ZMLUVA O VEREJNEJ PRODUKCII
ZMLUVA O VEREJNEJ PRODUKCII
uzatvorená v zmysle ustanovení par. 269 odseku 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov
Čl. I. Zmluvné strany
OBJEDNÁVATEĽ: Obec Bušince
/sídlo/: Xxxxxxxxxx 0/000, 000 00 Xxxxxxx
V zastúpení: Xxx. Xxxxxx Xxxx – starosta obce
IČO: 00319236
Bankové spojenie: VÚB Banka, a.s.
Číslo účtu: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
a
ÚČINKUJÚCI: Xxxxxxxx Xxxxx (Jama band)
/sídlo/: Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxx
Zmluvné strany vyhlasujú, že údaje vyššie uvedené sú pravdivé a aktuálne a zaväzujú sa bez meškania oznámiť druhej zmluvnej strane každú zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na plnenie zmluvných záväzkov. Sú si vedomí, že pri neoznámení tejto skutočnosti budú znášať následky, ktoré môžu druhej zmluvnej strane z neznalosti týchto údajov vzniknúť.
Čl. II. Predmet zmluvy
1) Predmetom tejto zmluvy je uskutočnenie hudobného vystúpenia – večerná zábava, ktoré je uvedené v čl. II. ods. 2 v čase a za podmienok uvedených v tejto zmluve.
2) Hudobné účinkovanie bude zrealizované za nasledovných podmienok:
a) miesto konania: Obec Bušince, Xxxxxxx xxxxx 00/00, 00000 Xxxxxxx – xxxxxxxxxx
b) čas konania (dátum, hodina): 03.08.024 od 20:00 hod.
c) názov podujatia, programu: Deň obce Bušince
d) dĺžka vystúpenia: od 19:00 -03:00 hod.
Čl. III. Podmienky zmluvy
1) Objednávateľ sa zaväzuje:
a) dodržiavať všetky podmienky stanovené touto zmluvou,
b) prípadnú zmenu termínu alebo času vystúpenia dohodnúť s účinkujúcim najmenej 7 dní vopred,
d) účinkujúci sa zaväzuje zabezpečiť ozvučenie hudobného vystúpenia
2) Účinkujúci sa zaväzuje:
a) uskutočniť vystúpenie za podmienok stanovených v tejto zmluve,
b) poskytnúť objednávateľovi potrebnú súčinnosť za účelom dosiahnutia úspešného priebehu účinkovania.
Čl. IV. Ďalšie podmienky zmluvy
Zmluvné strany sa dohodli na týchto ďalších podmienkach:
1) Účinkujúci súhlasí s použitím obrazového alebo zvukového záznamu časti programu pre potreby dokumentácie činnosti alebo propagácie objednávateľa.
2) Účinkujúci je povinný poskytnúť dohodnuté plnenie podľa predmetu tejto zmluvy riadne a včas. Za riadne poskytnuté plnenie sa považuje plnenie v dohodnutom žánri a v kvalite obvyklej pre príležitosť výkonu. Za včasné sa považuje poskytnutie v dohodnutom čase a dohodnutej dĺžke trvania.
3) Účinkujúci sa zaväzuje dodržať rozsah hudobného účinkovania v rozsahu dohody v zmluve, okrem prípadu extrémneho nedodržania časového harmonogramu zo strany objednávateľa.
4) Objednávateľ je povinný poskytnúť účinkujúcemu potrebnú súčinnosť technického a organizačného charakteru.
Čl. V. Odmena za vytvorenie diela
1) Odmena za účinkovanie sa určila na základe vzájomnej dohody zmluvných strán a na základe zákona 18/1996 Z. z. o cenách vo výške 650,- eur (slovom: šesťstopäťdesiat) vrátane všetkých nákladov. Predmetná cena je konečná a nemenná, za predpokladu dodržania Xxxxxx XX a III tejto zmluvy.
2) Odmena bude vyplatená priamo na mieste v hotovosti po ukončení vystúpenia.
Čl. VI. Neplnenie zmluvy
1) Ak sa vystúpenie neuskutoční z dôvodov na strane účinkujúceho, resp. objednávateľa sú si títo povinní uhradiť preukázanú škodu, vzniknutú v súvislosti s prípravou vystúpenia a zabezpečenia náhradného programu. Z uvedeného dôvodu sa zmluvné strany zaväzujú zaplatiť aj zmluvnú pokutu vo výške 50 % dohodnutej odmeny v čl. V. bod 1) tejto zmluvy.
2) Výnimku z predošlého odseku tvorí len objektívna okolnosť na jednej či druhej strane (živelná pohroma, epidémia, úraz, havária atď. ), v dôsledku ktorej sa možno zbaviť zodpovednosti za spôsobenú škodu. Takúto okolnosť je však jedna zmluvná strana povinná bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane a preukázateľne ju dokladovať.
Čl. VII. Záverečné ustanovenia
1) Neposkytnutím plnenia v dohodnutom čase a rozsahu sa zmluva od počiatku ruší. Nárok na zmluvnú pokutu a náhradu škody tým nie je dotknutý.
2) Pre zmluvné strany sú rozhodné ustanovenia dohodnuté v tejto zmluve. Zmluvné strany sa dohodli, že pokiaľ niektoré vzťahy založené touto zmluvou alebo s ňou súvisiace nie sú výslovne touto zmluvou upravené, budú sa riadiť Obchodným zákonníkom a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi SR.
3) Zmluvné strany sa dohodli, že prípadné spory vyplývajúce z tejto zmluvy sa budú snažiť riešiť zmiernou cestou.
4) Zmluva je vyhotovená v dvoch exemplároch, z ktorých poskytovateľ a objednávateľ obdrží jedno vyhotovenie.
5) Dodatky k tejto zmluve musia byť v písomnej forme so súhlasom zmluvných strán a podpísané oprávneným zástupcom obidvoch zmluvných strán.
6) Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto zmluvu, ktorá obsahuje vážne a slobodné prejavy ich vôle prečítali a na znak súhlasu s jej obsahom ju podpísali.
7) Táto zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu oprávnenými zástupcami obidvoch zmluvných strán a stáva sa účinnou nasledujúcim dňom po jej zverejnení na webovom sídle Obce Demänovská Dolina.
8) Zmluvné strany súhlasia so zverejnením celého znenia zmluvy. Povinnosť zmluvu zverejniť vyplýva z ustanovenia § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v platnom znení.
V Bušinciach dňa 01.08.2024 V Lučenci dňa 01.08.2024
Objednávateľ: Účinkujúci:
Xxx. Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxxx