Dodatek č. 1 ke
Dodatek č. 1 ke
Smlouvě o limitaci rizik spojených s hrazením léčivého přípravku
č. 15/2018
Smluvní strany:
Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky zřízená zákonem č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů | |
Sídlo: | Orlická 4/2020, 130 00 Praha 3 |
IČO: | 41197518 |
Zastoupena: | Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, MHA, náměstek ředitele VZP ČR pro zdravotní péči , na základě pověření ředitele Všeobecné zdravotní pojišťovny České republiky |
(„Pojišťovna“) na straně jedné a
Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited | |
Sídlo: | 00-00 Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxx |
Číslo společnosti: | 502558 |
Zastoupena: jednatel Xxxx Xxxxxxxxx |
(„Držitel“) na straně druhé
uzavírají
Amendment No. 1 to the Contract on Limitation of Risks
Associated With the Reimbursement of Medicinal Product
No. 15/2018
Contracting parties:
Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky Established by the Act No. 551/1991 Sb., on Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, as amended | |
With registered office at: | Xxxxxxx 0/0000, 000 00 Xxxxx 0 |
ID No.: | 41197518 |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, MHA | |
Deputy Director of VZP ČR | |
Represented | for medical care on the basis of |
by: | an authorization of the |
Director of Všeobecná | |
zdravotní pojišťovna České | |
republiky |
(“Insurance Company“) on one side and
Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited | |
With registered office at: | 00-00 Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx |
Company No.: | 502558 |
Represented by: Xxxx Xxxxxxxxx, Director |
(“Holder“) on the other side
have entered
dodatek č. 1 („Dodatek“) ke Smlouvě o limitaci rizik spojených s hrazením léčivého přípravku č. 15/2018 uzavřené mezi Pojišťovnou a společností Vertex Pharmaceuticals (Europe) Limited, se xxxxxx 0 Xxxxxxx Xxxxxx, 0xx Xxxxx, Xxxxxx X00XX, Xxxxxx Xxxxxxx, registrační číslo 02907620 („Vertex UK“) dne 30. 5. 2018 („Smlouva“). Dohodou o postoupení Smlouvy mezi Vertex UK jako postupitelem a Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Držitel) jako postupníkem, došlo k postoupení předmětné Smlouvy. Strany tímto potvrzují, že na základě Dohody o postoupení smlouvy se společnost Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Držitel) stala smluvní stranou Smlouvy namísto původního držitele společnosti Vertex UK okamžikem souhlasu. Společnost Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Držitel) převzala veškerá práva a závazky společnosti Vertex UK plynoucí ze smluvních ujednání s Pojišťovnou v březnu 2019, včetně těch vyplývajících ze Smlouvy a VZP o tom informovala Sdělením ve věci probíhajícího převodu registrace na jinou právnickou osobu z ledna 2019. | into amendment No 1 (the “Amendment“) to the Contract on Limitation of Risks Associated With the Reimbursement of Medicinal Product No. 15/2018 concluded between the Insurance Company and Vertex Pharmaceuticals (Europe) Limited, with registered office at 0 Xxxxxxx Xxxxxx, 0xx Xxxxx, Xxxxxx X00XX, Xxxxxx Xxxxxxx, registered No. 02907620 (“Vertex UK“) on 30 May 2018 (the “Contract“). By Agreement on the assignment of the Contract, between Vertex UK as the assignor and Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Holder) as the assignee, the Agreement was assigned. The Parties hereby confirm that under the Agreement on assignment of the Contract, Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Holder) became a party to the Agreement instead of the original marketing authorisation holder Vertex UK as of the date of consent. Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited (Holder) assumed all rights and obligations of Vertex UK under the contractual arrangements with the Insurance Company in March 2019, including those arising from the Contract, and informed VZP with a Notice on pending transfer of the registration of to another legal person of January 2019. |
Vzhledem ke změně držitele rozhodnutí o registraci Přípravku, jak byl definován Smlouvou, ze společnosti Vertex UK na Držitele, uzavírají Pojišťovna a Držitel tento Dodatek č. 1: | Because of the change of the marketing authorization holder of the Product, as defined by the Contract, from Vertex UK to the Holder, the Insurance Company and the Holder have entered into this Amendment No. 1: |
Článek I. Předmět Dodatku | Article I. Subject matter of the Amendment |
1. V článku VI. Smlouvy „Fakturační a platební podmínky“ se mění e-mailová adresa, na kterou Pojišťovna zašle fakturu. Nová e-mailová adresa je . | 1. The e-mail address to which the Insurance Company shall send the invoice pursuant to the Article VI. of the Contract “Invoicing and payment terms“ is amended. New e-mail address is . |
2. V článku XII. Smlouvy „Kontaktní údaje“ se mění bod 2. písm. b. tak, že kontaktními osobami za Držitele jsou a . | 2. Point 2. letter b. of the Article XII. of the Contract “Contact information“ is amended. New contact persons on the side of the Holder are and . |
Článek II. Závěrečná ustanovení | Article II. Final provisions |
1. Všechny pojmy a definice stanovené Smlouvou mají stejný význam i pro účely tohoto Dodatku. | 1. All terms and definitions defined by the Contract have the same meaning for the purposes of this Amendment. |
2. Všechna ostatní ujednání Smlouvy či jejích Příloh, která nejsou dotčena tímto Dodatkem, zůstávají nadále v platnosti a účinnosti. | 2. All other provisions of the Contract and its Annexes, which are not amended by this Amendment, remain in force and in effect. |
3. Tento Xxxxxxx nabývá platnosti dnem podpisu poslední smluvní stranou a účinnosti dnem zveřejnění Dodatku v registru smluv. | 3. This Amendment comes into force upon the day of signature of the last contracting party and into effect on the day of Amendment publication in the Register of Agreements. . |
4. Dodatek je vyhotoven ve 2 stejnopisech v českém a anglickém jazyce, z nichž každá smluvní strana obdrží 1 vyhotovení. V případě rozporů či nejasností mezi jazykovými verzemi Dodatku je rozhodující české znění. | 4. The Amendment is issued in 2 counterparts in Czech and English, of which each party shall receive 1 counterpart. In the event of any discrepancy between Czech and English, the Czech version shall prevail. |
Podpisy na následující straně | Signatures on the following page |
Podpisová strana | Page for signatures |
V / In Praze / Prague dne / on 24. 01. 2020 | V / In / dne / on ……………………….. |
Za Všeobecnou zdravotní pojišťovnu České republiky / On behalf of the Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky: | Za Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited / On behalf of the Vertex Pharmaceuticals (Ireland) Limited: |
podpis / signature | podpis / signature |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, MHA Náměstek ředitele VZP ČR pro zdravotní péči/ Deputy Director of VZP ČR for medical care | Xxxx Xxxxxxxxx, jednatel / Director |