Smlouva o spolupráci na výzkumné infrastruktuře Czech Stroke Research Network
Číslo smlouvy Partnera: Číslo smlouvy FNUSA: Tsm/2020/584/La
Smlouva o spolupráci na výzkumné infrastruktuře Czech Stroke Research Network
uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku
Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely smluvní strany:
1. Fakultní nemocnice u sv. Anny v Brně
státní příspěvková organizace
se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxx IČ: 00159816
DIČ: CZ00159816
zastoupená: Ing. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem
bankovní spojení: Česká národní banka, pobočka Brno, Xxxxxxxxxxxx 00, Xxxx 601 10 č. účtu: 10006-71138621/0710
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SWIFT: XXXXXXXX
/dále jen „FNUSA“/
2. Nemocnice České Budějovice, a.s.
se sídlem: B. Němcové 584/54, 370 01 České Budějovice IČ: 26068877
DIČ: CZ26068877
zastoupená: MUDr. Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxx, Ph.D., předsedou představenstva a MUDr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, MBA, členem představenstva
bankovní spojení: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. č. účtu: 2107918128/2700
IBAN: XX0000000000000000000000
SWIFT: BACX CZ PP
/dále jen „Partner“/
Smlouvu o spolupráci
(dále jako „smlouva“)
Preambule
1. FNUSA je státní příspěvková organizace zřízená Ministerstvem zdravotnictví České republiky, jejíž nedílnou součástí je Mezinárodní centrum klinického výzkumu (International Clinical Research Centre), které jakožto vědecko-výzkumné centrum excelence organizuje pokročilý lékařský výzkum, zajišťuje ochranu intelektuálního vlastnictví a přenosu technologií, administraci klinických studií a grantů.
2. Partner je poskytovatelem zdravotních služeb, jehož cílem je poskytování zdravotních služeb a mimo jiné i rozvíjení vědy a výzkumu.
3. Dne 29. 5. 2020 byla uzavřena Smlouva o účasti na řešení projektu velké výzkumné infrastruktury s názvem Český národní uzel Evropské sítě infrastruktur klinického výzkumu (CZECRIN) mezi Masarykovou univerzitou a FNUSA.
4. Smluvní strany mají zájem spolupracovat na vybudování a využívání oborové sítě podporující nekomerční klinický výzkum v oblasti klinických pracovišť pro pacienty s mozkovou příhodou – Czech Stroke Research Network (dále jen „Projekt“) za níže uvedených podmínek.
5. Smluvní strany prohlašují, že žádná z nich se necítí být vůči druhé slabší stranou a že obě smluvní strany měly reálnou možnost ovlivnit základní podmínky tohoto smluvního vztahu.
Článek I.
Předmět smlouvy
1. Tato smlouva se uzavírá za účelem úpravy partnerské spolupráce na Projektu.
2. Smluvní strany se zavazují, že budou v rámci vybudování a realizace výzkumné infrastruktury v rámci Projektu usilovat o naplnění cíle podílet se na dlouhodobém udržení vytvořené klinicko- výzkumné expertní sítě se zapojením nemocnic. Za účelem naplnění tohoto cíle se smluvní strany zavazují rozvíjet v České republice spolupráci v oblasti klinického výzkumu, včetně úsilí o rozvoj některých dílčích aspektů této činnosti, a to zejména rozvoje výzkumných činností, metodiky, infrastruktury, otázek etických a právních, zvláště se zaměřením na ochranu soukromí a bezpečí subjektů zařazovaných do klinických studií (dále jen „Výzkumná Infrastruktura“).
Článek II.
Práva a povinnosti FNUSA v rámci spolupráce
1. FNUSA, resp. Cerebrovaskulární výzkumný tým FNUSA, je Národním koordinátorem projektu Czech Stroke Research Network. Úlohou Národního koordinátora je především systémová podpora Partnera v oblasti know-how a dále v oblasti personální.
2. Osobou odpovědnou za řízení a realizaci činností Výzkumné Infrastruktury v rámci Projektu na straně FNUSA je , , tel. .
Koordinátorem Czech Stroke Research Network a odpovědnou osobou za řízení Studijních koordinátorů ze strany FNUSA je , , tel.
, která je také kontaktní osobou (dále také jen „Koordinátor sítě“).
V případě, že bude z jakéhokoliv důvodu nutná změna osob nebo kontaktních údajů uvedených v tomto odstavci smlouvy, zavazuje se FNUSA písemně (doporučeným dopisem nebo datovou zprávou) informovat o takové skutečnosti Partnera.
3. Osobou Studijního koordinátora za Partnera je paní , email:
, tel. , kterou FNUSA schválila jako osobu vhodnou
pro naplnění cílů této smlouvy a výkonu pozice Studijního koordinátora. Bude-li k tomu poskytnuta ze strany navrženého Studijního koordinátora odpovídající součinnost a přijme-li tento pracovní podmínky navržené FNUSA, bude mezi tímto zaměstnancem Partnera a FNUSA uzavřen pracovně právní vztah, na jehož základě bude zaměstnanec vykonávat pro FNUSA práci Studijního koordinátora. FNUSA zároveň zajistí odbornou přípravu schváleného zaměstnance Partnera pro výkon pozice Studijního koordinátora.
4. V případě, že bude z jakéhokoliv důvodu nutná změna osoby Studijního koordinátora uvedeného v čl. II odst. 3 této smlouvy nebo tento s FNUSA pracovně právní vztah dle předchozího odst. z jakéhokoliv důvodu neuzavře, zavazuje se Partner bez zbytečného odkladu vyčlenit jiného svého zaměstnance, kterého doporučí jako Studijního koordinátora pro Projekt. Schválí-li FNUSA tuto osobu jako vhodnou pro výkon dané pozice, bude mezi tímto zaměstnancem a FNUSA uzavřen pracovně právní vztah, na jehož základě bude zaměstnanec vykonávat pro FNUSA práci Studijního koordinátora; v případě, že FNUSA Partnerem navrženou osobu
xxxxxxxxx, je Partner xxxxxxx bez zbytečného odkladu navrhnout na tuto pozici jiného svého zaměstnance.
5. Smluvní strany se dohodly, že osoba Studijního koordinátora musí být vybrána, resp. schválena FNUSA, a musí splňovat podmínky pro výkon práce Všeobecné sestry s praxí u lůžka min. 2 roky (tzn., musí být oprávněna pro výkon práce sestry ve výzkumu).
6. Partner se zavazuje zajistit, že osoba Studijního koordinátora bude mít přístup do zdravotnických zařízení Partnera, jeho nemocničního informačního systému a v rámci pracovně právního vztahu na pozici všeobecné nebo výzkumné sestry u Partnera oprávnění pro práci s pacienty Partnera. Partner nese odpovědnost za to, že přístupy a oprávnění Studijního koordinátora dle předchozí věty budou umožněny, resp. vykonávány v souladu s relevantními právními předpisy.
7. Studijní koordinátor se bude u Partnera podílet na činnostech souvisejících s klinickými studiemi, které budou prováděny v rámci Czech Stroke Research Network.
Článek III.
Práva a povinnosti Partnera v rámci spolupráce
1. Partner se zavazuje podílet se na realizaci Výzkumné Infrastruktury v souladu s touto smlouvou, a plnit veškeré povinnosti z ní vyplývající.
2. Partner je povinen zahájit svoji účast na vybudování a činnostech Výzkumné Infrastruktury v rámci Projektu ode dne účinnosti této smlouvy a dokončit svoji účast na realizaci Projektu nejpozději do konce Projektu, přičemž odhadovaný termín ukončení Projektu je 31. 12. 2022, může se však změnit.
3. Osobou odpovědnou na straně
, telefonní číslo:
Partnera je
, e-mail:
, která je zároveň kontaktní
osobou. V případě, že bude z jakéhokoliv důvodu nutná změna osob nebo kontaktních údajů uvedených v tomto odstavci smlouvy na straně Partnera, zavazuje se Partner jmenovat bez zbytečného odkladu novou odpovědnou, resp. kontaktní osobu a bezodkladně písemně (doporučeným dopisem nebo datovou zprávou) informovat o takové skutečnosti FNUSA.
4. Partner se zavazuje aktivně spolupracovat v rámci Výzkumné Infrastruktury na multicentrických klinických hodnoceních léčiv, klinických zkouškách zdravotnických prostředků a dalších konkrétních klinicko-výzkumných projektech (dále společně jen „výzkumný projekt“). Konkrétní podmínky spolupráce budou stanoveny vždy samostatnou písemnou smlouvou o provádění výzkumného projektu. Součástí těchto smluv bude vždy i ujednání týkající se ochrany duševního vlastnictví, ochrany osobních údajů (uzavření smlouvy o zpracování osobních údajů, bude-li to relevantní) a identifikace Projektu. Smluvní strany se dohodly, že nebude-li v příslušné písemné smlouvě výslovně sjednáno jinak, řídí se vzájemná práva a povinnosti Smluvních stran při provádění jednotlivých činnosti Výzkumné Infrastruktury v rámci Projektu též touto smlouvou. Ukončení této smlouvy o spolupráci však automaticky neznamená ukončení takové případné budoucí smlouvy na konkrétní výzkumné projekty.
5. Partner má dále tyto povinnosti v souvislosti s Projektem a zapojením Studijního koordinátora u Partnera (jedná se především o zajištění práv zaměstnance):
a) uzavřít se Studijním koordinátorem pracovně právní vztah, pokud takový vztah není k datu účinnosti této smlouvy již uzavřen. Z pracovní náplně musí vyplývat jeho zařazení u Partnera na pozici všeobecné sestry nebo výzkumné sestry (dle směrnic Partnera), umožnění přístupu do zdravotnických zařízení Partnera a jeho nemocničního informačního systému;
b) poskytnout Studijnímu koordinátorovi informace k předběžnému posouzení vhodnosti účasti Partnera na konkrétním výzkumném projektu – tzv. feasibility questionnaire;
c) poskytnout FNUSA veškerou součinnost potřebnou k zahájení a úspěšné realizaci výzkumného projektu (např. při uzavírání dílčích smluv, podání na etickou komisi, administrativní zajištění apod.);
d) zajistit na své náklady dostupnost lékaře vhodného pro provádění konkrétních výzkumných projektů po celou dobu trvání spolupráce na Projektu, a podle potřeby a podmínek konkrétního výzkumného projektu jeho zástup;
e) zajistit Studijnímu koordinátorovi v souladu s relevantními právními předpisy přístup do nemocničního informačního systému a dále přístupy do budov a místností, nutných k výkonu práce;
f) umožnit Studijnímu koordinátorovi účast na setkáních a vzdělávacích akcích, a to na žádost Koordinátora sítě uvedeného v čl. II této smlouvy;
g) zajistit Studijnímu koordinátorovi pracovní stůl a židli v prostorách kancelářského typu s tiskárnou a připojením k internetu pro výkon administrativy, spojené s výzkumnými projekty (a to jak ve fázi jejich přípravy, tak ve fázi realizace);
h) zajistit pro účely prováděných výzkumných projektů v rámci Projektu dostupnost klinických vyšetření a potřebný spotřební materiál v rozsahu standardní péče a doporučených diagnostických a terapeutických postupů (např. laboratorní vyšetření, zobrazovací metody a jejich výsledky apod.);
i) zajistit pro potřeby konkrétních výzkumných projektů potřebné vybavené prostory;
j) poskytnout Studijnímu koordinátorovi potřebný spotřební materiál, jako např. kancelářské potřeby a ochranné pomůcky. V rozsahu výkonu práce všeobecné sestry nebo výzkumné sestry pro Partnera se Partner zavazuje této osobě poskytnout veškerý materiál a pomůcky potřebné pro řádné provádění jejích činností na Projektu, mj. materiál pro obvyklé odběry biologického materiálu, ochranné pomůcky a oděv potřebný k výkonu práce (sesterská uniforma) apod.
Článek IV.
Pracovněprávní aspekty zapojení Studijního koordinátora u Partnera
1. Náklady na odměňování a cestovné Studijního koordinátora spojené s Projektem a vzdělávání Studijního koordinátora ponese FNUSA. Rozhodování o formě, rozsahu a zaměření vzdělávání Studijního koordinátora pro účely Projektu je v kompetenci FNUSA. Smluvní strany se zavazují poskytovat si vzájemně veškerou potřebnou součinnost potřebnou k umožnění tohoto vzdělávání.
2. FNUSA uzavře se Studijním koordinátorem dohodu o pracích konaných mimo pracovní poměr, aby bylo zajištěno odměňování za práci konanou v rámci Czech Stroke Research Network. Studijní koordinátor přitom musí být u Partnera zařazen na pozici všeobecné nebo výzkumné sestry u Partnera, musí mu být umožněn přístup do zdravotnických zařízení Partnera a jeho nemocničního informačního systému, a to vždy v rozsahu potřebném k výkonu činností v rámci Projektu.
3. Pracovní úkoly ukládá, práci Studijního koordinátora organizuje, řídí a kontroluje a pokyny za tímto účelem dává FNUSA prostřednictvím Koordinátora sítě uvedeného v článku II. odst. 2 této smlouvy. Partner se zavazuje poskytnout FNUSA veškerou součinnost potřebnou k řádnému plnění činností Studijního koordinátora v rámci Projektu; uvedené mj. znamená, že smluvní strany, jakožto nezávislí zaměstnavatelé, budou muset vzájemně koordinovat činnosti, které bude v rámci projektu Studijní koordinátor vykonávat pro FNUSA a které pro Partnera, a to vždy tak, aby byly v maximální možné míře naplňovány cíle Projektu při dodržení relevantních právních předpisů, mj. na ochranu osobních údajů dotčeného zaměstnance.
4. Přesný popis pracovní činnosti Studijního koordinátora bude vypracován ze strany FNUSA v samostatném dokumentu. Partner je povinen zajistit, že se Studijní koordinátor v rámci výkonu pracovní činnosti pro FNUSA nebude žádným způsobem podílet na poskytování zdravotních
služeb pacientům Partnera, tzn., že veškeré činnosti tohoto typu budou v rámci Projektu vykonávány zaměstnanci Partnera.
5. Partner je povinen v souladu s povinnostmi uvedenými výše Studijnímu koordinátorovi zajistit ochranné pracovní prostředky a pracovní oděv.
6. Smluvní partneři se musí vzájemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením, která se týkají výkonu práce a pracoviště a spolupracovat při zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví pro Studijního koordinátora na pracovišti Partnera.
7. Zaměstnavatelem pověřeným ke koordinaci provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví Studijního koordinátora a postupy k jejich zajištění v souladu s ustanovením § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, ve znění pozdějších předpisů, je Partner.
Článek V.
Duševní vlastnictví a důvěrné informace
1. Smluvní strany se dohodly, že pokud kterákoliv se smluvních stran poskytne druhé straně pro spolupráci dle této smlouvy nehmotný majetek v podobě předmětů práv duševního vlastnictví v nejširším slova smyslu podle platné a účinné právní úpravy (vynález, užitný vzor, know-how atd.), smluvní strany sepíší protokol o poskytnutí práva k užívání předmětu duševního vlastnictví, který závazně pro smluvní strany určí práva a povinnosti k poskytnuté licenci, včetně licenční ceny (dále jen „licence“). Určená práva a povinnosti, podmínky a pravidla poskytnutí licence k předmětu duševního vlastnictví nesmí zakládat nedovolenou nepřímou státní podporu.
2. V případě ukončení spolupráce dle této smlouvy po dobu účinnosti licence smluvní strana přestane užívat duševní vlastnictví poskytnuté na základě licence druhou smluvní stranou a vrátí jí všechny hmotné nosiče, dokumenty a podklady poskytnuté druhou smluvní stranou za účelem užívání daného duševního vlastnictví, není-li výslovně v licenci ujednáno jinak. Smluvní strana zároveň zachová mlčenlivost o všech důvěrných skutečnostech a informacích týkajících se nebo souvisejících s duševním vlastnictvím poskytnutým druhou smluvní stranou za účelem spolupráce, které se dozvěděla v rámci realizace spolupráce dle této smlouvy nebo v souvislosti s ní, v souladu s podmínkami účinné licence.
3. Veškeré podklady, dokumentace, informace a výsledky výzkumu a vývoje, jež si smluvní strany mezi sebou za dobu trvání této smlouvy poskytnou, jsou obchodním tajemstvím či důvěrnou informací poskytovatele těchto podkladů a informací, ledaže by šlo o podklady, dokumentaci, informace a výsledky výzkumu a vývoje, (i) jež jsou nebo se stanou obecně známé, tj. běžné přístupné veřejnosti; nebo (ii) které smluvní strana získala od třetí osoby, a to nikoli v důsledku porušení této smlouvy, jiné smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů smluvní stranou či třetí osobou. Smluvní strany se zavazují zacházet důvěrně s veškerým obchodním tajemstvím či důvěrnými informacemi druhé smluvní strany ani je nepoužívat pro jiné účely, než stanovené v této smlouvě, ledaže k jejich poskytnutí je nikoliv vlastním zaviněním smluvní strana zavázána na základě zákona nebo závazného pravomocného rozhodnutí soudu nebo orgánu veřejné správy. Povinnost dle tohoto odstavce bude pro strany závazná i po zániku této smlouvy, a to bez časového omezení nepřestane-li být informace důvěrnou nebo neuplyne-li doba ochrany předmětu práv.
Článek VII. Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem posledního podpisu smluvních stran a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv a uzavírá se na dobu určitou, a to do dokončení Projektu.
2. Tato smlouva podléhá zveřejnění v registru smluv dle z č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů a smluvní strany se dohodly, že zveřejnění provede FNUSA bez zbytečného odkladu po uzavření této smlouvy (včetně anonymizace údajů, které se v registru nezveřejňují). O zveřejnění se FNUSA zavazuje informovat partnera e-mailem odeslaným na adresu:
3. Tuto smlouvu lze ukončit písemnou dohodou smluvních stran.
4. Partner je oprávněn tuto smlouvu ukončit písemnou výpovědí i bez udání důvodu s výpovědní dobou 2 měsíce, přičemž výpovědní doba počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi FNUSA.
5. FNUSA je oprávněna kdykoliv ukončit tuto smlouvu i bez uvedení důvodu písemnou výpovědí doručenou Partnerovi s výpovědní dobou, která činí 30 dnů po doručení výpovědi Partnerovi.
6. Veškeré předchozí ústní nebo písemné ujednání smluvních stran shodující se svým obsahem s obsahem této smlouvy, nejsou považovány za závazné.
7. Změny, jakož i doplňky této smlouvy mohou být činěny pouze písemně a musí být podepsány oběma smluvními stranami.
8. Nebude-li případně některá ze stran trvat na splnění povinnosti druhé smluvní strany, smlouvy, nebude se to vykládat jako vzdání se jakéhokoliv práva touto smluvní stranou či práva žádat splnění této povinnosti. Žádné vzdání se práv vzniklých v důsledku porušení smlouvy nebude platné a účinné, pokud nebude sepsáno písemně a podepsáno smluvní stranou, jež se práv vzdává, a žádné vzdání se práv se nebude vztahovat na práva vzniklá v důsledku následného nebo jakéhokoliv jiného porušení smlouvy.
9. Právní vztahy neupravené touto smlouvou se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany v souladu s §
558 odst. 2 občanského zákoníku výslovně vylučují použití obchodních zvyklostí ve svém právním styku v souvislosti s touto smlouvou.
10. Smluvní strany nejsou oprávněny postoupit svá práva a povinnosti nebo pohledávky plynoucí z této smlouvy nebo její části třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany.
11. Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
12. Pokud se jakékoli ustanovení této smlouvy stane nebo ukáže, obecně či relativně, neplatným nebo neúčinným, nebude tím žádným způsobem dotčena platnost nebo účinnost ostatních ustanovení této smlouvy nebo dotčeného ustanovení nad rámec relativní neplatnosti nebo neúčinnosti.
13. Tato smlouva se řídí právními předpisy České republiky. Všechny spory, které vzniknou z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, a které se nepodaří vyřešit přednostně smírnou cestou, budou rozhodovány obecnými soudy České republiky.
14. Smluvní strany shodně prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena na základě jejich pravé, svobodné a vážné vůle, nikoliv v tísni nebo za jinak jednostranně nevýhodných podmínek a podpisem této smlouvy potvrzují, že se dobře seznámily s textem této smlouvy a že se cítí být jejím obsahem plně vázány. Na důkaz souhlasu s obsahem této smlouvy připojují smluvní strany své vlastnoruční podpisy.
V Brně dne 29. 3. 2021 Za FNUSA: ……………………………. Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx ředitel | V Českých Budějovicích dne 22. 3. 2021 Za Partnera: ……………………………. XXXx. Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, Ph.D. Předseda představenstva ………………………. XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx, MBA |
Člen představenstva |