Smlouva o spolupráci při provozu Krkonošského muzea v Jilemnici
C&HL-1G- f/Jo 1C
Smlouva o spolupráci při provozu Krkonošského muzea v Jilemnici
ve smyslu ust. § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
Město Jilemnice
IČ: 00275808
Masarykovo nám. 82
514 Ol Jilemnice
zastoupené Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, starostkou dále jen „město Jilemnice",
a
Správa KRNAP
IČ: 00088455
Dobrovského 3
543 Ol Vrchlabí
zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxxxxx, ředitelem, dále jen „Správa KRNAP",
společně jako „smluvní strany",
uzavírají tuto
smlouvu o spolupráci při provozu Krkonošského muzea v Jilemnici (dále jen „Smlouva"):
I.
Úvodní ustanovení
Krkonošské muzeum v Jilemnici (dále jen „muzeum") se zaměřuje především na historii a národopis západních Krkonoš, počátky a vývoj českého lyžování, osobnost hraběte Xxxxxxxx a dílo Xxxxxxxxx Xxxxxx. Smluvním stranám je známo, že provoz muzea je činností ztrátovou a Správa KRNAP není schopna hradit tuto ztrátu v plné výši, proto se smluvní strany dohodly na uzavření Smlouvy.
II.
Předmět Smlouvy
1) Správa KRNAP provozuje muzeum včetně Lyžařské expozice umístěné v budově čp. 1 v Jilemnici.
2) Sbírkový fond muzea náleží do vlastnictví státu, přičemž Správa KRNAP je oprávněná s tímto hospodařit a nakládat v souladu se zákonem č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
Stránka 1 z 5
3) Smluvní strany se shodly, že hlavním provozovatelem muzea bude i nadále Správa KRNAP.
III.
Rada partnerů muzea
1) Smluvní strany se zavazují vést provoz a veškerou výstavní a další činnost muzea prostřednictvím společné Rady partnerů muzea (dále jen ,,Rada“). Rada je tvořena dvěma zástupci města Jilemnice (starostou a místostarostou) a třemi zástupci Správy KRNAP. Každý člen Rady smí mít pouze jednoho zástupce. Členy Rady a jejich zástupci jsou:
Člen Rady | Zástupce člena Rady |
Starosta města Jilemnice | Zástupce jmenuje Rada města Jilemnice |
Místostarosta města Jilemnice | Zástupce jmenuje Rada města Jilemnice |
Xxx. Xxxxx Xxxxxx, náměstek ředitele Správy KRNAP | Xxxxxx Xxxxxxxxxx, vedoucí oddělení péče o návštěvníky Správy KRNAP |
Xxx. Xxxxx Xxxx, náměstek ředitele Správy KRNAP | Xxx. Xxxxxx Xxxxx, provozně ekonomický pracovník Správy KRNAP |
PaedDr. Xxx Xxxxxxxx, ředitel muzea | Xxxx Xxxxxxxx, provozně ekonomická pracovnice muzea |
2) Rada bude svolávána k jednání dle potřeby, minimálně však jednou za tři měsíce v budově muzea. Za svolání Rady k jednání je odpovědný ředitel muzea.
3) Rada je usnášeníschopná za přítomnosti nadpolovičního počtu členů, nebo jejich zástupců, a pokud je zároveň přítomen alespoň jeden člen Rady, nebo jeho zástupce, za každou smluvní stranu. K přijetí usnesení Rady je třeba souhlasu nadpoloviční většiny přítomných členů Rady, nebo jejich zástupců. Zástupce člena Rady smí hlasovat pouze v nepřítomnosti zastoupeného člena Rady.
4) Rada rozhoduje především o veškerých výdajích nezbytných pro provoz muzea, popř. jiných investicích spojených s přípravou výstav a nákladech na propagaci a prezentaci muzea převyšujících částku 10.000 Kč bez DPH, dále projednává akviziční činnost, změny provozní doby muzea, personální otázky a další podstatné změny dopadající na provoz muzea.
5) O průběhu jednání Rady se pořizuje zápis, jehož správnost je ověřována podpisy dvou ověřovatelů, po jednom za každou ze smluvních stran. Zápis musí být předložen k ověření nejpozději do týdne od jednání Rady. Odpovědnost za pořízení a včasné předložení zápisu nese ředitel muzea.
IV.
Práva a povinnosti
1) Správa KRNAP bude zajišťovat provoz muzea v Jilemnici v souladu se Smlouvou a na základě pokynů Rady. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
2) Při provozu muzea jsou smluvní strany povinny respektovat rozhodnutí Rady a jednat v souladu s jejich pokyny, vzájemně spolupracovat a plně respektovat zájmy druhé smluvní strany. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
3) Město Jilemnice bude zajišťovat propagaci muzea, výstavní a další činnosti pouze na základě doporučení Rady. Veškerý propagační materiál bude obsahovat loga obou smluvních stran.
Stránka 2 z 5
4) Smluvní strany se zavazují k zachování provozu muzea, a to minimálně v rozsahu, v jakém je provoz zajišťován ke dni podpisu Smlouvy. O změně rozsahu provozu muzea rozhoduje Rada. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
5) Smluvní strany se zavazují, že Xxxxxxx nezanikne dříve, než zanikne udržitelnost Expozice muzea v památkově chráněném objektu čp. 1 - Jilemnice (dále jen „Lyžařská expozice"). Udržitelnost Lyžařské expozice je dána Dohodou o udělení grantu uzavřenou dne 24. června 2008 mezi Ministerstvem zahraničních věcí Norského království a Ministerstvem financí České republiky. V souladu se Závěrečnou zprávou schválenou dne 8. října 2012 zanikne udržitelnost Lyžařské expozice nejdříve ke dni 8. října 2022.
6) Smluvní strany jsou povinny zdržet se všeho, co by mohlo poškodit dobré jméno a pověst druhé smluvní strany či negativně ovlivnit její činnost. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
7) Poruší-li některá ze smluvních stran povinnost vyplývající ze Smlouvy a vznikne-li druhé smluvní straně z takového jednání škoda, má poškozená smluvní strana v souladu s ust.
§ 2913 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, nárok na náhradu škody či odčinění újmy. Poškozená smluvní strana má taktéž nárok od Xxxxxxx odstoupit bez dalšího.
V.
Finanční spolupráce
1) Město Jilemnice se zavazuje k poskytnutí dotace na krytí prokazatelných ztrát způsobených provozem muzea (dále jen „dotace").
2) Dotace bude poskytnuta ve výši dvou třetin z prokazatelné ztráty způsobené provozem muzea, maximálně však do částky 1.200.000 Kč.
3) Dotace bude Správě KRNAP poskytnuta na bankovní účet č. ve formě zálohy a
doplatku, přičemž záloha bude poskytnuta v paušální výši 800.000 Kč nejpozději do 30. září daného kalendářního roku. Výše doplatku bude projednána a schválena Radou nejpozději do
15. února roku následujícího, přičemž tento doplatek bude Správě KRNAP poskytnut nejpozději do 31. března.
4) Správa KRNAP se zavazuje, že bude po celý rok hradit veškeré náklady na provoz muzea, přičemž je povinna provést přibližné vyúčtování nákladů na provoz muzea a toto předložit Radě ke schválení nejpozději do 30. listopadu daného kalendářního roku. Přesné a úplné vyúčtování nákladů na provoz muzea předloží Správa KRNAP Radě ke schválení do 15. února roku následujícího. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
5) Správa KRNAP se zavazuje každoročně předkládat městu Jilemnice ke schválení návrh rozpočtu, sestavený na základě dostupných údajů, do 31. ledna daného roku. Návrh rozpočtu bude v případě potřeby aktualizován na pravidelných zasedáních Rady. Porušení tohoto ustanovení se považuje za porušení Smlouvy podstatným způsobem.
VI.
Trvání Smlouvy a její zánik
1) Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou za podmínek stanovených ustanovením čl. IV. odst. 5.
Stránka 3 z 5
2) Smlouva zaniká,
a. dohodou smluvních stran za podmínek stanovených Smlouvou,
b. výpovědí kterékoliv ze smluvních stran za podmínek stanovených Smlouvou,
c. odstoupením kterékoliv ze smluvní stran v případech, kdy tak stanoví Xxxxxxx.
3) Dohoda o zániku Smlouvy musí být písemná a podepsána oběma smluvními stranami.
4) Smluvní strana je oprávněna Xxxxxxx vypovědět, nastanou-li opodstatněné finanční nebo technické důvody. Za opodstatněné finanční důvody lze považovat například nemožnost dostát povinnosti hradit svůj díl prokazatelné ztráty způsobené provozem muzea. Za opodstatněné technické důvody lze považovat například zmenšení rozsahu provozu muzea, které nemá původ v jednání některé ze smluvních stran. Bude-li smluvní strana, která výpověď nepodala, rozporovat její opodstatněnost, rozhodne na její návrh soud.
5) Výpověď musí být písemná a musí být doručena druhé smluvní straně. Výpovědní doba činí dvanáct měsíců a počíná běžet dnem následujícím po dni, v němž byla výpověď doručena druhé smluvní straně.
6) Odstoupit od Xxxxxxx může kterákoliv ze smluvních stran, poruší-li druhá smluvní strana ustanovení Smlouvy podstatným způsobem.
7) Nejpozději ke dni zániku Xxxxxxx provedou smluvní strany vzájemné vyrovnání, jehož nezbytnou součástí je předložení závěrečného vyúčtování. Nedojde-li k vzájemnému vyrovnání, k zániku Xxxxxxx nedojde, ať už byl jeho důvod jakýkoliv.
VII.
Přechodná a závěrečná ustanovení
1) Smlouva vstupuje v platnost a účinnost okamžikem podpisu poslední ze smluvních stran.
2) Dotace bude poskytnuta i za období před účinností Smlouvy, nejdéle však za období počínající dne 1. ledna 2015.
3) Účinností Smlouvy se ruší „Smlouva o spolupráci při provozování Krkonošského muzea v Jilemnici" uzavřená mezi smluvními stranami dne 22. prosince 2012.
4) Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména pak zákony č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, a č. 128/2000 Sb., o obcích, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vyplývající ze Xxxxxxx se pokusí vyřešit přednostně cestou smíru.
5) Uzavření Smlouvy bylo schváleno Zastupitelstvem města Jilemnice dne 4. 3. 2015. usnesením č. 12/15.
6) Smlouvu lze měnit pouze číslovanými, písemnými dodatky schválenými a podepsanými oběma smluvními stranami.
7) Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem Smlouvy podrobně seznámily, jejímu obsahu rozumí a tato projevem jejich svobodné a vážné vůle prosté jakéhokoliv omylu či tísně, je dostatečně určitá a nebyla uzavřena za nevýhodných Či diskriminačních podmínek. Na důkaz toho připojují níže své podpisy.
Stránka 4 z 5
8) Smlouva byla sepsána ve dvou vyhotoveních, z nichž každé má platnost originálu. Každá ze smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení.
V Jilemnici dne
Xxx. Xxxx Xxxxxxx starostka města Jilemnice
Ve Vrchlabí dne
u
Xxx. Xxx Xxxxxxxx ředitel Správy KRNAP
2a správ
Xxxxxxxx
Xxx
Digitálně podepsal Xxx Xxxxxxxx
Stránka 5 z 5
Datum: 2020.07.13
07:39:02 +02'00'