PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE KE KRÁTKODOBÉMU ÚRAZOVÉMU POJIŠTĚNÍ DOSPĚLÝCH OSOB (KÚD) A MLÁDEŽE (KÚM)
PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE KE KRÁTKODOBÉMU ÚRAZOVÉMU POJIŠTĚNÍ DOSPĚLÝCH OSOB (KÚD) A MLÁDEŽE (KÚM)
VERZE ŽP-PI-KUD-KUM-0004
Informace o pojistiteli
Pojistitelem je Generali Česká pojišťovna a.s. (dále také jen „pojistitel“), se sídlem ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇, IČO 45272956, provozující pojišťovací činnost, zajišťovací činnost a činnosti přímo vyplývající z těchto činností, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 1464. Pojistitel je členem skupiny Generali, zapsané v italském registru pojišťovacích skupin, vedeném IVASS.
Kontaktní údaje:
Internetové stránky ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇. Klientský servis tel. ▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇. Kontaktní formulář ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇-▇▇▇. Datová schránka: v93dkf5. Informace o solventnosti a finanční situaci pojistitele ▇▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇.
Aktuální kontaktní údaje lze nalézt na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.
Orgán dohledu:
Dohled nad činností Generali České pojišťovny a.s. vykonává Česká národní banka, ▇▇▇.▇▇▇.▇▇, se sídlem ▇▇▇▇▇ ▇, ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇.
Rozhodné právo, soudní příslušnost, subjekty příslušné pro mimosoudní řešení spotřebitelských sporů:
Pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky. K rozhodnutí sporů vyplývajících z pojištění jsou příslušné obecné soudy České republiky. Subjekty příslušnými pro mimosoudní řešení spotřebitelských sporů vyplývajících z pojištění jsou:
- v případě životního pojištění Finanční arbitr, ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
- v případě neživotního pojištění Česká obchodní inspekce, ▇▇▇.▇▇▇.▇▇ nebo Kancelář ombudsmana České asociace pojišťoven z.ú., ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
- v případě pojištění sjednaných on-line platforma na internetové adrese ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇.
Jazyk:
Pro uzavření pojistné smlouvy a pro komunikaci mezi smluvními stranami se použije český jazyk.
Kodex etiky:
Pojistitel dobrovolně dodržuje Kodex etiky v pojišťovnictví České asociace pojišťoven, který je dostupný na ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇.▇▇/▇-▇▇▇/▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇.
Možnost vyžádání dalších informací:
V případě potřeby dalších informací o pojištění, resp. o pojištění sjednaném na dálku, se můžete se svou žádostí obrátit na pojišťovacího zprostředkovatele nebo na pojistitele, a to prostřednictvím internetových stránek, písemně, telefonicky či e-mailem na výše uvedené kontaktní údaje.
Doba platnosti poskytnutých údajů:
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nejsou časově předem nijak omezeny. V důsledku případné změny právních předpisů či jednotlivých pojištění nastalé v budoucnu by se však některé z poskytnutých informací mohly stát neaktuálními.
INFORMACE O ZÁKLADNÍCH VLASTNOSTECH POJIŠTĚNÍ
1. Jak uzavřít pojistnou smlouvu
Pojištění lze sjednat s fyzickými osobami, s právnickými osobami a s fyzickými osobami – podnikateli, na základě předloženého seznamu pojištěných (osob uvedených jen příjmením).
Generali Česká pojišťovna a.s., ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ 1, IČO 45272956, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze sp. zn. B 1464
Krátkodobé úrazové pojištění lze sjednat i pro nejmenované osoby. Za nejmenované osoby se považují osoby bez uvedení příjmení nebo pokud se předem neví, která osoba a kdy bude pojištěnou činnost vykonávat. Sjednává-li se pojištění pro nejmenované osoby, nejsou pojištěni cizinci.
Na základě konkrétních požadavků a potřeb týkajících se pojistné ochrany a rozsahu pojistného krytí bude vyhotovena nabídka pojištění (návrh na uzavření pojistné smlouvy), kterou předkládá pojišťovací zprostředkovatel zastupující pojistitele. Přijetím předložené nabídky pojištění a podpisem smluvních stran je uzavřena pojistná smlouva. V případě, že je nabídka pojištění činěna prostřednictvím prostředků komunikace na dálku (tzn. prostřednictvím internetových stránek či e-mailem), dojde k uzavření pojistné smlouvy zaplacením prvního pojistného na účet pojistitele v určené lhůtě. Nebude-li pojistné ve stanovené výši a lhůtě řádně zaplaceno, pak pojištění nevznikne. Za použití prostředků komunikace na dálku nevznikají žádné dodatečné náklady ani poplatky.
2. CHARAKTERISTIKA POJIŠTĚNÍ A OPCÍ
2.1 Krátkodobé úrazové pojištění
Krátkodobé úrazové pojištění se sjednává jako obnosové pojištění. Vztahuje na úrazy, kterými bylo pojištěným osobám během trvání pojištění způsobeno tělesné poškození nebo smrt.
Krátkodobé úrazové pojištění lze sjednat jako skupinové pojištění.
Pojištění lze sjednat:
⮚ Pro osoby se vstupním věkem 15 let a vyšším – jako Krátkodobé úrazové pojištění dospělých osob (také jen „KÚD“)
⮚ Pro mládež do 14 let věku včetně – jako Krátkodobé úrazové pojištění mládeže (také jen „KÚM“)
2.2 Úrazové pojištění
Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného anebo neočekávané a nepřerušované působení vysokých nebo nízkých vnějších teplot, plynů, par, záření a jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických), ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
Pro účely úrazového pojištění se poškozením zdraví rozumí tělesné poškození pojištěného následkem úrazu. Tělesným poškozením se rozumí poškození nebo anatomická či funkční ztráta části těla, končetiny, orgánu nebo jejich částí následkem úrazu, které je uvedeno v oceňovacích tabulkách pojistitele.
Krátkodobé úrazové pojištění | |
Pojištění pro případ smrti následkem úrazu | V případě smrti pojištěného následkem úrazu, ke kterému došlo v době trvání pojištění, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky. |
Pojištění trvalých následků úrazu | Zanechá-li úraz, ke kterému došlo v době trvání pojištění, pojištěnému trvalé následky, vyplatí pojistitel po jejich ustálení, nejpozději do 3 let od úrazu, pojistné plnění ve výši součinu sjednané pojistné částky a procenta odpovídajícího rozsahu trvalého tělesného poškození dle oceňovací tabulky B. |
Pojištění doby nezbytného léčení úrazu | Pojistnou událostí je úraz pojištěného, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který způsobil pojištěnému tělesné poškození uvedené v oceňovací tabulce A jako položka hodnocená více než 4 %, a zároveň je skutečná doba léčení tohoto tělesného poškození delší než 4 týdny. |
Oceňovací tabulky, podle kterých se určuje nárok na pojistné plnění a jeho výše za dobu nezbytného léčení
úrazu (oceňovací tabulky A) a za trvalé následky úrazu (oceňovací tabulky B), jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy a jsou předány pojistníkovi před uzavřením pojistné smlouvy.
Oznamování pojistných událostí
Pojistnou událost nám prosím oznamte bez zbytečného odkladu vyplněním formuláře* pro příslušný druh pojistné události, ke kterému je nutné doplnit požadované doklady/dokumenty, např. zprávy z lékařského ošetření.
Pojistnou událost můžete oznámit:
- elektronicky prostřednictvím formuláře na internetových stránkách ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
- telefonicky na čísle klientského servisu 241 114 114,
- osobně na kterémkoli obchodním místě pojistitele,
- zasláním formuláře na adresu: Generali Česká pojišťovna a.s., P. O. Box 305, 659 05 Brno.
* Formuláře k oznámení pojistné události jsou k dispozici na obchodních místech pojistitele nebo jsou ke stažení na internetových stránkách pojistitele.
2.3 Výluky a omezení plnění z pojištění
Pojistitel neposkytne pojistné plnění např. za události, k nimž dojde:
a. v souvislosti s řízením motorového vozidla při automobilových, motocyklových nebo motoristických (např. buggy, čtyřkolky) soutěžích a při přípravě na ně; ani v případech, kdy se pojištěný zúčastní těchto soutěží nebo přípravy na ně jako spolujezdec; přípravou se rozumí jakákoli aktivita pojištěného související s motorovým vozidlem nebo motocyklem či jiným obdobným vozidlem, včetně jeho údržby (např. jízda na tréninkových tratích nebo mezi jednotlivými soutěžními úseky, ve volném terénu, při technických přejezdech, při popojíždění v depu, mezi depem a závodní tratí),
b. při létání s motorovými letadly, vykonává-li pojištěný funkci pilota nebo jiného člena posádky letadla s výjimkou toho, vykonává-li tuto činnost jako své povolání na palubě dopravního letadla letecké společnosti přepravujícího osoby nebo náklad; při létání s bezmotorovými letadly, větroni s pomocným motorem a ultralehkými letadly, při závěsném létání, paraglidingu a létání v balonech, při seskocích a letech s padákem z letadel i z výšin,
c. při výkonu horolezeckého sportu, vysokohorské turistice, při lovu spojeném s jízdou na koni, hloubkovém potápění s nutností dýchacího přístroje a při provozování extrémních, tzv. adrenalinových sportů jako je např. canyoning, sky–surfing, sky-bungee, bungee-jumping, shark–diving, mega–diving, rocket–bungee, heli–skiing (biking), rafting, black– water–rafting apod.,
d. v důsledku nebo v souvislosti s řízením motorového vozidla pojištěným bez příslušného řidičského oprávnění. Tato výluka se nepoužije, pokud se pojištěný učil vozidlo řídit nebo skládal zkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze v souladu s příslušnými právními předpisy.
Další výluky a omezení pojistného plnění jsou uvedeny v pojistných podmínkách. Doporučujeme Vám proto se s nimi důkladně seznámit.
2.4 Limity pojistného produktu
Minimální výše pojistného | |
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých osob | 100 Kč |
Krátkodobé úrazové pojištění mládeže | 60 Kč |
Vstupní věk pojištěného | |
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých osob | 15 - 99 let |
Krátkodobé úrazové pojištění mládeže | 0 - 14 let |
Základní pojistné částky | |
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých osob | |
Pojištění pro případ smrti následkem úrazu | 100 000 Kč |
Pojištění trvalých následků úrazu | 200 000 Kč |
Pojištění doby nezbytného léčení úrazu | 20 000 Kč |
Pojištění lze sjednat minimálně na jednonásobek a po půl násobcích až na desetinásobek základních pojistných částek buď v plném rozsahu, nebo bez zahrnutí doby nezbytného léčení. | |
Krátkodobé úrazové pojištění mládeže | |
Pojištění pro případ smrti následkem úrazu | 10 000 Kč |
Pojištění trvalých následků úrazu | 200 000 Kč |
Pojištění doby nezbytného léčení úrazu | 10 000 Kč |
Pojištění se sjednává na jednonásobek a po půlnásobku až na desetinásobek základních pojistných částek buď v plném rozsahu, nebo bez zahrnutí doby nezbytného léčení tělesného poškození způsobeného úrazem. | |
V pojistné smlouvě si mohou pojistitel a pojistník dohodnout výši pojistných částek odchylně.
3. Informace o výši, způsobu a době placení pojistného
Pojistné představuje úplatu za poskytovanou pojistnou ochranu a jeho výše je uvedena v pojistné smlouvě. Pojistné za všechny pojištěné osoby je povinen zaplatit pojistník. Při stanovení výše pojistného se postupuje podle pojistně matematických metod a zejména je zohledněno, jaká pojištění jsou pojistnou smlouvou sjednána, kolik je pojištěno osob, vstupní věk pojištěných osob, sjednaná pojistná doba a výše sjednaných pojistných částek, přirážek a slev.
Pojistné je splatné ihned a platí se jednorázově při sjednání pojištění.
Přirážky:
Sjednává-li se pojištění pro nejmenované osoby, činí přirážka k pojistnému 100 %.
Sjednává-li se pojištění na vyloučené činnosti, budou k pojistnému stanoveny přirážky. Např. pro motocyklové soutěže se stanoví přirážka k pojistnému ve výši 350 %, pro létání (vč. zalétávání) se stanoví přirážka ve výši 200 %, pro pilota nebo člena posádky letadla i vojenského se stanoví přirážka ve výši 50 %.
4. Pojistná doba
Pojistnou dobou se rozumí doba, na kterou bylo pojištění sjednáno. Krátkodobá úrazová pojištění jsou sjednávána na dobu určitou, tzn. na dohodnuté časové období, maximálně však na dobu 1 kalendářního roku. Pojištění vzniká dnem, který je v pojistné smlouvě uveden jako počátek pojištění. Pojištění lze sjednat i v den počátku pojištění, pak je nutné uvést hodinu sjednání pojištění.
Pojistnou dobu volí pojistník a je uvedena v pojistné smlouvě. Např. v pojistné smlouvě, která kryje vyjmenovanou činnost lze zvolit pojistné krytí v řádu hodin denně (pravidelně 2 hodiny), příp. týdně (1x týdně 2 hodiny), jinak v řádu dní.
Minimální pojistná doba je 1 den.
5. Informace o způsobech zániku pojištění
Pojištění zaniká z důvodů a způsoby uvedenými v pojistné smlouvě, pojistných podmínkách nebo právních předpisech. Na tomto místě Vás informujeme o základních způsobech zániku pojištění.
Pojištění zaniká zejména:
a. uplynutím pojistné doby,
b. dohodou smluvních stran,
c. uplynutím dodatečné lhůty stanovené pojistitelem v upomínce pro zaplacení dlužného pojistného; pokud pojištění zanikne z důvodu neplacení běžného pojistného, pojistitel má právo na rizikové pojistné do zániku pojištění,
d. výpovědí pojištění,
e. odstoupením od pojistné smlouvy,
f. odmítnutím pojistného plnění pojistitelem,
g. zánikem pojistného zájmu nebo pojistného nebezpečí,
h. smrtí pojištěného.
Kdy lze pojištění vypovědět
a. výpovědí doručenou druhé smluvní straně do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy; dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne,
b. výpovědí ke konci pojistného období; tato výpověď musí být druhé smluvní straně doručena nejméně šest týdnů před koncem pojistného období, v opačném případě pojištění zanikne až ke konci pojistného období, pro které byla tato šestitýdenní výpovědní doba dodržena; pojistitel takto nemůže vypovědět životní pojištění,
c. výpovědí doručenou druhé smluvní straně do tří měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události, dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne; pojistitel takto nemůže vypovědět životní pojištění,
d. pojistník, může vypovědět pojištění výpovědí doručenou pojistiteli do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že při určení výše pojistného nebo při výpočtu pojistného plnění byla porušena zásada rovného zacházení (zejména z důvodu národnosti, rasy, etnického původu nebo pohlaví); dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne.
Kdy lze od pojistné smlouvy odstoupit
Pojistník má právo od pojistné smlouvy odstoupit, a to zejména v těchto případech:
a. do dvou měsíců ode dne, kdy zjistil nebo musel zjistit, že pojistitel porušil povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo o její změně,
b. do dvou měsíců ode dne, kdy zjistil nebo musel zjistit, že pojistitel porušil povinnost upozornit na nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a požadavky pojistníka, musel-li si jich být při uzavírání pojistné smlouvy vědom,
c. v případě pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku nebo, je-li spotřebitelem a smlouva byla uzavřena mimo obchodní prostory pojistitele, do čtrnácti dnů ode dne obdržení sdělení o uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne sdělení pojistných podmínek.
Pojistitel má právo od pojistné smlouvy odstoupit:
Do dvou měsíců ode dne, kdy pojistitel zjistil nebo musel zjistit, že pojistník nebo pojištěný porušil povinnost k pravdivým sdělením na písemné dotazy pojistitele v souvislosti s uzavřením pojistné smlouvy, pokud by pojistitel po pravdivém a úplném zodpovězení takových dotazů pojistnou smlouvu neuzavřel.
Právo odstoupit od pojistné smlouvy zaniká, nevyužije-li jej oprávněná strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti, které opravňuje k odstoupení. Odstoupením se pojistná smlouva od počátku ruší a smluvní strany si musí nejpozději do 1 měsíce (resp. do třiceti dnů v případě uvedeném pod písm. c) ode dne jeho účinnosti vrátit veškerá poskytnutá plnění.
Odstoupí-li od pojistné smlouvy pojistník, nahradí mu pojistitel zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil. Odstoupil-li od pojistné smlouvy pojistitel a obdržel-li již pojistník, pojištěný, obmyšlený nebo jiná oprávněná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
Pokud pojistník ve smlouvě požádal, aby poskytování služeb začalo během lhůty pro odstoupení od smlouvy, může pojistitel požadovat zaplacení částky úměrné rozsahu poskytnutých služeb do okamžiku odstoupení, a to v porovnání s celkovým rozsahem služeb stanoveným ve smlouvě.
Formulář pro odstoupení naleznete na internetových stránkách a obchodních místech pojistitele nebo můžete o jeho doručení požádat pojišťovacího zprostředkovatele. Odstoupení od pojistné smlouvy se doručuje písemně, a to zasláním na adresu: Generali Česká pojišťovna a.s., P. O. BOX 305, 659 05 Brno.
Předčasné ukončení pojištění
Pojistník i pojistitel mají právo předčasně ukončit pojištění za podmínek stanovených pojistnou smlouvou, pojistnými podmínkami a právními předpisy.
6. DŮSLEDKY PORUŠENÍ POVINNOSTÍ VYPLÝVAJÍCÍCH Z POJISTNÉ SMLOUVY
V případě, že pojistník, pojištěný či jiná oprávněná osoba poruší své zákonné a/nebo smluvní povinnosti, může dojít zejména ke snížení či odmítnutí pojistného plnění, vzniku práva na vrácení vyplaceného pojistného plnění, ukončení pojištění výpovědí nebo odstoupením od pojistné smlouvy. Důsledky porušení podmínek vyplývajících z pojistné smlouvy jsou popsány v pojistných podmínkách.
7. VYŘIZOVÁNÍ STÍŽNOSTÍ
Případné stížnosti pojistníků, pojištěných a oprávněných osob lze sdělit:
a. osobně pojišťovacímu zprostředkovateli nebo na obchodních místech pojistitele,
b. prostřednictvím on-line formuláře na internetových stránkách ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇▇- zajima nebo prostřednictvím e-mailu ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
c. telefonicky na Klientském servisu 241 114 114,
d. písemně doručením na adresu: Generali Česká pojišťovna a.s., P. O. BOX 305, 659 05 Brno.
Se stížností se uvedené osoby mohou obrátit rovněž na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem dohledu nad pojišťovnictvím.
Řešení sporů
K rozhodování sporů vyplývajících z pojištění jsou příslušné obecné soudy České republiky. Subjekty příslušnými pro mimosoudní řešení spotřebitelských sporů vyplývajících z pojištění jsou:
- v případě životního pojištění Finanční arbitr, ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
- v případě neživotního pojištění Česká obchodní inspekce, ▇▇▇.▇▇▇.▇▇ nebo Kancelář ombudsmana České asociace pojišťoven z.ú., ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇,
- v případě pojištění sjednaných on-line platforma na internetové adrese ▇▇▇▇://▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇/▇▇▇.
8. Odkupné
U krátkodobého úrazového pojištění nevzniká právo na odkupné.
9. DAŇOVÉ ASPEKTY POJIŠTĚNÍ, POPLATKY SOUVISEJÍCÍ S POJIŠTĚNÍM
Na příjmy z pojištění se vztahuje právní úprava zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění. Plnění z úrazového pojištění jsou aktuálně od daně osvobozena. V současné chvíli si nejsme vědomi daní, které by měly být pojistníkem hrazeny v souvislosti se sjednávaným pojištěním. Právní předpisy nicméně mohou v budoucnu takovou povinnost zavést.
Nad rámec dohodnutého pojistného nejsou pojistitelem účtovány další poplatky.
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých
Informační dokument o pojistném produktu
Společnost:
Generali Česká pojišťovna a.s. Česká republika
Produkt:
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých osob
Tento dokument poskytuje pouze stručný a zjednodušený přehled základních vlastností pojištění, které lze sjednat.
Úplné informace najdete v předsmluvních informacích, pojistných podmínkách, oceňovacích tabulkách a pojistné smlouvě. V pojistné smlouvě je uveden sjednaný rozsah pojištění.
O jaký druh pojištění se jedná?
Existují nějaká omezení v pojistném krytí?
Vybrané výluky z pojištění
Pojistitel neposkytne pojistné plnění (příklady výluk): za sebevraždu, pokus o ni ani za úmyslné sebepoškození
za události, k nimž dojde v důsledku nebo v souvislosti s řízením motorového vozidla, pro něž pojištěný neměl v době pojistné události řidičské oprávnění
za následky diagnostických, léčebných
a preventivních zákroků, které nebyly provedeny za účelem léčení následků úrazu
Na co se pojištění nevztahuje?
Pojištění se například nevztahuje na následující tělesná poškození způsobená úrazem nebo nemocí:
odchlípení (amoce) sítnice
vznik či zhoršeni kýl (hernii), nádorů všech druhů a jakéhokoli původu, aseptických zánětů pochev šlachových, svalových úponů, tíhových váčků, zánětů synoviální blány kloubu (synovitid) zánětlivé, popř. ponámahové postižení svalových úponů, např. tenisový loket
výhřez meziobratlové ▇▇▇▇▇▇▇▇ a s ním související obtíže
psychické újmy infekční nemoci
pracovní úraz a nemoc z povolání, pokud nemají povahu úrazu, vymezeného v pojistných podmínkách
patologické a únavové zlomeniny
vykloubení kloubu v důsledku vrozených vad a poruch
Co je předmětem pojištění?
Předmět pojištění
úrazy, které způsobí tělesné poškození nebo smrt pojištěného, a jsou jako úrazy definovány v pojistných podmínkách
Volitelná pojištění
pro případ léčení tělesného poškození úrazem pro případ trvalých následků úrazu
pro případ úmrtí následkem úrazu
99.5.20.005 03.2022 v02
Krátkodobé úrazové pojištění dospělých je obnosové neživotní úrazové pojištění.
Kde se na mne vztahuje pojistné krytí?
Na území celého světa
Jaké mám povinnosti?
– Oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného nebezpečí, pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, adresy, elektronické adresy, omezení svéprávnosti a ustanovení opatrovníka), změnu pracovní, sportovní nebo jiné zájmové činnosti
– Bez zbytečného odkladu vyhledat po úrazu lékařské ošetření, léčit se podle pokynů lékaře, pojistiteli oznámit vznik újmy na zdraví nebo životě
– Učinit veškerá opatření nutná k minimalizaci a rozsahu následků újmy na zdraví nebo životě
– Při uplatnění práva na pojistné plnění předložit veškeré doklady požadované pojistitelem
– Umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění, zejména umožnit prohlídku posudkovým lékařem
– Pokud jsem pojistníkem, seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje
Kdy a jak provádět platby?
Způsob a frekvence placení pojistného jsou uvedeny v pojistné smlouvě
Kdy pojistné krytí začíná a končí?
– Pojištění začíná okamžikem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění
– Podmínkou vzniku nároku na pojistné plnění je, že k úrazu pojištěného dojde v průběhu trvání úrazového pojištění
– Pojištění zaniká zejména výpovědí pojistné smlouvy, dohodou, uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno, marným uplynutím lhůty stanovené pojistitelem v upomínce o zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části, odstoupením od pojistné smlouvy, odmítnutím pojistného plnění, zánikem pojistného zájmu, smrtí pojištěného
Jak mohu smlouvu vypovědět?
– Zejména výpovědí doručenou pojistiteli nejpozději 6 týdnů před koncem pojistného období
– Do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy
– Do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události
– Do 2 měsíců ode dne, kdy jsem zjistil nebo musel zjistit, že pojistitel porušil povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo o její změně
– Do 2 měsíců ode dne, kdy jsem zjistil nebo musel zjistit, že pojistitel porušil povinnost upozornit na nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a požadavky pojistníka, musel-li si jich být při uzavírání pojistné smlouvy vědom
– V případě pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku nebo, jsem-li spotřebitel a smlouva byla uzavřena mimo obchodní prostory pojistitele, do 14 dnů ode dne obdržení sdělení o uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne sdělení pojistných podmínek
99.5.20.005 03.2022 v02
Doplňkové pojistné podmínky Krátkodobého úrazového pojištění dospělých osob (KÚD) a mládeže (KÚM)
verze ŽP-DPP-KPÚ-0008
Bod 1 Úvodní ustanovení
1.1. Pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále také jen „OZ“), ostatními právními předpisy České republiky, pojistnou smlouvou, příslušnými pojistnými podmínkami, na které pojistná smlouva odkazuje, Oceňovacími tabulkami, Sazebníkem administrativních poplatků a případně i dalšími smluvními ujednáními a dodatky o změně pojistné smlouvy, jsou-li takové. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění 01/2020 (dále také jen „VPP ÚP“), tyto Doplňkové pojistné podmínky Krátkodobého úrazového pojištění dospělých osob a mládeže (dále také jen „DPP“) a Oceňovací tabulky.
V pojistné smlouvě se lze od pojistných podmínek odchýlit. Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními pojistných podmínek. Ustanovení DPP mají přednost před ustanoveními VPP ÚP. Ustanovení pojistné smlouvy, pojistných podmínek a ostatních součástí pojistné smlouvy mají přednost před dispozitivními ustanoveními právních předpisů.
ČLÁNEK 1
OBECNÁ USTANOVENÍ
Bod 1 Pojistné
1.1. Pojistné je splatné ihned a platí se jednorázově při sjednání pojištění.
Bod 2
Oznamování pojistných událostí
2.1. Pojistné události oznamuje pojistiteli osoba, která má právo na pojistné plnění. K uplatnění práva na pojistné plnění je nutné vyplnit formulář pro příslušný druh pojistné události, tzn. Oznámení pojistné události Úraz, Oznámení pojistné události Trvalé následky úrazu nebo Oznámení pojistné události Úmrtí pojištěného. Při oznámení pojistné události je oprávněná osoba povinna předložit veškeré pojistitelem požadované dokumenty v českém jazyce a poskytnout pojistiteli další potřebnou součinnost za účelem šetření pojistné události. Formuláře k oznámení pojistné události jsou k dispozici na obchodních místech pojistitele nebo jsou ke stažení na internetových stránkách pojistitele.
2.2. Je-li pojistníkem právnická osoba, příp. fyzická osoba - podnikatel, je třeba, aby na „Oznámení pojistné události Úraz“ bylo pojistníkem potvrzeno, že k úrazu došlo při pojištěné činnosti.
2.3. Pojistitel nehradí náklady na dopravu pojištěného z ciziny na území České republiky za účelem stanovení rozsahu trvalých následků úrazu.
2.4. Bylo-li sjednáno pojištění pro nejmenované osoby, cizinci nejsou pojištěni.
ČLÁNEK 2
ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ POJIŠTĚNÉHO DOSPĚLÉHO
Bod 1
Rozsah nároků
1.1. Dojde-li v době trvání pojištění k úrazu pojištěného a byly-li splněny podmínky pro poskytnutí pojistného plnění stanovené v těchto DPP a VPP ÚP, pojistitel vyplatí pojistné plnění z pojištění pro případ smrti následkem úrazu a/nebo pojistné plnění z pojištění trvalých následků úrazu. Pojistné plnění z pojištění doby nezbytného léčení úrazu poskytuje pojistitel jen tehdy, pokud bylo toto pojištění v pojistné smlouvě sjednáno.
Základní úrazové pojištění zahrnuje pojištění pro případ smrti následkem úrazu a pojištění trvalých následků úrazu.
Základní pojistné částky:
– pojištění pro případ smrti následkem úrazu 100 000 Kč
– pojištění trvalých následků úrazu 200 000 Kč
1.2. Pojištění doby nezbytného léčení úrazu (DNL v %)
Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění doby nezbytného léčení úrazu a byly-li splněny podmínky pro poskytnutí pojistného plnění stanovené v těchto DPP a VPP ÚP, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve sjednané formě a rozsahu.
Základní pojistná částka pro pojištění doby nezbytného léčení úrazu 20 000 Kč
Generali Česká pojišťovna a.s., ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ 1, IČO 45272956, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze sp. zn. B 1464
1.3. Pojištění pro případ smrti následkem úrazu
1.3.1. Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění pro případ smrti následkem úrazu, pak pojistitel určuje výši pojistného plnění podle zásad uvedených v tomto bodě a podle výše sjednaného násobku základní pojistné částky.
1.3.2. Pojistnou událostí je úraz pojištěného, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který způsobil pojištěnému smrt nejpozději do 3 let ode dne úrazu. V případě pojistné události vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky.
1.3.3. Právo na pojistné plnění má obmyšlený. Nebyl-li obmyšlený určen nebo nenabyl-li práva na pojistné plnění, nabývají tohoto práva osoby určené podle § 2831 OZ.
1.4. Pojištění trvalých následků úrazu
1.4.1. Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění trvalých následků úrazu, pak pojistitel určuje výši pojistného plnění podle zásad uvedených v tomto bodě, tabulek pro hodnocení tělesných poškození v úrazovém pojištění platných k datu pojistné události (dále také jen „oceňovací tabulky B“) a podle výše sjednaného násobku základní pojistné částky. Oceňovací tabulky B jsou pojistníkovi předány před uzavřením pojistné smlouvy.
1.4.2. Pojistnou událostí je úraz pojištěného, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který zanechal pojištěnému trvalé následky. V případě pojistné události vyplatí pojistitel tolik procent ze sjednané pojistné částky, kolika procentům pro jednotlivá tělesná poškození odpovídá podle oceňovací tabulky B rozsah trvalých následků po jejich ustálení. V případě, že se trvalé následky neustálí do tří let ode dne úrazu, vyplatí pojistitel částku odpovídající procentu poškození na konci této lhůty. Stanoví-li oceňovací tabulky B procentní rozpětí, určí pojistitel výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné plnění povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
1.4.3. Pokud po uplynutí 6 měsíců ode dne úrazu nebyly trvalé následky ustáleny, je pojištěný oprávněn požádat o zálohu na pojistné plnění, bude-li zřejmý alespoň minimální rozsah trvalých následků.
1.4.4. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgánu, které byly poškozeny již před úrazem, sníží pojistitel pojistné plnění za trvalé následky o tolik procent, kolika procentům odpovídalo předcházející poškození, posouzené též podle oceňovací tabulky B.
1.4.5. Způsobil-li jediný úraz pojištěnému několik trvalých následků, hodnotí pojistitel celkové trvalé následky součtem procent pro jednotlivé následky, nejvýše však 100 %.
1.4.6. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úrazech jedné končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí je pojistitel jako celek, a to nejvýše procentem stanoveným v oceňovací tabulce B pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušné končetiny, orgánu nebo jejich částí.
1.4.7. Právo na pojistné plnění má pojištěný.
1.4.8. Zemře-li pojištěný před výplatou pojistného plnění, vyplatí pojistitel jeho dědicům částku, která odpovídá rozsahu trvalých následků úrazu pojištěného k datu jeho smrti. Pokud ke smrti pojištěného došlo po 3 letech od data úrazu, stanoví pojistitel rozsah trvalých následků k datu 3 let od úrazu.
1.5. Pojištění doby nezbytného léčení úrazu (DNL v %)
1.5.1. Pojistnou událostí je úraz pojištěného, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který způsobil pojištěnému tělesné poškození uvedené v oceňovací tabulce A jako položka hodnocená více než 4 %, a zároveň je skutečná doba léčení tohoto tělesného poškození delší než 4 týdny. V případě pojistné události vyplatí pojistitel jako pojistné plnění tolik procent ze sjednané pojistné částky, kolik je uvedeno oceňovací tabulce A.
1.5.2. Stanoví-li oceňovací tabulka A procentní rozpětí, určí pojistitel výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné plnění povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
1.5.3. Do doby nezbytného léčení se nezapočítává doba, ve které se pojištěný pouze podroboval zdravotním kontrolám, případně rehabilitaci zaměřené na zmírnění bolesti, bez následné úpravy zdravotního stavu.
1.5.4. Bylo-li pojištěnému způsobeno jediným úrazem několik tělesných poškození, poskytne pojistitel pojistné plnění jen za dobu nezbytného léčení toho poškození, které je hodnoceno nejvyšším procentem.
1.5.5. Pojistitel poskytuje pojistné plnění nejvýše za dobu jednoho roku.
1.5.6. Právo na pojistné plnění má pojištěný.
Bod 2
2.1. Profesionální sportovci
2.1.1. Profesionálním sportovcem se rozumí sportovec starší 18 let, jehož převážná část z jeho celkových příjmů v kalendářním roce plyne z provozování sportovní činnosti nebo provozování sportovní činnosti je časově významnou (převažující) aktivitou. Provozováním sportovní činnosti se rozumí činnost vykonávaná pojištěným v pracovněprávním vztahu (závislá práce) nebo jako samostatná výdělečná činnost či jiná obdobná činnost za účelem obživy, resp. získání finančních prostředků, a to formou účasti na závodech, soutěžích, včetně tréninků a jiné přípravy na ně. Hráč – účastník nejvyšší a druhé nejvyšší fotbalové nebo hokejové soutěže se považuje za profesionálního sportovce vždy.
2.1.2. Pokud profesionální sportovec vykonával sportovní činnost v době léčení potvrzené lékařem (např. v době léčení úrazu se účastnil zápasu nebo soutěže, příp. tréninku) nevzniká nárok na výplatu pojistného plnění. Pojistné plnění bude v těchto v případech vyplaceno pouze na základě lékařem potvrzené skutečné doby léčení, maximálně však do dne předcházejícího dni, ve kterém pojištěný porušil léčebný režim stanovený lékařem (vykonával sportovní činnost). Pojištěný je povinen na žádost pojistitele prokázat, že dodržoval léčebný režim,
resp. neúčastnil se zápasů, soutěží nebo tréninků. Pokud toto pojištěný neprokáže, pojistitel nemůže ukončit šetření podle ustanovení OZ. Pokud došlo k výplatě pojistného plnění a pojistitel následně zjistí, že pojištěný v rámci doby léčení vykonával sportovní činnost, je pojištěný povinen vrátit pojistiteli vyplacené pojistné plnění nebo jeho část, a to s přihlédnutím ke všem okolnostem konkrétní pojistné události.
2.1.3. Pojistit profesionálního sportovce uvedeným pojištěním lze jen za zvýšenou sazbu pojistného. Zamlčí-li osoba sjednávající pojištění skutečnost, že pojištěný je profesionálním sportovcem, je pojistitel oprávněn pojistné plnění z pojištění přiměřeně snížit.
ČLÁNEK 3
ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ POJIŠTĚNÉHO DÍTĚTE
Bod 1
Rozsah nároků
1.1. Dojde-li v době trvání pojištění k úrazu pojištěného dítěte a byly-li splněny podmínky pro poskytnutí pojistného plnění stanovené v těchto DPP a VPP ÚP, pojistitel vyplatí pojistné plnění z pojištění pro případ smrti následkem úrazu a/nebo pojistné plnění z pojištění trvalých následků úrazu. Pojistné plnění z pojištění doby nezbytného léčení úrazu poskytuje pojistitel jen tehdy, pokud bylo toto pojištění v pojistné smlouvě sjednáno.
Základní pojistné částky:
– pojištění pro případ smrti následkem úrazu 10 000 Kč
– pojištění trvalých následků úrazu 200 000 Kč
1.2. Pojištění doby nezbytného léčení úrazu (DNL v %)
Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění doby nezbytného léčení úrazu a byly-li splněny podmínky pro poskytnutí pojistného plnění stanovené v těchto DPP a VPP ÚP, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve sjednané formě a rozsahu.
Základní pojistná částka pro pojištění doby nezbytného léčení úrazu 10 000 Kč
1.3. Pojištění pro případ smrti následkem úrazu
1.3.1. Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění pro případ smrti následkem úrazu, pak pojistitel určuje výši pojistného plnění podle zásad uvedených v tomto bodě a podle výše sjednaného násobku základní pojistné částky.
1.3.2. Pojistnou událostí je úraz pojištěného dítěte, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který způsobil pojištěnému dítěti smrt nejpozději do 3 let ode dne úrazu. V případě pojistné události vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky.
1.3.3. Právo na pojistné plnění má pojistník. Pojistník tohoto práva nenabude, je-li právnickou osobou nebo fyzickou osobou podnikatelem. Nenabyl-li pojistník tohoto práva, nabývají ho osoby určené podle ustanovení
§ 2831 OZ ve vztahu k pojištěnému dítěti.
1.4. Pojištění trvalých následků úrazu
1.4.1. Je-li v pojistné smlouvě sjednáno pojištění trvalých následků úrazu, pak pojistitel určuje výši pojistného plnění podle zásad uvedených v tomto bodě, tabulek pro hodnocení tělesných poškození v úrazovém pojištění platných k datu pojistné události (dále také jen „oceňovací tabulky B“) a podle výše sjednaného násobku základní pojistné částky. Oceňovací tabulky B jsou pojistníkovi předány před uzavřením pojistné smlouvy.
1.4.2. Pojistnou událostí je úraz pojištěného dítěte, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který zanechal pojištěnému dítěti trvalé následky. V případě pojistné události vyplatí pojistitel tolik procent ze sjednané pojistné částky, kolika procentům pro jednotlivá tělesná poškození odpovídá podle oceňovací tabulky B rozsah trvalých následků po jejich ustálení. V případě, že se trvalé následky neustálí do tří let ode dne úrazu, vyplatí pojistitel částku odpovídající procentu poškození na konci této lhůty. Stanoví-li oceňovací tabulky B procentní rozpětí, určí pojistitel výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné plnění povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
1.4.3. Nemůže-li pojistitel plnit podle předchozího odstavce proto, že trvalé následky úrazu nejsou po uplynutí šesti měsíců ode dne úrazu ještě ustáleny, avšak je již známo, jaký bude jejich minimální rozsah, poskytne zákonnému zástupci pojištěného dítěte na jeho požádání přiměřenou zálohu. Pokud po uplynutí 6 měsíců ode dne úrazu nebyly trvalé následky ustáleny, je zákonný zástupce pojištěného dítěte oprávněn požádat o zálohu na pojistné plnění, bude-li zřejmý alespoň minimální rozsah trvalých následků.
1.4.4. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgánu, které byly poškozeny již před úrazem, sníží pojistitel pojistné plnění za trvalé následky o tolik procent, kolika procentům odpovídalo předcházející poškození, posouzené též podle oceňovací tabulky B.
1.4.5. Způsobil-li jediný úraz pojištěnému dítěti několik trvalých následků, hodnotí pojistitel celkové trvalé následky součtem procent pro jednotlivé následky, nejvýše však 100 %.
1.4.6. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úrazech jedné končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí je pojistitel jako celek, a to nejvýše procentem stanoveným v oceňovací tabulce B pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušné končetiny, orgánu nebo jejich částí.
1.4.7. Právo na pojistné plnění má pojištěné dítě.
1.4.8. Zemře-li pojištěné dítě před výplatou pojistného plnění, vyplatí pojistitel osobám určeným podle ustanovení
§ 2831 OZ ve vztahu k pojištěnému dítěti částku, která odpovídá rozsahu trvalých následků úrazu pojištěného
dítěte k datu jeho smrti. Pokud ke smrti pojištěného dítěte došlo po 3 letech od data úrazu, stanoví pojistitel rozsah trvalých následků k datu 3 let od úrazu.
1.5. Pojištění doby nezbytného léčení úrazu (DNL v %)
1.5.1. Pojistnou událostí je úraz pojištěného dítěte, ke kterému došlo v době trvání tohoto pojištění a který způsobil pojištěnému dítěti tělesné poškození uvedené v oceňovací tabulce A jako položka hodnocená více než 4 %, a zároveň je skutečná doba léčení tohoto tělesného poškození delší než 4 týdny. V případě pojistné události vyplatí pojistitel jako pojistné plnění tolik procent ze sjednané pojistné částky, kolik je uvedeno oceňovací tabulce A.
1.5.2. Stanoví-li oceňovací tabulka A procentní rozpětí, určí pojistitel výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné plnění povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
1.5.3. Do doby nezbytného léčení se nezapočítává doba, ve které se pojištěné dítě pouze podrobovalo zdravotním kontrolám, případně rehabilitaci zaměřené na zmírnění bolesti bez následné úpravy zdravotního stavu.
1.5.4. Bylo-li pojištěnému dítěti způsobeno jediným úrazem několik tělesných poškození, poskytne pojistitel pojistné plnění jen za dobu nezbytného léčení toho poškození, které je hodnoceno nejvyšším procentem.
1.5.5. Pojistitel poskytuje pojistné plnění nejvýše za dobu jednoho roku.
1.5.6. Právo na pojistné plnění má pojištěné dítě.
Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění 01/2020
verze ŽP-VPP-KPÚ-0006
Obsah:
I. Úvodní ustanovení
II. Výkladová ustanovení
III. Rozsah pojištění
IV. Výluky z pojištění
V. Pojistné plnění
VI. Vznik, trvání a zánik pojištění
VII. Pojistné
VIII. Důsledky neplacení pojistného
IX. Povinnosti z pojištění
X. Právní jednání a oznámení
XI. Doručování písemností
XII. Oprávnění pojistitele
XIII. Rozhodování sporů
I. Úvodní ustanovení
1. Generali Česká pojišťovna a.s., se sídlem ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ 1, IČO 45272956, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B1464, (dále také jen „Pojistitel“), poskytuje pojištění v souladu se zákonem č. 277/2009 Sb. o pojišťovnictví, v platném znění.
2. Práva a povinnosti z pojištění se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále také jen „OZ“), ostatními právními předpisy České republiky, pojistnou smlouvou, příslušnými pojistnými podmínkami, na které pojistná smlouva odkazuje, Oceňovacími tabulkami, Sazebníkem administrativních poplatků a případně i dalšími smluvními ujednáními a dodatky o změně pojistné smlouvy, jsou-li takové. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou tyto Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění 01/2020 (dále také jen „VPP ÚP“), Doplňkové pojistné podmínky Krátkodobého úrazového pojištění dospělých osob a mládeže (dále také jen „DPP“) a Oceňovací tabulky.
3. V pojistné smlouvě se lze od pojistných podmínek odchýlit. Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními pojistných podmínek. Ustanovení DPP mají přednost před ustanoveními VPP ÚP. Ustanovení pojistné smlouvy, pojistných podmínek a ostatních součástí pojistné smlouvy mají přednost před dispozitivními ustanoveními právních předpisů.
4. Tyto VPP ÚP stanoví práva a povinnosti účastníkům pojištění, tedy nejen pojistiteli a pojistníkovi jakožto smluvním stranám, ale též pojištěnému a každé další osobě, které z pojištění vznikne právo nebo povinnost.
5. Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje poskytnout oprávněné osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojistiteli pojistné. Pojistnou smlouvou lze sjednat více druhů pojištění.
II. Výkladová ustanovení
Pro účely sjednávaného pojištění se použije, není-li ujednáno jinak, tento výklad pojmů:
Běžným pojistným se rozumí pojistné stanovené na pojistné období.
Pojistným obdobím se rozumí časové období ujednané v pojistné smlouvě, za které se platí běžné pojistné.
Jednorázovým pojistným se rozumí pojistné stanovené za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno. Pojistným rokem se rozumí běžný rok, který počíná běžet v den počátku pojištění a dále vždy ve výroční den pojištění a který končí jeden den před výročním dnem pojištění.
Výročním dnem pojištění se rozumí den, který se datem (dnem a měsícem) shoduje s datem počátku pojištění. Není-li takový den v měsíci, připadne výroční den na poslední den příslušného měsíce. Jestliže je ujednána změna pojistné doby, výročním dnem pojištění se rozumí den, který se datem shoduje s datem účinnosti změny uvedeným v dodatku k pojistné smlouvě.
Pojištěným se rozumí osoba (dospělý pojištěný, pojištěné dítě), na jejíž život, zdraví nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje, navíc je označen pořadovým číslem.
Sazebníkem administrativních poplatků se rozumí dokument, ve kterém je uveden seznam úhrad za úkony a služby poskytované pojistitelem. Rozhodnou výší poplatku je výše stanovená aktuálním Sazebníkem poplatků platným v den provedení zpoplatňovaného úkonu nebo služby. Aktuální znění Sazebníku poplatků je k dispozici na internetových stránkách pojistitele ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.
Oceňovacími tabulkami se rozumí tabulky pro hodnocení tělesných poškození v úrazovém pojištění, podle kterých se určuje nárok na pojistné plnění a jeho výše v úrazovém pojištění. Oceňovací tabulky má pojistitel právo doplňovat a měnit.
III. Rozsah pojištění
1. Pojistná událost v úrazovém pojištění
1.1. Pojistnou událostí je úraz pojištěného. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného anebo neočekávané a nepřerušované působení vysokých nebo nízkých vnějších teplot, plynů, par, záření a jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických), ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. Pro účely úrazového pojištění se poškozením zdraví rozumí tělesné poškození nebo anatomická či funkční ztráta části těla, orgánu nebo jejich částí následkem úrazu, které je uvedeno v oceňovacích tabulkách pojistitele.
1.2. Pojistitel plní i za poškození zdraví, které bylo pojištěnému způsobeno
a) nemocí, která není infekční, vzniklou výlučně následkem úrazu,
b) zhoršením následků úrazu nemocí, jíž pojištěný trpěl před úrazem,
c) místním hnisáním po vniknutí choroboplodných zárodků do otevřené rány způsobené úrazem a nákazou tetanem při úrazu,
d) diagnostickými, léčebnými a preventivními zákroky provedenými za účelem léčení následků úrazu.
1.3. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou během trvání pojištění. Územní platnost pojištění není omezena.
1.4. Pojištění se nevztahuje na úraz pojištěného, ke kterému dojde při činnosti vyloučené v těchto všeobecných, doplňkových nebo zvláštních pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě.
2. Pojistné nebezpečí
V pojištění osob je pojem pojistné nebezpečí, jakožto možná příčina vzniku pojistné události, obsahově shodný s vymezením pojistné události u jednotlivých pojištění.
3. Škodové nebo obnosové pojištění
Není-li pojistnou smlouvou ani pojistnými podmínkami stanoveno jinak, sjednává se úrazové pojištění jako pojištění obnosové.
IV. Výluky z pojištění
Pojistitel neposkytne pojistné plnění, nastane-li událost, která by jinak byla pojistnou událostí, v důsledku nebo v souvislosti s:
1. občanskou válkou, válečnou událostí, válečnou invazí, vpádem zahraničního nepřítele, válečným stavem vyhlášeným nebo nevyhlášeným, revolučními událostmi, převraty, mezinárodní mírovou misí,
2. účastí pojištěného na straně iniciátora při občanských nepokojích, vnitrostátních násilných nepokojích a stávkách,
3. použitím jaderných, chemických nebo biologických zbraní při teroristickém činu (tj. násilném činu poškozujícím lidský život, majetek či infrastrukturu s úmyslem ovlivnit vládu nebo zastrašovat veřejnost nebo její část),
4. teroristickými činy, na kterých se pojištěný aktivně podílel na straně iniciátora těchto činů,
5. teroristickými činy, ke kterým došlo ve státech, do kterých Ministerstvo zahraničních věcí ČR (dále také jen
„MZV“) vydáním varování nedoporučilo cestovat z důvodu teroristických či jiných bezpečnostních hrozeb (tato varování jsou zveřejněna na internetových stránkách MZV, ▇▇▇.▇▇▇.▇▇/▇▇▇/ cz/cestujeme/aktualni_doporuceni_a_varovani/index.html),
6. přímým nebo nepřímým působením jaderné energie, působením chemické nebo biologické kontaminace.
Pojistitel neposkytne pojistné plnění za:
7. odchlípení (amoce) sítnice; vznik a zhoršení kýl (hernií), nádorů všech druhů a jakéhokoli původu, aseptických zánětů pochev šlachových, úponů svalových, tíhových váčků, zánětů synoviální blány kloubu (synovitid); zánětlivé, popř. ponámahové postižení svalových úponů (epikondylitid) např. tenisový loket; výhřez meziobratlové ploténky a s ním související obtíže, včetně bolestí majících původ v degenerativních změnách páteře (vertebrogenních algických syndromů); psychické újmy. Výluky platí taktéž v případech, kdy tyto obtíže byly vyvolány úrazem,
8. infekční nemoc, i když byla přenesena zraněním; pracovní úraz a nemoc z povolání, pokud nemají povahu úrazu vymezeného v těchto VPP ÚP,
9. následek diagnostických, léčebných a preventivních zákroků, které nebyly provedeny za účelem léčení následků úrazu,
10. zhoršení nebo projevení se nemoci v důsledku úrazu, včetně zhoršení či projevení se obtíží majících původ v úbytku řádné funkce buněk zejména stárnutím (degenerativní změny),
11. sebevraždu, pokus o ni ani úmyslné sebepoškození;
12. úraz, k němuž dojde v důsledku nebo v souvislosti s řízením motorového vozidla při automobilových, motocyklových, motoristických (např. buggy, čtyřkolky) soutěžích a při přípravě na ně; ani v případech, kdy se pojištěný zúčastní těchto soutěží nebo přípravy na ně jako spolujezdec; přípravou se rozumí jakákoli aktivita pojištěného související s motorovým vozidlem nebo motocyklem či jiným obdobným vozidlem (např. jízda na tréninkových tratích nebo mezi jednotlivými soutěžními úseky, ve volném terénu, při technických přejezdech, při popojíždění v depu, mezi depem a závodní tratí), včetně jeho údržby,
13. úraz pojištěného, k němuž dojde při létání s motorovými letadly, je-li pojištěný pilotem nebo jiným členem posádky letadla s výjimkou toho, vykonává-li tuto činnost jako své povolání na palubě dopravního letadla letecké společnosti přepravujícího osoby nebo náklad,
14. úraz pojištěného, k němuž dojde při létání s bezmotorovými letadly, větroni s pomocným motorem a ultralehkými letadly, při závěsném létání, paraglidingu a létání v balonech, při seskocích a letech s padákem z letadel i z výšin,
15. úraz pojištěného, k němuž dojde při výkonu horolezeckého sportu, vysokohorské turistice, při lovu spojeném s jízdou na koni, hloubkovém potápění s nutností dýchacího přístroje a při provozování extrémních, tzv. adrenalinových sportů, jako je např. canyoning, sky-surfing, sky-bungee, bungee-jumping, shark-diving, megadiving, rocket-bungee, heli-skiing (biking), rafting, black-water-rafting, a další sporty obdobné rizikovosti, bez ohledu na to, zda je sport provozován organizovaně či nikoliv. Seznam adrenalinových sportů pojistitel zveřejňuje na svých internetových stránkách v návaznosti na vývoj adrenalinových sportů,
16. úraz pojištěného, k němuž dojde v důsledku nebo v souvislosti s řízením motorového vozidla pojištěným bez příslušného řidičské oprávnění; tato výluka se nepoužije, pokud se pojištěný učil vozidlo řídit nebo skládal zkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze v souladu s příslušnými právními předpisy,
17. patologickou zlomeninu včetně zlomeniny v důsledku osteoporózy, vrozené lomivosti kostí nebo metabolických poruch; únavové zlomeniny a vykloubení kloubu v důsledku vrozených vad a poruch. Patologickou zlomeninou se rozumí zlomenina v místě poškozené kosti jakýmkoli procesem (cysta, nádor, osteoporosa). Osteoporosou se rozumí onemocnění kosti charakterizované úbytkem kostní hmoty, tj. demineralizace jakéhokoli původu (poruchy metabolismu, po užívání léků, stařecká). Únavovou zlomeninou se rozumí zlomení kosti v důsledku přetížení a to bez ohledu na mechanismus úrazu (např. vlivem dlouhého pochodu nebo běhu). Vykloubením kloubu v důsledku vrozených vad a poruch (např. habituální luxace) se rozumí vykloubení v důsledku vrozené nestability kloubu, např. nepoměr jamky a hlavice kloubu, onemocnění vazivového aparátu nebo svaloviny,
18. úraz, k němuž dojde v důsledku nebo v souvislosti s jízdou pojištěného v motorovém vozidle, jestliže jízda probíhala na soukromém pozemku (tj. zejména mimo pozemní komunikaci); to neplatí pro případy, kdy pojištěný prokáže, že pro řízení příslušného vozidla vlastnil odpovídající řidičské oprávnění.
Oprávnění změnit výluky:
Pojistitel má právo změnit výluky uvedené v bodě 3., 4., 5. tohoto článku, a to z důvodu možné budoucí bezpečnostní situace, zejména nastane-li mimořádné zvýšení četnosti teroristických činů nebo počtu obětí těchto činů. Pojistitel je povinen oznámit pojistníkovi změnu výluk nejpozději 2 měsíce před tím, než k jejich změně dojde. Pojistitel písemně či jiným dohodnutým prostředkem komunikace informuje pojistníka o změně výluk a zároveň změnu zveřejní na internetových stránkách pojistitele. Účinnost změny výluk nastává nejdříve uplynutím 2 měsíců po oznámení této změny s tím, že přesné datum účinnosti je uvedeno v oznámení o této změně.
Pokud pojistník se změnou výluk podle tohoto bodu nesouhlasí, může pojištění, které je touto změnou dotčeno, vypovědět ve lhůtě 1 měsíce ode dne oznámení změny. Pojištění pak zaniká ke konci pojistného období, ve kterém byla pojistiteli výpověď doručena, případně ke konci dalšího pojistného období, pokud doručení výpovědi nepředcházelo alespoň 6 týdnů konec daného pojistného období. Pokud pojistník pojištění tímto způsobem nevypoví, platí, že změnu výluk přijal a pojištění zůstává i nadále v platnosti.
Snížení plnění pojistitele v úrazovém pojištění
Pojistitel je oprávněn snížit pojistné plnění z úrazového pojištění až o jednu polovinu v případech:
a) zemřel-li pojištěný v souvislosti s jednáním, jímž jinému způsobil těžkou újmu na zdraví nebo smrt anebo jímž jinak hrubě porušil důležitý zájem společnosti nebo práva a oprávněné zájmy fyzických a právnických osob,
b) nedodržel-li pojištěný povinnosti vyplývající z právního předpisu (např. nepoužil bezpečnostní pás v autě, nerespektoval výstrahu horské služby apod.),
c) neoznámil-li pojištěný nebo jiná oprávněná osoba bez zbytečného odkladu vznik pojistné události,
d) odepře-li pojištěný podrobit se vyšetření na přítomnost alkoholu nebo jiné návykové látky nebo provedení takového vyšetření zmaří (např. v případě dopravní nehody nesetrvá na místě do příjezdu Policie).
V. Pojistné plnění
1. Právo na pojistné plnění
1.1. Nastane-li pojistná událost, má oprávněná osoba právo, aby jí pojistitel poskytl jednorázové nebo opakované pojistné plnění, a to v rozsahu a za podmínek sjednaných pojistnou smlouvou. Pojistné plnění poskytne pojistitel v penězích, je splatné v České republice a v české měně, pokud není ujednáno jinak.
1.2. Pojistné plnění je splatné do patnácti dnů ode dne ukončení šetření pojistitele nutného ke zjištění, že je dána povinnost pojistitele plnit a zjištěn rozsah této povinnosti.
2. Oprávněná osoba
Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. Oprávněnou osobou je pojištěný nebo obmyšlený, pokud právní předpis, pojistné podmínky nebo pojistná smlouva nestanoví jinak. Je-li oprávněných osob více, mají právo na poměrnou část pojistného plnění, přičemž podíly jsou stejné, není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak. Obmyšleného lze určit jménem, příjmením a datem narození nebo vztahem. Obmyšleného lze určit vztahem takto: manžel, manželka, děti, syn, dcera, rodiče, matka nebo otec. Určení obmyšleného je vždy odvolatelné.
3. Pojistná částka
Pojistitel stanoví pro jednotlivé druhy a sazby pojištění minimální a maximální pojistné částky, na které lze pojištění sjednat. Pojistné částky pro jednotlivá pojištění jsou ujednány v pojistné smlouvě v české měně.
4. Určení způsobu a výše pojistného plnění
4.1. Z pojištění pojistitel poskytne jednorázové pojistné plnění ve výši pojistné částky, opakované plnění ve výši ujednaného denního plnění, opakované plnění ve výši ujednané pojistné částky, nebo vyplácí důchod, pokud bude jeho vyplácení dohodnuto s oprávněnou osobou, a to za podmínek stanovených těmito VPP ÚP, DPP a pojistnou smlouvou.
4.2. Bylo-li v pojistné smlouvě ujednáno plnění ve formě důchodu, důchod se vyplácí v ujednaných obdobích, a to předem.
4.3. Právo na výplatu důchodu vzniká prvního dne měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém došlo k pojistné události.
4.4. Důchod se vyplácí oprávněné osobě po dobu ujednanou v pojistné smlouvě.
VI. Vznik, trvání a zánik pojištění
1. Vznik pojištění
Pojistná smlouva je uzavřena v okamžiku, kdy je návrh pojistitele na uzavření pojistné smlouvy (dále jen
„nabídka“) přijat pojistníkem. Pojistná smlouva se uzavírá písemnou formou a k její platnosti se vyžaduje podpis smluvních stran. Pojistitel předem vylučuje přijetí nabídky s dodatkem nebo odchylkou.
1.1. Pokud je pojistná smlouva uzavřena prostřednictvím prostředku komunikace na dálku, lze nabídku též přijmout včasným zaplacením pojistného ve výši uvedené v nabídce. Pojistná smlouva je uzavřena připsáním pojistného (ve výši uvedené v nabídce) na účet pojistitele. Nebylo-li pojistné ve stanovené lhůtě řádně zaplaceno, pojištění nevznikne.
2. Pojistná doba, počátek pojištění, konec pojištění
2.1. Pojistnou dobou se rozumí doba, na kterou bylo pojištění sjednáno (vymezená počátkem a koncem pojištění). Pojistnou dobu pro jednotlivá pojištění (tzn. dobu jejich trvání) volí pojistník a je uvedena v pojistné smlouvě.
2.2. Pojištění začíná v 00:00 hodin dne sjednaného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění, nebylo-li ujednáno, že začne již uzavřením pojistné smlouvy.
2.3. U pojištění sjednaných na konkrétně stanovený den konce pojištění končí pojištění ve 24:00 hodin dne sjednaného jako konec pojištění. V případě pojistné doby sjednané dobou (měsíců, let) ode dne počátku pojištění končí pojištění ve 24:00 hodin dne předcházejícího příslušnému výročnímu dni pojištění.
3. Změny pojištění
3.1. Pojištění lze na žádost pojistníka změnit. Pojistitel má právo (např. v závislosti na aktuálním stavu pojistné smlouvy, věku nebo zdravotním stavu pojištěného, apod.) žádost pojistníka zamítnout. Účinnost změny pojištění lze ujednat nejdříve ode dne následujícího po uzavření dohody o změně pojištění, není-li stanoveno jinak.
3.2. V případě změny pojištění, kdy od účinnosti takové změny do konce pojištění nezbývá celý počet let, může být změna podmíněna dohodou o novém konci pojištění.
3.4. Pojištění osob se nepřerušuje.
4. Zánik pojištění
4.1. Pojištění zaniká z důvodů uvedených v pojistné smlouvě, pojistných podmínkách, OZ, příp. jiných právních předpisech. Pojištění zaniká zejména:
a) uplynutím pojistné doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, nezaniklo-li dříve,
b) neplacením pojistného, a to marným uplynutím lhůty (v minimální délce 1 měsíc) stanovené pojistitelem v upomínce pro zaplacení dlužného pojistného,
c) písemnou dohodou smluvních stran,
d) výpovědí pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období, přičemž výpověď musí být doručena druhé smluvní straně alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období. Výpovědí ke konci pojistného období zanikají všechna sjednaná pojištění, pokud z výpovědi nevyplývá něco jiného (např. jsou vypovězena jen některá pojištění). V případě, že je pojistné období jeden měsíc, dojde k zániku pojištění až ke konci toho pojistného období, v němž uplyne 6 týdnů od podání výpovědi,
e) výpovědí pojistitele nebo pojistníka doručenou druhé smluvní straně do dvou měsíců od uzavření pojistné smlouvy. Dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne,
f) výpovědí pojistitele nebo pojistníka doručenou druhé smluvní straně do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události. Dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet měsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne. Pojistitel nemůže takto vypovědět životní pojištění,
g) výpovědí pojistníka doručenou pojistiteli do 1 měsíce ode dne, kdy bylo pojistníkovi doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele. Dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne,
h) výpovědí pojistníka doručenou pojistiteli do 1 měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení o odnětí povolení k provozování pojišťovací činnosti pojistitele. Dnem následujícím po doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zanikne,
i) výpovědí pojistníka doručenou pojistiteli do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl o skutečnosti, že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo při výpočtu pojistného plnění hledisko odporující zásadě rovného zacházení,
j) odstoupením od pojistné smlouvy,
k) odmítnutím pojistného plnění, pokud příčinou pojistné události byla skutečnost, o které se pojistitel dozvěděl až po jejím vzniku (a kterou nemohl dříve zjistit vzhledem k tomu, že pojistník či pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti odpověděl nepravdivě či neúplně na písemné dotazy pojistitele při uzavírání pojistné smlouvy či dohody o její změně) a kvůli které by pojistitel pojistnou smlouvu neuzavřel (popřípadě ji uzavřel za jiných podmínek), pokud by o ní věděl při jejím uzavření. Pojistitel v tomto případě zaplacené běžné pojistné nevrací,
l) smrtí pojištěné osoby,
m) zánikem pojistného zájmu. Pojistitel má v tomto případě právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl,
Důvody, podmínky a lhůty zániků pojištění jsou uvedeny v OZ a DPP.
4.2. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleží pojistiteli celé.
4.3. Pokud pojištění zaniklo odstoupením od pojistné smlouvy podle § 2808 OZ, tato smlouva se od počátku ruší. Pojistitel je povinen nejpozději ve lhůtě do 14 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlouvy, nahradit zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnil. V případě odstoupení pojistitele se od zaplaceného pojistného odečítají i náklady spojené se vznikem a správou pojištění.
Pojistník nebo pojištěný, který není současně pojistníkem, popřípadě obmyšlený, je ve stejné lhůtě jako pojistitel povinen pojistiteli vrátit částku vyplaceného pojistného plnění, která přesahuje výši zaplaceného pojistného.
5. Odkupné v úrazovém pojištění
5.1. V případě úrazového pojištění nevzniká nárok na odkupné.
VII. Pojistné
1. Výše a splatnost pojistného je ujednána v pojistné smlouvě v české měně. Výše pojistného stanovuje pojistitel za použití pojistně matematických metod, zejména s ohledem na věk pojištěného, pojistnou dobu, pojistnou částku, zdravotní stav pojištěného k datu sjednání pojištění nebo k datu poslední změny pojištění a to tak, aby bylo zabezpečeno trvalé splnění závazků pojistitele.
2. Pokud výše pojistného závisí na věku pojištěného, považuje se pro účely stanovení pojistného za jeho věk rozdíl mezi kalendářním rokem počátku pojištění, příp. příslušné změny pojištění v průběhu trvání pojištění, a kalendářním rokem narození pojištěného (vstupní věk pojištěného).
3. Pojistné se považuje za uhrazené okamžikem připsání pojistného na účet pojistitele nebo jeho zaplacením pojistiteli v hotovosti. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, je pojistitel oprávněn požadovat úrok z prodlení v zákonné výši a náhradu nákladů spojených s upomínáním dlužného pojistného ve výši dle Sazebníku poplatků.
4. Pojistné se platí za dohodnutá pojistná období. První běžné pojistné je splatné v den počátku pojištění, další běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
5. Přispívá-li na pojistné zaměstnavatel, pojistné je považováno za zaplacené, je-li uhrazena jak část pojistného hrazená pojistníkem, tak část pojistného hrazená zaměstnavatelem.
6. Dluží-li pojistník pojistné za více pojistných období a zaplacené pojistné nepostačuje na uhrazení celého dluhu, pak se zaplaceným pojistným uhradí pohledávky na pojistné v pořadí podle splatnosti.
7. Pojistitel má právo na náhradu nákladů na upomínání o zaplacení pojistného, které nebylo včas a řádně zaplaceno.
8. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, poplatků a částek vzniklých v souvislosti s vymáháním dlužného pojistného, bude z pojistníkem zaplacené částky uhrazeno nejdříve dlužné pojistné, a to vždy nejprve splatné
pojistné, resp. splátka pojistného, poté poplatky v pořadí podle jejich splatnosti, pak náklady spojené s vymáháním dlužného pojistného a nakonec úrok z prodlení. Poplatky, úhrady spojené s vymáháním dlužného pojistného a ani úrok z prodlení se neúročí.
VIII. Důsledky neplacení pojistného
Pro neplacení pojistného pojištění zaniká bez náhrady.
IX. Povinnosti z pojištění
1. V případě pojistné události jsou pojistník, pojištěný nebo jiná oprávněná osoba zejména povinni:
a) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli vznik pojistné události,
b) předložit při oznámení pojistné události dokumenty požadované pojistitelem v českém jazyce a poskytnout pojistiteli veškerou další potřebnou součinnost za účelem šetření pojistné události. Vznik pojistné události a její rozsah má povinnost prokázat oprávněná osoba, Není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak, nemá pojistník, pojištěný ani jiná oprávněná osoba právo na úhradu nákladů vynaložených v souvislosti se šetřením pojistné události,
c) učinit veškerá přiměřená opatření k tomu, aby se nezvětšoval rozsah následků pojistné události,
d) v případě úrazu nebo nemoci vyhledat bez zbytečného odkladu lékařské ošetření, léčit se podle pokynů lékaře, dodržovat léčebný režim stanovený lékařem a poskytovat pojistiteli součinnost při kontrole průběhu léčebného procesu. V případě pozdního ošetření, které mělo vliv na délku léčení a rozsah trvalých následků, má pojistitel právo pojistné plnění přiměřeně snížit,
e) řídit se pokyny pojistitele a postupovat způsobem dohodnutým v pojistné smlouvě a pojistných podmínkách (např. podrobit se na vyzvání pojistitele vyšetření lékařem, kterého pojistitel určí).
2. Pojistitel je zejména povinen:
a) zodpovědět pravdivě a úplně písemné dotazy zájemce o pojištění při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo pojistníka při změně pojistné smlouvy,
b) upozornit na případné nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, kterých si je či musí být vědom,
c) zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se sjednaného pojištění a dodržovat platné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů,
d) vydat pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy.
3. Pojistník je povinen seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje.
4. Pojistník a pojištěné osoby jsou zejména povinni:
a) zodpovědět pravdivě a úplně všechny písemné dotazy pojistitele týkající se pojištění, zejména dotazy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, a zároveň nezatajit nic podstatného. Skutečnosti, na které se vztahují písemné dotazy pojistitele, se za podstatné považují vždy,
b) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného nebezpečí, pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, adresy, elektronické adresy, omezení svéprávnosti a ustanovení opatrovníka), změnu pracovní, sportovní nebo jiné zájmové činnosti.
X. Právní jednání, oznámení
1. Veškerá právní jednání a oznámení týkající se pojištění vyžadují písemnou formu, není-li dále uvedeno jinak.
2. Písemnou formu nevyžaduje:
a) oznámení pojistné události;
b) oznámení změny jména nebo příjmení pojistníka, resp. pojištěného, změny poštovní adresy, elektronické adresy, telefonního čísla,
c) projevení nesouhlasu pojistníka s úpravou výše pojistného.
3. Pojistník je dále oprávněn činit nad rámec právních jednání uvedených v bodu 2 tohoto článku nepísemnou formou jakékoliv další právní jednání vůči pojistiteli, které je návrhem změny pojistné smlouvy, návrhem dohody o zániku pojištění nebo návrhem jiného dvoustranného právního jednání týkajícího se pojištění. Takový nepísemný návrh pojistníka je přijat v okamžiku, kdy je pojistníkovi doručeno souhlasné právní jednání pojistitele v písemné formě nebo potvrzení pojistitele o přijetí návrhu pojistníka v písemné formě.
4. Nad rámec právních jednání uvedených v bodu 2 tohoto článku je pojistitel oprávněn předložit a pojistník je oprávněn přijmout nepísemnou formou návrh změny pojistné smlouvy či dohody o zániku pojištění. Pojistitel potvrdí pojistníkovi obsah uzavřené dohody písemně.
5. Pojistník, pojištěný a oprávněná osoba jsou dále oprávněni činit nad rámec oznámení uvedených v bodu 2 tohoto článku nepísemnou formou jakékoliv další oznámení týkající se pojištění. Takové nepísemné oznámení se považuje za přijaté, pokud pojistitel v písemné formě potvrdí, že oznámení obdržel, nebo se začne chovat ve shodě s ním.
6. Za nepísemnou formu se považuje podání učiněné telefonicky, e-mailem, a to na telefonním čísle či e-mailové
adrese pojistitele k tomuto účelu zřízené a zveřejněné, pomocí elektronického formuláře uvedeného na internetových stránkách pojistitele.
7. Za písemnou formu se vedle opatření písemnosti vlastnoručním podpisem považuje také doručení písemnosti do datové schránky pojistitele nebo doručení e-mailem opatřeným zaručeným elektronickým podpisem podle zvláštního právního předpisu.
8. Právní jednání nebo oznámení obsažené v příloze elektronické zprávy ve formátu pdf nebo jiném obdobném formátu, který dostatečně zabezpečuje jeho obsah proti změně, se považuje písemná forma za dodrženou, jeli takové jednání vlastnoručně podepsáno jednající osobou.
9. Bude-li právní jednání či oznámení učiněno z e-mailové adresy či telefonního čísla prokazatelně sděleného účastníkem pojištění pojistiteli, má se za to, že bylo učiněno tímto účastníkem pojištění. Z tohoto důvodu je účastník pojištění povinen bez zbytečného odkladu informovat pojistitele o možném zneužití své e-mailové adresy či telefonu (např. z důvodu odcizení, ztráty, prozrazení přístupových údajů apod.).
10. Veškeré doklady týkající se pojištění včetně těch, které jsou předkládány k prokázání práva na pojistné plnění, jsou účastníci pojištění povinni předkládat v českém jazyce. V případě dokladů v jiném jazyce je nutné předložit tento doklad spolu s jeho úředně ověřeným překladem do českého jazyka. Náklady na překlad hradí ten, kdo doklad předkládá.
11. Právní jednání týkající se pojištění nevyvolává právní následky plynoucí ze zvyklostí v oblasti pojišťovnictví.
XI. Doručování písemností
1. Písemností se rozumí právní jednání nebo oznámení, týkající se pojištění, které je napsáno a podepsáno. Může mít listinnou nebo elektronickou podobu.
2. Písemnosti mohou být doručovány zejména:
a) osobním předáním a převzetím;
b) prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky;
c) prostřednictvím akreditovaného poskytovatele certifikačních služeb na elektronickou adresu se zaručeným elektronickým podpisem;
d) s využitím provozovatele poštovních služeb na poštovní adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na adresu prokazatelně sdělenou účastníkem pojištění po uzavření pojistné smlouvy, příp. na adresu zjištěnou v souladu s právními předpisy, na které se adresát měl zdržovat dle sdělených, příp. zjištěných informací;
e) prostřednictvím elektronické pošty na elektronickou adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo prokazatelně sdělenou účastníkem pojištění po uzavření pojistné smlouvy;
f) prostřednictvím internetové aplikace pojistitele (tzv. klientská zóna).
3. Písemnost doručovaná do datové schránky je doručena okamžikem, kdy se do datové schránky přihlásí osoba, která má s ohledem na rozsah svého oprávnění přístup k písemnosti. Nepřihlásí-li se do datové schránky osoba podle předchozí věty ve lhůtě do 10 dnů ode dne, kdy byl dokument dodán do datové schránky, považuje se tento dokument za doručený posledním dnem této lhůty, se všemi právními důsledky z toho plynoucími.
4. Písemnost doručovaná na elektronickou adresu je doručena dnem, kdy byla doručena do e-mailové schránky adresáta; v pochybnostech se má za to, že je doručena dnem jejího odeslání odesílatelem.
5. Písemnost odeslaná na poštovní adresu s využitím provozovatele poštovních služeb je doručena dnem dojití; v pochybnostech se má za to, že došla třetí pracovní den po odeslání, resp. 15. pracovní den po odeslání, byla- li odeslána na adresu v jiném státu. Není-li ujednáno jinak, určuje druh takové písemnosti (např. obyčejná zásilka, doporučená zásilka apod.) odesílatel.
6. Účastníci pojištění jsou povinni si bez zbytečného odkladu navzájem oznámit změny veškerých skutečností významných pro doručování a oznámit si svou novou poštovní nebo elektronickou adresu nebo telefonní číslo. Tyto změny jsou vůči druhé smluvní straně účinné, jakmile jí byly sděleny. Pokud má odesílatel důvodnou pochybnost o správnosti poštovní adresy, má se za to, že poštovní adresou je adresa, která je odesílateli známa na základě jeho vlastního zjištění provedeného v souladu s právními předpisy.
7. Poruší-li některá smluvní strana bez omluvitelného důvodu povinnost sdělit změny a oznámit novou poštovní nebo elektronickou adresu, považuje se toto jednání za zmaření dojití a písemnost doručovaná na poštovní adresu se považuje za doručenou třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání, a písemnost odesílatele doručovaná na elektronickou adresu se považuje za doručenou dnem jejího odeslání odesílatelem, i když adresát neměl možnost se s obsahem písemnosti seznámit.
8. Odmítne-li adresát písemnost doručovanou na poštovní adresu přijmout, hledí se na písemnost jako na doručenou dnem, ve kterém bylo její přijetí odepřeno, neboť adresát měl možnost se s jejím obsahem seznámit.
9. Zmaří-li adresát dojití, platí, že jednání či oznámení řádně došlo. O vědomé zmaření se jedná také v případě, kdy adresát:
a) neoznámí včas změnu skutečností významných pro doručování (zejména změnu příjmení, změnu poštovní nebo elektronické adresy apod.);
b) nepřevezme v úložní době písemnost;
c) neoznačí dostatečně poštovní schránku;
d) odmítne písemnost převzít.
XII. Oprávnění pojistitele
1. Pojistitel je oprávněn požadovat a zjišťovat údaje o zdravotním stavu nebo příčině smrti pojištěného, a to za účelem uzavření pojistné smlouvy nebo její změny, zejména pro stanovení výše pojistného rizika, výše pojistného, výše pojistného plnění a dále pro šetření pojistné události, pokud k tomu byl pojistiteli dán souhlas pojištěného.
2. Pojistitel je oprávněn zjišťovat a přezkoumávat zdravotní stav pojištěného u lékařů, zdravotnických zařízení a zařízení poskytujících zdravotní péči, u kterých se pojištěný dosud léčil nebo event. bude léčit. Zjišťování zdravotního stavu nebo příčiny smrti se provádí zejména na základě zpráv a výpisů nebo kopií zdravotnické dokumentace vyžádaných pojistitelem od zdravotnických zařízení, ošetřujících lékařů, zdravotních pojišťoven, a v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetřením provedeným odborným zdravotnickým zařízením, určeným pojistitelem.
3. Souhlas se zpracováním údajů o svém zdravotním stavu, zjišťováním a přezkoumáváním svého zdravotního stavu dává pojištěný souladu s platnými právními předpisy před uzavřením pojistné smlouvy. V případě osoby, která není plně svéprávná, dává souhlas se zpracováním údajů o zdravotním stavu, zjišťováním a přezkoumáváním zdravotního stavu této osoby její zákonný zástupce nebo opatrovník.
4. Skutečnosti, o kterých se pojistitel při zjišťování zdravotního stavu dozví, smí použít pouze pro výkon pojišťovací a zajišťovací činnosti.
XIII. Rozhodování sporů
1. Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem ČR. Případné spory vyplývající z pojištění budou řešeny příslušnými obecnými soudy ČR.
2. Spotřebitelé mají možnost řešit spor vyplývající z pojištění rovněž mimosoudně:
a) v případě životního pojištění před Finančním arbitrem (▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇),
b) v případě neživotního pojištění před Českou obchodní inspekcí (▇▇▇.▇▇▇.▇▇) nebo Kanceláří ombudsmana České asociace pojišťoven z.ú. (▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇),
Stručná informace o zpracování osobních údajů při sjednávání a změnách pojištění
V tomto dokumentu ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇ rádi stručně seznámili s tím, jak nakládáme s ▇▇▇▇▇▇ osobními údaji při sjednávání a změnách pojištění. Podrobnosti naleznete na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇ v sekci Osobní údaje, nebo Vám je rádi poskytneme na vyžádání ve všech našich obchodních místech.
Kdo je správcem Vašich údajů?
Správcem Vašich osobních údajů je Generali Česká pojišťovna a.s., IČO 452 72 956, se sídlem Spálená
▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇.
Jaké údaje o Vás zpracováváme?
Zpracováváme následující osobní údaje:
– Vaše identifikační a kontaktní údaje (e-mailová ad- resa a telefonní číslo nejsou povinné údaje s výjimkou sjednání pojištění na internetu nebo distančním způso- ▇▇▇, pokud nám je však poskytnete, bude naše komu- nikace rychlejší a efektivnější),
– sociodemografické údaje (např. věk, povolání),
– údaje z naší vzájemné komunikace,
– údaje o využívaných produktech a službách,
– údaje o platební morálce, bonitě a důvěryhodnosti,
– platební údaje (např. údaj o zaplaceném nebo dlužném pojistném, číslo účtu apod.),
– biometrické údaje obsažené v biometrickém podpisu,
– další specifické údaje potřebné k realizaci sjednané- ho produktu, mezi takové údaje patří i údaje o Vašem zdravotním stavu (např. u pojištění životního, úrazového či pojištění pro případ nemoci).
Proč zpracováváme Vaše osobní údaje a co nás k tomu opravňuje?
Pro přípravu a uzavření smlouvy
Poskytnutí údajů je zcela dobrovolné. Pokud nám však nesdělíte údaje nezbytné pro sjednání pojištění, nemůžeme připravit nabídku pojištění ani s Vámi pojistnou smlouvu (příp. dodatek) uzavřít. Z těchto důvodů potřebujeme znát Vaše identifikační údaje v rozsahu jméno, příjmení, rodné číslo (datum narození) a adresa bydliště. V případě fyzické osoby podnikatele potřebujeme znát též identifikační číslo, bylo-li přiděleno.
Můžeme Vás také požádat o poskytnutí dalších potřebných údajů dle charakteru Vámi zvoleného produktu. Příklady:
údaje o povolání, příjmech, rizikovém chování, provozovaných sportech.
V případě životního pojištění potřebujeme dopředu znát Váš zdravotní stav (informace získáváme např. z vyplněného zdravotního dotazníku). Z toho důvodu Vás požádáme o souhlas se zpracováním údajů o zdravotním stavu. Souhlas budeme potřebovat na dobu do sjednání pojištění, příp. do sjednání změny pojištění. Bez tohoto souhlasu Vám nemůžeme připravit nabídku, pojištění sjednat, ani provést jeho změnu. Pokud souhlas odvoláte, nemá to vliv na zákonnost zpracování údajů do okamžiku odvolání souhlasu. Odvolání souhlasu nemá vliv ani na zpracování údajů z jiných právních důvodů, pro které není souhlas vyžadován.
Pro plnění smlouvy
Zpracovávat Vaše osobní údaje musíme rovněž kvůli řádné správě pojistných smluv včetně jejich změn, likvidaci pojistných událostí, poskytování asistenčních služeb a naší vzájemné komunikaci. Zpracováváme i další údaje podle toho, jaké produkty využíváte a jaké osobní údaje jste nám sdělili či které jsme zjistili například při likvidaci pojistné události.
Pro plnění právní povinnosti
Některé právní předpisy nám přímo ukládají povinnost zpracovávat Vaše osobní údaje a vybrané údaje předávat dalším subjektům. Jedná se zejména o předpisy upravující distribuci pojištění, pojišťovnictví či opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Také jsme povinni poskytnout součinnost soudům, orgánům činným v trestním řízení, správci daně, České národní bance jako orgánu dohledu, exekutorům apod.
Pro ochranu našich oprávněných zájmů či oprávněných zájmů třetí strany
Osobní údaje zpracováváme z důvodu těchto oprávněných zájmů:
– vyhodnocování a řízení rizik,
– řízení kvality poskytovaných služeb a vztahů se zákazníky,
– příprava nezávazné nabídky či kalkulace výše pojistného, pokud následně nedojde k uzavření smlouvy,
– příprava, sjednání a plnění smluv sjednaných ve Váš prospěch,
– zajištění a soupojištění,
– vnitřní administrativní účely (např. interní evidence, reporting),
99.3.00.069 10.2021 v01
– ochrana našich právních nároků (např. při vymáhání dlužného pojistného nebo jiných našich pohledávek, dále v rámci soudních řízení či řízení před orgány mimosoudního řešení sporů, před Českou národní bankou či dalšími orgány veřejné moci),
– prevence a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání (např. využití registru platebních informací REPI),
– přímý marketing,
– určení, výkon nebo obhajoba právních nároků (např. Váš biometrický podpis můžeme zpracovávat prostřednictvím technologie pro rozpoznávání biometrických prvků v tomto podpisu obsažených, jako je rychlost, tlak aj. V případě sporu pak prokazujeme, že jste skutečně měli v úmyslu smlouvu či jiný dokument podepsat, a že podpis je skutečně ▇▇▇).
| 1 z 2
Dochází k automatizovanému rozhodování?
Ano, někdy u nás dochází k automatizovanému rozhodování, včetně profilování.
Automatizované rozhodování je proces, kdy k rozhodnutí dospějeme výhradně bez zapojení lidí. Často k němu dochází právě tehdy, když s námi komunikujete na internetu. Uplatňujeme jej hlavně při vypracování nabídky pojištění a při procesu online sjednání pojistné smlouvy. Funguje to tak, že náš online sjednávací program na základě Vámi zadaných údajů a dalších dostupných informací vyhodnotí, za jakých podmínek Vás pojistíme. Současně vypočítá pojistné, případně pojistnou částku. Tyto procesy směřují ke zvýšení rychlosti a jednoduchosti sjednání a správy pojištění a celkově ke zlepšení našich služeb.
Nechcete, abychom Vaše osobní údaje při sjednání pojištění takto zpracovávali?
Pak místo online sjednavačů využijte naše obchodní místa, kde s Vámi podmínky sjednání pojištění rádi projednáme osobně.
Mohu žádat přezkoumání člověkem?
Ano, v případě automatizovaného rozhodování, včetně profilování, můžete požádat o jeho přezkoumání člověkem.
Komu Vaše osobní údaje předáváme?
Vaše údaje předáváme v odůvodněných případech a pouze v nezbytném rozsahu těmto kategoriím příjemců:
našim zajistitelům a soupojistitelům,
jiným pojišťovnám za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání,
našim smluvním partnerům, např. jiným společnostem ze skupiny Generali v rámci outsourcingu, distributorům, asistenčním službám, samostatným likvidátorům pojistných událostí, lékařům, znalcům, smluvním servisům, poskytovatelům poštovních služeb, callcentrům, advokátům,
jiným subjektům, pokud nám právní předpisy ukládají povinnost údaje předat nebo je to nutné pro ochranu našich oprávněných zájmů (např. soudům, exekutorům, Policii ČR, České kanceláři pojistitelů),
v omezeném rozsahu akcionářům v rámci reportingu.
Předáváme osobní údaje i do zahraničí?
V odůvodněných případech a v nezbytně nutném rozsahu můžeme Vaše osobní údaje předat i do zahraničí, v rámci Evropské unie nebo mimo ni. Může se to týkat také údajů o zdravotním stavu.
Jak dlouho budou Vaše údaje u nás uloženy?
Jednali jsme o nabídce pojištění, ale ke sjednání pojištění nedošlo?
Vaše osobní údaje budeme uchovávat do konce druhého kalendářního roku od naší poslední komunikace.
Sjednali jsme pojištění?
Vaše osobní údaje zpracováváme po dobu trvání pojistné smlouvy a také po dobu trvání soudních sporů a jiných řízení. Po ukončení smlouvy, soudního sporu či jiného řízení uchováváme Vaše osobní údaje po dobu trvání promlčecí lhůty, kdy je možné uplatnit jakýkoliv nárok z ukončené smlouvy. Uchováváme je maximálně 15 let a dále po dobu 1 roku po marném uplynutí promlčecí lhůty jakéhokoliv nároku s ohledem na ochranu našich právních nároků. Kromě toho zpracováváme Vaše osobní údaje též v případě pokračujícího nebo opakovaného finančního plnění z uzavřené smlouvy (např. při vyplácení pojistného plnění formou renty).
Pokud nám to ukládá právní předpis, archivujeme po zákonem stanovenou dobu dokumenty, v nichž jsou obsaženy Vaše údaje.
Jaká máte práva v souvislosti se zpracováním osobních údajů?
Máte právo na přístup k osobním údajům, které o Vás zpracováváme, právo na opravu nepřesných či neúplných údajů a právo podat stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, ▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇. Za určitých podmínek máte dále právo na výmaz osobních údajů, které se Vás týkají, nebo na omezení jejich zpracování a na přenositelnost svých údajů. Máte právo kdykoli bezplatně vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajů, které provádíme z důvodů našich oprávněných zájmů, včetně profilování, nebo za účelem přímého marketingu. Máte také právo na přezkoumání automatizovaného rozhodnutí, které pro Vás mělo podstatné důsledky.
99.3.00.069 10.2021 v01
Jak můžete kontaktovat našeho pověřence pro ochranu osobních údajů?
Našeho pověřence pro ochranu osobních údajů můžete se svými žádostmi a dotazy kontaktovat na adrese: Generali Česká pojišťovna a.s., ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇/▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.
Stručná informace o zpracování osobních údajů při sjednávání a změnách pojištění | 2 z 2
Oceňovací tabulky vydávané Generali Českou pojišťovnou a.s. pro stanovení výše pojistného plnění z úrazového pojištění
HLAVA | ||
Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu | ||
001 | do 10 cm2 | 4 % |
002 | přes 10 cm2 | 10 % |
Mozkové poruchy a duševní poruchy po těžkém po- ranění hlavy s diagnostikovanou kontusí, případně těžkou komocí mozku | ||
003 | lehkého stupně | do 20 % |
004 | těžkého stupně | do 100 % |
Porucha nervů podle stupně | ||
005 | lícního | do 15 % |
006 | trojklanného | do 10 % |
007 | Poškození obličeje provázené funkčními poruchami nebo poškození hlavy a krku mimo hodnocení jizev v obličeji a na krku. | do 15 % |
Jizvy v obličeji a na krku | ||
008 | do 1 cm | 0 % |
009 | 1 - 2 cm | 0,50 % |
010 | nad 2 cm za každý další 1 cm 0,50 % | do 10 % |
Nedoslýchavost oboustranná | ||
045 | lehkého stupně | do 5 % |
046 | středního stupně | do 20 % |
047 | těžkého stupně | do 30 % |
Nedoslýchavost jednostranná | ||
048 | lehkého stupně | 0 % |
049 | středního stupně | 4 % |
050 | těžkého stupně | do 10 % |
Porucha labyrintu | ||
051 | jednostranná podle stupně | do 15 % |
052 | oboustranná podle stupně | do 40 % |
089 | Poškození funkce po úrazu ledvin podle stupně | do 20 % |
090 | Chronický zánět ledvin nebo močových cest podle stupně | do 30 % |
POHLAVNÍ ORGÁNY | ||
091 | Ztráta jednoho varlete (při kryptorchismu hodnotit jako ztrátu obou varlat) | 10 % |
Ztráta obou varlat | ||
092 | do 50 let | 25 % |
093 | nad 50 let | 15 % |
Ztráta pyje nebo závažné deformity | ||
094 | do 45 let | do 30 % |
095 | do 60 let | 15 % |
096 | nad 60 let | 10 % |
097 | Poúrazové deformace ženských pohlavních orgánů | do 40 % |
JAZYK | ||
053 | Stavy po poranění jazyka s defekterm tkáně nebo jizevnatými deformacemi bez funkčních poruch | 5 % |
054 | Ztráta chuti podle rozsahu | do 10 % |
PÁTEŘ | ||
Omezení hybnosti páteře - bez neurologických příznaků | ||
098 | lehkého stupně | do 8 % |
099 | středního stupně | do 15 % |
100 | těžkého stupně | do 35 % |
Poruchy neurologického charakteru po úrazu míchy, míšních plen nebo kořenů (vyloučeny jsou obtíže způsobené výhřezem ploténky, pokud nesou- visí se současnou zlomeninou přilehlého obratle) | ||
101 | lehkého stupně | do 15 % |
102 | středního stupně | do 30 % |
103 | těžkého stupně | do 100 % |
ÚRAZY KRKU | ||
Zúžení hrtanu a průdušnice bez souvisejících funkčních obtíží | ||
055 | lehkého stupně | 10 % |
056 | středního stupně | 15 % |
057 | těžkého stupně | 30 % |
058 | Stav po tracheotomii s trvale zavedenou kanylou včetně souvisejících funkčních poruch | 50 % |
059 | Poruchy hlasu až ztráta hlasu | do 20 % |
060 | Ztížení až ztráta mluvy následkem poškození ústrojí mluvy | do 25 % |
OKO | ||
Ztráta očí nebo zraku | ||
Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činit na jednom oku více než 25 %, na druhém oku více než 75 % a na obou očích více než 100 % | ||
Trvalá poškození podle položek 018 – 025 se hodnotí i nad tuto hranici | ||
Při hodnocení podle bodu 023 nelze současně hodnotit podle bodu 024 a 025 | ||
011 | Následky očních zranění, jež měla za následek snížení zrakové ostrosti - hodnocení dle tabulky č.1 | |
012 | Anatomická ztráta nebo atrofie oka - připočítává se ke zjištěné hodnotě trvalé zrakové méněcennosti | 5 % |
013 | Ztráta čočky na jednom oku | 3 % |
014 | Ztráta čočky obou očí | 6 % |
015 | Porucha okohybných nervů nebo porucha rovnováhy okohybných svalů podle stupně | do 25 % |
Omezení zorného pole následkem úrazu | ||
016 | Koncentrická omezení - hodnocení dle tabulky č.2 | |
017 | Ostatní omezení - hodnocení dle tabulky č.3 | |
Porušení průchodnosti slzných cest | ||
018 | na jednom oku | 5 % |
019 | na obou očích | 10 % |
Chybné postavení brv operativně nekorigovatelné | ||
020 | na jednom oku | 5 % |
021 | na obou očích | 10 % |
022 | Rozšíření a ochrnutí zornice (u vidoucího oka) | 3 % |
023 | Deformace zevního segmentu oka a jeho okolí vzbuzující soucit nebo ošklivost (nezávislé od poru- chy visu) pro kažké oko | 3 % |
Lagoftalmus posttraumatický operativně nekori- govatelný | ||
024 | jednostranný | 8 % |
025 | oboustranný | 12 % |
Porucha akomodace | ||
026 | jednostranná | 6 % |
027 | oboustranná | 3 % |
028 | Ptosa horního víčka (u vidoucího oka), pokud nekryje zornici | 3 % |
Ptosa horního víčka (u vidoucího oka) operativně nekorigovatelná, pokud kryje zornici. Omezení zorného pole je zahrnuto v položce. | ||
029 | jednostranná | do 20 % |
030 | oboustranná | do 60 % |
ZUBY | ||
Pojistitel poskytuje plnění za ztrátu zubů nebo jejich částí jen nastane-li působením zevního násilí | ||
Ztráta | ||
061 | jednoho zubu | 1 % |
062 | každého dalšího zubu | 1 % |
063 | ztráta vitality zubu v důsledku úrazu | 0,5 % |
064 | Deformita stálých zubů v důsledku traumatického poškození lůžka za každý zub | 0,5 % |
065 | Obroušení pilířových nebo sponových zubů (úrazem nepoškozených) - řešení následků úrazu můstkem, za každý zub | 0,5 % |
066 | Ztráta, odlomení a poškození umělých zubních náhrad a dočasných mléčných zubů | 0 % |
PÁNEV | ||
Porušení souvislosti pánevního prstence s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin | ||
104 | u žen do 45 let | do 40 % |
105 | u žen přes 45 let | do 25 % |
106 | u mužů | do 30 % |
TABULKA B Plnění za trvalé následky úrazu
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
99.5.00.025 01.2020 v01
HORNÍ KONČETINA | ||
Uvedené hodnoty se vztahují na pravoruké- U levorukých platí hodnocení opačné- | ||
Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem | ||
107 | vpravo | 60 % |
108 | vlevo | 50 % |
Pakloub kosti horní končetiny bez rozlišení lokality (mimo člunkové kosti) | ||
109 | vpravo | 20 % |
110 | vlevo | 15 % |
Pakloub člunkové kosti | ||
111 | vpravo | 15 % |
112 | vlevo | 10 % |
Rameno, paže | ||
Úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízké) | ||
113 | vpravo | 35 % |
114 | vlevo | 30 % |
Úplná ztuhlost ramene v příznivém postavení jemu blízkém (odtažení 50 - 70 stupňů, předpažení 40 - 45 stupňů a vnitřní rotace) | ||
115 | vpravo | 25 % |
116 | vlevo | 20 % |
Omezení pohyblivosti ramenního kloubu | ||
lehkého stupně (vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 stupňů) | ||
117 | vpravo | 5 % |
118 | vlevo | 4 % |
středního stupně (vzpažení předpažením do 135 stupňů) | ||
119 | vpravo | 10 % |
120 | vlevo | 8 % |
těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90 stup- ňů) | ||
121 | vpravo | 15 % |
122 | vlevo | 12 % |
Viklavost ramenního kloubu | ||
123 | vpravo | do 15 % |
124 | vlevo | do 10 % |
Nenapravené vykloubení sternoklavikulární | ||
125 | vpravo | 3 % |
126 | vlevo | 2 % |
Nenapravené vykloubení akromioklavikulární kromě případné poruchy funkce ramenního kloubu | ||
127 | vpravo | 3 % |
128 | vlevo | 2 % |
HRUDNÍK | ||
067 | Deformace prsu, prsů | do 10 % |
Amputace prsu, prsů | ||
068 | do 40 let | do 30 % |
069 | nad 40 let | do 20 % |
Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené | ||
070 | lehkého stupně | 5 % |
071 | středního stupně | 10 % |
072 | těžkého stupně | do 30 % |
Poškození plic podle stupně porušení funkce a roz- sahu, podložené odborným vyšetřením | ||
073 | jednostranné | do 40 % |
074 | oboustranné | do 80 % |
075 | Poruchy srdeční a cévní (pouze po přímém poraně- ní) klinicky ověřené podle stupně porušení | do 80 % |
076 | Píštěl jícnu | 25 % |
Zúžení jícnu | ||
077 | lehkého stupně | 7 % |
078 | středního stupně | 20 % |
079 | těžkého stupně | 50 % |
NOS, ČICH | ||
Ztráta části nebo celého nosu | ||
031 | bez poruchy dýchání | do 10 % |
032 | s poruchou dýchání | do 15 % |
Deformace zevního tvaru nosu nebo přepážky nosní | ||
033 | bez významné poruchy průchodnosti | 3 % |
034 | s významnou poruchou průchodnosti | do 8 % |
035 | Perforace nosní přepážky | 3 % |
036 | Atrofie nosní sliznice po poleptáni nebo popálení | 5 % |
037 | Ztráta čichu podle rozsahu | do 10 % |
BŘICHO | ||
080 | Poškození břišní stěny provázené poškozením břišního lisu | 10 % |
081 | Porušení funkce trávících orgánů podle stupně poruchy výživy | do 80 % |
Ztráta sleziny včetně souvisejících obtíží | ||
082 | částečná | do 10 % |
083 | úplná | 15 % |
084 | Poškození tlustého střeva nebo konečníku, včetně souvisejících obtíží | do 40 % |
UCHO | ||
Ztráta boltce | ||
038 | jednoho boltce podle rozsahu | do 8 % |
039 | obou boltců podle rozsahu | do 15 % |
040 | Deformace boltce | do 5 % |
041 | Trvalá perforace bubínku bez zjevné sekundární infekce | 3 % |
Ztráta sluchu | ||
042 | jednoho ucha při zachované funkci druhého ucha | 15 % |
043 | jednoho ucha při snížené funkci druhého ucha | 25 % |
044 | oboustranná jako následek jediného úrazu | 35 % |
LEDVINY | ||
085 | Ztráta části ledviny podle stupně poruchy funkce ledviny | do 15 % |
Ztráta jedné ledviny | ||
086 | při zachované funkci druhé ledviny | 20 % |
087 | při snížené funkci druhé ledviny | 30 % |
088 | Ztráta obou ledvin | 50 % |
| 1 z 3
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
Trvalé následky po přetržení dlouhé hlavy dvou- hlavého svalu při neporušené funkci ramenního a loketního kloubu | ||
129 | vpravo | 3 % |
130 | vlevo | 2 % |
Loketní kloub, předloktí | ||
Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízké) | ||
131 | vpravo | 30 % |
132 | vlevo | 25 % |
Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém po- stavení nebo postavení jemu blízké (ohnutí v úhlu 90 - 95 stupňů) | ||
133 | vpravo | 20 % |
134 | vlevo | 15 % |
Omezení pohyblivosti loketního kloubu | ||
lehkého stupně | ||
135 | vpravo | do 5 % |
136 | vlevo | do 4 % |
středního stupně | ||
137 | vpravo | do 10 % |
138 | vlevo | do 8 % |
těžkého stupně | ||
139 | vpravo | do 16 % |
140 | vlevo | do 14 % |
Úplná ztuhlost kloubu radioulnárního (s nemož- ností přivrácení nebo odvrácení předloktí) | ||
141 | vpravo | 20 % |
142 | vlevo | 15 % |
Omezení přivrácení a odvrácení předloktí | ||
lehkého stupně | ||
143 | vpravo | do 5 % |
144 | vlevo | do 4 % |
středního stupně | ||
145 | vpravo | do 10 % |
146 | vlevo | do 8 % |
těžkého stupně | ||
147 | vpravo | do 20 % |
148 | vlevo | do 15 % |
Viklavost loketního kloubu | ||
149 | vpravo | do 20 % |
150 | vlevo | do 15 % |
Zápěstí, ruka | ||
Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu | ||
151 | vpravo | 50 % |
152 | vlevo | 40 % |
Ztráta ruky v zápěstí | ||
153 | vpravo | 50 % |
154 | vlevo | 40 % |
Ztráta všech prstů ruky včetně záprstních kostí | ||
155 | vpravo | 50 % |
156 | vlevo | 40 % |
Ztráta prstů ruky mimo palec, popř. včetně záprstních kostí | ||
157 | vpravo | 45 % |
158 | vlevo | 37 % |
Úplná ztuhlost zápěstí | ||
v palmární flexi dle postavení (dlaňové ohnutí) | ||
159 | vpravo | do 25 % |
160 | vlevo | do 20 % |
v dorsální flexi dle postavení (hřbetní ohnutí) | ||
161 | vpravo | do 15 % |
162 | vlevo | do 10 % |
Omezení pohyblivosti zápěstí | ||
lehkého stupně | ||
163 | vpravo | 4 % |
164 | vlevo | 3 % |
středního stupně | ||
165 | vpravo | 8 % |
166 | vlevo | 6 % |
těžkého stupně | ||
167 | vpravo | do 15 % |
168 | vlevo | do 10 % |
Viklavost zápěstí | ||
169 | vpravo | do 10 % |
170 | vlevo | do 5 % |
Prsty | ||
Palec | ||
Ztráta palce se záprstní kostí | ||
171 | vpravo | 25 % |
172 | vlevo | 20 % |
Ztráta obou článků palce | ||
173 | vpravo | 18 % |
174 | vlevo | 14 % |
Ztráta části nebo celého koncového článku palce | ||
175 | vpravo | do 9 % |
176 | vlevo | do 6 % |
Úplná ztuhlost všech kloubů palce dle postavení | ||
177 | vpravo | do 20 % |
178 | vlevo | do 18 % |
Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce dle postavení | ||
179 | vpravo | do 9 % |
180 | vlevo | do 7 % |
Úplná ztuhlost základního kloubu palce | ||
181 | vpravo | 5 % |
182 | vlevo | 4 % |
Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce dle postavení | ||
183 | vpravo | do 8 % |
184 | vlevo | do 6 % |
Porucha úchopové funkce palce | ||
lehkého stupně |
185 | vpravo | 2 % |
186 | vlevo | 1 % |
středního stupně | ||
187 | vpravo | do 8 % |
188 | vlevo | do 5 % |
těžkého stupně | ||
189 | vpravo | do 18 % |
190 | vlevo | do 15 % |
Ukazovák | ||
Ztráta ukazováku se zaprstní kostí | ||
191 | vpravo | 14 % |
192 | vlevo | 12 % |
Ztráta všech tří článků ukazováku | ||
193 | vpravo | 10 % |
194 | vlevo | 8 % |
Ztráta dvou článků ukazováku | ||
195 | vpravo | do 8 % |
196 | vlevo | do 6 % |
Ztráta koncového článku ukazováku | ||
197 | vpravo | do 5 % |
198 | vlevo | do 4 % |
Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v kraj- ním natažení | ||
199 | vpravo | 10 % |
200 | vlevo | 8 % |
Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v kraj- ním ohnutí | ||
201 | vpravo | 14 % |
202 | vlevo | 12 % |
Nemožnost úplného natažení některého z kloubů ukazováku | ||
203 | vpravo | 2 % |
204 | vlevo | 1 % |
Ztrátová poranění a úplnou ztuhlost v krajních polohách nelze současně hodnotit s poruchami úchopové funkce- | ||
Porucha úchopové funkce ukazováku | ||
do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm | ||
205 | vpravo | 3 % |
206 | vlevo | 2 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 do 3 cm | ||
207 | vpravo | 5 % |
208 | vlevo | 3 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 do 4 cm | ||
209 | vpravo | 7 % |
210 | vlevo | 4 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm | ||
211 | vpravo | do 10 % |
212 | vlevo | do 8 % |
Prostředník, prsteník, ▇▇▇▇▇ | ||
Ztráta celého prstu se záprstní kostí | ||
213 | vpravo | 9 % |
214 | vlevo | 7 % |
Ztráta tří článků | ||
215 | vpravo | 7 % |
216 | vlevo | 5 % |
Ztráta dvou článků | ||
217 | vpravo | 5 % |
218 | vlevo | 4 % |
Ztráta koncového článku | ||
219 | vpravo | do 3 % |
220 | vlevo | do 2 % |
Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažení nebo ohnutí | ||
221 | vpravo | 9 % |
222 | vlevo | 7 % |
Nemožnost úplného natažení některého z kloubů jednoho z těchto prstů | ||
223 | vpravo | 1 % |
224 | vlevo | 1 % |
Ztrátová poranění a úplnou ztuhlost v krajních polohách nelze současně hodnotit s poruchami úchopové funkce- | ||
Porucha úchopové funkce prstů | ||
do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm | ||
225 | vpravo | 1 % |
226 | vlevo | 1 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 do 3 cm | ||
227 | vpravo | 3 % |
228 | vlevo | 2 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 do 4 cm | ||
229 | vpravo | 5 % |
230 | vlevo | 4 % |
do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm | ||
231 | vpravo | do 8 % |
232 | vlevo | do 6 % |
Porucha loketního nervu | ||
kmene s postižením všech inervovaných svalů | ||
243 | vpravo | do 30 % |
244 | vlevo | do 25 % |
distální části se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu a části hlubokého ohýbače prstů | ||
245 | vpravo | do 20 % |
246 | vlevo | do 15 % |
Porucha nervu muskulokutánního | ||
247 | vpravo | do 20 % |
248 | vlevo | do 10 % |
Porucha středního nervu | ||
kmene s postižením všech inervovaných svalů | ||
249 | vpravo | do 20 % |
250 | vlevo | do 15 % |
distální části s postižením převážně thenarového svalstva | ||
251 | vpravo | do 8 % |
252 | vlevo | do 5 % |
sensitivní větve na zápěstí s poruchou citlivosti | ||
253 | vpravo | do 15 % |
254 | vlevo | do 10 % |
99.5.00.025 01.2020 v01
DOLNÍ KONČETINA | ||
255 | Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo v oblasti mezi kyčelním a kolenním kloubem | 50 % |
256 | Nekrosa hlavice kosti stehenní | 40 % |
257 | Pakloub kosti dolní končetiny bez rozlišení lokality | 25 % |
Zkrácení jedné dolní končetiny | ||
258 | do 2 cm | 0 % |
259 | o více než 2 cm do 4 cm | 5 % |
260 | o více než 4 cm do 6 cm | 10 % |
261 | přes 6 cm | do 15 % |
262 | Deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené s úchylkou osovou nebo rotační) 1) musí být prokázány na RTG 2) hodnotí se až pokud přesahují 5° 3) za každých 5° úchylky plnění náleží | 5 % |
Úchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta končetiny. Při hodnocení osové úchylky nelze současně zapo- čítávat zkrácení končetiny. | ||
Kyčelní kloub | ||
Úplná ztuhlost kyčelního kloubu | ||
263 | v nepříznivém postavení | 40 % |
264 | v příznivém postavení | 30 % |
Omezení pohyblivosti kyčelního kloubu | ||
265 | lehkého stupně | do 8 % |
266 | středního stupně | do 15 % |
267 | těžkého stupně | do 25 % |
Kolenní kloub | ||
Úplná ztuhlost kolenního kloubu | ||
268 | v nepříznivém postavení | do 30 % |
269 | v příznivém postavení | do 20 % |
Omezení pohyblivosti kolenního kloubu | ||
270 | lehkého stupně | do 5 % |
271 | středního stupně | do 10 % |
272 | těžkého stupně | do 20 % |
Viklavost kolenního kloubu | ||
273 | při nedostatečnosti jednoho postranního vazu | do 5 % |
274 | při nedostatečnosti předního zkříženého vazu | do 15 % |
275 | při nedostatečnosti předního i zadního zkříženého vazu | do 25 % |
Odstranění menisku | ||
276 | části jednoho menisku | 2,5 % |
277 | jednoho menisku | 5 % |
278 | části obou menisků | 5 % |
279 | obou menisků | 10 % |
280 | Odstranění čéšky včetně vychudnutí a omezení funkce čtyřhlavého svalu stehenního | 10 % |
Bérec | ||
Ztráta dolní končetiny v bérci | ||
281 | se zachovaným kolenním kloubem | 45 % |
282 | se ztuhlým kolenním kloubem | 50 % |
283 | Poúrazové deformity kostí bérce (zlomeniny zhoje- né s úchylkou osovou nebo rotační) 1) musí být prokázány na RTG 2) hodnotí se až pokud přesahují 5° 3) za každých 5° úchylky plnění náleží 5 % | do 40 % |
Úchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta bérce. Při hodnocení osové úchylky nelze současně započí- távat zkrácení končetiny. | ||
Hlezenný kloub | ||
284 | Ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo pod ním | 40 % |
Ztráta chodidla v ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ kloubu | ||
285 | s artrodezou hlezna | 30 % |
286 | s pahýlem v plantární flexi | 40 % |
287 | Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním | 25 % |
Úplná ztuhlost hlezenného kloubu | ||
288 | v nepříznivém postavení (dorsální flexe nebo větší stupeň plantární flexe) | 30 % |
289 | v pravoúhlém postavení | 25 % |
290 | v příznivém postavení (ohnutí do plošky kolem 5°) | 20 % |
Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu | ||
291 | lehkého stupně | do 4 % |
292 | středního stupně | do 10 % |
293 | těžkého stupně | do 15 % |
Viklavost hlezenného kloubu | ||
294 | na podkladě nedostatečnosti předního vazu | do 5 % |
295 | na podkladě nedostatečnosti zadního vazu | do 10 % |
Pronace a supinace nohy | ||
296 | úplná ztráta | 8 % |
297 | omezení dle rozsahu | do 5 % |
Horní končetina – neurologická postižení | ||
Porucha nervu axillárního | ||
233 | vpravo | do 25 % |
234 | vlevo | do 20 % |
Porucha všech tří nervů (popř. i celé pleteně pažní) | ||
235 | vpravo | do 60 % |
236 | vlevo | do 50 % |
Porucha kmene nervu vřetenního | ||
s postižením všech inervovaných svalů | ||
237 | vpravo | do 40 % |
238 | vlevo | do 30 % |
se zachováním funkce trojhlavého svalu | ||
239 | vpravo | do 30 % |
240 | vlevo | do 20 % |
Obrna distální části vřetenního nervu s poruchou funkce palcových svalů | ||
241 | vpravo | do 10 % |
242 | vlevo | do 8 % |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
pol. | DIAGNÓZA | TN |
298 | Deformity v oblasti hlezna a nohy – plochá, vboče- ná, vybočená apod. | do 15 % |
Noha | ||
Ztráta | ||
299 | obou článků palce nohy se záprstní kostí nebo s její částí | 12 % |
300 | obou článků palce nohy | 6 % |
301 | koncového článku palce nohy | 3 % |
302 | jiného prstu nohy za každý prst | 1 % |
303 | malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí | 8 % |
304 | všech prstů nohy | 10 % |
Úplná ztuhlost | ||
mezičlánkového kloubu palce nohy | ||
305 | v základním postavení | 1 % |
306 | ve flexi | 2 % |
základního kloubu palce nohy | ||
307 | v základním postavení | 3 % |
308 | v extenzi | 5 % |
309 | obou kloubů palce nohy | 6 % |
Omezení pohyblivosti | ||
310 | mezičlánkového kloubu palce nohy | 1 % |
311 | základního článku palce nohy | do 4 % |
312 | Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce, za každý prst | 0,50 % |
Atro e svalstva dolních končetin při neomeze- ném rozsahu pohybu v kloubu | ||
313 | na stehně | do 5 % |
314 | na bérci | do 3 % |
Oběhové a tro cké poruchy, algodystro cký syndrom | ||
315 | na jedné dolní končetině | do 10 % |
316 | na obou dolních končetinách | do 20 % |
holenního | ||
320 | kmene s postižením všech inervovaných svalů | do 25 % |
321 | distální části s postižením funkce prstů | do 5 % |
lýtkového | ||
322 | kmene s postižením všech inervovaných svalů | do 20 % |
323 | hluboké větve | do 15 % |
324 | povrchové větve | do 5 % |
POMOCNÉ TABULKY
pro hodnocení trvalého poškození zraku
TABULKA Č- 1: (hodnocení dle položky 011)
Plnění za trvalé tělesné poškození při snížení zrakové ostrosti s optimální brýlovou korekcí
6/6 | 6/9 | 6/12 | 6/15 | 6/18 | 6/24 | 6/30 | 6/36 | 6/60 | 3/60 | 1/60 | 0 | |
6/6 | 0 | 2 | 4 | 6 | 9 | 12 | 15 | 18 | 21 | 23 | 24 | 25 |
6/9 | 2 | 4 | 6 | 8 | 11 | 14 | 18 | 21 | 23 | 25 | 27 | 30 |
6/12 | 4 | 6 | 9 | 11 | 14 | 18 | 21 | 24 | 27 | 30 | 32 | 35 |
6/15 | 6 | 8 | 11 | 15 | 18 | 21 | 24 | 27 | 31 | 35 | 38 | 40 |
6/18 | 9 | 11 | 14 | 18 | 21 | 25 | 28 | 32 | 38 | 43 | 47 | 50 |
6/24 | 12 | 14 | 18 | 21 | 25 | 30 | 35 | 41 | 47 | 52 | 57 | 60 |
6/30 | 15 | 18 | 21 | 24 | 28 | 35 | 42 | 49 | 56 | 62 | 68 | 70 |
6/36 | 18 | 21 | 24 | 27 | 32 | 41 | 49 | 58 | 66 | 72 | 77 | 80 |
6/60 | 21 | 23 | 27 | 31 | 38 | 47 | 56 | 66 | 75 | 83 | 87 | 90 |
3/60 | 23 | 25 | 30 | 35 | 43 | 52 | 62 | 72 | 83 | 90 | 95 | 95 |
1/60 | 24 | 27 | 32 | 38 | 47 | 57 | 68 | 77 | 87 | 95 | 100 | 100 |
0 | 25 | 30 | 35 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 95 | 100 | 100 |
Byla-li před úrazem zraková ostrost snížena natolik, že odpovídá invaliditě větší než 75 %, a nastala-li úrazem slepota lepšího oka, anebo bylo-li před úrazem jedno oko slepé a druhé, u kterého došlo úrazem k oslepnutí, mělo zrakovou ostrost horší než odpovídá 75 % invalidity, náleží pojistné plnění ve výši 25 %.
TN - trvalé následky úrazu
TABULKA Č- 2: (hodnocení dle položky 016)
OBECNÉ | ||
Rozsáhlé plošné jizvy (mimo poruchy funkce) | ||
325 | od 0,5 % do 15 % tělesného povrchu | do 10 % |
326 | nad 15 % tělesného povrchu | do 40 % |
327 | Chronický zánět kostní dřeně v jakékoliv lokalitě po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu (osteo- myelitida) | 15 % |
328 | U omezení pohyblivosti ramenního kloubu lehkého, středního nebo těžkého stupně se při současném omezení pohybů rotačních hodnocení zvyšuje podle bodů 117 až 122 o jednu třetinu. | do 5 % |
Dolní končetina – neurologická postižení | ||
Rozsah postižení se hodnotí dle výsledku EMG- Do plnění jsou již zahrnuty vazomotorické a trofické poruchy- | ||
Porucha nervu | ||
317 | sedacího | do 40 % |
318 | stehenního | do 25 % |
319 | obturatorii | do 10 % |
Plnění za trvalé tělesné poškození při koncentrickém zúžení zorného pole
Stupeň zúžení | jednoho oka | obou očí stejně | jednoho oka při slepotě druhého | |||
k 60° | 0 % | 10 % | 40 % | |||
St. koncentr. zúžení | Procenta plnění trvalých tělesných poškození | |||||
k 50° | 5 % | 25 % | 50 % | |||
ke 40° | 10 % | 35 % | 60 % | |||
ke 30° | 15 % | 45 % | 70 % | |||
ke 20° | 20 % | 55 % | 80 % | |||
k 10° | 23 % | 75 % | 90 % | |||
k 5° | 25 % | 100 % | 100 % | |||
Bylo-li před úrazem jedno oko slepé a na druhém bylo koncent- rické zúžení na 25° nebo více a na tomto oku nastala úplná nebo praktická slepota nebo zúžení zorného pole k 5°, náleží pojistné plnění ve výši 25 %.
TABULKA Č- 3: (hodnocení dle položky 017)
Hemianopsie homonymní | Procento plnění | |
levostranná | 35 % | |
pravostranná | 45 % | |
binasální | 10 % | |
bitemporální | 60 % – 70 % | |
oboustranná horní | 10 % – 15 % | |
oboustranná dolní | 30 % – 50 % | |
jednostranná nasální | 6 % | |
jednostranná temporální | 15 % – 20 % | |
jednostranná horní | 5 % – 10 % | |
jednostranná dolní | 10 % – 20 % | |
kvadrantová nasální horní | 4 % | |
nasální dolní | 6 % | |
temporální horní | 6 % | |
temporální dolní | 12 % |
Plnění za trvalé tělesné poškození při nekoncentrickém zúžení zorného pole
Je-li sjednáno progresivní plnění za trvalé následky úrazu, pojistitel vyplatí plnění za trvalé následky úrazu v závislosti na jejich rozsahu
stanoveném v procentech podle oceňovací tabulky B, podrobněji v doplňkových pojistných podmínkách příslušného produktu.
Změna oceňovacích tabulek pojistitelem
Pojistitel oznamuje pojistníkovi změnu oceňovacích tabulek vždy k 30.
99.5.00.025 01.2020 v01
9. každého roku zveřejněním na webových stránkách a obchodních místech pojistitele. V případě, že dochází ke změně oceňovacích ta- bulek v jiném než výše uvedeném termínu, je pojistitel povinen o tom písemně či jiným dohodnutým prostředkem komunikace informovat pojistníka a zároveň mu umožnit seznámit se s příslušnou změnou oceňovacích tabulek na webových stránkách či obchodních místech pojistitele. Účinnost změny oceňovacích tabulek nastává nejdříve uplynutím 2 měsíců po oznámení této změny s tím, že přesné datum
účinnosti je uvedeno v oznámení o této změně.
Centrální scotom jednostranný i oboustranný se hodnotí podle hodnoty zrakové ostrosti.
Pokud pojistník se změnou oceňovacích tabulek nesouhlasí, může po- jištění, které je touto změnou dotčeno, vypovědět ve lhůtě 1 měsíc ode dne oznámení změny oceňovacích tabulek. Pojištění v tomto případě zaniká ke konci pojistného období, ve kterém byla pojistiteli výpověď doručena, případně ke konci dalšího pojistného období, pokud doruče- ní výpovědi nepředcházelo alespoň 6 týdnů konec daného pojistného období. Pokud pojistník pojištění tímto způsobem nevypoví, platí, že změnu přijal.
Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události
Dovolujeme si Vás stručně informovat o zpracování ▇▇▇▇▇▇ osobních údajů v naší společnosti při likvidaci pojistné události. Další podrobnosti naleznete na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇ v sekci Osobní údaje nebo Vám je rádi poskytneme na vyžádání ve všech našich obchodních místech.
Kdo je správcem Vašich údajů?
Správcem Vašich osobních údajů je Generali Česká pojišťovna a.s., IČO 452 72 956, se sídlem Spálená
▇▇/▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇.
Jaké údaje o Vás zpracováváme?
Při likvidaci pojistné události zpracováváme:
– Vaše identifikační a kontaktní údaje, ať už vystupuje- te jako osoba, která pojistnou událost ohlásila, pojist- ník, pojištěný, poškozený, oprávněná osoba či faktický příjemce pojistného plnění (e-mailová adresa a telefonní číslo nejsou povinné údaje, pokud nám je však poskyt- nete, bude naše komunikace rychlejší a efektivnější),
– údaje, které nám v rámci likvidace pojistné události sdělíte bez ohledu na to, zda komunikace probíhala osobně, písemně, telefonicky či jinak,
– platební údaje (např. údaj o zaplaceném nebo dluž- ném pojistném, číslo účtu pro účely výplaty pojistného plnění apod.),
– údaje zjištěné v souladu s platnými právními před- pisy při šetření pojistné události (údaje získáváme dle povahy pojistné události, a to vlastním šetřením, ale též od dalších subjektů, např. policie, hasičů, po- jistníků, pojištěných, poškozených, oprávněných osob, účastníků či svědků pojistné události, lékařů, ale i z ve- řejně dostupných zdrojů, seznamů a evidencí).
Kdy zpracováváme údaje o Vašem zdravotním stavu?
Údaje o zdravotním stavu budeme zpracovávat, pokud je to nezbytné pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků, tedy zejména pro účely likvidace pojistných událostí. Jste-li pojištěným, pak se zpravidla bez údajů o Vašem zdravot- ním stavu neobejdeme u likvidace pojistných událostí z po- jištění životního, úrazového, pojištění pro případ nemoci, pojištění finančních ztrát či u některých pojistných událostí z cestovního pojištění. Stejně tak budeme zpracovávat úda- je o Vašem zdravotním stavu při likvidaci ohlášené pojistné události z pojištění odpovědnosti v případě, kdy Vám (jako poškozenému) byla způsobena újma na zdraví.
Potřebujeme ke zpracování osobních údajů Váš zvláštní souhlas?
▇▇▇ souhlas ke zpracování osobních údajů při likvidaci pojistných událostí nepotřebujeme.
Proč budeme Vaše údaje zpracovávat?
Plnění smlouvy
Zpracování Vašich osobních údajů je nezbytné pro plnění našich povinností vyplývajících z uzavřené pojistné smlouvy, tedy zejména pro likvidaci pojistných událostí včetně případného poskytování asistenčních služeb, bylo-li sjednáno, a pro naši vzá- jemnou komunikaci ve věci pojistné události.
Plnění právní povinnosti
Povinnost zpracovávat Vaše osobní údaje (v různém rozsahu) nám ukládá mnoho právních předpisů. Vaše údaje potřebujeme například při plnění povinností, které nám ukládají předpisy na úseku pojišťovnictví či na úseku opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Také jsme povinni poskytnout součinnost soudům, orgánům činným v trestním řízení, správci daně, České národní bance jako orgánu dohledu, exekutorům apod.
Ochrana našich oprávněných zájmů či oprávněných zájmů třetí strany
Osobní údaje můžeme v souvislosti s likvidací pojistné události zpracovávat též z důvodu oprávněných zájmů spočívajících:
– ve vyhodnocování a řízení rizik,
– v řízení kvality poskytovaných služeb a vztahů se zákazníky,
– v plnění smluv sjednaných ve Váš prospěch,
– v zajištění a soupojištění,
99.5.00.046 01.2020 v01
– ve vnitřních administrativních účelech (např. interní evidence, reporting atp.),
– v ochraně našich právních nároků (např. při vymáhání našich pohledávek souvisejících s pojistnou událostí a uzavřenou pojistnou smlouvou, dále v rámci soudních řízení či řízení před orgány mimosoudního řešení sporů, před Českou národní bankou nebo jinými orgány veřejné moci),
– v prevenci a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání.
| 1 z 2
Kdo je příjemcem osobních údajů?
Vaše osobní údaje předáváme v odůvodněných případech a pouze v nezbytném rozsahu těmto kategoriím příjemců:
– zajistitelům,
– jiným pojišťovnám v souladu se zákonem za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu a dalšího protiprávního jednání, a to i prostřednictvím k tomuto účelu zřízeného systému nebo v případě sjednání soupojištění podle § 2817 občanského zákoníku,
– našim smluvním partnerům, ať už se jedná o další společnosti skupiny Generali nebo mimo ni, např. našim distributorům, asistenčním službám, samostatným likvidátorům pojistných událostí, lékařům, znalcům, smluvním servisům, dodavatelům informačních technologií, poskytovatelům poštovních služeb, call centrům,
– jiným subjektům v případech, kdy nám poskytnutí Vašich údajů ukládají právní předpisy, nebo pokud je to nutné pro ochranu našich oprávněných zájmů (např. soudům, exekutorům atp.),
– v omezeném rozsahu akcionářům v rámci reportingu.
Jak dlouho budou u nás Vaše údaje uloženy?
Vaše osobní údaje zpracováváme po dobu trvání pojistné smlouvy. Po ukončení smluvního vztahu uchováváme Vaše osobní údaje dále po dobu trvání promlčecí doby, kdy je možné uplatnit jakýkoliv nárok z ukončené smlouvy a po dobu jednoho roku po marném uplynutí promlčecí doby jakéhokoliv nároku. Kromě toho zpracováváme Vaše osobní údaje též v případě pokra- čujícího nebo opakovaného finančního plnění z uzavřené smlouvy (např. renty) a po dobu trvání případných soudních sporů či jiných řízení.
Jaká máte práva?
Máte zejména právo na přístup k osobním údajům, které o Vás zpracováváme, právo na opravu nepřesných či neúplných údajů a právo podat stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7, ▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇. V situacích předvídaných právní úpravou máte dále právo na výmaz osobních údajů, které se Vás týkají, nebo na omezení jejich zpracování, na přenositelnost svých údajů a právo vznést námitku proti zpracování údajů.
Máte právo kdykoli bezplatně vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajů, které provádíme z důvodů našich opráv- něných zájmů, včetně profilování.
Jak můžete kontaktovat našeho pověřence pro ochranu osobních údajů?
99.5.00.046 01.2020 v01
Stručná informace o zpracování osobních údajů při likvidaci pojistné události | 2 z 2
Informace pro klienta při oznámení úrazu / závažného poranění následkem úrazu
NAHLÁŠENÍ ÚRAZU JE JEDNODUCHÉ…
NAHLÁŠENÍ ÚRAZU JE JEDNODUCHÉ...
PRO OZNÁMENÍ ÚRAZU / ZÁVAŽNÉHO PORANĚNÍ NÁSLEDKEM ÚRAZU FORMOU TOHOTO PAPÍROVÉHO FORMULÁŘE POSTUPUJTE V SOULADU S NÍŽE UVEDENÝM:
Lékařská zpráva z prvního ošetření
razítko zdravotnického zařízení
+
podpis lékaře
ÚDAJE K POJISTNÉ UDÁLOSTI
ÚDAJE O ZRANĚNÉM
Formulář můžete vyplnit již po prvním lékařském ošetření. K vyplněnému formuláři přiložte kopii lékařské zprávy z prvního ošetření, případně kopie dalších lékařských zpráv o průběhu léčení úrazu. Přiložením kopií dalších lékařských zpráv výrazně usnadníte vyřízení pojistné události.
99.5.20.001 07.2020 v02
ÚDAJE K DOBĚ LÉČENÍ ÚRAZU
PROHLÁŠENÍ
TC45001000012 TG95001000010
- V případě, že máte sjednáno plnění ve variantě DNL MAX, přiložte navíc kopii zprávy z kontrolního vyšetření potvrzující konečnou diagnózu.
- V případě, že jste byl(a) pro léčení úrazu hospitalizován(a), přiložte navíc kopii propouštěcí zprávy z hospitalizace.
- V případě, že máte sjednáno plnění za Závažná poranění následkem úrazu, přiložte (v souladu s ostatními odrážkami) k oznámení navíc kopie lékařských zpráv, ve kterých jsou definovány diagnózy poranění.
- V případě, že máte sjednáno úrazové pojištění dítěte nebo je pojištěný zařazen v rizikové skupině JUNIOR („J“) nebo DĚTI A MLÁDEŽ („M“) a k úrazu došlo ve věku 15-26 let, přiložte navíc kopii potvrzení o školní docházce/studiu (platí pro pojistné smlouvy sjednané 1. 1. 2014 a později).
- V případě, že máte sjednáno plnění ve variantě DNL 30, uplatněte nárok na pojistné plnění nejdříve po uplynutí doby léčení v délce 30 dnů a přiložte kopie lékařských zpráv potvrzující dobu léčení (platí pro pojistné smlouvy sjednané 1. 1. 2014 a později).
- V případě cestovního pojištění přiložte navíc kopii dokladu o sjednaném pojištění.
- Nezbytné údaje týkající se předmětné pojistné události si je pojistitel oprávněn ověřit u příslušného lékaře zraněného nebo u instituce, která přiložené doklady vystavila (popřípadě vyžádat od zraněného).
- Na nákladech souvisejících s vyplněním a doložením lékařských zpráv a ostatních dokladů se Generali Česká pojišťovna a.s. nepodílí.
99.5.20.001 07.2020 v02
Výše uvedené dokumenty prosím předejte do Generali České pojišťovny a.s.:
- osobně na kterémkoli obchodním místě (seznam a adresy najdete na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇)
- poštou na adresu: Generali Česká pojišťovna a.s., P. O. Box 305, 659 05 Brno
V případě jakýchkoliv dotazů se prosím obraťte na pracovníky obchodních míst Generali České pojišťovny a.s. nebo telefonicky na číslo klientského servisu ▇▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇.
Upozornění: V případě, že Vám vznikne nárok na pojistné plnění, můžete být následně vyzván(a) k identifikaci dle zákona č. 253/2008 Sb.
Oznámení pojistné události Úraz
Upozornění: U políček platnou variantu označte křížkem.
Čísla pojistných smluv, kterými jste u Generali České pojišťovny a.s. pojištěn(a) pro případ úrazu
Příjmení / Titul
Pohlaví muž žena
Jméno
Místo narození:
Rodné číslo Státní občanství ČR ANO Jiné
Vyplňte jen v případě, nebylo-li přiděleno rodné číslo. Datum
narození
Ulice (místo) Obec (pošta)
Č.p./č.or
PSČ
Telefon / E-mail
Pojistné plnění poukažte na účet
předčíslí účtu
Praktický lékař
Jméno, adresa, telefon
Povolání v době úrazu a bližší popis pracovní činnosti
číslo účtu
kód banky
Byl(a) jste v době úrazu registrovaným sportovcem? Uveďte druh sportu a v jaké soutěži
ANO NE
Datum úrazu
Místo úrazu (obec)
Která část těla byla poraněna?
Zdravotnické zařízení, kde probíhala léčba (adresa, telefon)
Uveďte činnost a okolnosti, za kterých k úrazu došlo
U končetin a párových orgánů označte stranu PRAVÁ LEVÁ
Jste PRAVÁK LEVÁK
Byly okolnosti úrazu vyšetřovány? ANO NE Pokud ANO, přiložte zprávu s konečným výsledkem šetření. Adresa útvaru Policie ČR,
který případ šetří
Vyplňte jen v případě, jde-li o úraz osob dopravovaných motorovým vozidlem.
RZ (SPZ)
Pokud jste byl(a) řidičem, měl(a) jste v době úrazu platný řidičský průkaz? ANO NE Skupiny řidičského oprávnění
VYPLŇTE POUZE V PŘÍPADĚ, ŽE LÉČENÍ JIŽ BYLO UKONČENO.
Celková doba léčení od
do
Zmocňuji tímto pojistitele, aby v souvislosti s výkonem práv a s plněním povinností pojistitele vyplývajících z úrazového/životního pojištění zjišťoval či ověřoval můj zdravotní stav nebo zdravotní stav osoby, jejímž jsem zákonným zástupcem. Šetření je prováděno zejména formou dotazů u příslušných lékařů (zdravotnických zařízení), formou žádostí o poskytnutí lékařských zpráv, zapůjčení zdravotnické dokumentace, popř. pořízení výpisů nebo opisů ze zdravotnické dokumentace nebo z jiných zápisů, které se ke zdravotnímu stavu vztahují. Zmocnění pro šetření pojistné události uděluji i na dobu po mé smrti či smrti osoby, jejímž jsem zákonným zástupcem. V souvislosti s výše uvedeným zprošťuji povinnosti mlčenlivosti lékaře, pracovníky zdravotnických zařízení a zdravotní pojišťovny, které pojistitel požádá o uvedené informace. Zavazuji se pro účely šetření pojistné události informovat pojistitele o lékařích a zdravotnických zařízeních, u nichž jsem léčen(a)/byl(a) jsem léčen(a). Prohlašuji, že jsem byl informován o zpracování osobních údajů potřebných pro šetření škodní události, a to včetně údajů o zdravotním stavu. Beru na vědomí, že podrobnosti týkající se osobních údajů jsou dostupné na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇ v sekci Osobní údaje a dále v obchodních místech pojistitele. Zavazuji se, že pojistiteli bezodkladně oznámím případné změny osobních údajů. ▇▇▇▇▇▇▇▇-li událost za dítě, prohlašuji, že jsem způsobilý(á) k právním jednáním v plném rozsahu a nebyl(a) jsem zbaven(a) své rodičovské odpovědnosti. Jsem seznámen(a) se skutečností, že pojistné plnění bude vyplaceno k mým rukám ve prospěch dítěte. Jsem si plně vědom(a) závažnosti tohoto prohlášení a uhradím Generali České pojišťovně a.s. škodu, která by vznikla výplatou pojistného plnění na základě mnou uvedených nepravdivých údajů. Prohlašuji, že jsem všechny údaje uvedl(a) pravdivě a úplně a že jsem si vědom(a) důsledků nesprávných odpovědí na povinnost pojistitele plnit.
V
dne
oPdpis zr obenohej o zoká nhéno zástupce
Klientský servis: ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇, P. O. BOX 305, 659 05 Brno.
1 z 1
5.20.001 01.2020 v01 LPU-ÚRAZ Strana 1 z 1
Oznámení pojistné události Úraz
Upozornění: U políček platnou variantu označte křížkem.
Čísla pojistných smluv, kterými jste u Generali České pojišťovny a.s. pojištěn(a) pro případ úrazu
Příjmení / Titul
Pohlaví
muž
žena
Jméno
Místo narození:
ÚDAJE O ZRANĚNÉM
Vyplňte jen v případě, nebylo-li přiděleno rodné číslo.
Datum narození
Státní občanství ČR
Rodné číslo ANO
Jiné
Ulice (místo) Obec (pošta)
Č.p./č.or.
PSČ
Telefon / E-mail
Pojistné plnění poukažte na účet
předčíslí účtu
Praktický lékař
Jméno, adresa, telefon
Povolání v době úrazu a bližší popis pracovní činnosti Byl(a) jste v době úrazu registrovaným sportovcem?
číslo účtu
kód banky
ANO NE
Uveďte druh sportu a v jaké soutěži
Datum úrazu
Místo úrazu (obec)
Která část těla byla poraněna?
Zdravotnické zařízení, kde probíhala léčba (adresa, telefon)
ÚDAJE K POJISTNÉ UDÁLOSTI
Uveďte činnost a okolnosti, za kterých k úrazu došlo
U končetin a párových orgánů označte stranu Byly okolnosti úrazu vyšetřovány?
Adresa útvaru Policie ČR, který případ šetří
PRAVÁ ANO
LEVÁ NE
Jste
Pokud ANO, přiložte zprávu s konečným výsledkem šetření.
PRAVÁK
LEVÁK
Vyplňte jen v případě, jde-li o úraz osob dopravovaných motorovým vozidlem. RZ (SPZ)
Pokud jste byl(a) řidičem, měl(a) jste v době úrazu platný řidičský průkaz?
ANO
NE Skupiny řidičského oprávnění
ÚDAJE K DOBĚ LÉČENÍ ÚRAZU
VYPLŇTE POUZE V PŘÍPADĚ, ŽE LÉČENÍ JIŽ BYLO UKONČENO.
Celková doba léčení od do
PROHLÁŠENÍ
Zmocňuji tímto pojistitele, aby v souvislosti s výkonem práv a s plněním povinností pojistitele vyplývajících z úrazového/životního pojištění zjišťoval či ověřoval můj zdravotní stav nebo zdravotní stav osoby, jejímž jsem zákonným zástupcem. Šetření je prováděno zejména formou dotazů u příslušných lékařů (zdravotnických zařízení), formou žádostí o poskytnutí lékařských zpráv, zapůjčení zdravotnické dokumentace, popř. pořízení výpisů nebo opisů ze zdravotnické dokumentace nebo z jiných zápisů, které se ke zdravotnímu stavu vztahují. Zmocnění pro šetření pojistné události uděluji i na dobu po mé smrti či smrti osoby, jejímž jsem zákonným zástupcem. V souvislosti s výše uvedeným zprošťuji povinnosti mlčenlivosti lékaře, pracovníky zdravotnických zařízení a zdravotní pojišťovny, které pojistitel požádá o uvedené informace. Zavazuji se pro účely šetření pojistné události informovat pojistitele o lékařích a zdravotnických zařízeních, u nichž jsem léčen(a)/byl(a) jsem léčen(a). Prohlašuji, že jsem byl informován o zpracování osobních údajů potřebných pro šetření škodní události, a to včetně údajů o zdravotním stavu. Beru na vědomí, že podrobnosti týkající se osobních údajů jsou dostupné na ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇ v sekci Osobní údaje a dále v obchodních místech pojistitele. Zavazuji se, že pojistiteli bezodkladně oznámím případné změny osobních údajů. ▇▇▇▇▇▇▇▇-li událost za dítě, prohlašuji, že jsem způsobilý(á) k právním jednáním v plném rozsahu a nebyl(a) jsem zbaven(a) své rodičovské odpovědnosti. Jsem seznámen(a) se skutečností, že pojistné plnění bude vyplaceno k mým rukám ve prospěch dítěte. Jsem si plně vědom(a) závažnosti tohoto prohlášení a uhradím Generali České pojišťovně a.s. škodu, která by vznikla výplatou pojistného plnění na základě mnou uvedených nepravdivých údajů. Prohlašuji, že jsem všechny údaje uvedl(a) pravdivě a úplně a že jsem si vědom(a) důsledků nesprávných odpovědí na povinnost pojistitele plnit.
TC45001000012 TG95001000010
V dne
99.5.20.001 07.2020 v02
oPdpis zr
obeno j
o zá
nhéno zástupce
5.20.001 01.2020 v01 LPU-ÚRAZ Strana 1 z 1
Klientský servis: ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇, P. O. BOX 305, 659 05 Brno.
1 z 1
(v případě zákonného zástupce uveďte jméno, příjmení, RČ)
