět zejména v těchto případech:
• po uzavření pojistné smlouvy výpovědí doručenou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy
• na konci pojistného období, výpovědí doručenou nejpozději šest týdnů před koncem pojistného období
• po vzniku pojistné události, výpovědí doručenou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události Máte také právo od pojistné smlouvy odstoupit, a to zejména v těchto případech:
• v případě pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku nebo, jste-li spotřebitel a smlouva byla uzavřena mimo obchodní prostory pojišťovny, do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne sdělení pojistných podmínek.
99.70.22.08 07.2018 verze 01
Stručná informace o zpracování osobních údajů
Dovolujeme si Vás stručně informovat o zpracování Xxxxxx osobních údajů v naší společnosti. Další podrobnosti naleznete na xxx.xxxxxxxx.xx v sekci Osobní údaje nebo Vám je rádi poskytneme na vyžádání ve všech našich obchodních místech.
Kdo je správcem Vašich údajů?
Správcem Vašich osobních údajů je Generali Pojišťovna a.s., IČO 61859869, se sídlem Xxxxxxxxxxx 000/000, Xxxxxxxxx, 120 00
Praha 2.
Jaké údaje o Vás zpracováváme?
Zpracováváme následující osobní údaje:
– Vaše identifikační a kontaktní údaje (e-mailová adresa a te- lefonní číslo nejsou povinné údaje; pokud nám je však po- skytnete, bude naše komunikace rychlejší a efektivnější),
– údaje o produktech, které máte sjednané,
– údaje z naší vzájemné komunikace (ať už probíhala osobně, písemně, telefonicky či jinak),
– sociodemografické údaje (např. věk, povolání),
– platební údaje (např. údaj o zaplaceném nebo dlužném po- jistném, číslo účtu apod.),
– údaje o platební morálce, bonitě a důvěryhodnosti,
– další specifické údaje potřebné k realizaci sjednaného pro- duktu.
V jakých situacích budeme Vaše údaje zpracovávat?
Příprava a uzavření smlouvy
Poskytnutí údajů je zcela dobrovolné, pokud nám však nesdělíte úda- je nezbytné pro sjednání pojištění, nebudeme moci připravit nabídku pojištění ani s Vámi pojistnou smlouvu (příp. dodatek) uzavřít. Za úče- lem přípravy nabídky pojistné smlouvy a k jejímu samotnému uzavření potřebujeme nezbytně znát Vaše identifikační údaje v rozsahu jméno, příjmení, rodné číslo (datum narození) a adresa bydliště, v případě fy-
zické osoby podnikatele též identifikační číslo, bylo-li přiděleno. Můžeme Vás také požádat o poskytnutí dalších potřebných údajů dle charakteru Vámi požadovaného produktu, např. údaje o pojišťovaném majetku či vztazích, povolání, příjmech, rizikovém chování, provozovaných sportech, znalostech a zkušenostech v oblasti investic apod. V případě, že jste pojistnou smlouvu podepsal(a) biomet- xxxxx, budeme zpracovávat Váš podpis prostřednictvím technologie pro automatické rozpoznávání biometrických prvků, v rámci které jsou jako neoddělitelná součást grafické podoby podpisu zaznamenávány dynamické parametry pohybu ruky.
Plnění smlouvy
Zpracování osobních údajů je rovněž nutné pro řádnou správu pojistných smluv včetně jejich změn, likvidaci pojistných událostí, po- skytování asistenčních služeb a naši vzájemnou komunikaci. Další údaje, které zpracováváme, souvisejí s tím, jaké produkty využíváte a jaké osobní údaje jste nám sdělil(a) či které jsme zjistili například při likvidaci pojistné události.
Plnění právní povinnosti
Povinnost zpracovávat Vaše osobní údaje (v různém rozsahu) nám ukládá mnoho právních předpisů. Vaše údaje potřebujeme napří- klad při plnění povinností, které nám ukládají předpisy na úseku distribuce pojištění a pojišťovnictví či na úseku opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Také jsme povinni poskytnout součinnost soudům, orgánům činným v trestním řízení, správci daně, České národní bance jako orgánu dohledu, exekutorům apod.
Ochrana našich oprávněných zájmů či oprávněných zájmů třetí strany
Osobní údaje můžeme zpracovávat též z důvodu oprávněných zájmů spočívajících:
– ve vyhodnocování a řízení rizik,
– v řízení kvality poskytovaných služeb a vztahů se zákazníky,
– v přípravě nezávazné nabídky či kalkulace výše pojistného, pokud následně nedojde k uzavření smlouvy,
– v přípravě, sjednání a plnění smluv sjednaných ve Váš prospěch,
– v zajištění a soupojištění,
– ve vnitřních administrativních účelech (např. interní evidence, reporting),
– v ochraně našich právních nároků (např. při vymáhání dlužného pojistného nebo jiných našich pohledávek, dále v rámci soudních řízení či řízení před orgány mimosoudního řešení sporů, před Českou národní bankou či dalšími orgány veřejné moci),
– v prevenci a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání,
– v přímém marketingu (Vaše kontaktní a identifikační údaje v rozsahu jméno, příjmení, adresa, telefon a e-mailová adresa můžeme zpra- covávat i pro účely přímého marketingu naší společnosti, tj. pro zasílání nabídky vlastních produktů a služeb, a to i e-mailem a SMS).
Kdo je příjemcem osobních údajů?
Vaše osobní údaje předáváme v odůvodněných případech a pouze v nezbytném rozsahu těmto kategoriím příjemců:
– zajistitelům,
– jiným pojišťovnám v souladu se zákonem za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jed- nání, a to i prostřednictvím k tomuto účelu zřízeného systému nebo v případě sjednání soupojištění podle § 2817 občanského zákoníku,
– našim smluvním partnerům (v rámci skupiny Generali nebo mimo ni), např. našim distributorům, asistenčním službám, samostat- ným likvidátorům pojistných událostí, lékařům, znalcům, smluvním servisům, dodavatelům informačních technologií, poskytovate- lům poštovních služeb, call centrům,
99.70.00.11 06.2018 verze 02
– jiným subjektům v případech, kdy nám poskytnutí Vašich údajů ukládají právní předpisy, nebo pokud je to nutné pro ochranu našich oprávněných zájmů (např. soudům, exekutorům atp.),
– v omezeném rozsahu akcionářům v rámci reportingu.
Jak dlouho budou u nás Vaše údaje uloženy?
V případě, že jsme zpracovávali údaje za účelem nabídky pojištění, ale k uzavření pojistné smlouvy nedošlo, budeme údaje uchovávat po dobu nejméně jednoho roku od poslední komunikace a po dobu trvání promlčecí doby, během které je možné uplatnit jakýkoliv
nárok vyplývající z této komunikace. V případě uzavření pojistné smlouvy osobní údaje zpracováváme po dobu trvání pojistné smlouvy. Po ukončení smluvního vztahu uchováváme Vaše osobní údaje dále po dobu trvání promlčecí doby, kdy je možné uplatnit jakýkoliv nárok z ukončené smlouvy, a dále po dobu jednoho roku po marném uplynutí promlčecí doby jakéhokoliv nároku. Kromě toho zpra- cováváme Vaše osobní údaje též v případě pokračujícího nebo opakovaného finančního plnění z uzavřené smlouvy (např. renty) a po dobu trvání případných soudních sporů či jiných řízení.
Jaká máte práva?
Máte zejména právo na přístup k osobním údajům, které o Vás zpracováváme, právo na opravu nepřesných či neúplných údajů a prá- vo podat stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, xxx.xxxx.xx. V situacích předvídaných právní úpravou máte dále právo na výmaz osobních údajů, které se Vás týkají, nebo na omezení jejich zpracování; dále máte právo na přenositelnost svých údajů a právo vznést námitku proti zpracování údajů.
Máte právo kdykoli bezplatně vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajů, které provádíme z důvodů našich oprávněných zájmů, včetně profilování, a právo vznést námitku proti zpracování za účelem přímého marketingu včetně profilování.
Jak můžete kontaktovat našeho pověřence pro ochranu osobních údajů?
99.70.00.11 06.2018 verze 02
Předsmluvní informace
Vážený kliente,
velmi nás těší Xxx zájem o pojištění odpovědnosti Generali.
V naší pojišťovně dbáme na to, aby naši klienti měli před uzavřením smlouvy dostatek srozumitelných informací
a mohli si tak pro sebe zvolit ideální řešení. Z tohoto důvodu jsme pro Vás připravili tyto Předsmluvní informace, kde se dozvíte to nejdůležitější o pojišťovně Generali i o našich produktech.
Před uzavřením pojištění se prosím pečlivě seznamte s pojistnými podmínkami a s důležitými informacemi, týkajícími se tohoto pojištění.
K těmto informacím a podmínkám se prosím vracejte i v případě změny pojištění nebo nastane-li událost, se kterou by mohl být spojen vznik práva na pojistné plnění.
V případě jakéhokoli dotazu je Vám k dispozici pojišťovací zprostředkovatel a kolegové na lince klientského servisu. Přejeme Vám mnoho spokojených dní pod křídly lva, budeme potěšeni, pokud se na nás obrátíte i v budoucnu.
Důležité upozornění
Věnujte prosím pozornost pojistným podmínkám, neboť právě pojistné podmínky vymezují, co je pojiš- těno proti kterému nebezpečí, ve kterých případech pojistitel poskytne pojistné plnění a jakým způsobem se určuje výše plnění. Pojistné podmínky stanoví i případy, kdy pojistitel nemá povinnost pojistné plnění poskytnout (výluky z pojištění) nebo za kterých okolností může pl- nění snížit nebo odmítnout. Pojistné podmínky jsou vy- hotoveny v českém jazyce a pojistitel s klienty komuni- kuje a podává jim informace v českém jazyce, pokud se v konkrétním případě na žádost klienta nedohodnou jinak.
Informace o pojistiteli
Generali Pojišťovna a.s., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000/000, Xxxx- xxxxx, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx, IČO: 61859869, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 2866 (dále též jen „pojistitel“), provozuje pojišťovací činnost, zajiš- ťovací činnost a činnosti přímo vyplývající z těchto činností.
Orgánem dohledu je Česká národní banka, Xx Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0.
Pojistitele je možné kontaktovat písemně na adrese Generali Pojišťovna a.s., P.O. Xxx 000, 000 00 Xxxx 2, dále prostřednic- tvím klientského servisu na lince 244 188 188 nebo na e-mailové adrese xxxxxx.xx@xxxxxxxx.xxx. Volání na linku 244 188 188 je čás- tečně zpoplatněno, a to dle aktuálního ceníku Vašeho telefonního operátora.
Další informace naleznete též na internetových stránkách xxxxxxxx.xx. Zpráva o solventnosti a finanční situaci pojistitele je dostupná na inter- netových stránkách pojistitele: xxxx://xxx.xxxxxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxx.
Jak uzavřít pojistnou smlouvu
Pojistnou smlouvu lze uzavřít v písemné formě, přijetím nabídky navrhovatele na uzavření pojistné smlouvy.
Doba trvání pojištění, pojistná doba a pojistné období
Pojistná smlouva se standardně sjednává na dobu neurčitou, s ročním pojistným obdobím. Okamžik počátku pojištění je uveden v pojistné smlouvě. Není-li počátek pojištění uveden ve smlouvě, pak pojištění vzniká dnem následujícím po uzavření pojistné smlouvy. Není-li ve smlouvě uveden konec pojištění, pak pojištění trvá až do svého zániku (nejčastější důvody zániku pojištění jsou uvedeny níže). Pojistná smlouva může být uzavřena i na dobu určitou. Doba trvání pojištění je uvedena v pojistné smlouvě.
Pokud je pojistná smlouva uzavřena na dobu určitou s automatickou prolongací, pak uplynutím dohodnuté doby pojištění nezanikne a smlouva se automaticky prodlužuje vždy na další pojistné období, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí, že na pojištění již nemá zájem.
Čím se pojištění řídí
Vaše pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky. Pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb. (občanský zákoník), obecně závaznými právními předpisy platnými v pojišťovnictví, uzavřenou pojistnou smlouvou a pojistnými podmínkami, příp. sazebníkem poplatků či dalšími dokumenty, na které se smlouva odkazuje.
Základní charakteristika pojištění
Pojištění obecné odpovědnosti a odpovědnosti při podnikání
99.70.21.43 07.2018 verze 03
Pojištění odpovědnosti je pojištěním právního vztahu, ze kterého mohou vznikat nespočetné varianty a podoby pojistného nebez- pečí. Stejně jako u všech pojistných produktů je nutné seznámit se důkladně s obsahem pojistných podmínek, základními principy pojištění a rozsahem pojistného produktu, který sjednáváte. Důležité je ve zvoleném rozsahu pojištění zohlednit aspekty Vámi kona- ných činností a vztahů.
Pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti (VPP O 2014/01), Zvláštními pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti (ZPP O 2014/02) a pojistnou smlouvou, případně doplňkovými pojistnými podmín- kami („DPP“), pokud jsou v pojistné smlouvě výslovně uvedeny, Sazebníkem administrativních poplatků či dalšími dokumenty, na které smlouva odkazuje.
Rozsah pojištění
Pojištění je z pohledu časového sjednáno tak, že je pojištěna náhrada škody nebo jiné újmy, pokud za ni pojištěný odpovídá v důsledku příčiny vzniku škody nebo jiné újmy z doby trvání pojištění.
Škoda nebo jiná újma, ke které dojde v době trvání pojištění, na základě příčiny vzniku škody nebo jiné újmy z doby před uzavřením pojistné smlouvy je pojištěním kryta pouze tehdy, pokud pojištěnému tato příčina v době uzavření pojistné smlouvy nemohla být známa.
Základní věcný rozsah pojištění Škoda nebo nemajetková újma způsobená ublížením na zdraví, zvlášť závažným ublížením na zdraví či usmrcením, škoda na hmotné movité věci nebo objektu, následná finanční škoda a náklady právního zastoupení.
Základní časový rozsah pojištění
Základní územní rozsah pojištění Česká republika
Rozšířený věcný rozsah pojištění (lze jej zcela nebo zčásti odpojistit)
Škoda nebo jiná újma z vlastnických, nájemních a obdobných vztahů
Škoda nebo jiná újma způsobená vadou výrobku
Regresní náhrady ze zdravotního nebo nemocenského pojištění (vůči vlastním zaměstnancům)
Čistě finanční škoda
Zahraniční pojistné krytí Evropa
Zahraniční pojistné krytí Svět kromě USA a Kanady
Věci třetích osob
Věci vnesené a odložené
Věci zaměstnanců/návštěvníků
Autoservisy/ pneuservisy/myčky vozidel
Onemocnění z potravin
Životní prostředí
Čistě finanční škoda způsobená vadou výrobku
Křížová odpovědnost
Doplňková připojištění
Nemajetková újma na přirozených právech člověka
Školy
Obce
Společenství vlastníků jednotek
Koně
Zemědělství
Věci svěřené členu orgánu společnosti
Škody vzniklé členu orgánu společnosti
Sociální služby
Dobrovolníci
Výluky z pojištění
Obecné výluky z pojištění jsou uvedeny v čl. 3 odst. 4 ZPP O 2014/02. Kromě nich i doplňkové pojistné podmínky i pojistná smlouva mohou obsahovat i speciální výluky.
Pojistné plnění
Pojistné plnění pojistitel neposkytuje bez omezení. Pojistné plnění se stanoví jako náhrada škody či jiné újmy, kterou je pojištěný po- vinen nahradit třetí osobě podle obecně závazných právních předpisů. Pojistné plnění se poskytuje do výše limitu pojistného plnění.
Limit pojistného plnění a sublimit
Limitem pojistného plnění se rozumí sjednaná a ve smlouvě uvedená hranice plnění pojistitele z jedné pojistné události pro základní rozsah krytí. Volbu výše limitu provádíte dle vlastního uvážení, když zohledňujete např. rizikovost a objem pojištěných činností, po- žadavky zadavatelů zakázek, do kterých vstupujete nebo příslušnou právní úpravu, která pro pojištěnou činnost stanoví minimální limity pojistného plnění.
Pro každé sjednané doplňkové připojištění je sjednán sublimit, tedy omezený limit pojistného plnění platný pro dané doplňkové při- pojištění.
Spoluúčast
99.70.21.43 07.2018 verze 03
Pojištěný se podílí na pojistném plnění spoluúčastí ujednanou v pojistné smlouvě. Obecné pravidlo je, že výše spoluúčasti ovlivňuje výši pojistného. Při vyšší spoluúčasti se snižuje pojistné a naopak.
Pojistné
Výše pojistného se stanoví pomocí pojistné sazby, která na základě dlouhodobých zkušeností pojistitele a pojistného trhu, zejména s ohledem na pojistné nebezpečí, pojistné riziko, druh, způsob a rozsah pojištěné činnosti či vztahu, věcný, časový a územní rozsah pojištění, limit pojistného plnění či škodní průběh, zabezpečuje trvalé splnění závazků pojistitele. Je-li pojistné stanoveno na základě výše ročního příjmu, ročního obratu, počtu osob či jiných jednotek či jiného měřitelného údaje, základem pro stanovení výše pojist- ného je očekávaná výše takového údaje nebo výše dosažená v uplynulém pojistném období.
Pojistitel má právo změnit výši pojistného v případech uvedených ve VPP, např. změní-li se obecně závazné právní předpisy, kterými se řídí náhrada škody, nebo ve specifických případech, jde-li o povinné pojištění.
Poplatky
Nad rámec pojistného je pojistitel oprávněn požadovat poplatek za úkony a služby související s pojištěním. Přehled zpoplatněných úkonů a výše poplatků jsou uvedeny v Sazebníku administrativních poplatků. Aktuální znění Sazebníku administrativních poplatků je dostupné na internetových stránkách pojistitele, k nahlédnutí je také v obchodních místech pojistitele.
Důsledky porušení podmínek vyplývajících z pojistné smlouvy
V případě, že pojistník je v prodlení s za/placením pojistného, je pojistitel oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení.
V případě, že pojistník, pojištěný či oprávněná osoba poruší své zákonné nebo smluvní povinnosti, může dle okolností a smluvních ujednání pojistitel snížit či odmítnout pojistné plnění, nebo požadovat vrácení nebo náhradu vyplaceného pojistného plnění. Porušení povinností může též být důvodem pro zánik pojištění výpovědí nebo odstoupením.
Způsoby zániku pojištění
Pojištění zaniká z důvodů uvedených v právních předpisech, pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách (v článku 5 a 6 VPP O 2014/01).
Nejčastější důvody zániku, blíže specifikované ve VPP, pak jsou:
a) dohoda smluvních stran;
b) uplynutí pojistné doby, nedojde-li k automatické prolongaci;
c) výpověď pojištění pojistitelem nebo pojistníkem ke konci pojistného období, přičemž výpověď musí být doručena nejméně 6 týdnů před koncem pojistného období;
d) výpověď pojištění pojistitelem nebo pojistníkem do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, s osmidenní výpovědní dobou, která běží ode dne doručení výpovědi;
e) výpověď pojištění pojistitelem nebo pojistníkem do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události, s výpovědní dobou 1 měsíc, která běží ode dne doručení výpovědi;
f) výpověď pojištění s osmidenní výpovědní dobou, doručenou pojistiteli:
– do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel porušil při určení výše pojistného nebo při výpočtu pojistného plnění zá- sadu rovného zacházení
– do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele
– do 1 měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti;
g) nezaplacení pojistného, a to marným uplynutím lhůty (v min. délce 1 měsíce) stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části, doručené pojistníkovi;
h) odstoupení od pojistné smlouvy
i) zánik pojistného zájmu nebo zánik pojistného nebezpečí, smrt pojistníka nebo zánik pojistníka bez právního nástupce nebo uply- nutí pojistného období, za které bylo v případě smrti pojistníka nebo zániku pojistníka bez právního nástupce zaplaceno pojistné;
j) rozhodnutí o úpadku nebo hrozícím úpadku pojistníka nebo pojištěného, a to ke dni zveřejnění tohoto rozhodnutí
k) oznámení změny vlastnictví majetku, s jehož vlastnictvím nebo spoluvlastnictvím pojištění souvisí;
l) výpověď pojištění pojistitelem nebo pojistníkem s výpovědní lhůtou 1 měsíc
– doručená do 2 měsíců od dne výplaty pojistného plnění nebo od písemného sdělení, že právo na pojistné plnění nevzniká;
– doručená do 2 měsíců od účinnosti právního předpisu, kterým došlo k rozšíření povinnosti pojištěného k náhradě škody, resp. újmy nebo k rozšíření rozsahu škody, resp. újmy;
m) nesouhlas pojistníka s nově upravenou výší pojistného projevenou do 1 měsíce ode dne, kdy se o změně dozvěděl; pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno;
n) další důvody uvedené v občanském zákoníku nebo jiných příslušných právních předpisech
Podmínky pro odstoupení od pojistné smlouvy
Pojistník má právo od smlouvy odstoupit, porušil-li pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce při jed- nání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy. Stejně tak má pojistník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel poruší povinnost upozornit na nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, musí-li si jich být při uzavírání smlouvy vědom.
Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost k pravdivým sdělením na písemné dotazy pojistitele týkající se skutečností, které mají význam pro rozhodnutí pojišťovny, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel.
Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené v § 2788 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil; odstoupí-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
Byla-li smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření smlouvy. V takovém případě vrátí pojistitel pojistníkovi bez zbytečného odkladu, nejpozději však do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojistné plnění vy- placeno ve výši přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojištěný pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné.
Odstoupení od pojistné smlouvy je nutné učinit písemně, a to na adresu Generali Pojišťovna a.s., P.O. Xxx 000, 000 00 Xxxx 0.
Informace o platném právu a řešení stížností
V případě nespokojenosti se s případnou stížností můžete obrátit na pojistitele také elektronicky, a to na
e-mailovou adresu xxxxxxxxx.xx@xxxxxxxx.xxx. V případě, že nejste spokojeni s vyřízením stížnosti, nesouhlasíte s ním nebo jste neobdrželi reakci na svoji stížnost, můžete se obrátit na kancelář ombudsmana společnosti Generali Pojišťovna a.s.
Se stížností se můžete obrátit také na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem dohledu nad pojišťovnictvím.
Další informace o způsobu vyřizování stížností také získáte na internetových stránkách xxxxxxxx.xx. V případě sporu z pojistné smlouvy jsou k jeho rozhodnutí příslušné obecné soudy.
V případě neživotního pojištění mají spotřebitelé možnost řešit spor rovněž mimosoudně před Českou obchodní inspekcí (xxx.xxx.xx).
Doba platnosti poskytnutých údajů
Informace obsažené v těchto Předsmluvních informacích se vztahují k přiložené nabídce na uzavření pojistné smlouvy; není-li pojis- titelem určeno jinak, platí tyto údaje 1 měsíc ode dne jejich doručení.
Jak nahlásit pojistnou událost a postupovat při škodě
Učiňte nutná opatření ke zmírnění následků – zabezpečte, aby se škoda nezvětšovala. Zdokumentujte vzniklou škodu. Bez zbyteč- ného odkladu oznamte pojistiteli, že nastala škoda:
– online na webových stránkách xxxxxxxx.xx
– zavolejte na infolinku x000 000 000 000
– osobně v obchodním místě Generali nebo prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele
– poštou na kontaktní adresu – formuláře jsou ke stažení na webových stránkách
K nahlášení škody budete potřebovat:
– číslo pojistné smlouvy
– identifikační údaje pojistníka, pojištěného a poškozeného včetně kontaktů
– datum, čas a místo vzniku škody
– popis škody včetně příčiny a informací o jejím rozsahu
99.70.21.43 07.2018 verze 03
– odhad předpokládané výše škody Dále postupujte dle pokynů likvidátora.
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI (VPP O 2014/01)
Obsah:
Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Výklad pojmů
Článek 3 Uzavření a změny pojistné smlouvy Článek 4 Vznik a trvání pojištění; pojistná období
Článek 5 Změny účastníků pojištění, přechod práv a povinností a zákaz postoupení smlouvy
Článek 6 Zánik pojištění
Článek 7 Hranice pojistného plnění, limit pojistného plnění Článek 8 Spoluúčast
Článek 9 Pojistné
Článek 10 Poplatky
Článek 11 Práva a povinnosti z pojištění a následky jejich porušení Článek 12 Šetření pojistné události a pojistné plnění
Článek 13 Rozsah pojistného plnění Článek 14 Zachraňovací náklady Článek 15 Forma jednání
Článek 16 Doručování Článek 17 Rozhodné právo
Článek 1
Úvodní ustanovení
1) Pojištění, které sjednává Generali Pojišťovna a.s., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, Xxxxx 0, 000 00, Xxxxx republika (dále jen „pojistitel“) a pojistník, se řídí pojistnou smlouvou, těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti, zvláštními pojistnými podmínkami, doplňkovými pojistnými podmínkami, sazebníkem administrativních poplatků, zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) a ostatními obecně závaznými právními předpisy České republiky.
2) Pojištění se sjednává jako škodové.
3) Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními pojistných podmínek s tím, že doplňkové mají přednost před zvláštními a zvláštní mají přednost před všeobecnými. Ustanovení pojistných podmínek mají přednost před ustanoveními právních předpisů. Nejsou-li některá práva a povinnosti účastníků pojištění, jakož i pojmy a definice upraveny v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách, řídí se občanským zákoníkem.
4) Pojistník, pojištěný i další účastníci pojištění mají povinnost jednat poctivě, pravdivě a úplně odpovědět na všechny dotazy a informovat druhou stranu o skutečnostech podstatných pro uzavření smlouvy, jak je blíže popsáno v pojistných podmínkách. Žádný z účastníků pojištění nemůže těžit ze svého nepoctivého nebo protiprávního jednání.
5) Je-li pojistníkem podnikatel, předpokládá se, že jedná s odbornou znalostí, péčí a obezřetně, a ujednává se, že se neuplatní ochranná ustanovení stano- vená pro smlouvy uzavírané adhezním způsobem.
6) Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo jiné oprávněné osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojistiteli pojistné. Pojistná smlouva je smlouva odvážná, kdy prospěch nebo neprospěch jedné ze smluvních stran závisí na nejisté události. Pojistné náleží pojistiteli i v případě, že nenastane pojistná událost či je pojistné plnění nižší než zaplacené pojistné, naopak pojistitel poskytuje pojistné plnění i ve výši převyšující pojistné. Povinnost smluvních stran plnit není vzájemně podmíněna a není ve vzájemné úměře.
Článek 2 Výklad pojmů
Pro účely sjednávaného pojištění platí tento výklad pojmů:
a) běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období;
b) hrubou nedbalostí je jednání (konání nebo opomenutí), při kterém musel být vznik škody nebo jiné újmy předpokládán nebo očekáván a pojištěný věděl, že při takovém jednání nebo opomenutí škoda nebo jiná újma nastane nebo může nastat, ale bez přiměřených důvodů spoléhal, že nenastane, případně byl s jejím vznikem srozuměn nebo mu její vznik byl lhostejný;
c) jednorázovým pojistným je pojistné stanovené za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno;
d) náklady právního zastoupení jsou náklady v souvislosti s pojistnou událostí
- obhajoby do výše mimosmluvní odměny advokáta v přípravném řízení a trestním řízení před soudem prvního stupně, vedeném proti pojištěnému;
- náklady řízení o náhradě škody nebo jiné újmy a náklady právního zastou- pení advokáta do výše mimosmluvní odměny v tomto řízení, je-li pojištěný povinen tyto náklady uhradit;
e) nemajetkovou újmou je zásah do právní sféry poškozeného, který se nedotýká přímo jeho majetkových práv, zejména újma na životě nebo zdraví;
f) objektem je hmotná nemovitá věc a dále hmotné součásti práva stavby;
99.70.21.43 07.2018 verze 03
g) osobou blízkou je příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo regis- trovaný partner; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, pokud by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Má se za to, že osobami blízký- mi jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí;
h) osobami majetkově propojenými jsou
- společníci pojištěného a jejich blízké osoby;
- právnické osoby, ve kterých jsou pojištěný nebo osoby jemu blízké spo- lečníky, členy nebo statutárními orgány nebo členy statutárních orgánů nebo jiných orgánů;
- právnické osoby, v nichž mají pojištěný nebo osoby jemu blízké podíl;
v tom případě jsou majetkově propojenou osobou v tom v rozsahu, který odpovídá výši jejich procentuálního podílu;
- vlastníci jednotek ve společenství vlastníků; v tom případě jsou majetkově propojenou osobou v tom rozsahu, který odpovídá výši procentuálního spoluvlastnického podílu na společných;
i) osobou oprávněnou je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne
právo na pojistné plnění; oprávněnou osobou je pojištěný;
j) pojištěným je osoba, na jejíž povinnost nahradit škodu nebo jinou újmu se pojištění vztahuje;
k) pojistnou dobou je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno;
l) pojistnou událostí je vznik povinnosti pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, je-li zároveň spojen se vznikem povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění;
m) pojistným nebezpečím je jednání (konání nebo opomenutí) nebo protiprávní stav, které mohou vést ke vzniku pojistné události;
n) pojistným obdobím je časové období, za které se platí pojistné; není-li v po- jistné smlouvě ujednáno jinak, považuje se za ujednané roční pojistné období;
o) pojistným rizikem je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvola- né pojistným nebezpečím;
p) pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události;
q) poškozeným je ten, komu byla způsobena škoda nebo jiná újma a má právo na její náhradu;
r) povinným pojištěným je pojištění, u nějž je povinnost uzavřít pojistnou smlouvu uložena obecně závazným právním předpisem;
s) příčinou vzniku škody nebo jiné újmy je jednání (konání nebo opomenutí) nebo protiprávní stav, v jehož důsledku vznikla škoda nebo jiná újma;
t) sublimitem se rozumí omezený limit pojistného plnění sjednaný v rámci limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění nebo jiného limitu pojistného plnění; sublimit je vždy menší nebo nejvýše roven limitu pojistného plnění, v jehož rámci je sjednán a tyto limity se nesčítají;
u) škodou je újma na jmění;
v) škodou čistě finanční je škoda, která nevyplývá z předchozí škody nebo nemajetkové újmy způsobené ublížením na zdraví nebo usmrcením ani ze škody způsobené na hmotné movité věci nebo objektu;
w) škodou následnou finanční je škoda, která vyplývá z předchozí škody nebo nemajetkové újmy způsobené ublížením na zdraví nebo usmrcením nebo ze škody na hmotné movité věci nebo objektu;
x) škodným průběhem je podíl (v procentech) vyplacených škod a vytvo- řených rezerv za neuzavřené škody v daném období vůči zaplacenému pojistnému určenému pro krytí rizik v daném období;
y) účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost;
z) újma zahrnuje újmu na jmění (škodu) a nemajetkovou újmu.
Článek 3
Uzavření a změny pojistné smlouvy
1) Návrh pojistitele na uzavření pojistné smlouvy (dále jen „nabídka“) musí být přijat pojistníkem ve lhůtě uvedené v nabídce. Není-li taková lhůta stanovena, musí být nabídka přijata do jednoho měsíce ode dne jejího doručení pojist- níkovi. Nabídku pojistitele lze přijmout také zaplacením pojistného či jeho splátky ve výši a lhůtě uvedené v nabídce.
2) Nabídku pojistitele nelze přijmout jiným způsobem než podle odst. 1 tohoto článku.
3) Obsahuje-li přijetí nabídky jakékoliv dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změ- ny či odchylky, byť nemění podstatně podmínky nabídky pojistitele, považuje se taková odpověď za novou nabídku, kterou činí pojistník pojistiteli. Tuto novou nabídku může pojistitel přijmout do jednoho měsíce od jejího doručení, jinak se považuje se za odmítnutou.
4) Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, uzavírá se pojistná smlouva na dobu neurčitou.
5) Pro nabídku změny pojistné smlouvy se výše uvedená ustanovení použijí obdobně.
6) Pojistník je povinen informovat pojištěného o sjednání pojištění v jeho pro- spěch a seznámit jej s obsahem smlouvy.
Článek 4
Vznik a trvání pojištění; pojistná období
1) Pojištění vzniká dnem uvedeným v pojistné smlouvě. Není-li v pojistné smlou- vě uveden jiný okamžik vzniku pojištění, vzniká pojištění dnem následujícím po uzavření pojistné smlouvy.
2) Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, sjednává se pojištění na dobu neurčitou s ročním pojistným obdobím, přičemž první pojistné období začíná dnem počátku pojištění. Následná pojistná období pak začínají běžet v den, jehož označení se shoduje s dnem počátku pojištění. Konec pojistného ob- dobí připadá na den, který předchází dni, který se svým označením shoduje s dnem počátku pojištění, není-li takový den v daném měsíci, připadne konec pojistného období na jeho poslední den.
3) Pokud je pojistná smlouva uzavřena na dobu určitou s automatickou prolongací, pak uplynutím dohodnuté doby pojištění nezanikne a smlouva se automaticky prodlužuje vždy na další pojistné období, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistné doby druhé straně nesdělí, že na pojištění již nemá zájem.
Článek 5
Změny účastníků pojištění, přechod práv a povinností a zákaz postoupe- ní smlouvy
1) V případě smrti pojistníka zaniká pojištění uplynutím pojistného období,
za které je ke dni smrti pojistníka zaplaceno pojistné (bylo-li dohodnuto place- ní pojistného ve splátkách, pak pojištění zaniká uplynutím časového období, ke kterému se vztahuje splátka pojistného zaplacená ke dni smrti pojistníka). Do pojištění vstupuje až do zániku pojištění na místo pojistníka jeho právní nástupce. Nebylo-li ke dni smrti pojistníka pojistné dle výše uvedeného zapla- ceno, zaniká pojištění dnem smrti pojistníka.
Obdobně se postupuje i při zániku pojistníka bez právního nástupce.
Smluvní strany ujednávají, že toto ustanovení se použije také v případě pojištění cizího pojistného nebezpečí.
2) Dojde-li ke změně vlastnictví nebo spoluvlastnictví majetku, s jehož vlastnic- tvím pojištění souvisí, pojištění nezaniká, pokud:
a) pojistník zůstává spoluvlastníkem nebo vlastníkem majetku nebo
b) pojistník se stane vlastníkem nebo spoluvlastníkem majetku.
To se uplatní i v případě, že k této změně dojde v důsledku smrti pojištěné osoby nebo při zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce.
3) Dojde-li ke změně vlastnictví nebo spoluvlastnictví majetku, s jehož vlast- nictvím pojištění souvisí, který patří do společného jmění manželů, pojištění nezaniká, pokud:
a) společné jmění manželů zaniklo smrtí a pozůstalý manžel je nadále vlastníkem nebo spoluvlastníkem majetku. V případě, že společné jmění manželů zaniklo smrtí toho z manželů, který uzavřel pojistnou smlouvu, vstupuje do pojištění na místo pojistníka pozůstalý manžel, který je nadále vlastníkem nebo spoluvlastníkem majetku;
b) společné jmění manželů zaniklo z jiného důvodu (např. rozvodem), v ta- kovém případě přechází práva a povinnosti z pojištění na toho z manželů, který je nadále vlastníkem nebo spoluvlastníkem majetku.
4) Xxxxxxxxx smlouvu nelze s výjimkou převodu pojistného kmene postoupit na třetí osobu bez souhlasu druhé smluvní strany.
Článek 6 Zánik pojištění
1) Pojištění zaniká zejména:
a) dohodou smluvních stran;
b) uplynutím pojistné doby;
c) výpovědí pojištění pojistitelem nebo pojistníkem zejména:
(i) doručenou druhé smluvní straně nejméně šest týdnů před koncem pojist- ného období; pojištění zanikne uplynutím pojistného období; při doručení výpovědi později než šest týdnů před koncem pojistného období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období; povinné pojištění je pojistitel oprávněn vypovědět, jen pokud to jiný zákon připouští;
(ii) doručenou druhé smluvní straně do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy; dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne; povinné pojištění je pojistitel oprávněn vypovědět, jen pokud to jiný zákon připouští;
(iii) doručenou druhé smluvní straně do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události; dnem doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne; povinné pojištění je pojistitel oprávněn vypovědět, jen pokud to jiný zákon připouští;
d) marným uplynutím lhůty stanovené pojistitelem v upomínce o zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části;
e) oznámením změny vlastnictví majetku, s jehož vlastnictvím nebo spo- luvlastnictvím pojištění souvisí, není-li uvedeno jinak; změna vlastnictví musí být pojistiteli prokázána;
f) z dalších důvodů uvedených v občanském zákoníku nebo jiných přísluš- ných právních předpisech.
2) Pojištění dále zaniká:
a) rozhodnutím o úpadku nebo hrozícím úpadku pojistníka nebo pojištěného nebo zamítnutím insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku pojistníka nebo pojištěného, a to ke dni zveřejnění tohoto rozhodnutí, to neplatí
v případě povinného pojištění;
b) odstoupením od smlouvy v případě, že došlo k porušení smlouvy pod- statným způsobem; pojištění zanikne dnem doručení odstoupení druhé straně; za podstatné porušení smlouvy se považuje zejména porušení povinností, u nichž to bylo výslovně stanoveno v příslušných pojistných podmínkách nebo dohodnuto v pojistné smlouvě; za podstatné porušení smlouvy se považuje nesplnění pokynů pojistitele, které byly účastníku pojištění při sjednávání nebo během trvání pojištění uloženy; od smlouvy povinného pojištění je oprávněn odstoupit pouze pojistník;
c) nesouhlasem pojistníka s nově upravenou výší pojistného projeveným do jednoho měsíce ode dne kdy se o změně dozvěděl; v tom případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné
zaplaceno. Pokud pojistník v uvedené lhůtě pojistiteli svůj nesouhlas nedo- ručí, pojištění nezaniká a pojistitel má nárok na nově stanovené pojistné;
d) výpovědí pojištění pojistitelem nebo pojistníkem:
(i) doručenou do dvou měsíců ode dne výplaty pojistného plnění nebo
od písemného sdělení, že právo na pojistné plnění nevzniká. Výpovědní lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne; povinné pojištění je pojistitel oprávněn vypovědět, jen pokud to jiný zákon připouští;
(ii) doručenou do dvou měsíců od účinnosti právního předpisu, kterým do- šlo k rozšíření povinnosti pojištěného k náhradě škody, resp. újmy nebo k rozšíření rozsahu škody, resp. újmy. Výpovědní lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne; to neplatí v případě povinného pojištění.
Článek 7
Hranice pojistného plnění, limit pojistného plnění
1) Horní hranice pojistného plnění je vymezena limitem pojistného plnění. Limit pojistného plnění určuje pojistník na vlastní odpovědnost.
2) Není-li ujednáno jinak, představuje limit pojistného plnění hranici pojistného plnění, která se vztahuje na jednu pojistnou událost.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
3) Za jednu pojistnou událost je považován také vznik povinnosti pojištěného nahradit všechny škody nebo jiné újmy vzniklé z téže příčiny nebo z více příčin, pokud mezi nimi existuje příčinná, časová nebo jiná přímá souvislost, bez ohledu na počet poškozených (tzv. sériová škoda). Sériová škoda vzniká okamžikem, ve kterém došlo ke vzniku první škody, přičemž je rozhodný rozsah pojištění sjednaný v okamžiku vzniku první škody.
4) Pro rozšíření či omezení rozsahu pojištění či jednotlivá volitelná připojištění může být ujednán sublimit.
Článek 8 Spoluúčast
1) Je-li ujednáno, že oprávněné osobě půjde určitá část úbytku majetku k tíži, není pojistitel povinen v rozsahu takto ujednané spoluúčasti poskytnout pojistné plnění.
2) Výše spoluúčasti je uvedena v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách. Není-li ujednáno jinak, spoluúčast se odečítá od pojistného plnění při každé pojistné události.
3) Je-li v případě souběhu pojistného plnění z různých rozsahů pojištění sjednána různá výše spoluúčasti, bude uplatněna spoluúčast nejvyšší.
Článek 9 Pojistné
1) Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, ledaže je v příslušných právních předpisech či v pojistných podmínkách stanoveno, že má právo
na pojistné i po zániku pojištění.
2) Pojistné se stanoví pomocí pojistné sazby, která na základě dlouhodobých zkušeností pojistitele a pojistného trhu, zejména s ohledem na pojistné nebez- pečí, pojistné riziko, druh, způsob a rozsah pojištěné činnosti či vztahu, věcný, časový a územní rozsah pojištění, limit pojistného plnění, škodný průběh, zabezpečuje trvalé splnění závazků pojistitele.
3) Je-li pojistné stanoveno na základě výše ročního příjmu, ročního obratu, počtu osob či jiných jednotek či jiného měřitelného údaje, základem pro stanovení výše pojistného je očekávaná výše takového údaje.
4) Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se pojistné jako běžné.
5) Pojistné se platí v české měně, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Běž- né pojistné je splatné prvního dne příslušného pojistného období a jednorázo- vé pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
6) V pojistné smlouvě je možné dohodnout hrazení pojistného (jednorázového či běžného) ve splátkách. Jednotlivé splátky pojistného jsou splatné vždy prvním dnem období uvedených v pojistné smlouvě. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že hrazení pojistného ve splátkách nemá vliv na délku pojistného obdo- bí a pojistitel je oprávněn účtovat přirážku v procentech ročního pojistného.
7) Není-li ujednáno jinak, je pojistník povinen hradit pojistné na bankovní účet a s variabilním symbolem určeným pojistitelem. Má se za to, že pojistné uhra-
zené pod správným variabilním symbolem určeným pojistitelem bylo uhrazeno pojistníkem či s jeho souhlasem jinou osobou. Pojistné uhrazené bez uvedení variabilního symbolu určeného pojistitelem nebo na jiný účet pojistitele není uhrazeno řádně a pojistník je s jeho hrazením v prodlení.
8) Je-li pojistné hrazeno prostřednictvím poskytovatele platebních služeb, je pojistné uhrazeno připsáním částky na účet pojistitele vedený u poskytovatele platebních služeb.
9) Dluží-li pojistník pojistné za více pojistných období a zaplacené pojistné není dostatečné k uhrazení celého dluhu, uhradí se zaplaceným pojistným pohle- dávky na pojistné v pořadí, v jakém po sobě vznikly.
10) Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, poplatků a příslušenství pohledávky dlužného pojistného, bude ze zaplacené částky uhrazeno nejdříve dlužné pojistné, poté poplatky v pořadí podle jejich splatnosti, následně náklady spojené s vymáháním dlužného pojistného a nakonec úrok z prodlení.
11) Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění dlužné částky pojistného a jiné splatné pohledávky ze všech pojištění sjednaných s pojistníkem
s výjimkou pojistných plnění z povinného pojištění.
12) Poskytl-li pojistitel pojistníkovi slevu z pojistného za sjednanou pojistnou dobu a pojištění zanikne z důvodů na straně pojistníka či pojištěného před uply- nutím takové doby, je pojistník povinen zaplatit pojistiteli částku odpovídající takové poskytnuté slevě za celou dobu trvání pojištění (tj. rozdílu mezi celko- vou částkou pojistného za dobu trvání pojištění, které by byl pojistník povinen uhradit, pokud by mu nebyla poskytnuta sleva, a částky pojistného, které uhradil podle pojistné smlouvy).
13) Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, má pojistitel vedle práva poža- dovat úrok z prodlení v zákonné výši právo na náhradu nákladů spojených
s upomínáním a uplatňováním této pohledávky. Výše náhrady je uvedena v sazebníku administrativních poplatků.
14) Pojistitel má právo změnit výši běžného pojistného na další pojistné období na základě pojistně matematických metod, pokud dojde ke změně následují- cích podmínek rozhodných pro jeho stanovení:
a) změní-li se obecně závazné právní předpisy, kterými se řídí náhrada škody nebo jiné újmy nebo které mají vliv na stanovení výše pojistného plnění nebo kterými bude pojistiteli dodatečně uložena nebo změněna povinnost jiného odvodu, a tato povinnost bude mít vliv na změnu podmínek rozhod- ných pro stanovení výše pojistného;
b) pokud celkový škodný průběh všech pojistných smluv uzavřených pojis- titelem o povinném pojištění odpovědnosti sjednaných s pojistitelem,
s výjimkou pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, neumožňuje zajiš- tění trvalé splnitelnosti závazků pojistitele z povinných pojištění odpověd- nosti, s výjimkou pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, zejména pokud takový celkový škodný průběh přesahuje 100%;
c) pokud škodný průběh pojistných smluv o povinném pojištění odpovědnos- ti konkrétního pojištěného, s výjimkou pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, přesahuje celkový škodný průběh ze všech pojistných smluv uzavřených pojistitelem o povinném pojištění odpovědnosti, s výjimkou pojištění odpovědnosti z provozu vozidla.
15) Byla-li pojistná smlouva uzavřena se zřetelem k budoucímu podnikání nebo jinému budoucímu zájmu, který nevznikne, má pojistitel právo na přiměřenou odměnu ve výši poloviny pojistného, které by pojistiteli jinak náleželo do oka- mžiku, kdy pojistník pojistiteli tuto skutečnost oznámil.
16) Pojištění se pro nezaplacení pojistného nepřerušuje.
Článek 10 Poplatky
1) Pojistitel je oprávněn požadovat poplatky za úkony a služby, které jsou zejména:
a) spojené s činnostmi pojistitele konanými nad rámec jeho povinností stano- vených právními předpisy nebo pojistnou smlouvou;
b) vyvolané porušením povinností ze strany některého z účastníků pojištění;
c) prováděny z podnětu účastníka pojištění, v jeho prospěch nebo na jeho žádost.
2) Přehled úkonů a služeb, za které je pojistitel oprávněn požadovat poplatek, a jeho výše jsou uvedeny v sazebníku administrativních poplatků, se kterým byl pojistník seznámen před uzavřením pojistné smlouvy. V případě změny sa- zebníku administrativních je rozhodná výše poplatku podle sazebníku platného ke dni provedení zpoplatňovaného úkonu či služby.
3) Pojistitel může sazebník administrativních poplatků měnit. Takovou změnu oznámí vhodným způsobem na svých internetových stránkách. Aktuální znění sazebníku je současně dostupné k nahlédnutí v sídle pojistitele a jeho obchodních místech.
4) Poplatek je splatný dnem provedení úkonu či služby pojistitelem, není-li
ve výzvě pojistitele uvedeno jinak. Je-li tak stanoveno , provede pojistitel poža- dovaný úkon či službu pouze za podmínky uhrazení příslušného poplatku.
Článek 11
Práva a povinnosti z pojištění a následky jejich porušení
1) Xxxxxxxx sdělení při sjednání pojistné smlouvy a při jejích změnách Zájemce o pojištění, pojistník a pojištěný jsou při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo o její změně povinni odpovědět pravdivě a úplně na písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění a povinni sdělit pojistiteli v písemné formě všechny podstatné okolnosti, které jsou jim známy a které mají význam pro rozhodnutí pojistitele, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je
pojistí a za jakých podmínek. Okolnosti, na které se pojistitel výslovně ptal, se za podstatné považují vždy.
2) Povinnosti ve vztahu k pojistnému riziku a další povinnosti v průběhu trvání pojištění
a) Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Pro posouzení výše pojistného rizika jsou rozhodné mimo jiné:
(i) pojištěná činnost, její rozsah a změny, pojištěné právní vztahy;
(ii) způsob užívání majetku, jeho stav a zabezpečení;
(iii) rozsah náhrady škody nebo jiné újmy, k níž může být pojištěný povinen.
b) Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změnu pojistného rizika nebo zánik pojistného nebezpečí. Změnu ve výši ročního příjmu, ročního obratu, počtu osob či jiných jednotek či změnu jiného měřitelného údaje v jejich očekávané výši jsou povinni pojist- ník a pojištěný oznámit pojistiteli nejpozději 3 měsíce před koncem ročního pojistného období.
c) V případě, že se v pojistné době pojistné riziko podstatně sníží, vzniká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměrně ke snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděl. V případě, že se v pojistné době pojistné riziko podstatně zvýší, má pojistitel za pod- mínek upravených v občanském zákoníku právo navrhnout novou výši pojistného nebo pojištění vypovědět.
d) Po uzavření pojistné smlouvy nesmí pojistník nebo pojištěný bez souhlasu pojistitele žádným způsobem zvyšovat pojistné riziko a nesmí připustit jeho zvýšení třetí osobou. Dozví-li se pojistník nebo pojištěný, že bez jeho vědomí nebo vůle bylo pojistné riziko zvýšeno, musí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu písemně oznámit pojistiteli.
e) Pojistník je povinen prokázat k žádosti pojistitele svůj pojistný zájem.
f) V případě, že byla uzavřena pojistná smlouva se zřetelem k budoucímu zájmu, který nevznikl, má pojistník povinnost tuto skutečnost pojistiteli bezodkladně písemně oznámit.
g) Pojistník a pojištěný jsou povinni si počínat tak, aby nedocházelo k újmám na hodnotách pojistného zájmu.
h) Pojistník a pojištěný jsou povinni umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám:
(i) přezkoumání provozu a zařízení sloužících k ochraně života a zdraví, majetku a životního prostředí před vznikem škody nebo jiné újmy (zabezpečovací zařízení, požární zabezpečení apod.) a dodržování předpisů upravujících bezpečnost práce a jiných obdobných předpisů; za tímto účelem jsou povinni umožnit těmto osobám vstup do pro- vozoven, kancelářských a ostatních prostor pojištěného, pořídit foto- dokumentaci a dále předložit na vyžádání k nahlédnutí a případnému pořízení kopií požárně technickou a další relevantní dokumentaci;
(ii) ověření správnosti a úplnosti podkladů rozhodných pro výpočet pojistného; za tímto účelem jsou povinni zpřístupnit pojistiteli veškerou příslušnou dokumentaci a umožnit pořízení jejích kopií; v případech
a za podmínek stanovených pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou jsou dále povinni předložit pojistiteli doklad o skutečné výši rozhodných údajů, a to i v průběhu trvání pojištění, ve lhůtě 1 měsíce ode dne doručení žádosti pojistitele.
3) Prevenční povinnosti a povinnosti v případě pojistné události
a) Pojištěný je povinen dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména:
(i) nesmí porušovat povinnosti směřující ke zmenšení nebezpečí nebo k jeho odvrácení, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo
na jejich základě, bezpečnostními a technickými normami anebo které mu byly uloženy pojistitelem, ani strpět podobná jednání třetích osob;
(ii) řádně se starat o majetek, k jehož vlastnictví, držbě, správě, užití, používání a jinému nakládání s majetkem se pojištění vztahuje, udržo- vat jej v dobrém technickém stavu, provádět pravidelné předepsané revize, neužívat jej k jiným než stanoveným účelům nebo jinak než stanoveným způsobem, a neprodleně odstranit každou závadu nebo nebezpečí, o kterém se dozvěděl a které by mohlo mít vliv na vznik pojistné události;
(iii) na základě požadavků a pokynů pojistitele odstranit nedostatky a při- jmout účelná opatření k zabránění vzniku škod či újem; i bez požadavku pojistitele odstranit nedostatky a příčiny, které vedly ke vzniku škod či újem v minulosti;
(iv) pokud hrozí škoda nebo jiná újma, k jejímu odvrácení zakročit způso- xxx přiměřeným okolnostem.
b) V případě vzniku škodné události pojištěný:
99.70.21.43 07.2018 verze 03
(i) je povinen bez zbytečného odkladu tuto skutečnost oznámit pojistiteli, podat mu pravdivé, úplné a nezkreslené vysvětlení vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv více- násobném pojištění, předložit pojistiteli nezbytné doklady a doklady, které si pojistitel vyžádá;
(ii) je povinen učinit veškerá opatření tak, aby minimalizoval rozsah a ná- sledky škodné události a postupovat podle pokynů pojistitele a pokud to okolnosti umožňují, tyto pokyny si vyžádat;
(iii) je povinen na vlastní náklady zajistit důkazy o vzniku, příčině, rozsahu
a následcích škodné události a výši vzniklé škody či jiné újmy a poskyt- nout je pojistiteli;
(iv) je povinen umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění, zejména umožnit
prohlídku poškozené věci prozkoumat příčiny a rozsah škody nebo jiné újmy pro stanovení výše pojistného plnění;
(v) je povinen neměnit stav způsobený škodnou událostí, zejména zdržet se oprav poškozeného majetku nebo odstraňování zbytků zničeného majetku, dokud s tím pojistitel neprojeví souhlas; je-li ujednána doba, dokdy se má pojistitel vyjádřit, zaniká tato povinnost uplynutím této doby; nebyla-li tato doba ujednána, zaniká tato povinnost, nevyjádří-li se pojistitel v době přiměřené okolnostem, uplynutím 15 dnů od ozná- mení pojistné události pojistiteli, pokud bylo potřeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním jeho zbytků začít dříve; v těchto přípa- dech je povinen zabezpečit dostatečné důkazy o rozsahu poškození, např. šetřením provedeným policií nebo jinými vyšetřovacími orgány, fotografickým či filmovým záznamem;
(vi) je povinen oznámit bez zbytečného odkladu orgánům činným v trest-
ním, správním nebo přestupkovém řízení, popř. hasičskému záchran- nému sboru vznik události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu nebo přestupku;
(vii) je povinen plnit oznamovací povinnosti uložené obecně závaznými právními předpisy;
(viii) je povinen postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit prá- vo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, které mu v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo;
(ix) je povinen informovat poškozeného o uplatnění práva na pojistné plnění u pojistitele v souvislosti se škodnou události;
(x) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že poškozený uplatnil právo na náhradu škody nebo jiné újmy, k jejíž náhradě by mohla pojištěnému vzniknout povinnost, a vyjádřit se k uplatněnému právu a výši škody nebo jiné újmy;
(xi) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že poškozený uplatnil právo na náhradu škody nebo jiné újmy u orgánu veřejné moci nebo že bylo v souvislosti se škodnou událostí zahájeno trestní řízení, a pokud si v řízení vedeném proti němu zvolil právního zástupce, informovat pojistitele o zvoleném právním zástupci;
(xii) v případě uplatnění práva na náhradu škody nebo jiné újmy proti pojiště- nému u orgánu veřejné moci je povinen postupovat v souladu s pokyny pojistitele a informovat pojistitele o průběhu a výsledku řízení; pojištěný je povinen sdělit a poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu veškeré úkony, podání či písemnosti, které bude v dané právní věci činit či zasílat soudu, a veškerá sdělení, výzvy a rozhodnutí, která mu budou soudem sdělena či zaslána, a to tak, aby bylo pojistiteli umožněno
na výše uvedená podání či úkony účinně reagovat; dále je povinen řízení se účastnit a postupovat v něm tak, aby věc byla meritorně projednána, neoprávněnému nároku na náhradu škody nebo jiné újmy se účinně bránit a po dohodě s pojistitelem využít opravných prostředků;
(xiii) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že se našla pohřešovaná věc, za kterou pojistitel poskytl pojistné plnění; oprávněná osoba je pak povinna vydat pojistiteli to, co na pojistném plnění poskytl, po odečtení přiměřených nákladů účelně vynaložených na odstranění závad vzniklých v době, kdy byl zbaven možnosti s majetkem nakládat;
(xiv) není oprávněn bez předchozího souhlasu pojistitele zcela nebo z části uznat nebo vyrovnat právo na náhradu škody nebo jiné újmy;
(xv) je povinen oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že náhrada ško- dy nebo jiné újmy je uplatňována také z jiného titulu než odpovědnosti pojištěného;
(xvi) je povinen vznést námitku promlčení proti uplatněnému právu na ná- hradu škody nebo jiné újmy, pokud je důvodná;
(xvii) není oprávněn uzavřít bez předchozího souhlasu pojistitele s poškoze- ným dohodu o mimosoudním jednání;
(xviii) je povinen informovat pojistitele o tom, že si ujednal promlčecí lhůtu kratší než stanovenou právními předpisy.
4) Následky porušení povinností
a) V případě porušení povinností k pravdivým sdělením či jiných povinností před sjednáním smlouvy:
(i) mají pojistitel i pojistník právo odstoupit od pojistné smlouvy za pod- mínek stanovených v občanském zákoníku; odstoupením od smlouvy se pojistná smlouva od počátku ruší; odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné; snížené o to, co již případně
z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo také na ná- klady spojené se vznikem a správou pojištění; paušální výši těchto nákladů nebo způsob jejich výpočtu může pojistitel určit v sazebníku administrativních poplatků; odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již účastník pojištění pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné;
od smlouvy povinného pojištění je oprávněn odstoupit pouze pojistník;
(ii) má pojistitel právo snížit pojistné plnění, bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, a to o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet;
(iii) má pojistitel právo odmítnout pojistné plnění, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění nebo jeho změny v důsled- ku zaviněně nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dota- zů pojistníkem nebo pojištěným, pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek; odmítnutím pojistného plnění pojištění zaniká.
b) V případě porušení povinnosti oznámit zvýšení pojistného rizika má pojisti- tel právo:
(i) vypovědět pojištění bez výpovědní doby; vypoví-li pojistitel pojištění, ná- leží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé; povinné pojiš- tění je pojistitel oprávněn vypovědět, jen pokud to jiný zákon připouští;
(ii) nastala-li po zvýšení rizika pojistná událost, snížit pojistné plnění úměr- ně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
c) V případě porušení prevenčních povinností a povinností v případě vzniku škodné události má pojistitel právo:
(i) snížit pojistné plnění, pokud pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba poruší povinnosti stanovené právními předpisy nebo uložené pojistnou smlouvou, nebo nesplní pokyny pojistitele, a takové porušení nebo ne- splnění mělo podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění nebo na ztížení nebo znemožnění provést vlastní šetření pojistitele zejména ke zjištění oprávněnosti nároku na pojistné plnění nebo rozsahu škody, a to úměrně tomu, jaký vliv mělo uvedené porušení na rozsah povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění;
(ii) odmítnout plnění z pojistné smlouvy, jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí; odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká; odmítnutí podle tohoto ustanovení se neu- platní pro povinné pojištění;
(iii) snížit pojistné plnění, jestliže pojistník, pojištěný bez předchozího souhlasu pojistitele uznal bez vědomí pojistitele nárok na náhradu škody nebo jiné újmy nebo uzavřel dohodu o narovnání nebo soudní smír s poškozeným nebo osobou, která tvrdí, že má na pojistném plnění právní zájem bez vědomí pojistitele; to samé platí pro případ pravomocného rozhodnutí soudu o přiznání nároku na náhradu vůči pojištěnému na základě nečinnosti pojištěného (platební rozkaz, rozsu- dek pro zmeškání), nebo na základě uznání nároku, vč. rozsudku pro uznání, bez vědomí pojistitele; odmítnutím pojistného plnění pojištění nezaniká; to neplatí pro povinné pojištění;
(iv) na náhradu nákladů, škody, pokud v důsledku porušení některé
z povinností pojistníkem, pojištěným nebo oprávněnou osobou vznik- ne pojistiteli škoda nebo pojistitel zbytečně vynaloží náklady; pojistitel má právo na náhradu těchto nákladů nebo škody proti osobě, která škodu způsobila nebo vynaložení nákladů vyvolala.
5) Odpovědnost za plnění povinností
Všechna ustanovení pojistné smlouvy nebo pojistných podmínek a povinnosti vyplývající z právních předpisů, které se týkají pojištěného, se obdobně vzta- hují i na pojistníka, na osobu, které byl předmět pojištění svěřen a na všechny osoby, které uplatňují právo na pojistné plnění. Pojistník a pojištěný odpovídají za plnění předepsaných povinností ke zmírnění škody nebo jiné újmy a po- vinností směřujících k předcházení a odvrácení škod nebo jiných újem těmito osobami. Jsou-li jednání nebo vědomost pojistníka nebo pojištěného právně významné, přihlíží pojistitel také k jednání a vědomosti oprávněné osoby nebo osob jednajících z jejich podnětu nebo v jejich prospěch.
Článek 12
Šetření pojistné události a pojistné plnění
1) Pojistitel je povinen zahájit šetření pojistné události bez zbytečného odkladu po oznámení toho, kdo se pokládá za oprávněnou osobu a s nastalou udá- lostí spojuje požadavek na pojistné plnění, nebo osoby, která má na pojistném plnění právní zájem.
2) V případě, že výsledky šetření prokážou, že osoba, která uplatnila právo
na pojistné plnění, není oprávněnou osobou, sdělí jí pojistitel tuto skutečnost, jakmile je z výsledků šetření zřejmá.
3) Oprávněná osoba je povinna pojistiteli před výplatou pojistného plnění proká- zat, že jí svědčí právo na pojistné plnění.
4) Pokud nemůže být šetření skončeno do 3 měsíců od oznámení pojistné události, je pojistitel povinen sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze šetření ukončit; na žádost sdělí pojistitel důvody v písemné formě.
5) Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření nutného ke zjištění existence a rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. Rozhoduje-li o důvodu nebo výši náhrady škody nebo jiné újmy orgán veřejné moci, vzniká povinnost poskytnout pojistné plnění až po právní moci rozhodnutí příslušného orgánu. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů od předložení pravomocného rozhodnutí pojistiteli.
6) Pojistné plnění poskytuje pojistitel poškozenému, poškozený však právo na plnění proti pojistiteli nemá.
7) Pojistitel poskytuje pojistné plnění v penězích v tuzemské měně, pokud není ujednáno jinak. Pro přepočet cizí měny se použije kurzu oficiálně vyhlášené- ho Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. Má-li oprávněná osoba při provádění opravy nebo náhrady související s pojistnou událostí ze zákona nárok na odpočet daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“), poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené bez DPH. V případech, kdy oprávněná osoba tento nárok nemá, poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené včetně DPH.
8) Povinnost pojistitele plnit nevznikne, nebude-li v důsledku zásahu cizí moci, uznané či neuznané, pojistníka, pojištěného nebo třetích osob možné zjištění a likvidace škody, jakož i plnění ostatních povinností pojistitele.
9) Pojistitel nehradí náklady spojené s uplatněním pohledávky na pojistné plnění nebo na zachraňovací náklady.
10) Veškeré doklady týkající se pojištění včetně těch, které jsou předkládány k prokázání práva na pojistné plnění, jsou účastníci pojištění povinni předkládat v českém jazyce. V případě dokladů v jiném jazyce je nutné předložit tento doklad spolu s jeho úředně ověřeným překladem do českého jazyka. Náklady na překlad hradí ten, kdo doklad předkládá.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
11) Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění, jakož i od vraceného pře- platku pojistného, náklady, které pojistiteli vznikly v souvislosti s provedením platby z pokynu účastníka pojištění prostřednictvím poštovní poukázky.
12) Oprávněná osoba může postoupit pohledávku na pojistné plnění pouze se souhlasem pojistitele.
Článek 13
Rozsah pojistného plnění
1) Rozsah pojistného plnění pojistitele je omezen rozsahem náhrady škody nebo jiné újmy, k níž je pojištěný podle právních předpisů povinen a sjednaným rozsahem pojištění. Pojištění se vztahuje také na povinnost nahradit škodu nebo jinou újmu při porušení smluvní povinnosti, pokud tato smluvní povinnost nepřesahuje rozsah povinnosti při porušení zákona.
2) Plnění pojistitele z jedné pojistné události, včetně nákladů právního zastoupe- ní, nepřesáhne limit pojistného plnění, sjednaný v pojistné smlouvě.
3) Celkové plnění pojistitele ze všech pojistných událostí, včetně nákladů práv- ního zastoupení v jednom ročním pojistném období nepřesáhne dvojnásobek limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě.
4) Je-li pojištění sjednáno na kratší dobu než jeden rok, nepřesáhne celkové plnění ze všech pojistných událostí včetně nákladů právního zastoupení limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě.
5) Je-li v pojistné smlouvě sjednáno volitelné připojištění nebo doplňkové připojiš- tění limit pojistného plnění stanovený pro každé takové připojištění činí částku uvedenou v pojistné smlouvě a sjednává se jako sublimit limitu pojistného plnění.
6) Sublimit pro volitelná nebo doplňková připojištění se sjednává pro jednu a všechny pojistné události v ročním pojistném období.
Článek 14 Zachraňovací náklady
1) Zachraňovacími náklady jsou účelně vynaložené náklady
a) na odvracení bezprostředně hrozící pojistné události,
b) na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo
c) vynaložené v důsledku plnění povinnosti odklidit poškozený pojištěný ma- jetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických a bezpečnostních důvodů.
2) Za bezprostředně hrozící pojistnou událost je považován stav, kdy by bez zásahu muselo ke vzniku pojistné události nevyhnutelně a nutně dojít, přičemž nebylo možné vzniku škody či jiné újmy zabránit jiným způsobem.
3) Vynaložil-li tyto náklady pojistník účelně, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl.
4) Zachraňovací náklady hradí pojistitel nad rámec limitu pojistného plnění
do výše 10% limitu nebo sublimitu pojistného plnění sjednaného pro bezpro- středně ohrožené pojistné nebezpečí, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost s níž souvisí vynaložení zachraňova- cích nákladů nebo vznik škody.
5) Jde-li o záchranu života a zdraví osob, nahradí pojistitel zachraňovací náklady a utrpěnou škodu do výše 30 % z limitu nebo sublimitu pojistného plnění sjed- naného pro pojistné nebezpečí, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů nebo vznik škody.
6) Jiné náklady preventivní povahy pojistitel nehradí.
Článek 15 Forma jednání
1) Pojistná smlouva musí mít písemnou formu.
2) Právní jednání směřující ke změně pojištění (včetně změny rozsahu pojištění či výše pojistného nebo jeho splatnosti) anebo k zániku pojištění musí být učiněna v písemné formě.
3) Pokud si to pojistitel vyžádá, musí být oznámení či jednání, pro které není pí- semná forma vyžadována, dodatečně doplněna v písemné formě. K jednáním či oznámením, která nebudou na výzvu pojistitele ve stanovené lhůtě doplněna v písemné formě, se nepřihlíží.
4) Písemná forma je dodržena zejména tehdy, je-li vlastnoručně podepsána jednající osobou, zaslána elektronickou poštou se zaručeným elektronickým podpisem či prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky.
Článek 16 Doručování
1) K doručování slouží zejména korespondenční adresa a kontaktní spojení, které účastník pojištění sdělil pojistiteli v písemné formě či osobně po ověření své totožnosti. Korespondenční adresou je adresa bydliště nebo sídla, popř. i jiná adresa, kterou účastník pojištění pro tyto účely sdělil pojistiteli (v případě sdělení adresy osoby odlišné od účastníka pojištění nese účastník pojištění důsledky plynoucí z předávání korespondence mezi těmito osobami). Korespondenční adresou může být pouze adresa na území České republiky. Kontaktním spoje- ním se pak rozumí zejména email a telefonní číslo účastníka pojištění.
2) Účastníci pojištění jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu jakoukoliv změnu korespondenční adresy a kontaktního spojení.
3) Písemnosti mohou být doručovány rovněž na adresu zjištěnou v souladu
s právními předpisy, na které se účastník pojištění zdržuje. Doručovat lze i pro- střednictvím veřejné datové sítě do datové schránky nebo osobním předáním.
4) Bude-li jakékoliv právní jednání nebo oznámení, které nemusí být učiněno v písemné formě, učiněno z kontaktního spojení sděleného pojistiteli, má se
za to, že je učiněno příslušným účastníkem pojištění. Takové právní jednání či oznámení bude tedy považováno za řádně učiněné, i pokud bude provedeno jinou osobou, které účastník pojištění umožnil (ať úmyslně či neúmyslně) využít svůj email či telefon. Z tohoto důvodu je účastník pojištění povinen bez zbyteč- ného odkladu informovat pojistitele o možném zneužití své e-mailové adresy
či telefonu (například při prozrazení přístupových údajů k e-mailové schránce nebo při ztrátě mobilního telefonu).
5) Za doručené do sféry adresáta se pak považují i písemnosti:
a) jejichž přijetí adresát odepřel; okamžikem doručení je pak den takového odepření;
b) uložené u provozovatele poštovních služeb; okamžikem doručení je pak poslední den úložní lhůty.
6) Zmaří-li vědomě adresát dojití, platí, že jednání či oznámení řádně došlo. O vědomé zmaření se jedná také vždy, když účastník pojištění neoznámil pojistiteli změnu údajů rozhodných pro doručování (např. změnu příjmení, korespondenční adresy, kontaktního spojení).
7) Není-li prokázán jiný okamžik doručení, má se za to, že písemnost odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla adresátovi 3. pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak 15. pracovní den po odeslání, a to i když se adresát, který vědomě doručení zmařil,
o zásilce nedozvěděl.
Článek 17 Rozhodné právo
1) Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky, ať již bude tento vztah posouzen z jakéhokoli právního titulu.
2) Pro spory vyplývající z pojistné smlouvy či s ní související jsou příslušné soudy České republiky.
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
(OBLAST PODNIKÁNÍ, VLASTNICKÝCH A NÁJEMNÍCH VZTAHŮ, INDIVIDUÁLNÍCH RIZIK) ZPP O 2014/02
Obsah:
Článek 1 Úvodní ustanovení
Článek 2 Předmět pojištění, pojistné nebezpečí Článek 3 Základní rozsah pojištění
Článek 4 Rozšíření základní věcného rozsahu pojištění Článek 5 Zvláštní ustanovení pro pojištění vybraných
činností a vztahů Článek 6 Společná ustanovení
Článek 7 Volitelné rozšíření pojištění
Článek 1
Úvodní ustanovení
1. Pojištění odpovědnosti, které sjednává Generali Pojišťovna a.s., se sídlem Xxxxxxxxxxx 000, Xxxxx 0, 000 00, Xxxxx republika (dále jen „pojistitel“)
a pojistník, se řídí pojistnou smlouvou, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti (VPP O 2014/01), těmito Zvláštními pojistnými podmínkami, zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem a ostatními obecně závaznými právními předpisy České republiky. Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními pojistných podmínek s tím, že zvláštní pojistné podmínky mají přednost před všeobecnými.
2. Pojištění se sjednává jako škodové.
Článek 2
Předmět pojištění, pojistné nebezpečí
1. Pojištění se podle těchto ZPP O 2014/02 sjednává pro případ povinnosti pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené poškozenému, není-li následně pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou uvedeno jinak.
2. Pojištění se vztahuje pouze na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, pokud byla způsobena jinému konáním nebo opomenutím nebo protiprávním stavem v důsledku činnosti nebo právního vztahu pojištěného, které jsou uvedeny v pojistné smlouvě, a k nimž je na základě platných práv- ních předpisů oprávněn.
Článek 3
Základní rozsah pojištění
1. Věcný rozsah pojištění
1) Z pojištění odpovědnosti má pojištěný právo, aby za něho pojistitel uhradil
a) škodu nebo nemajetkovou újmu způsobenou ublížením na zdraví, zvlášť závažným ublížením na zdraví, usmrcením;
b) škodu na hmotné movité věci nebo objektu;
c) následnou finanční škodu;
d) náklady právního zastoupení.
2) Ustanovení o věci se na živé zvíře použijí obdobně, avšak jen v rozsahu, ve kterém to neodporuje jeho povaze.
2. Časový rozsah pojištění
1) Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy, pokud za ni odpovídá v důsledku příčiny vzniku škody nebo jiné újmy z doby trvání pojištění sjednané dle těchto pojistných podmínek.
2) Škoda nebo jiná újma, ke které dojde v době trvání pojištění, na základě pří- činy vzniku škody nebo jiné újmy z doby před uzavřením pojistné smlouvy je pojištěním kryta pouze tehdy, pokud pojištěnému tato příčina v době uzavření pojistné smlouvy nemohla být známa.
3) Pro posouzení práva na pojistné plnění je rozhodný rozsah pojištění sjednaný v okamžiku, kdy došlo ke vzniku příčiny.
3. Územní rozsah pojištění
1) Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy pouze tehdy, pokud došlo na území České republiky současně:
a) k příčině vzniku škody nebo jiné újmy a
b) ke vzniku škody nebo jiné újmy a
c) k prvnímu písemnému uplatnění práva na náhradu škody nebo jiné újmy poškozeným vůči pojištěnému.
2) Na základě ujednání mezi pojistitelem a pojistníkem lze rozšířit územní rozsah pojištění také na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené v zahraničí.
4. Výluky z pojištění
1) Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé:
a) úmyslně, hrubou nedbalostí, ze svévole nebo škodolibosti;
b) činností nebo právním vztahem, k nimž není pojištěný oprávněn;
c) převzetím nebo uznáním povinnosti k náhradě škody nebo jiné újmy nad rámec stanovený právními předpisy, včetně smluvních pokut a smluvních penále, smluvních úroků z prodlení a soudně nařízenými pokutami; dále z příslibů záruky;
d) ve výši a rozsahu nad rámec dohodnuté limitace škody nebo jiné újmy mezi pojištěným a poškozeným;
e) na přirozených právech člověka, kromě nemajetkové újmy způsobené ublížením na zdraví, zvlášť závažným ublížením na zdraví nebo usmrce- ním;
f) nemajetkovou újmou, byla-li újma způsobena za zvláštních okolností, protiprávním činem, zejména porušením důležité právní povinnosti z hrubé nedbalosti nebo úmyslně z touhy ničit, ublížit nebo z jiné pohnutky zvlášť zavrženíhodné, pokud byla způsobena každému, kdo způsobenou újmu důvodně pociťuje jako osobní neštěstí, které nelze jinak odčinit;
g) pokud pojištěný bez vědomí pojistitele nevznesl námitku promlčení, nepodal odvolání proti rozhodnutí soudu nebo jiného orgánu nebo odpor proti pla- tebnímu rozkazu nebo jeho odůvodnění, uzavřel dohodu o narovnání nebo je povinen k náhradě v důsledku dohody o prodloužení promlčecí lhůty;
h) z pracovněprávních a služebních vztahů, včetně odpovědnosti při pracov- ním úraze a nemoci z povolání, včetně regresních náhrad ze zdravotního nebo nemocenského pojištění;
i) na věcech nehmotných včetně jejich následných finančních škod;
j) na věcech hmotných movitých, které jsou předmětem díla, předmětem schovacích smluv, byly přenechány k užití pojištěnému nebo jiné činnosti na nich nebo s nimi; vyloučena je povinnost k náhradě na hmotných movitých věcech, i tehdy, kdy pojištěný není účastníkem nebo stranou schovací smlouvy.
Dále na objektech nebo jejich částech, které jsou předmětem díla nebo jiné oprávněné činnosti na nich nebo s nimi;
k) na věcech vnesených a odložených;
l) v důsledku vlastnického, nájemního nebo obdobného vztahu k objektu;
m) na penězích, směnkách, šecích, platebních kartách, cenných papírech, ceninách a v jakékoli souvislosti s nimi;
n) pohřešováním, ztrátou, krádeží nebo loupeží;
o) z práv z vadného plnění nebo ze záruky za jakost;
p) vadou výrobku nebo vadou služby;
q) z vlastnictví, provozování a užívání letišť a leteckých ploch; provozu, výro- by a opravárenství letadel a vznášedel a jejich součástek;
r) z provozu dopravních prostředků, které mají registrační značku; vzniklou z vlastnictví a držení železnic a přepravních, zasilatelských a obdobných smluv;
s) v souvislosti nebo v důsledku působení elektromagnetického pole, ioni- zujícího nebo radioaktivního nebo jaderného záření nebo zamoření; dále formaldehydem, azbestem, toxickými plísněmi a genetickou modifikací organismu;
t) znečištěním vod všeho druhu, ovzduší, půdy nebo zemského povrchu;
u) ekologickou újmou nebo závažnou havárií ve smyslu příslušných obecně závazných právních předpisů;
v) v důsledku sesedání a sesouvání půdy, erozí, poddolováním a vibracemi
w) v důsledku povodní nebo záplav;
x) jakýmkoli pozvolným působením;
y) hospodářskými zvířaty nebo divokou zvěří na porostech a zemědělských kulturách;
z) zavlečením nebo rozšířením jakékoliv nakažlivé choroby lidí, zvířat nebo rostlin;
aa) správou datové schránky;
bb) v důsledku válečných událostí, terorismu, stávek, ozbrojených konfliktů a občanských nepokojů;
cc) pokud by se tak pojistitel dostal do rozporu s obecně závazným právním předpisem o provádění mezinárodních sankcí;
dd) v důsledku přisouzení takových soudních rozhodnutí zahraničních jurisdik- cí, které mají povahu zpřísněné nebo odstrašující náhrady škody (např. punitive, exemplary damages);
ee) pojištěnému nebo dalším pojištěným, jsou-li majetkově propojenými osobami, dále vzniklou osobám blízkým pojištěnému nebo majetkově pro- pojeným osobám; dále právnickým osobám, ve kterých je vlastník shodný s vlastníkem pojištěného, a to do výše jeho procentuálního spoluvlastnic- kého podílu;
ff) při činnosti nebo vztahu, která nebo který podléhá povinnému pojištění;
2) V případě, kdy je jednotlivá výluka dopojištěna doplňkovými pojistnými podmínkami nebo smluvními ujednáními, platnost ostatních výluk zůstává zachována.
Z pojištění lze ujednat další výluky.
Článek 4
Rozšíření základního věcného rozsahu pojištění
1. Škoda nebo jiná újma z vlastnických, nájemních a obdobných vztahů
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. l) ZPP O 2014/02 vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu vyplývající z vlast- nických, nájemních a jim obdobných vztahů, např. škody nebo jiné újmy z drž- by nebo správy objektu, škody způsobené na najatých objektech; v případě škody nebo jiné újmy způsobené pronajímatelem nájemci je pojištění dáno jen, jde-li o ve smlouvě výslovně uvedenou pojištěnou činnost, byť tato nevy- žaduje příslušné oprávnění.
2) Sublimit činí částku sjednanou jako limit pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí částku sjednanou jako spoluúčast pro základní rozsah pojištění.
2. Škoda nebo jiná újma způsobená vadou výrobku
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. p) ZPP O 2014/02 vztahuje také na povinnost k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé vadou výrobku nebo vadou služby.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
2) Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené výrobkem po jeho dodání nebo poskytnutou službou po je- jím poskytnutí a převzetí.
3) Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy:
a) v případě, kdy se pojištěný zprostí své povinnosti k náhradě škody nebo jiné újmy z důvodů uvedených v zákoně
b) způsobené nedodávkou výrobku či neuskutečněním služby
c) v důsledku nákladů na stažení výrobku z trhu
d) způsobené vydíráním pod hrozbou poškození výrobků
e) jde-li o čistě finanční škodu
f) způsobené výrobky bez řádné registrace
4) Sublimit činí částku sjednanou jako limit pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
5) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí částku sjednanou jako spoluúčast pro základní rozsah pojištění.
3. Regresní náhrady ze zdravotního nebo nemocenského pojištění
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. h) ZPP O 2014/02 vztahuje na náhradu nákladů vynaložených zdravotní pojišťovnou na zdravotní péči
ve prospěch pracovníka pojištěného v důsledku nedbalostního protiprávního jednání pojištěného. Toto pojištění se však vztahuje jen na případy, kdy na od- povědnost za pracovní úraz nebo nemoc z povolání, ke kterým se tyto nákla- dy vážou, se vztahuje zákonné pojištění odpovědnosti organizace za škodu při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání.
2) Dále se pojištění vztahuje na regresní náhradu nemocenského pojištění, kdy došlo ke skutečnostem rozhodným pro vznik nároku na dávku a pojištěný je
v důsledku zaviněného protiprávního jednání zjištěného soudem nebo správním úřadem povinen zaplatit orgánu nemocenského pojištění regresní náhradu.
3) Sublimit činí 5 000 000 Kč, maximálně však sublimit do výše limitu sjednaného pro základní rozsah pojištění.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí částku sjednanou jako spoluúčast pro základní rozsah pojištění.
4. Čistě finanční škoda
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 1 ZPP O 2014/02 vztahuje na povinnost k náhradě čistě finanční škody.
2) Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného k náhradě čistě finanční škody vzniklé:
a) nebo způsobené výrobkem nebo službou;
b) v důsledku nedodávky či omezené dodávky elektrické energie, plynu, tepla, vody apod. pojištěným;
c) v důsledku porušení práv duševního vlastnictví;
d) výkonem poradenských a konzultačních činností, zpracování odborných studií a posudků a jiných odborných činností, které jsou poskytovány
za úplatu a jsou charakteristické svojí duševní povahou a/nebo na kterou se podle obecně závazného právního předpisu vztahuje povinnost uzavřít pojistnou smlouvu;
e) nesplněním kvality jakékoli dodávky;
f) nedodržením, nesplněním nebo včasným nesplněním lhůt, dob, termínů a smluv; dále náhradního plnění ze smluv;
g) překročením či nedodržením rozpočtu, rozpočtových pravidel nebo účet- ních postupů, výkaznictví;
h) z obchodů finančních, úvěrových, investičních a kapitálových, obchodů s cennými papíry;
i) ze ztráty při platebních postupech či vedení pokladny, zpronevěrou či jinou trestnou činností;
j) v důsledku nepřidělení dotace, v důsledku povinnosti dotaci vrátit nebo v jiné souvislosti s dotací;
k) činností pojištěného jako člena statutárního orgánu obchodní korporace nebo subjektu v obdobném postavení nebo vykonávajícího jinou manažer- skou funkci v obchodní korporaci nebo v subjektu v obdobném postavení;
l) způsobenou při činnosti pojištěného jako člena statutárního orgánu práv- nické osoby.
3) Sublimit činí 10 000 000 Kč, maximálně však sublimit do výše limitu sjednané- ho pro základní rozsah pojištění.
Sublimit pro pokuty a penále (nikoli smluvní pokuty, smluvní penále nebo jiné sankce, které z pojištění zůstávají nadále vyloučeny) činí 1 000 000 Kč, max. však sublimit do výše limitu sjednaného pro základní rozsah pojištění.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí částku sjednanou jako spoluúčast pro základní rozsah pojištění.
Článek 5
Zvláštní ustanovení pro pojištění vybraných činností a vztahů
1. Praktické vyučování
1) Pojištění se vztahuje na škodu nebo jinou újmu vzniklou učni nebo studentovi, který vykonává praktické vyučování u pojištěného, včetně regresní náhrady zdravotního či nemocenského pojištění.
2) Sublimit činí 5 000 000 Kč, maximálně však sublimit do výše limitu sjednaného pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast činí částku sjednanou jako spoluúčast pro základní rozsah pojištění.
2. Provádění staveb
1) V případě, že je pojištěna činnost provádění staveb, jejich změn a odstraňování, geologické práce, zednictví, přípravné a dokončovací stavební práce, pojištění se rozšiřuje i na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy:
a) způsobené projektovou činností pojištěného, která je zároveň pojištěným realizována, tj. projektování pro vlastní účely a vlastní realizace díla; pro tyto případy se neuplatní výluka dle čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. ff) ZPP
O 2014/02;
b) způsobené na podzemních a nadzemních zařízeních a vedeních (plynová a vodovodní potrubí, elektrické a telefonní kabely, kanalizační síť apod.); pro tyto případy se neuplatní výluka dle čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) ZPP O 2014/02;
c) způsobené sesedáním a sesouváním půdy, erozí, poddolováním a vibra- cemi; pro tyto případy se neuplatní výluka dle čl. 3 odst.4 bod 1) písm. v) ZPP O 2014/02.
2) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10% ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 5 000 Kč.
3. Pořádání akce
1) V případě, že je pojištěno pořádání akce, vztahuje se pojištění pouze na povin- nost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vyplývající z akce uvedené ve smlouvě.
2) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) a písm. l) ZPP O 2014/02 vztahuje na škodu na hmotné movité věci nebo objektu, které pojištěný opráv- něně užívá za účelem pořádání akce.
3) Pro pojištění odpovědnosti z pořádání akce platí odchylně od čl. 9 odst. 5) VPP O 2014/01 následující:
pokud není pojistné za pojištění odpovědnosti z pořádání akce uhrazeno před začátkem akce, pojištění nevzniká.
4) Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu způsobenou
a) z důvodu přerušení, omezení nebo zrušení akce;
b) v důsledku přítomnosti většího počtu návštěvníků než je přípustná projek- tová kapacita;
c) způsobené provozem jakýchkoli dopravních prostředků včetně přívěsů a plavidel.
5) Sublimit pojistného plnění pro škodu na hmotné movité věci nebo objektu, které pojištěný oprávněně užívá za účelem pořádání akce činí 10 % z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění.
6) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
Článek 6
Společná ustanovení
1. Roční obrat
Ročním obratem se rozumí součet všech tržeb, výnosů a jiných příjmů pojiš- těného s výjimkou výnosů z licencí, prodeje podniku nebo jeho části. Obrat se počítá bez DPH.
2. Minimální stupeň zabezpečení
1) Požaduje-li pojistitel řádné zabezpečení prostor nebo minimální stupeň zabez- pečení, platí:
a) pro motorová vozidla v případě otevřených, neoplocených parkovacích ploch – nepřetržitá dvoučlenná ostraha, kde alespoň jedna osoba neustále provádí kontrolní obchůzky zaparkovaných vozidel
b) pro motorová vozidla v případě oplocených parkovacích ploch, kde vjezd je zabezpečen otevírací závorou nebo vraty – nepřetržitá jednočlenná ostraha, která má do místa obsluhy (recepce u vjezdu) k dispozici výstup kamer CCTV z parkovacích stání se záznamem nebo z venkovní perimet- rické ochrany PZTS a pro případ pouze PZTS by měly být vstupy opatřeny CCTV nebo vhodným přístupovým systémem. Fyzická ostraha musí být spolehlivá, fyzicky zdatná a psychicky odolná a musí být pro uvedený účel vycvičená a vyškolená. Musí být vybavena telekomunikačním zařízením pro přivolání pomoci
c) pro motorová vozidla uzavřené garáže nebo parkovací prostory musí být uzamčeny a musí být zaveden vhodný přístupový systém
d) pro věci převzaté do úchovy se používá trezor minimálně bezpečnostní třídy 0 dle ČSN EN 1143-1
e) pro jízdní kola – umístnění v samostatně uzamykatelných prostorech (popř. boxech nebo klecích) uzamčených zadlabávacím zámkem s bezpečnostní cylindrickou vložkou (BT 3 dle ČSN ENV 1627) nebo bezpečnostním visacím zámkem (BT 3 dle ČSN ENV 1627) s překrytým třmenem, jehož min. tloušťka bude 8 mm.
Uvnitř takto zabezpečených prostor bude kolo navíc připevněno ke sta- vební součásti (konstrukci) minimálně některým z následujících způsobů:
i) originální zámek na kolo tvořený ocelovým lankem o průměru min. 0,5 cm a cylindrickou vložkou s překrytým profilem nebo
ii) originální zámek na kolo tvořený ocelovým lankem o průměru min. 0,5 cm a s uzamykáním na min. čtyřmístný libovolně nastavitelný číselný kód, nebo
iii) zámek na kolo tvořený ocelovým lankem o průměru min. 0,5 cm nebo ocelovým řetězem silným min. 0,5 cm a bezpečnostním visacím zámkem certifikovaným minimálně v bezpečnostní třídě 3 podle ČSN ENV 1627 nebo
iv) originální U-zámek (speciální případ visacího zámku) tvořený ocelovým okem o průměru min. 0,5 cm a cylindrickou vložkou s překrytým profilem.
f) Podmínkou poskytnutí pojistného plnění je překonání obou uvedených způsobů zabezpečení jízdního kola.
3. Výklad pojmů k minimálnímu stupni zabezpečení
1) PZTS (EZS) je systém, který splňuje následující kritéria:
a) všechny komponenty PZTS (EZS) splňují minimálně 2. bezpečnostní třídě dle státní normy ČSN EN 50 131-1
b) navrhování, provoz, montáž a údržba musí být v souladu s požadavky platných norem pro navrhování, provoz, montáž a údržbu jednotlivých komponentů
c) instalace čidel PZTS (EZS) musí být provedena tak, aby byla zajištěna registrace pachatele při pokusu o průnik do chráněných prostor, v případě narušení střežených prostor musí PZTS (EZS) prokazatelným způsobem vyvolat poplach
2) PZTS (EZS) s prostorovou ochranou – znamená instalaci detektorů ve všech prostorách s chráněnými hodnotami vč. klíčových míst (především chodeb); prostorová ochrana je určena především k signalizaci pohybu neoprávněné osoby prostorem.
3) PZTS (EZS) s plášťovou ochranou – znamená instalaci detektorů pokrývající plochy vymezující chráněný prostor. Jedná se především o hlídání na uzavření pohyblivých vnitřních částí, hlídání na uzamčení a hlídání na průraz prostřed- nictvím vhodných detektorů (magnetické kontakty, detektory na sklo, vibrační detektory, poplachové fólie apod.).
99.70.21.43 07.2018 verze 03
4) PZTS (EZS) se považuje za funkční, pokud je v provozu (tzn. provozuschopná, řádně udržovaná) a dále pak kontrolovaná. Kontrola PTZS (EZS) musí být prováděna dle návodu k údržbě a obsluze, není-li stanoveno jinak, potom minimálně jednou ročně. Kontrolu musí provádět výrobce nebo jím pověřená servisní organizace.
5) Je-li pojištěný prostor střežen fyzickou ostrahou, nesmí mít tato možnost jakkoliv manipulovat s PZTS (EZS), především ji vypnout. Pokud ostraha tuto možnost má, nepovažuje se PZTS (EZS) za funkční.
6) PCO (DPPC) je zařízení či systém, který umožňuje přenos a vyhodnocení signalizace narušení ze zabezpečených prostor do místa centrálního vyhodno- cování pomocí linek telekomunikační sítě, rádiové sítě, GSM či ISDN sítě nebo jiného obdobného přenosu. Pult či centrum musí být trvale provozován policií nebo bezpečnostní službou, mající pro tuto činnost oprávnění.
7) CCTV (closed circuit television) je uzavřený televizní okruh, častěji známý jako bezpečnostní kamery.
4. Výrobek
Výrobek je hmotná movitá věc určená k uvedení na trh, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak. Pro účely tohoto pojištění je výrobek vadný, není-li tak bezpečný, jak to od něho lze rozumně očekávat se zřetelem ke všem okol- nostem, zejména ke způsobu, jakým je výrobek na trh uveden nebo nabízen, k předpokládanému účelu, jemuž má výrobek sloužit, jakož i s přihlédnutím
k době, kdy byl výrobek uveden na trh. Adekvátně se tato definice použije i pro poskytnutou službu.
Uvedením na trh se rozumí okamžik, kdy výrobek přechází z fáze výroby nebo dovozu do fáze distribuce a je určen k prodeji nebo do provozu.
Xxxxxxxx se rozumí fyzické předání výrobku pojištěným třetí osobě, bez ohledu na stav vlastnictví dle zákona. Adekvátně se tato definice použije i pro poskytnutou službu.
Článek 7
Volitelné rozšíření pojištění
Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění také
na krytí pojistných nebezpečí dle těchto doplňkových pojistných podmínek.
1. Doplňkové pojistné podmínky – Zahraniční pojistné krytí Evropa (DPP O 01)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 3 ZPP O 2014/02 na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené na území Evropy, pokud pojištěný je povinen
k náhradě podle právního řádu státu, který je součástí Evropy a v rozsahu jím stanoveném. Evropou se rozumí Evropa ve smyslu jejího geografického vymezení.
2) Sublimit činí částku sjednanou jako limit pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 10 000 Kč.
2. Doplňkové pojistné podmínky – Zahraniční pojistné krytí – Svět kromě USA a Kanady (DPP O 02)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 3 ZPP O 2014/02 na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené na území celého světa, kromě území USA a Kanady.
2) Sublimit činí částku sjednanou jako limit pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 20 000 Kč.
3. Doplňkové pojistné podmínky – Věci třetích osob (DPP O 03)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) ZPP O 2014/02 na povinnost pojištěného
k náhradě škody na věcech hmotných movitých, které jsou předmětem díla, předmětem schovacích smluv, byly přenechány k užití pojištěnému nebo jiné oprávněné činnosti na nich nebo s nimi. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě na hmotných movitých věcech, i tehdy, pokud pojištěný není účastníkem nebo stranou schovací smlouvy.
2) Pojištění se dále vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody na ob- jektech nebo jejich částech, které jsou předmětem díla, práce nebo jiné oprávněné činnosti na nich nebo s nimi.
3) Speciální výluky:
a) Škody na dopravních prostředcích jsou z tohoto pojištění vyloučeny. Tato výluka neplatí pro škody na dopravních prostředcích způsobené jejich nakládkou a vykládkou.
4) Sublimit činí 10% z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, není-li ujednáno jinak.
5) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
4. Doplňkové pojistné podmínky – Věci vnesené a odložené (DPP O 04)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. k) ZPP O 2014/02 na povinnost pojištěného k náhradě:
a) škody na odložené věci, je-li s provozováním nějaké činnosti zpravidla spojeno odkládání věcí a byla-li věc odložena na místě k tomu urče- ném nebo na místě, kam se takové věci obvykle ukládají.
b) škody na vnesené věci, kterou způsobil pojištěný ubytovatel ubyto- vanému, který věc vnesl do prostor vyhrazených k ubytování nebo
k uložení věcí nebo na věci, která tam byla pro ubytovaného vnesena nebo byla za tím účelem pojištěným ubytovatelem převzata.
2) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. n) ZPP O 2014/02 vztahuje na škodu způsobenou krádeží nebo loupeží, včetně škody na dopravním prostředku převzatém pojištěným a umístěném v řádně zabezpečených pro- storách. Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. m) ZPP O 2014/02 vztahuje také na peníze, platební karty, ceniny.
3) Pojištění se vztahuje i na škodu způsobenou na dopravním prostředku jeho převozem do výše uvedených prostor, je-li tato služba pro pojištěnou činnost obvyklá; tímto je zčásti dotčeno ustanovení čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. r) ZPP O 2014/02, když je pojištěna škoda na převáženém dopravním prostředku způsobená jeho provozem.
4) Speciální výluky:
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu:
a) při nesplnění minimálního zabezpečení a/nebo nepřekonání popsané překážky pachatelem
b) při nenahlášení krádeže nebo loupeže věci policejním orgánům za účelem zahájení šetření
c) na věcech uschovaných v oděvu a/nebo zavazadle v případě věcí odlože- ných
d) na obsahu a/nebo nákladu dopravního prostředku.
5) Sublimit pro případ poškození, zničení, krádeže nebo loupeže motorového vozidla činí 1 000 000 Kč.
6) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události pro tyto případy činí 5 % ze vzniklé škody, nejméně však 5 000 Kč.
7) Sublimit pro případ poškození, zničení, krádeže nebo loupeže
a) jízdního kola činí 50 000 Kč;
b) vnesené nebo odložené věci činí 25 000 Kč;
c) věci, včetně živého zvířete, vnesené a převzaté do úschovy činí 150 000 Kč;
d) pro a) – c) maximálně však činí 250 000 Kč na všechny pojistné události v ročním pojistném období nebo za pojistnou dobu.
8) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 1 000 Kč.
5. Doplňkové pojistné podmínky – Věci zaměstnanců / návštěvníků (DPP O 05)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. h) ZPP O 2014/02 na odpovědnost za škodu, která vznikla zaměstnanci na věci při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s ním porušením právních povinností a na povinnost k náhradě, která vznikla na věci návštěvníka.
2) Pojištění se na rozdíl od ustanovení čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) ZPP
O 2014/02 vztahuje na škodu vzniklou poškozením, zničením, krádeží nebo loupeží věci, pokud se věci nacházely v uzamčených šatních skříňkách
a ke škodě došlo násilným překonáním překážky nebo se věc nacházela na místě k tomu určeném nebo na místě obvyklém. To za předpokladu, že vstupy do prostor výkonu zaměstnání jsou hlídány nebo uzamčeny.
3) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. n) ZPP O 2014/02 vztahuje na škodu způsobenou krádeží nebo loupeží, včetně škod na dopravních prostředcích převzatých pojištěným a umístěných v řádně zabezpečených prostorách.
Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. m) ZPP O 2014/02 vztahuje také na peníze, platební karty, ceniny.
4) Speciální výluky:
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu:
a) při nesplnění minimálního zabezpečení a/nebo nepřekonání popsané překážky pachatelem
b) při nenahlášení krádeže nebo loupeže věci policejním orgánům za účelem zahájení šetření
c) na věcech uschovaných v oděvu a/nebo zavazadle v případě věcí odložených
d) na obsahu a/nebo nákladu dopravního prostředku
e) způsobenou zaměstnanci na dopravním prostředku, který zaměstnanec použil při plnění pracovních úkolů nebo v souvislosti s ním.
5) Sublimit pro případ poškození, zničení, krádeže nebo loupeže motorového vozidla činí 1 000 000 Kč.
6) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události pro tyto případy činí 5 % ze vzniklé škody, nejméně však 5 000 Kč.
7) Sublimit pro případ poškození, zničení, krádeže nebo loupeže jízdního kola činí 50 000 Kč.
8) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události pro tyto případy činí 1 000 Kč.
9) Sublimit pro ostatní věci zaměstnanců / návštěvníků činí 250 000 Kč; v přípa- dě, že je právním předpisem stanovena částka pro věci, které zaměstnanec obvykle do práce nenosí a které zaměstnavatel nepřevzal do zvláštní úschovy, platí tato částka jako sublimit.
10) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události pro tyto případy činí 500 Kč.
6. Doplňkové pojistné podmínky – Autoservisy / pneuservisy / myčky vozidel (DPP O 06)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) ZPP O 2014/02 vztahuje na povinnost k náhradě škody na dopravním prostředku zákazníka (vozidle), převzatého řádně k práci na něm a doložené zakázkovým listem nebo jiným smluvním dokladem,
v tomto rozsahu:
a) poškozením, zničením, ke kterému došlo při provádění činnosti na vozidle nebo po dobu, kdy bylo vozidlo předáno pojištěnému za účelem práce na vozidle;
b) poškozením, zničením pokud k poškození nebo zničení došlo po převzetí vozidla zákazníkem a opuštění provozovny jako následek vadně provede- né práce;
c) krádeží nebo loupeží vozidla, které pojištěný převzal k opravě v řádně zabezpečených provozních prostorách;
d) poškozením, zničením vozidla při převozu vozidla do prostor pojištěného a zpět nebo zkušební jízdou; tímto je zčásti dotčeno ustanovení čl. 3 odst.
4 odd. 1) písm. r) ZPP O 2014/02, když je pojištěna škoda na převáženém dopravním prostředku způsobená jeho provozem.
2) Speciální výluky:
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu:
a) při nesplnění minimálního zabezpečení a/nebo nepřekonání popsané překážky pachatelem
b) při nenahlášení krádeže nebo loupeže věci policejním orgánům za účelem zahájení šetření
c) na obsahu a/nebo nákladu dopravního prostředku.
d) na těch částech vozidla, které byly předmětem zakázky na vozidle
a zůstávají tyto vyloučeny na základě výluky práva z vadného plnění nebo záruky za jakost včetně vyplývajících práv. Toto se neuplatní u činnosti mytí a čistění vozidel;
3) Sublimit činí 10% z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, není-li ujednáno jinak.
4) Sublimit pro případ vzniku škody během jízdy do prostor pojištěného a zpět a pro zkušební jízdy činí 50 000 Kč.
5) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 5 % ze vzniklé škody, nejméně však 5 000 Kč.
7. Doplňkové pojistné podmínky – Onemocnění z potravin (DPP O 07)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. z) ZPP O 2014/02 na povinnost pojištěného
k náhradě způsobené alimentárním onemocnění z potravin, vzniklé přítomností nežádoucích mikroorganismů v potravinách v souvislosti s vadou výrobku.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
2) Sublimit činí 10 % z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné událostí činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2 000 Kč.
8. Doplňkové pojistné podmínky – Životní prostředí (DPP O 08)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl
od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. t) ZPP O 2014/02 na povinnost k náhradě škody v důsledku poškození životního prostředí vzniklé náhlou nahodilou událostí např. náhlou technickou poruchou.
2) Sublimit činí 10 % z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
9. Doplňkové pojistné podmínky – Křížová odpovědnost (DPP O 09)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl
od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. ee) ZPP O 2014/02 na povinnost k náhradě ško- dy nebo jiné újmy způsobené osobám blízkým pojištěnému nebo majetkově propojeným osobám.
2) Sublimit činí částku sjednanou jako limit pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 %, nejméně však 2 000 Kč.
10. Doplňkové pojistné podmínky – Čistě finanční škoda způsobená výrobkem (DPP O 10)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, pojištění se dále rozšiřuje nad rámec ustanovení „Škody nebo jiné újmy způsobené vadou výrobku“ dle
čl. 4 odst. 2) ZPP O 2014/02 o krytí čistě finanční škody, a to v rozsahu a pro případy uvedené níže ve věcném rozsahu těchto doplňkových pojistných podmínek.
2) Věcný rozsah pojištění
Pojištění se v návaznosti na odst. 1 vztahuje na povinnost pojištěného k ná- hradě čistě finanční škody:
a) vzniklé v důsledku vad výrobků, které vznikly teprve spojením, smísením vadných výrobků dodaných pojištěným s jinými výrobky;
b) vzniklé v důsledku zpracování vadných výrobků pojištěného s jinými výrobky;
c) vzniklé v důsledku vymontování, odstranění a uvolnění vadných výrobků a za montáž či instalaci bezvadných náhradních výrobků;
d) která je způsobena tím, že prostřednictvím strojů včetně jejich údržby nebo opravy, které byly dodány prostřednictvím pojištěného, jsou vadně vyrobeny nebo vadně zpracovány jiné výrobky;
e) vzniklé jako účelně vynaložené náklady na kontrolu resp. zkoušení výrobků poté, kdy byl zjištěn jednotlivý vadný výrobek a s ohledem na okolnosti konkrétního případu se lze oprávněně domnívat, že se stejná vada může vyskytovat i u jiných výrobků, nebo tomu nasvědčují výsledky příslušných namátkových kontrol resp. zkoušek. Za zkoušení se považuje i roztřídění
výrobků k odzkoušení, roztřídění odzkoušených výrobků a opětovné zabalení odzkoušených výrobků, pokud je opětovné zabalení nezbytné v důsledku provedení zkoušení;
f) vzniklé v důsledku likvidace vadných výrobků;
g) vzniklé v důsledku přepravy bezvadných náhradních výrobků a vadných výrobků do místa jejich určení a náklady na dopravu osob provádějící úkony spojené se skutkovými podstatami uvedenými v tomto připojištění.
3) Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na:
a) příjem za dodaný výrobek (cena výrobku)
b) práva vzniklá ze škod, které byly způsobeny výrobky nebo pracemi, jejichž výroba nebo plnění bylo pojištěným předáno třetím osobám na základě licence
c) ušlý zisk
4) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě, maximálně však 20 000 000 Kč.
5) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 5 000 Kč.
11. Doplňkové pojistné podmínky - Nemajetková újma na přirozených právech člověka (DPP O 11)
1) Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění na rozdíl
od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. e) ZPP O 2014/02 na nemajetkovou újmu způso- benou na přirozených právech člověka.
2) Speciální výluky
Z pojištění je vyloučena nemajetková újma způsobená
a) urážkou, pomluvou
b) sexuálním obtěžováním nebo zneužíváním
c) porušením práv duševního vlastnictví
d) porušením mlčenlivosti
e) porušením ochrany osobních údajů
3) Sublimit činí 10% limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, maximálně však 1 000 000 Kč.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé nema- jetkové újmy, nejméně však 20 000 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – ŠKOLY (DPP O 22)
1. Pojištění se sjednává pro případ povinnosti pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené při zajištění výuky a dozoru a pořádání školních akcí v rám- ci výuky, a to na rozdíl od čl. 3 odst. 3 ZPP O 2014/02 také na území Evropy.
2. Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) a k) (– věci odložené –) ZPP O 2014/02 vztahuje na poškození či zničení hmotných movitých věcí žáků, učňů nebo studentů.
3. Krádež věcí ze šaten
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. n) ZPP O 2014/02 vztahuje na škodu způsobenou krádeží věcí žáků, učňů nebo studentů
v šatnách, které se nacházely v uzamčených šatnách nebo uzamčených šatních skříňkách a ke krádeži věcí došlo násilným překonáním překážky.
2) Speciální výluky
a) pojistné plnění se neposkytuje při nenahlášení krádeže policejním orgánům za účelem zahájení šetření a/nebo nepřekonání popsané překážky pachatelem;
b) pojištění se nevztahuje na elektroniku, která bezprostředně neslouží žákům, učňům nebo studentům v souladu se školním řádem při výuce. Tato výluka se však neuplatní pro škody na mobilních telefonech, které jsou za podmínek tohoto ujednání pojištěním kryty.
3) Sublimit činí na jednoho poškozeného 10 000 Kč, avšak nejvýše 100 000 Kč na všechny pojistné události v rámci pojistného období.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 500 Kč.
4. Odpovědnost žáka, učně, studenta
1) Pojištění se vztahuje na povinnost žáka, učně, studenta k náhradě škody nebo jiné újmy, kterou způsobí při teoretickém nebo praktickém vyučo- vání anebo v přímé souvislosti s ním nebo při výchově mimo vyučování
ve školském zařízení nebo v přímé souvislosti s ní.
2) Pojištěným je pro toto pojistné nebezpečí žák, učeň nebo student. Sublimit činí 50 000 Kč na jednoho pojištěného, max. 500 000 Kč na všechny pojistné události rámci pojistného období.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 500 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – OBCE (DPP O 23)
1. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vyplývající ze zákona o obecním zřízení, zejména z výkonu vlastnických a nájemních vztahů k obecnímu fondu, objektům a z výkonu práv a povinností pojištěného v rámci jeho samostatné a přenesené působnosti.
Pojištěný má rovněž právo, aby za něj pojistitel zaplatil částku, kterou je po- jištěný jako vlastník pozemní komunikace povinen uhradit z důvodu ručení za splnění povinnosti k náhradě škody nebo jiné újmy za správce této komunika- ce. Tato úhrada bude poskytnuta pouze v rozsahu, v jakém by vzniklo právo na pojistné plnění v případě, že by pojištěný nepoužil služeb správce
a předmětnou škodu nebo újmu by způsobil sám.
2. Volitelné rozšíření pojištění.
Je-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno, vztahuje se pojištění také na krytí pojistných nebezpečí dle těchto doplňkových pojistných podmínek.
2.1 z výkonu státní a veřejné správy
99.70.21.43 07.2018 verze 03
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 1 bod 1) ZPP O 2014/02 vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě čistě finanční škody způsobené pojištěným při výkonu státní a veřejné správy (veřejné moci).
2) Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na škodu nebo jinou újmu způsobenou v důsledku:
a) činnosti pojištěného jako člena statutárního orgánu obchodní korporace nebo subjektu v obdobném postavení jiného seskupení;
b) nesjednáním nebo neudržováním přiměřené pojistné ochrany;
c) protiprávním jednáním pojištěného, při němž byl získán osobní prospěch, výhoda nebo byla přijata odměna;
d) schodkem na svěřených finančních hodnotách, jejichž správou byl pojištěný pověřen.
3) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě, max. však 5000000 Kč.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
2.2 zastupitelstvo
1) Pojištění se v rozsahu těchto podmínek vztahuje na povinnost k náhra- dě škody nebo jiné újmy, kterou způsobí zastupitel obci. Zastupitelem se dle tohoto ujednání rozumí členové zastupitelstva obce včetně starosty a členové rady obce.
Na rozdíl od čl. 3 odst. 1 bod 1) ZPP O 2014/02 se pojištění v rozsahu těchto podmínek vztahuje také na povinnost pojištěného zastupitele
k náhradě čistě finanční škody.
2) Speciální výluky:
Pojištění se nevztahuje na škodu nebo jinou újmu způsobenou v dů- sledku:
a) činnosti pojištěného jako člena statutárního orgánu obchodní korporace nebo subjektu v obdobném postavení jiného seskupení;
b) nesjednáním nebo neudržováním přiměřené pojistné ochrany;
c) protiprávním jednáním pojištěného, při němž byl získán osobní prospěch, výhoda nebo byla přijata odměna;
d) schodkem na svěřených finančních hodnotách, jejichž správou byl pojištěný pověřen.
3) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě, max. však 5000000 Kč.
4) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2 000 Kč.
2.3 osoby ve veřejných funkcích
1) Pojištěna je odpovědnost za škodu dle § 392 odst. 1 zákoníku práce,
pokud za ni obec odpovídá, vzniklá osobám plnícím veřejné funkce nebo vzniklá v přímé souvislosti s touto veřejnou funkcí.
2) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2 000 Kč.
2.4 obecní policie
1) Pojištěna je povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé zejména držením či použitím bodných, sečných a střelných zbraní a služebního psa, za předpokladu dodržení právních obecně závazných právních předpisů.
2) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2 000 Kč.
2.5 obecní hasičský sbor
1) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
2) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2 000 Kč.
2.6 kulturní zařízení
1) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
2) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 1 000 Kč.
2.7 sportovní zařízení
1) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
2) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 1 000 Kč.
2.8 sociální služby
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 3 odst. 4. bod 1) písm. ff) ZPP O 2014/02 těchto pojistných podmínek vztahuje i na povinnost pojištěného k ná- hradě škody nebo jiné újmy způsobené v souvislosti s provozováním sociálních služeb dle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
2) Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li tato částka uvedena v pojistné smlouvě, sjednává se do výše limitu pojistného plnění pro základní rozsah pojištění.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 1 000 Kč.
2.9 veřejná služba
1) Pojištění odpovědnosti se v souladu se zákonem č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, ve znění pozdějších předpisů, vztahuje na odpovědnost obce za škodu nebo jinou újmu na majetku nebo na
zdraví, kterou osoba vykonávající veřejnou službu způsobí nebo jí bude způsobena.
2) Dále se ujednává, že pojištění se sjednává též pro odpovědnost za škodu nebo jinou újmu, za kterou odpovídají pojištění osobě vykonáva- jící veřejnou službu.
3) Limit pojistného plnění pro jednu a všechny pojistné události v ročním pojistném období činí:
a) pro škody nebo jiné újmy, způsobené osobám vykonávajícím veřejnou službu 100 000 Kč;
b) pro škody nebo jiné újmy, které osoby vykonávající veřejnou službu způsobí třetí/m osobě/ám, za kterou považujeme i pojištěného, 100 000 Kč;
c) pro škody, které osoby vykonávající veřejnou službu způsobí poškozením nebo zničením (nikoliv však ztrátou) svěřených pra- covních prostředků 10 000 Kč.
4. Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 1000 Kč.
5. Z pojistného krytí nejsou vyloučeny škody nebo jiné újmy vzniklé:
a) mezi osobami vykonávajícími veřejnou službu navzájem;
b) pojištěnému/pojistníkovi.
2.10 dotace
1) Pojištění se na rozdíl od čl. 4 odst. 4 bod 2) Speciální výluky písm.
j) ZPP O 2014/02 vztahuje na čistě finanční škodu, kdy v důsledku vý- konu pojištěné činnosti nebo právního vztahu pojištěného poškozený nesplnil všechny podmínky dané zákonem nebo smlouvou a nebyla mu přidělena dotace nebo byl povinen dotaci vrátit nebo mu vznikla čistě finanční škoda v jiné souvislosti s dotací.
Pojištěným pro tyto případy je obec a zastupitel ve smyslu DPP O 23.
2) Sublimit pojistného plnění činí pro všechny pojištěné částku 500 000 Kč.
3) Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10% ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – SPOLEČENSTVÍ VLASTNÍKŮ JEDNOTEK / BYTOVÁ DRUŽSTVA (DPP O 24 SVJ/BD)
1. Ujednává se, že je-li v pojistné smlouvě pojistníkem společenství vlastníků jednotek (dále jen „SVJ“) nebo bytové družstvo (dále jen „BD“), vztahuje se pojištění odchylně od čl. 4 odst. 4 bod 2) písm. l) ZPP O 2014/02 i na
povinnost pojištěného nahradit čistě finanční škodu způsobenou porušením povinností vyplývajících z jeho funkce člena výboru SVJ, předsedy SVJ, člena představenstva BD, člena kontrolní komise BD nebo předsedy BD, které je pojistníkem. Pojištěným se pro účely pojištění v rozsahu těchto DPP rozumí člen výboru SVJ, předseda SVJ, člen představenstva BD, člen kontrolní komise BD nebo předseda BD.
2. Pro účely těchto DPP se odchylně od čl. 3 odst. 2 bod 1) a 2) ZPP O 2014/02 se ujednává, že pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu, pokud:
a) k příčině vzniku škody,
b) ke vzniku škody a
c) k písemnému uplatnění práva na náhradu škody vůči pojištěnému došlo v době nepřetržitého trvání jednoho pojištění nebo na sebe bezprostředně navazujících více pojištění vztahujících se na shodnou hodnotu pojistného zájmu jako pojištění sjednané dle těchto pojistných podmínek, byla-li sjednána u pojistitele.
3. Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na povinnost nahradit škodu nebo jinou újmu způ- sobenou v důsledku:
a) činnosti pojištěného jako člena statutárního nebo jiného orgánu jakékoliv právnické osoby odlišné od pojistníka;
b) činnosti pojištěného vedoucí k úpadku nebo hrozícímu úpadku právnické osoby;
c) nesjednání nebo neudržování přiměřené pojistné ochrany;
d) jednání, v souvislosti s nímž pojištěný získal osobní prospěch, výhodu nebo přijal odměnu, na kterou neměl právní nárok, nebo mu byla přiznána bez předchozího souhlasu shromáždění vlastníků, resp. členské schůze BD;
e) schodku na svěřených finančních hodnotách;
f) porušení podmínek úvěru nebo zápůjčky;
g) aplikace směnečného práva;
h) rozdílů v ocenění či pochybení při prověřování bonity osob;
i) neuplatnění nebo pozdního uplatnění práv;
j) znehodnocení nebo ztráty hodnoty jakékoliv investice v důsledku fluktua- ce na trhu (např. akciovém, finančním či komoditním);
k) pomluvy, urážky na cti, porušení povinnosti mlčenlivosti nebo zásahu do práv, která chrání název a dobrou pověst právnické osoby;
l) omezení hospodářské soutěže nebo v důsledku nekalé soutěže.
4. Ujednává se, že odchylně od výluky uvedené v čl. 3 odst. 4. bod 1) písm. ee) ZPP O 2014/02 se pojištění vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu způsobenou jinému pojištěnému, pojistníkovi, a to i tehdy, je-li majetkově propojenou osobou (nikoliv však v rozsahu podílu, který v této osobě pojištěný, jenž škodu způsobil, má), a dále ostatním vlastníkům jednotek v SVJ nebo členům BD. Pojištění se však nadále nevztahuje na povinnost pojištěného na- hradit škodu nebo jinou újmu vzniklou osobě blízké pojištěnému. Připojištění Křížová odpovědnost (DPP O 09), bylo-li sjednáno, se pro účely tohoto
DPP O 24 SVJ/BD nepoužije.
5. Ostatní výluky pojistných podmínek zůstávají nedotčeny.
6. Sublimit činí 20% limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, maximálně však 5 000 000 Kč.
7. Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 2 000 Kč.
99.70.21.43 07.2018 verze 03
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – ZEMĚDĚLSTVÍ (DPP O 25)
1. Na rozdíl od čl. 3 odst. 4. bod 1 písm. j) ZPP O 2014/02 se pojištění vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody způsobené smísením závadného mléka dodaného pojištěným s mlékem nezávadným. Pojištěné z tohoto titulu jsou škody, kterými se v souladu s ustanoveními čl. 3 odst. 1 ZPP O 2014/02 rozumí poškození či zničení hmotné movité věci, případně následná finanční škoda vzniklá v důsledku jejího poškození či zničení. Dále se za následnou finanční škodu považují náklady na znovuobnovení kvality mléka, byl-li tento náklad nižší než hodnota znehodnoceného mléka.
2. Na rozdíl od čl. 3 odst. 4. bod 1) písm. y) ZPP O 2014/02 se pojištění vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody způsobené hospodářskými zvířaty na porostech a zemědělských kulturách.
3. Sublimit činí 20 % z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění.
4. Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody, nejméně však 2 000 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – KONĚ (DPP O 26)
1. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy:
a) způsobené koněm ve vlastnictví pojištěného nebo koněm svěřeným pojiš- těnému na základě smlouvy;
b) způsobené na cizím koni převzatém na základě smlouvy v důsledku čin- nosti na něm nebo s ním, včetně trenérské činnosti. Pojištění se vztahuje i na škodu způsobenou na jezdecké výbavě a doplňcích prokazatelně předaných pojištěnému společně s koněm; tímto je dopojištěna výluka čl. 3 odst. 4. bod 1) písm. j) ZPP O 2014/02;
c) způsobené koňským povozem;
d) způsobené přenecháním koně jiné osobě v souvislosti s oprávněnou výukou a/nebo oprávněným provozováním jezdeckého sportu.
2. Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na škodu nebo jinou újmu vzniklou
a) neodborným zacházením s koněm;
b) vědomým porušením předpisů o veterinární péči;
c) léčebným zákrokem provedeným osobou bez oprávnění k praktické léčebné a preventivní činnosti;
d) v důsledku použití nekvalitního nebo nevhodného krmiva;
e) v důsledku špatného zabezpečení koně při přepravě;
f) v důsledku prokazatelně nedostatečného jezdeckého výcviku koně.
3. Sublimit činí 10 % z limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, není-li ujednáno jinak.
4. Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10 % ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 1 000 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – VĚCI SVĚŘENÉ ČLENU ORGÁNU SPOLEČNOSTI (DPP O 36)
1. Pojištěným v rozsahu tohoto ujednání je člen statutárního a kontrolního orgánu pojistníka nebo pojištěné společnosti.
Poškozeným je pojistník nebo pojištěná společnost. Členem orgánu se rozumí:
a) člen představenstva nebo statutární ředitel;
b) člen dozorčí rady, člen správní rady, člen kontrolní komise;
c) jednatel;
d) komplementář;
e) prokurista.
Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu na věcech hmot- ných movitých, které mu byly přenechány k užití pro výkon jeho funkce, a to:
a) Škody na motorovém vozidle
2. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu způsobenou na motorovém vozidle přenechaném mu pro výkon jeho funkce na základě písemné smlouvy. Pojištění se však vztahuje výlučně na povinnost nahradit škodu způsobenou na tomto motorovém vozidle. Pouze v tomto rozsahu se neuplatní výluka čl. 3 odst. 4) bod 1) písm. r) ZPP O 2014/02.
Pojištění se však nevztahuje na škodu způsobenou:
i) na pneumatikách a discích kol motorového vozidla, nešlo-li o škodu způsobenou při dopravní nehodě;
ii) zanedbáním předepsané obsluhy a údržby nebo nedodržením techno- logického postupu;
iii) v důsledku požití nebo aplikace alkoholu, drog nebo jiných psychot- ropních a omamných látek;
b) Poškození nebo zničení přenechaných věcí
3. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu způsobenou poškozením či zničením přenechaných věcí, které se obvykle v souvislosti s výkonem funkce člena orgánu přenechávají (mobilní telefon, notebook
apod.). Pouze v tomto smyslu se neuplatní výluka čl. 3 odst. 4 bod 1) písm. j) ZPP O 2014/02.
Pojištění se v rozsahu tohoto ujednání sjednává se sublimitem uvedeným
v pojistné smlouvě. Sublimit platí pro všechny pojištěné členy orgánů dohro- mady.
Spoluúčast pojištěného činí částku uvedenou v pojistné smlouvě.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – ŠKODY VZNIKLÉ ČLENU ORGÁNU SPOLEČNOSTI (DPP O 37)
1. V návaznosti na ZPP O 2014/02 se tímto ujednává, že se pojištění vztahuje i na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé členu statutárního orgánu pojištěného v souvislosti s výkonem jeho funkce.
2. Výkonem funkce se rozumí veškeré činnosti člena statutárního orgánu vykoná- vané pro pojištěného na základě písemně uzavřené smlouvy o výkonu funkce.
3. Speciální výluky
Pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, pokud vznikla v důsledku:
a) požití alkoholu nebo zneužití jiných návykových látek poškozeným
b) porušení právních předpisů nebo ostatních předpisů anebo pokynů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví poškozeným
4. Sublimit činí částku uvedenou v pojistné smlouvě, max. však 500 000 Kč.
5. Spoluúčast pojištěného na každé pojistné události činí 10% ze vzniklé škody nebo jiné újmy, nejméně však 2000 Kč.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – SOCIÁLNÍ SLUŽBY (DPP O 38)
1. Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy způsobené v souvislosti s provozováním sociálních služeb dle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
Výluka povinnosti pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé při činnosti nebo vztahu, která nebo který podléhá povinnému pojištění dle čl. 3 odst. 4 bod 1. písm. ff) ZPP O 2014/02, se neuplatní.
DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY – DOBROVOLNÍCI (DPP O 39)
99.70.21.43 07.2018 verze 03
1. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy ve smyslu zákona č. 198/2002 Sb., o dobrovolnické službě, způsobené dob- rovolníkem při výkonu dobrovolnické služby, který s pojištěným uzavřel platnou smlouvu o výkonu dobrovolnické činnosti. Pojištěný má právo, aby za něho pojistitel uhradil škodu nebo nemajetkovou újmu způsobenou ublížením na zdraví, zvlášť závažným ublížením na zdraví, usmrcením a škodu na hmotné movité věci nebo objektu.
2. Dále se ujednává, že pojištění se sjednává též pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví, zvlášť závažném ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou dobrovolníkovi.
3. Výluka povinnosti pojištěného k náhradě škody nebo jiné újmy vzniklé při čin- nosti nebo vztahu, která nebo který podléhá povinnému pojištění dle čl. 3 odst. 4 bod 1. písm. ff) ZPP O 2014/02 se neuplatní.
4. Pro vyloučení pochybností ostatní výluky dle čl. 3 odst. 4 ZPP O 2014/02 zůstávají v platnosti.