DODATEK Č. 18
Krajský úřad
Číslo objednatele: 13/SML1671 Číslo dopravce:
DODATEK Č. 18
KE SMLOUVĚ O VEŘEJNÝCH SLUŽBÁCH V PŘEPRAVĚ CESTUJÍCÍCH VEŘEJNOU LINKOVOU DOPRAVOU K ZAJIŠTĚNÍ DOPRAVNÍ OBSLUŽNOSTI ÚSTECKÉHO KRAJE V OBLASTI
DOLNÍ POOHŘÍ
uzavřený níže zmíněného dne, měsíce a roku mezi smluvními stranami:
Ústecký kraj
Sídlo: Velká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí nad Labem
Zastoupený: Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, náměstkem hejtmana Ústeckého kraje IČ: 70892156
DIČ: CZ70892156
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., číslo účtu: 882733379/0800 (dále jen „Objednatel“)
a
XXXX Xxxxx s.r.o.
Sídlo: Lacinova 1366/10, 274 01 Slaný
Zastoupený: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, jednatelkou IČ: 60193425
DIČ: CZ699000360
Bankovní spojení: Komerční banka, a.s., č.ú.: 2601141/0100
Zapsaný: Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 278747
(dále jen „Dopravce“)
(Objednatel a Dopravce společně dále jen „Smluvní strany“ nebo též jednotlivě jen
„Smluvní strana“)
Smluvní strany spolu dne 29. 8. 2013 uzavřely smlouvu o veřejných službách v přepravě cestujících veřejnou linkovou dopravou k zajištění dopravní obslužnosti Ústeckého kraje v oblasti Dolní Poohří (dále jen „Smlouva“), na jejímž základě Dopravce provozuje pro Objednatele veřejnou linkovou dopravu k zajištění základní dopravní obslužnosti v oblasti Dolní Poohří. Následně mezi sebou Smluvní strany uzavřely dodatky č. 1 až 17 ke Smlouvě.
1
Článek 1
1. Dosavadní příloha č. 5 Smlouvy se s účinností od 1. 9. 2018 jako celek nahrazuje novým zněním, které dopravce obdrží od Objednatele v elektronické podobě prostřednictvím e-mailu nejpozději 60 dní před účinnosti změny přílohy č. 5. Dopravce podpisem tohoto dodatku souhlasí s tím, že toto úplné znění nové přílohy č. 5 Xxxxxxx, které obdrží od Objednatele v elektronické podobě prostřednictvím e-mailu nejpozději 60 dní před účinností změny přílohy č. 5, tvoří ode dne uzavření tohoto dodatku nedílnou součást Smlouvy.
2. Dopravce se zavazuje a potvrzuje, že zajistí účinnost změn Tarifu a Smluvních přepravních podmínek v novém znění, které dopravce obdrží od Objednatele v elektronické podobě prostřednictvím e-mailu nejpozději 60 dní před účinnosti změny přílohy č. 5, v provozu jím zajišťovaných linek a spojů od data 1. 9. 2018.
Článek 2
1. Tento dodatek nabývá platnosti dnem jeho uzavření a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv a je vypracován ve 3 vyhotoveních, z nichž Ústecký kraj obdrží 1 vyhotovení a Dopravce obdrží 2 vyhotovení.
2. Tento dodatek je uzavřen na základě usnesení Rady Ústeckého kraje č. 038/42R/2018 ze dne 20. 6. 2018.
4. Smluvní strany prohlašují, že tento dodatek byl přijat v souladu se Smlouvou a po nabytí účinnosti se stává nedílnou součástí Smlouvy, přičemž ostatní práva a povinnosti Objednatele a Dopravce ze Smlouvy tím nejsou nijak dotčena.
5. Smluvní strany dále prohlašují, že tento dodatek uzavírají podle své svobodné, vážné a určité vůle a v absenci hrozby či lsti vyvolané druhou Smluvní stranou, na důkaz čehož níže připojují své podpisy.
V Ústí nad Labem dne …………. | V ……………….. dne……………. |
za Objednatele: ………………………………………. | za Dopravce: ………………………………………. |
Ústecký kraj Xxxxxxxx Xxxxxxx náměstek hejtmana Ústeckého kraje na základě pověření dle usnesení Rady Ústeckého kraje č. 038/21R/2017 ze dne 16. 8. 2017 | ČSAD Slaný s.r.o. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx jednatelka |
Přílohy:
Příloha č. 5 Tarif a Smluvní přepravní podmínky
Příloha č. 5
Tarif a přepravní podmínky
Tato příloha č. 5 Smlouvy obsahuje textovou část.
a) Tarifu Dopravy Ústeckého kraje
b) Smluvních přepravních podmínek Dopravy Ústeckého kraje
Úplné znění Tarifu Dopravy Ústeckého kraje a Smluvních přepravních podmínek Dopravy Ústeckého kraje, včetně všech příloh, bude zasláno Dopravci v elektronické podobě prostřednictvím e-mailu nejpozději 60 dní před účinnosti změny přílohy č. 5
Tarif Dopravy Ústeckého kraje platný od 1. září 2018
Preambule
Tarif integrovaného dopravního systému Doprava Ústeckého kraje (dále jen „Tarif DÚK“) je vyhlášen v souladu s Výměrem MF č. 02/2018 ze dne 10. května 2018, kterým se vydává seznam zboží s regulovanými cenami, a je stanoven v souladu s Nařízením Ústeckého kraje č. 1/2017 ze dne 14. prosince 2016, dle § 4 odst.1 a § 4a odst. 1 zákona č. 265/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky v oblasti cen, ve znění pozdějších předpisů.
čl. 1. Úvodní ustanovení
1.1. Integrovaný dopravní systém Dopravy Ústeckého kraje (dále jen „DÚK“) je systém zajišťování dopravní obslužnosti v Ústeckém kraji v různých druzích dopravy podle jednotných Smluvních přepravních podmínek DÚK (dále jen „SPP DÚK“) a Tarifu DÚK.
1.2. Tarif DÚK stanovuje výši jízdného, způsob výpočtu jízdného a podmínky uplatňování cen jízdného na autobusových linkách veřejné linkové osobní dopravy zapojených do systému DÚK, v městských hromadných dopravách měst zapojených v systému DÚK (dále jen
„MHD“) provozovaných formou integrovaného dopravního systému a ve vlacích a lodích zapojených do systému DÚK. Seznam zapojených dopravců a způsob jejich zapojení je uveden v příloze č. 1 SPP DÚK. Seznam linek zapojených do DÚK (s uvedením uznávání jízdních dokladů v papírové podobě nebo na bázi BČK DÚK) je uveden v příloze č. 2 SPP DÚK. Seznam tarifních zón DÚK je uveden v příloze č. 3 SPP DÚK.
čl. 2. Základní pojmy
DÚK je integrovaný dopravní systém Dopravy Ústeckého Kraje.
Tarif DÚK stanovuje výši jízdného a přepravného, způsob nabytí a platnost jízdních dokladů a způsob jejich použití.
SPP DÚK jsou smluvní přepravní podmínky DÚK, platí u dopravců uvedených v příloze č. 1 těchto SPP DÚK (dále jen „Dopravce“ nebo „Dopravci“) na linkách DÚK uvedených v příloze č. 2 těchto SPP DÚK. SPP DÚK platí pro přepravu osob, jejich zavazadel a živých zvířat ve veřejné silniční osobní dopravě, ve veřejné drážní osobní dopravě a ve veřejné vodní dopravě provozované v rámci DÚK zúčastněnými Dopravci a stanovují podmínky pro vznik přepravní smlouvy, podmínky přepravy, práva, povinnosti a odpovědnost cestujících a Dopravců zapojených v DÚK.
SPP DPmÚL jsou Smluvní přepravní podmínky Dopravního podniku města Ústí nad Labem a.s. a platí na linkách městské hromadné dopravy provozované tímto dopravcem.
Klouzavý tarif znamená volitelný počátek platnosti časové jízdenky.
Jízdné je cena za přepravu cestujícího. Podmínky přepravy osob upravují SPP DÚK a SPP DPmÚL
Integrovaný jízdní doklad je doklad umožňující cestujícím v rámci časové a zónové platnosti využít ke svým cestám kombinaci spojů všech zahrnutých Dopravců. V rámci DÚK jsou integrovanými jízdními doklady pouze papírové jízdní doklady.
Částečně integrovaný jízdní doklad je doklad umožňující cestujícím v rámci časové a zónové platnosti využít ke svým cestám kombinaci spojů pouze vybraných Dopravců tak, jak je uvedeno v příloze č. 1 SPP DÚK. Částečně integrovanými jízdními doklady jsou jízdenky ve formě elektronického zápisu na bezkontaktních čipových kartách (dále jen „BČK DÚK“) a mobilní jízdenky a časové kupóny vydané Dopravním podnikem města Ústí nad Labem a.s. (SMS a SEJF).
Neintegrovaný jízdní doklad je doklad, který není uvedený v Tarifu DÚK jako integrovaný nebo částečně integrovaný. Tento doklad je nepřestupní na linky DÚK.
Přepravné je cena za přepravu spoluzavazadla, jízdních kol a živých zvířat.
Stanicí se rozumí stanice i zastávka ve veřejné drážní osobní dopravě nebo zastávka ve veřejné silniční osobní dopravě a v městské hromadné dopravě nebo přístaviště ve veřejné vodní dopravě.
Tarifní zóna je územně ohraničená oblast se stanicemi rozhodná k vymezení zónové platnosti jízdního dokladu. Tarifní zóny pokrývají území, na kterém jsou provozovány linky, spoje a vlaky zařazené do DÚK. Tarifní zóna, do níž stanice spadá, se stanovuje dle údaje uvedeného v platném jízdním řádu. Pro potřeby tarifu jsou zóny označeny třímístnými arabskými čísly.
Kontrolní nadzóna se označuje dvojmístným arabským číslem a představuje množinu zón, jejichž první dvě číslice z třímístného číselného označení se shodují s dvoumístným číselným označením kontrolní nadzóny. Povolené kontrolní nadzóny jsou jednoznačně definovány v Matici povolených cest DÚK uvedené v příloze č. 4 SPP DÚK.
Tarifní jednice je jednotka tarifní vzdálenosti mezi zónami, která slouží k výpočtu jízdného. Tarifní vzdálenosti jednotlivých zón jsou uvedeny v příloze č. 3 Tarifu DÚK, v tzv. Matici tarifních jednic.
MHD je městská hromadná doprava. V rámci Tarifu DÚK a SPP DÚK je jako MHD označována i městská autobusová doprava.
MAD Děčín je městská autobusová doprava Děčín.
DPMD,a.s. je Dopravní podnik města Děčína, a.s., provozovatel linek MAD Děčín.
BBK je bezkontaktní bankovní karta (bezkontaktní platební karta). BBK je možné použít pouze na linkách MAD Děčín dopravce DPMD,a.s v souladu s dokumentem „Všeobecné obchodní podmínky pro vydávání a užívání bezkontaktních bankovních karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Děčína, a. s.“, linkách MHD v Chomutově a Jirkově dopravce DPCHJ
a.s. v souladu s dokumentem „Všeobecné obchodní podmínky pro vydávání a užívání bezkontaktních bankovních karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku měst Chomutova a Jirkova a.s.“ a od data vyhlášení na linkách MHD Ústí n. L. dopravce DPmÚL a. s. v souladu s dokumentem „Všeobecné obchodní podmínky pro vydávání a užívání bezkontaktních bankovních karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Ústí nad Labem a.s.“. Při platbách jízdného z BBK je cena jízdného rovna ceně odpovídající platbě v hotovosti (vyjma platby u DPMD, a.s. a DPmÚL, a.s.) dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č. 1 Tarifu DÚK. Při platbě prostřednictvím BBK ve vozidlech je vydán papírový jízdní doklad.
DPCHJ a. s. je Dopravní podnik měst Chomutova a Jirkova a. s., provozovatel linek MHD zajišťujících dopravní obslužnost obcí: Chomutov, Jirkov, Černovice, Droužkovice, Spořice, Údlice a Otvice.
DPmML a. s. je Dopravní podnik měst Mostu a Litvínova a. s., provozovatel linek MHD zajišťujících dopravní obslužnost obcí Mostu, Litvínova a přilehlých obcí, na kterých jsou uznávány pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydává a neuznává jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívá elektronickou peněženku na BČK DÚK).
BČK BUS KARTA je bezkontaktní čipová karta, vydávaná dopravcem DPCHJ a. s. před zapojením do DÚK. BUS KARTU je možné použít pouze na linkách MHD dopravce DPCHJ a. s. v souladu s
„Obchodními podmínkami pro vydání a užívání bezkontaktní čipové karty“ ve vozidlech DPCHJ a. s. Při platbách jízdného z BČK BUS KARTA je cena jízdného rovna ceně jako v případě platby z elektronické peněženky BČK DÚK dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č. 1 Tarifu DÚK.
BČK DPMD je bezkontaktní čipová karta, vydávaná dopravcem DPMD, a.s. před zapojením do DÚK. BČK DPMD je možné použít pouze na linkách MAD Děčín dopravce DPMD,a.s. v souladu s dokumentem „Všeobecné podmínky pro vydávání a užívání čipových karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Děčína, a. s.“. Při platbách jízdného z BČK DPMD je cena jízdného rovna ceně jako v případě platby z elektronické peněženky BČK DÚK dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze 1 Tarifu DÚK.
BČK DÚK je bezkontaktní čipová karta sloužící jako nosič jízdenek a elektronických peněz v DÚK.
Příjmový doklad je potvrzení o uskutečněné platbě za jízdenku uloženou na BČK DÚK nebo
o vkladu elektronických peněz do elektronické peněženky uložené na BČK DÚK. Příjmový doklad o
zaplacení není jízdním dokladem. Jako jízdenka slouží elektronický zápis na BČK DÚK, kterým se cestující při případné kontrole musí prokázat (jízdenka na bázi BČK DÚK).
DPmÚL je Dopravní podnik města Ústí nad Labem a.s., provozovatel linek MHD Ústí nad Labem. Na linkách MHD Ústí nad Labem s přepravou dle Tarifu DÚK a SPP DPmÚL tohoto provozovatele jsou uznávány integrované jízdní doklady vydané v souladu s tímto Tarifem DÚK a platné dle SPP DPmÚL. Integrované jízdní doklady nejsou uznávány na sezónních turistických linkách a lanové dráze, které jsou upraveny jiným zvláštním tarifem.
PAD je příměstská autobusová doprava, linky uvedené v příloze č. 2 SPP DÚK s označením 401 až 899.
GW Train je GW Train Regio, a.s., která je integrována do DÚK, uznává a vydává jízdní doklady DÚK v papírové podobě i na bázi BČK DÚK a nabíjí elektronické peněženky na BČK DÚK. Nevydává vlastní BČK DÚK a v případě cesty mimo Ústecký kraj bude přednostně nabízen tarif a smluvní přepravní podmínky GW Train. Na linkách GW Train uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je uznáván také tarif a smluvní přepravní podmínky GW Train.
PID je Pražská integrovaná doprava, jejíž vybrané linky uvedené v příloze č. 2 jsou integrovány do DÚK a uznávají pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydávají a neuznávají jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívají elektronickou peněženku na BČK DÚK). Na linkách PID uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je uznáván tarif DÚK s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif PID a smluvní přepravní podmínky PID. Na vybraných linkách DÚK uvedených v příloze č. 2 je uznáván tarif PID s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif DÚK a smluvní přepravní podmínky DÚK.
Länderbahn GmbH je Die Länderbahn GmbH DLB, železniční dopravce, jehož linka L7 (specifikovaný úsek) uvedená též v příloze č. 2 je integrována do DÚK a uznává pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydává a neuznává jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívá elektronickou peněženku na BČK DÚK). Na vybraných linkách DÚK uvedených v příloze č. 2 je uznáván tarif trilex, s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif DÚK a smluvní přepravní podmínky DÚK.
Rozdělení linek na linky PAD, linky MHD Teplice, linky MHD Bílina, linky MAD Děčín, linky MHD Chomutov a Jirkov, linky MHD Varnsdorf, linky ČD, turistické linky, linky, na nichž jsou uznávány vybrané jízdní doklady PID definované Tarifem DÚK a SPP DÚK a linky PID, na nichž jsou uznávány vybrané jízdní doklady DÚK definované Tarifem PID a SPP PID, linky společnosti GW Train Regio uznávající integrovaný systém DÚK, je uvedeno v příloze č. 2 SPP DÚK.
VVO je Dopravní svaz Horního Polabí sdružující dopravce v části německé spolkové země Sasko (s centrem ve městě Drážďany).
Tarif DÚK + VVO je tarif, který je v prodeji na linkách uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK a nabízí se jen z vybraných zón DÚK do vybraných zón VVO, nebo naopak. Tento jízdní doklad se řídí tarifem a SPP DÚK na území Ústeckého kraje nebo tarifem VVO na území VVO. Na území DÚK i VVO se nabízí tyto jízdní doklady: jednotlivá jízdenka, sedmidenní jízdní doklad či měsíční jízdní doklad. Vyjmenované jízdní doklady jsou papírové, integrované.
Nosičem jízdenky jsou:
a) papírová jízdenka na termocitlivém papíru s ochrannými prvky,
b) u vybraných dopravců BČK DÚK,
c) na linkách MAD Děčín též BBK nebo BČK DPMD
d) na linkách MHD Chomutov a Jirkov též BBK nebo BUS KARTA,
e) papírová jízdenka vytištěná na ceninovém papíru DPmÚL s ochrannými prvky,
f) časová jízdenka složená z průkazu dopravce a časového kupónu vytištěného na ceninovém papíru s ochrannými prvky, které mají shodné identifikační číslo,
g) na linkách DPmÚL SMS jízdenka, SEJF jízdenka a SEJF časový kupón.
h) na linkách MHD DPmÚL od data vyhlášení na stránkách xxx.xxxxx.xx též BBK.
Integrovanými jízdními doklady jsou:
a) integrovaná papírová jízdenka pro jednotlivou jízdu, jízdenka vydaná DPmÚL označená označovačem ve vozidle MHD,
b) integrovaná papírová jednodenní síťová jízdenka,
c) integrovaná papírová sedmidenní jízdenka,
d) integrovaná papírová třicetidenní jízdenka,
e) integrovaná papírová devadesátidenní jízdenka,
f) integrovaná papírová stoosmdesátidenní jízdenka,
g) integrovaná papírová třistašedesátipětidenní jízdenka,
h) integrovaná jednodenní síťová jízdenka Labe-Elbe,
i) integrovaná papírová jízdenka pro spoluzavazadlo (psa),
j) průkaz opravňující cestujícího k bezplatné přepravě,
k) ve vyjmenovaných linkách DÚK a jejich vyznačených úsecích dle přílohy č. 2 SPP DÚK papírový jízdní doklad vydaný dle tarifu a SPP PID a papírový jízdní doklad vydaný dle tarifu a SPP společností Die Länderbahn GmbH.
Částečně integrovanými jízdními doklady jsou:
a) částečně integrovaná sedmidenní jízdenka na bázi BČK DÚK,
b) částečně integrovaná třicetidenní jízdenka na bázi BČK DÚK,
c) částečně integrovaná devadesátidenní jízdenka na bázi BČK DÚK,
d) částečně integrovaná jednodenní síťová jízdenka Euro – Nisa - Ticket,
e) v zóně 401 Teplice též částečně integrované 365 denní jízdenky na bázi BČK DÚK,
f) v zóně 101 Ústí nad Labem částečně integrované jízdenky vydané dle Tarifu DPmÚL:
i. mobilní jízdenka - SMS jízdenka,
ii. mobilní jízdenka - jízdenka zakoupená v aplikaci SEJF (mobilní peněženka) a
iii. mobilní jízdenka - časový kupón zakoupený v aplikaci SEJF.
Neintegrovaným jízdním dokladem je (i) neintegrovaná papírová jízdenka pro jízdní kolo, (ii) jízdní doklady na bázi BBK a původní karty DPMD,a.s. vydané před vstupem DPMD,a.s. a (iii) původní karty DPCHJ a.s. (BUS KARTA) vydané před vstupem DPCHJ a.s. do DÚK a (iiii) od data vyhlášení DPmÚL na stránkách xxx.xxxxx.xx jízdní doklady vydané na bázi BBK MHD Ústí nad Labem vydané DPmÚL (tyto karty nejsou označeny logem DÚK).
Jednotlivé kategorie cestujících se označují:
a) obyčejné,
b) zlevněné (děti a mládež 6-18 let, žák a student 18-26 let, osoba 65+ let),
c) poloviční
d) ZTP,
e) ZTP/P,
f) zaměstnanec Dopravce,
g) v zóně 101 Ústí nad Labem zvýhodněné pro osobu přepravující dítě (děti) do věku 3 let,
h) v zóně 101 Ústí nad Labem zvýhodněné pro důchodce do 65 let věku a osobu pobírající invalidní důchod III. stupně), člen spolku Český svaz bojovníků za svobodu; člen spolku Konfederace politických vězňů České republiky; člen spolku Svaz pomocných technických praporů České republiky PTP – vojenské tábory nucených prací (VTNP), občané uvedení v
§ 29 odst. 2 písm. c) zákona o mimosoudních rehabilitacích,
i) v zóně 401 Teplice též senior 60-65 let, člen spolku Český svaz bojovníků za svobodu; člen spolku Konfederace politických vězňů České republiky; člen spolku Svaz pomocných technických praporů České republiky PTP – vojenské tábory nucených prací (VTNP), Městská policie Teplice, Policie ČR OŘ Teplice,
j) v zóně 301 Děčín též senior 70+, člen spolku Konfederace politických vězňů České republiky a držitel Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx,
k) v zónách 501 a 511 též senior SD (Občan, jemuž byl přiznán starobní důchod), senior 70+, člen spolku Český svaz bojovníků za svobodu; člen spolku Konfederace politických vězňů České republiky; člen spolku Svaz pomocných technických praporů České republiky PTP – vojenské tábory nucených prací (VTNP) a držitel Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx, držitel Zlatého kříže Českého červeného kříže 1., 2. a 3. třídy a držitelé plakety Českého červeného kříže – dar života.
l) v zónách se zapojenou MHD v rámci jednozónových jízdních dokladů mohou být vyhlášeny v tarifech příslušných MHD i jiné kategorie cestujících.
čl. 3. Druhy jízdného
3.1. Druhy jízdného platící na celém území DÚK:
a) obyčejné (plné) jízdné - cena za přepravu cestujícího, který neprokáže nárok na použití zlevněného nebo bezplatného jízdného podle podmínek stanovených Tarifem DÚK, SPP DÚK a SPP DPmÚL, za toto jízdné se přepravuje kategorie cestujících „obyčejné“,
b) zlevněné (zvláštní) jízdné - cena za přepravu cestujícího, který má nárok na slevu dle podmínek stanovených Tarifem DÚK (zejména čl. 7), SPP DÚK, SPP DPmÚL a přílohou č. 4 tohoto tarifu, toto zlevněné (zvláštní) jízdné existuje v následujících variantách:
i. zlevněné jízdné - jízdné maximálně ve výši 25 % obyčejného (plného) jízdného, za toto jízdné se přepravuje kategorie cestujících „děti a mládež 6-18 let, „žák a student 18-26 let“ a „osoba 65+let“, tj.:
• dítě od 6 – 15 let (do dne, který předchází dni 15. narozenin), nárok na toto jízdné se neprokazuje,
• mládež od 15 - 18 let (do dne, který předchází dni 18. narozenin), nárok na toto jízdné se prokazuje úředně vydaným identifikačním osobním dokladem, nebo žákovským průkazem, nebo studentským průkazem ISIC,
• žáci a studenti od 18 – 26 let denní nebo prezenční formy studia (do dne, který předchází dni 26. narozenin), nárok na toto jízdné se prokazuje platným žákovským průkazem, nebo platným studentským průkazem ISIC,
• osoba 65+ let, nárok na toto jízdné se prokazuje průkazem občana Evropské unie, nebo cestovním dokladem, nebo jiným úředně vydaným platným identifikačním osobním dokladem.
ii. ZTP, ZTP/P - jízdné maximálně ve výši 25% obyčejného (plného) jízdného, za toto jízdné se přepravuje kategorie cestujících „ZTP, ZTP/P“, tj.:
• osoby těžce postižené na zdraví, kterým jsou poskytnuty výhody podle zvláštních předpisů (jsou držiteli průkazů ZTP a ZTP/P),
iii. zaměstnanecké - za toto jízdné se přepravují zaměstnanci Dopravců a jejich rodinní příslušníci dle podmínek uvedených v Tarifu DÚK,
iv. poloviční jízdné – jízdné ve výši 50 % obyčejného (plného) jízdného, za toto jízdné se přepravuje kategorie cestujících „poloviční“, tj.:
• rodiče nebo soudem stanovení opatrovníci k návštěvě dětí zdravotně postižených, umístěných v ústavech; nárok na toto jízdné se prokazuje příslušným průkazem,
c) zvýhodněné jízdné, za toto jízdné se v zóně 101 přepravují důchodci do dosažení věku 65 let a osoba přepravující dítě (děti) do věku 3 let,
d) cestující starší 15 let, který neprokáže nárok na zlevněné jízdné, spadá do kategorie Obyčejné,
e) bezplatná přeprava - nárok na bezplatnou přepravu mají:
i. děti do 6 let věku (bez omezení počtu děti)
ii. jeden průvodce držitele průkazu ZTP/P,
iii. vodicí, asistenční a služební psi.
3.2. Zlevněné (zvláštní) jízdné nad rámec slev uvedených v odst. 1 písm. b) článku 3. tohoto Tarifu DÚK platné pouze v zóně 401 Teplice vydávané pouze dopravcem ARRIVA CITY s.r.o.:
a) Na zlevněnou časovou jízdenku 7, 30 a 90 denní seniorskou 60-65 let mají v zóně Teplice nárok:
i. cestující 60-65 let.
b) Na zlevněnou časovou jízdenku 365 denní seniorskou 70+ v zóně Teplice mají nárok cestující starší 70 let.
c) Na zlevněnou časovou jízdenku 90 denní mají nárok příslušníci Městské policie Teplice a Policie ČR OŘ Teplice.
d) Na zlevněnou přenosnou časovou jízdenku 365 denní mají nárok příslušníci Městské policie Teplice ve stejnokroji.
e) Na zlevněnou časovou jízdenku 365 denní mají v zóně Teplice nárok členové Svazu bojovníku za svobodu, členové spolku Svaz pomocných technických praporů České republiky PTP – vojenské tábory nucených prací (VTNP), kteří se prokazují platným průkazem.
3.3. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 401 Teplice:
a) držitelé průkazů ZTP a ZTP/P,
b) doprovod dítěte do tří let věku (maximálně 1 osoba na 1 dítě). Doprovod dítěte musí prokázat věk dítěte občanským průkazem nebo cestovním pasem.
3.4. Zvýhodněné (zvláštní) jízdné nad rámec slev uvedených v odst. 1 písm. b) článku 3. tohoto Tarifu DÚK platné pouze v zóně 101 Ústí nad Labem:
a) jeden doprovod dítěte nebo dětí do věku 3 let; nárok na zlevněné jízdné je doprovod povinen prokázat věrohodným způsobem (např. průkazkou zdravotní pojišťovny pojištěnce - dítěte příslušné zdravotní pojišťovny, rodným listem či cestovním pasem dítěte);
b) důchodce do 65 let; nárok na toto zlevněné jízdné má:
i. osoba, které byl přiznán invalidní důchod III. stupně,
ii. osoba ve věku 62-65 let.
c) Podmínky pro poskytnutí slevy, prokázání nároku na slevy dle bodu 3.4.a použití jízdních dokladů, jsou stanoveny v příloze č. 4, tohoto tarifu.
3.5. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 101 Ústí nad Labem:
a) osoba, která je držitelem průkazu ZTP a dále osoba, která je držitelem průkazu ZTP/P včetně vodícího psa, je-li úplně nebo prakticky nevidomá, pokud ji nedoprovází průvodce,
b) osoby od dosažení věku 70 let s platným průkazem DPmÚL nebo průkazem jiného dopravce, nebo osobním dokladem, prokazujícím dosažený věk 70 let této osoby; bezplatná přeprava se nevztahuje na přepravu spoluzavazadel a psů přepravovaných bez schrány, které tato osoba přepravuje,
c) strážníci Městské policie Ústí nad Labem a Trmice ve stejnokroji nebo na služební průkaz,
d) držitelé průkazů vydaných Ústředním výborem Českého svazu bojovníků za svobodu, Konfederací politických vězňů ČR, Sdružení bývalých politických vězňů ČR a Ústřední radou Svazu PTP-VTNP, s platným průkazem vydavatele; musí-li být nedílnou součástí platný kupón nebo známka na příslušné období je cestující povinen k průkazce předložit i tento kupón nebo známku,
e) občané uvedení v § 29 odst. 2 písm. c) zákona č. 87/1991 Sb. za podmínek uvedených v Tarifu DPmÚL, tj. s platným průkazem DPmÚL a bezplatným časovým kupónem DPmÚL, který má shodný číselný kód s průkazem; platnost časového kupónu je časově omezena,
f) pro body a) – e) bude platné následující: Ode dne vyhlášení na stránkách xxx.xxxxx.xx budou stanoveny podmínky pro prokazování nároku v rámci DPmÚL na základě registrovaných a ověřených údajů k bezkontaktní bankovní kartě cestujícího na e-shopu DPmÚL. Konkrétní podmínky budou stanoveny ve „Všeobecných podmínkách pro vydávání a užívání bezkontaktní bankovní karty určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Ústí nad Labem a. s.“ (dále jen „BBK“).
g) policista Policie ČR ve stejnokroji.
3.6. Zlevněné (zvláštní) jízdné nad rámec slev uvedených v odst. 1 písm. b) článku 3. tohoto Tarifu DÚK platné pouze v zóně 301 Děčín:
a) Na zlevněnou časovou jízdenku 30, 90 a 365 denní na bázi BČK DÚK mají v zóně 301 Děčín členové Konfederace politických vězňů ČR. Na zlevněnou časovou jízdenku 30, 90 a 365 denní na bázi BBK mají na linkách MAD Děčín nárok členové Konfederace politických vězňů ČR.
3.7. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 301 Děčín:
a) držitelé průkazů ZTP a ZTP/P,
b) strážníci Městské policie v Děčíně v uniformě,
c) občané nad 70 let včetně,
d) držitelé Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx.
3.8. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) a v odst. 7 článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze na linkách MAD Děčín:
a) asistenti prevence kriminality Městské policie v předepsaném stejnokroji a po předložení průkazu zaměstnance,
b) pracovníci střediska městských služeb v pracovní dny od 6:00 do 15:00 po předložení průkazu,
3.9. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 461 Bílina:
a) držitelé průkazů ZTP a ZTP/P,
b) osoby od dosažení věku 70 let, které prokáží svůj věk a totožnost osobním dokladem,
c) držitelé Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx,
d) strážníci Městské policie Bílina v uniformě,
e) psi podrobující se speciálnímu výcviku.
3.10. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. C) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 371 Varnsdorf:
a) držitelé průkazů ZTP a ZTP/P.
3.11. Zlevněné (zvláštní) jízdné nad rámec slev uvedených v odst. 1 písm. b) článku 3. tohoto Tarifu DÚK platné pouze v zónách 501 Chomutov a 511 Jirkov a jejich vzájemnou relaci:
a) Na zlevněnou časovou jízdenku 7 a 30 denní seniorskou SD na bázi BČK DÚK nebo BČK BUS KARTA a 90 či 365 denní seniorskou SD též na bázi BČK DÚK nebo BČK BUS KARTA mají nárok všichni občané ode dne, od kterého jim byl starobní důchod přiznán.
3.12. Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zónách 501 Chomutov a 511 Jirkov a jejich vzájemné relaci:
a) držitelé průkazů ZTP a ZTP/P, včetně průvodce u ZTP/P a vodícího psa; vozíky pro invalidy držitelů průkazů ZTP a ZTP/P,
b) člen spolku Český svaz bojovníků za svobodu; člen spolku Konfederace politických vězňů České republiky; člen spolku Svaz pomocných technických praporů České republiky PTP – vojenské tábory nucených prací (VTNP),
c) osoby od dosažení věku 70 let s platným 365 denním časovým kupónem senior 70+ pouze na bázi BČK DÚK nebo BČK BUS KARTA,
d) držitel Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx, držitel Zlatého kříže Českého červeného kříže 1., 2. a 3. Třídy, držitelé plakety Českého červeného kříže – dar života s platným 365 denním časovým kupónem dárce krve pouze na bázi BČK DÚK nebo BČK BUS KARTA,
e) Strážníci Městské policie Chomutov ve službě v předepsaném služebním stejnokroji. Asistenti prevence kriminality při Městské policii Chomutov ve službě v předepsaném stejnokroji a po předložení průkazu. Strážníci Městské policie Jirkov ve službě v předepsaném stejnokroji a po předložení průkazu.
3.14 Bezplatná přeprava nad rámec bezplatných přeprav uvedených v odst. 1 písm. c) článku 3 tohoto Tarifu DÚK platná pouze v zóně 201 Most a 221 Litvínov:
a) doprovod dítěte do 3 let věku (maximálně 1 osoba na 1 dítě). Doprovod dítěte musí prokázat věk dítěte občanským průkazem nebo cestovním pasem.
b) strážníci městské policie Most v uniformě
c) asistent prevence kriminality městské policie ve stejnokroji a po předložení průkazu
3.15 Bezplatná přeprava osob se nevztahuje na přepravu spoluzavazadel, které tyto osoby přepravují.
4 Tarifní pravidla
4.1 Tarif DÚK je zónově-relační a časový, tj. všechny jízdenky platí pouze v rozsahu zónové, relační a časové platnosti, která je na jízdenkách vyznačena, pokud není platnost jízdního dokladu omezena jinak. Jízdenky DÚK, a to pouze papírové, platí u zapojených železničních dopravců pouze ve 2. vozové třídě osobních vlaků, spěšných vlaků a vyhlášených rychlíků na linkách a vymezených úsecích uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK. V Seznamu linek zapojených do DÚK uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je uvedeno, na kterých linkách jsou vydávány či uznávány papírové jízdní doklady, částečně integrované jízdní doklady na bázi BČK DÚK a kde jsou uznávány částečně integrované mobilní jízdní doklady DPmÚL, tj. SMS jízdenka, jízdenka a časový kupón zakoupený v aplikaci SEJF. Cestující musí zohlednit nosič jízdního dokladu a brát v úvahu při hledání cesty i to, jestli dopravce danou formu akceptuje a zda jízdní doklady dle tohoto Tarifu DÚK vydává.
4.2 Cestující s platným jízdním dokladem DÚK je oprávněn použít k jízdě mezi stanicemi výchozí a cílové zóny libovolné spoje všech linek, na nichž je daný jízdní doklad akceptován, a to nejkratší cestou, cestou s nejmenším počtem přestupů, nejkratší docházkovou či přestupní vzdáleností nebo časově nejvhodnější cestou s možným přestupem mezi spoji nebo dopravci v rámci povolených kontrolních xxxxxx. Jízdní doklady pro jednotlivou jízdu, vyjma jednozónových dokladů, jsou prodávány jako jednosměrné. Lze je tedy použít pouze pro cestu z výchozí do cílové zóny. Ve výchozí a cílové zóně se kontrola směrové platnosti neprovádí.
4.3 Výše jízdného je uvedena v Ceníku jízdného DÚK, který je přílohou č. 1 tohoto Tarifu DÚK, a stanoví se podle:
a) tarifní vzdálenosti, s (i) výjimkou jízdenky pro relace 501 Chomutov – 511 Jirkov a opačně, kde se zohledňuje tarif MHD jako v následujícím bodě b) a s (ii) výjimkou jízdenky dle Tarifu DÚK + VVO, která se stanoví ve zvláštní tabulce Ceníku jízdného DÚK;
b) typu zóny (v zónách 101 Ústí nad Labem, 301 Děčín, 401 Teplice, 461 Bílina, 501 Chomutov, 511Jirkov a 371 Varnsdorf) platí zohledněné jednozónové jízdné, které zohledňuje tarif MHD),
c) použitého druhu jízdného.
4.4 Pro stanovení jízdného jsou rozhodné tarifní jednice uvedené v Matici tarifních jednic DÚK uvedené v příloze č. 3 Tarifu DÚK.
4.5 Reklamace papírových jízdních dokladů (uplatnění práva z předplatní smlouvy) se uplatňuje u dopravce, u kterého byla jízdenka zakoupena. Cestující je povinen se při převzetí jízdenky přesvědčit, zda mu byla jízdenka vydána podle jeho požadavků a případnou reklamaci řešit ihned s prodejcem jízdenky, do 3 min od okamžiku prodeje jízdního dokladu.
4.6 Reklamace jízdních dokladů na bázi BČK DÚK a transakcí z elektronické peněženky se provádí u vydavatele BČK DÚK (dopravce uvedeného na BČK DÚK). Reklamaci mobilních jízdenek (SMS jízdenka, SEJF jízdenka a SEJF časový kupón) lze uplatnit dle podmínek uvedených v SPP DPmÚL.
Použití BČK DÚK
4.7 Při zakoupení jízdenky na bázi BČK DÚK cestující obdrží i papírový doklad o zaplacení - příjmový doklad. Jako jízdní doklad slouží elektronický zápis na BČK DÚK, kterým se cestující při případné kontrole musí prokázat. Příjmový doklad o zaplacení není jízdním
dokladem, ale slouží pouze jako potvrzení o uskutečněné transakci, které je potřeba v případě reklamace či ztráty BČK DÚK předložit.
4.8 Při jízdě mezi zónami s jízdenkou na bázi BČK DÚK lze zahájit jízdu v kterékoliv stanici výchozí zóny a jízdu ukončit v kterékoli stanici cílové zóny (s možným přestupem mezi spoji nebo dopravci). Vydávány jsou rovněž jednozónové jízdenky na bázi BČK DÚK pro jízdy mezi stanicemi jedné zóny.
4.9 Jízdní doklady na bázi BČK DÚK ani elektronické prostředky na BČK DÚK není možné použít ve vlacích ČD, na linkách MHD Ústí nad Labem (Ode dne vyhlášení na stránkách xxx.xxxxx.xx budou stanoveny podmínky pro používání BČK DÚK pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Ústí nad Labem a. s.) a na linkách MHD Most a Litvínov. Dopravce České dráhy a.s. a Dopravní podnik města Ústí nad Labem a.s. částečně zapojení v DÚK akceptují pouze integrované jízdní doklady v papírové podobě. Dopravci provozující turistické linky vydávají a uznávají pouze jízdní doklady v papírové podobě i jízdní doklady na bázi BČK DÚK; BČK DÚK neprodávají - nejsou vydavateli BČK DÚK.
Povolená cesta
4.10 Cestující musí při cestě mezi stanicemi výchozí a cílové zóny postupovat povolenou cestou, tedy buď nejkratší cestou, nebo cestou s nejmenším počtem přestupů, s nejkratší docházkovou či přestupní vzdáleností, nebo časově nejvýhodnějším spojením. Přitom může přestupovat mezi spoji a dopravci a používat celé území zón, které se nachází na povolené cestě. Cestující se také nesmí při své cestě ocitnout mimo území pro danou cestu povolených kontrolních xxxxxx definovaných v Matici povolených cest uvedené v příloze č. 4 SPP DÚK. Kontrolní nadzóny jsou označeny dvojmístnými arabskými čísly. Do stejné kontrolní nadzóny patří všechny zóny, jejichž první dvě číslice z třímístného číselného označení se shodují s dvoumístným číselným označením kontrolní nadzóny.
4.11 Povolené kontrolní nadzóny mezi každými dvěma kontrolními nadzónami jsou jednoznačně definovány v Matici povolených cest DÚK uvedené v příloze č. 4 SPP DÚK.
Jízda oklikou
4.12 Jízda nepovolenou oklikou – je každá cesta cestujícího mimo Matici povolených cest uvedenou v příloze č. 4 SPP DÚK. V takovémto případě se cestující odbaví kombinací dvou či více jízdních dokladů dle tarifu DÚK, popř. tarifu dopravce za jízdné, na které prokáže nárok dle příslušného tarifu:
a) bez přirážek v případě, že cestující předloží původní jízdenku a o vystavení nové jízdenky požádá v autobusové dopravě před zahájením jízdy, nejpozději neprodleně po nastoupení do vozidla,
b) s přirážkou v případě, že cestující předloží na výzvu pověřené osoby dopravce původní jízdenku, ale o vystavení nové jízdenky sám nepožádá, v železniční dopravě se manipulační přirážka řídí dle smluvních přepravních podmínek daného dopravce.
Jízda za cílovou zónu
4.13 Při jízdě cestujícího za hranici cílové zóny je cestující odbaven:
a) v případě pokračování jízdy dle Tarifu DÚK jízdenkou ze stávající cílové zóny do nové cílové zóny dle zásad uvedených v tomto Tarifu DÚK,
b) v případě použití jiného tarifu za jízdné, na které prokáže nárok dle tarifu příslušného dopravce. Za nástupní stanici je považována poslední stanice v původní cílové zóně, ve které v souladu s platným jízdním řádem spoj zastavuje za účelem nástupu nebo výstupu cestujících.
Odbavení ve vlacích a osobních pokladnách ČD
4.14 ČD uznávají papírové jízdní doklady DÚK pouze mezi stanicemi na území Ústeckého kraje, v nichž spoje ČD na linkách a ve vyjmenovaných úsecích uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK
v souladu s platným jízdním řádem zastavují za účelem nástupu nebo výstupu cestujících. Ve vyhlášených rychlících musejí cestující mít platnou jízdenku DÚK pro celou trasu ze stanice nástupu minimálně do následující stanice nebo do dalších následujících stanic, kde rychlík zastavuje.
4.15 V případech, kdy cestující nastoupí do vlaku ve stanici, kde není výdejna jízdenek nebo je uzavřena, je cestující odbaven bez manipulační přirážky. Cestující je povinen o vystavení jízdenky sám požádat u pověřeného zaměstnance železničního dopravce nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů. Výše manipulační přirážky se ve vlacích ČD řídí smluvními přepravními podmínkami ČD.
Odbavení ve vlacích GW Train a staničních prodejních místech
4.16 Ve vlacích GW Train jsou uznávány a vydávány jízdní doklady DÚK v papírové podobě a i na bázi BČK DÚK. GW Train ve vlacích nabíjí elektronické peněženky na BČK DÚK, nevydává vlastní BČK DÚK. Jízdní doklady lze zakoupit i ve staničních prodejních místech, jejichž seznam poskytuje dopravce na svých webových stránkách. V případě cesty mimo Ústecký kraj bude přednostně nabízen tarif a smluvní přepravní podmínky GW Train.
Jízda cestujícího mimo území DÚK
4.17 V případě, že nástupní či cílová stanice cestujícího příp. obě dvě stanice leží mimo území DÚK, bude cestující odbaven podle tarifu dopravce a jeho smluvních přepravních podmínek, případně podle Tarifu DÚK + VVO (pokud se jedná o linku s prodejem této nabídky a rozsah nabídky umožňuje pokrytí cesty cestujícího).
5 Jízdní doklady
5.1 Ceny jízdenek se řídí Tarifem DÚK.
Jízdenka pro jednotlivou jízdu
5.2 Jízdenku pro jednotlivou jízdu lze zakoupit pouze ve formě papírové jízdenky, jízdenka je přestupní, platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností jízdenky.
5.3 Jízdenka pro jednotlivou jízdu opravňuje v době své platnosti k jedné cestě z výchozí zóny do zóny cílové. Časová platnost jízdenek pro jednotlivou jízdu je uvedena v Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č. 1 Tarifu DÚK.
5.4 Časová platnost jízdenek pro jednotlivou jízdu počíná běžet okamžikem prodeje této jízdenky, a to i u jízdenek DÚK zakoupených u železničních dopravců. V případě papírových jízdenek vytištěných na ceninovém papíru DPMÚL s ochrannými prvky počíná časová platnost běžet v okamžiku označení jízdenky v označovači umístěném ve vozidlech linek DPmÚL. V případě neoznačení jsou tyto jízdenky neplatné. Předprodej jízdenek pro jednotlivou jízdu mimo DPmÚL se neprovádí. V případě použití jízdenky na lodních linkách je nutné, aby jízdenky v okamžiku nástupní kontroly splňovaly podmínku minimálně 30 minut do konce své platnosti (v opačném případě nutno zakoupit novou jízdenku). Podmínky pro výdej a použití jízdenek jsou stanoveny v příloze č. 4, tohoto tarifu.
5.5 Jízda musí být ukončena nejpozději spojem, který podle jízdního řádu dorazí do cílové stanice cestujícího před koncem platnosti jízdenky. Jízdenka není postupitelná (přenosná), pokud cestující začal uplatňovat své právo k přepravě z ní vyplývající.
5.6 Jízdenky DÚK pro jednotlivou jízdu platící na celém území Ústeckého kraje jsou vydávány pro tyto kategorie cestujících:
a) obyčejné,
b) zlevněné (obsahuje kategorie děti a mládež 6-18 let, žák a student 18-26 let, osoba 65+let),
c) poloviční,
d) ZTP (mimo jednotlivých jízdenek pro zóny s MHD),
e) ZTP/P(mimo jednotlivých jízdenek pro zóny s MHD).
5.7 Při platbě prostřednictvím BČK DÚK (pouze u vybraných dopravců) je cestujícímu při zakoupení jízdenky pro jednotlivou jízdu poskytována sleva dle Xxxxxx DÚK. Ceník jízdného je uveden v příloze č. 1 Tarifu DÚK.
5.8 Držitel zlevněné jízdenky pro jednotlivou jízdu je povinen prokázat na výzvu pověřené osoby dopravce nárok na její použití příslušným průkazem v souladu s článkem 6 a 7. U těchto jízdenek nelze prokázat nárok profilem na BČK DÚK.
Jednozónová jízdenka
5.9 Jednozónová jízdenka platí pouze pro jízdy v rámci jedné zóny. Cena a časová platnost této jízdenky je uvedena v Ceníku jízdného DÚK jako jízdenka pro 0 tarifních jednic s výjimkou vybraných zón 101 Ústí nad Labem, 301 Děčín, 401 Teplice, 461 Bílina, 371 Varnsdorf, pro relaci 501 Chomutov a 511 Jirkov se zapojenou MHD, 201 Most, 221 Litvínov, 211 Komořany-Záluží, pro které platí odlišné ceny a časové platnosti.
Částečně integrovaná jednodenní síťová jízdenka Euro-Nisa-Ticket
5.10 Částečně integrovaná jednodenní síťová jízdenka Euro-Nisa-Ticket je papírový jízdní doklad, které opravňují cestujícího nebo cestující k jízdám veřejnou osobní dopravou nebo k přepravě jízdního kola v rámci sítě DÚK pouze na vybraných linkách. Jízdenky platí od zakoupení do 4:00 hod následujícího dne. Předprodej těchto jízdenek se neprovádí. Prodávají se ve 3 variantách:
a) pro jednoho cestujícího,
b) pro až 5 cestujících bez rozdílu věku,
c) pro jízdní kolo.
Jízdenka Euro-Nisa-Ticket platí pouze na vybraných linkách DÚK:
401 Ebersbach-Xxxxxxx-Xxxxxxx-Krásná Lípa-Rybniště-Chřibská
402 Varnsdorf-Chřibská-Česká Kamenice-Děčín
403 Varnsdorf-Dolní Podluží-Chřibská,Krásné Pole
405 Rumburk-Staré Křečany-Krásná Lípa-Doubice
406 Lobendava-Dolní Poustevna
407 Staré Křečany,Brtníky-Krásná Lípa-Varnsdorf
408 Mikulášovice-Velký Šenov-Šluknov,Rožany
409 Varnsdorf-Seifhennersdorf-Rumburk-X.Xxxxx/X.Xxxxxxxxx
410 Varnsdorf-Rumburk-Jiříkov-Šluknov-Velký Šenov-Lobendava,Severní
L2 V úseku Starý Šachov – Benešov nad Ploučnicí
L7 V úseku Rybniště – Varnsdorf – Varnsdorf pivovar Kocour U8 V úseku Jedlová – Rumburk
U11 V úseku Úštěk - Dubičná (více o platnosti mimo DÚK viz:
xxxx://xxx.xxxx.xx/xx/Xxxxxxxxxx-xxxxxxxx-XXXX-XXXXXXXXXXXX/).
Časové jízdenky
5.11 Časové jízdenky jsou vydávány v papírové podobě a u vybraných dopravců i v elektronické podobě na bázi BČK DÚK nebo na bázi BBK.
5.12 Časová jízdenka opravňuje v době své platnosti k libovolnému počtu jízd v obou směrech mezi zónami (relacemi), pro které byla zakoupena.
5.13 Časové jízdenky vyjma jednodenní síťové jízdenky platí do 24:00 hodin posledního dne období, které je na nich vyznačeno. Platnost jízdenky nelze dodatečně měnit.
5.14 K integrovaným a částečně integrovaným třicetidenním a delším časovým obdobím je přeprava zavazadla, nebo kola, nebo psa zdarma v časové a zónové platnosti vyjmenovaných kupónu.
5.15 Časové jízdenky se v rámci DÚK vydávají v těchto variantách:
a) integrovaná papírová jednodenní síťová jízdenka – jízdenka platí na celém území DÚK do 4:00 hod následujícího dne,
b) integrovaná papírová jednodenní síťová jízdenka Labe-Elbe – jízdenka platí na celém území DÚK a na území německého dopravního svazu VVO. Jízdenka platí do 4:00 hod následujícího dne,
c) integrovaná papírová sedmidenní jízdenka – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif,
d) částečně integrovaná sedmidenní jízdenka na bázi BČK DÚK – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif, jízdenka platí pouze u vybraných dopravců,
e) (i) integrovaná papírová třicetidenní jízdenka – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif,
(ii) integrovaná papírová měsíční jízdenka (pouze v Tarifu DÚK + VVO) – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif, (na rozdíl od třicetidenní jízdenky platí do stejného dne následujícího kalendářního měsíce)
f) částečně integrovaná třicetidenní jízdenka na bázi BČK DÚK– platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif, jízdenka platí pouze u vybraných dopravců,
g) integrovaná papírová devadesátidenní jízdenka – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif,
h) částečně integrovaná devadesátidenní jízdenka na bázi BČK DÚK– platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif, jízdenka platí pouze u vybraných dopravců.
i) integrovaná papírová stoosmdesátidenní jízdenka – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif,
j) integrovaná papírová třistapětašedesátidenní jízdenka – platnost jízdenky je omezena zónovou, relační a časovou platností, pro kterou byla zakoupena, a má klouzavý tarif,
5.16 Časové jízdenky jsou vydávány pro tyto kategorie cestujících:
a) Obyčejné (mimo jízdenky dle odstavce 5.15 b)),
b) dítě 6 -15 let (mimo jízdenky dle odstavce 5.15 b)),
c) mládež 15 -18 let (mimo jízdenky dle odstavce 5.15 b)),
d) žák a student 18 - 26 let (mimo jízdenky dle odstavce 5.15 b)),
e) osoba 65+ let (mimo jízdenky dle odstavce 5.15.b)),
f) ZTP (pouze jednodenní síťová jízdenka dle odstavce 5.15 bodu a)),
g) ZTP/P (pouze jednodenní síťová jízdenka dle odstavce 5.15 bodu a)),
h) 1+2 (1 osoba bez omezení věku a max. dvě děti do 15 let), (pouze jízdenky dle odstavce
5.16 bodu a) a b)),
i) 2+4 (2 osoby bez omezení věku a max. čtyři děti do 15 let dle odstavce 5.16 bodu a) a b)),(pouze jízdenky dle odstavce 5.16 a) a b)),
j) Max. 5 (max. pět osob bez omezení věku), (dle odstavce 5.16 bodu a) a b))..
5.17 Držitel zlevněné časové papírové jízdenky je povinen prokázat nárok na její použití dle pravidel pro jednotlivé druhy jízdného (a bezplatných přeprav) uvedených v čl. 3.
5.18 Držitel zlevněné časové jízdenky nahrané na osobní BČK DÚK prokazuje nárok na její použití:
a) profilem „dítě 6-15“ na osobní BČK DÚK,
b) profilem „mládež 15-18“ na osobní BČK DÚK
c) profilem „žák a student 18-26“ na osobní BČK DÚK,
d) profilem „zaměstnanec dopravce“
e) profilem „osoba 65+ let“
f) profily „senior 60-65“, „odboj/PTP“, „Policie“ v případě zlevněného jízdného dle odst. 3.2 Tarifu DÚK platného pouze pro zónu 401 Teplice,
g) profily „držitel Zlaté medaile (plakety) Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx“ a „člen Konfederace politických vězňů“ v případě zlevněného jízdného dle odst. 3.6 Tarifu DÚK platného pouze pro zónu 301 Děčín.
h) profily „senior SD“, „senior 70+“, „držitel Zlaté medaile Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx“ dle odst. 3.11 a 3.12 Tarifu DÚK platného pouze pro zóny 501 Chomutov a 511 Jirkov,
5.19 V tarifních zónách s informační kanceláří dopravce zapojeného do DÚK může být v některých časech omezen prodej časových jízdenek u řidiče.
5.20 V zónách s MHD mohou být stanoveny i další slevy např. pro osoby pobírající starobní důchod, invalidní důchod, osoby starší např. 60 nebo 70 let atp. a může být též stanovena jiná časová platnost (např. měsíční, roční, apod.).
5.21 Částečně integrované jízdní doklady (SMS jízdenky a časové kupóny vydané prostřednictvím aplikace SEJF) vydané DPmÚL dle Tarifu DÚK jsou uznávány v zóně 101 Ústí nad Labem a pouze u vybraných dopravců (na linkách PAD a MHD Ústí nad Labem tak, jak je uvedeno v příloze č. 2 SPP DÚK). Podmínky pro jejich výdej a platnost jsou uvedeny v příloze č. 4 Tarifu DÚK.
5.22 Jízdenky pro přepravu na sezónních turistických linkách a lanové dráze vydané dle zvláštního tarifu DPmÚL nelze použít na linkách zapojených do systému DÚK, platí pouze pro dané linky DPmÚL.
5.23 DPmÚL vydává integrované časové jízdenky nepřenosné - časové kupóny pouze pro tyto kombinace výchozích a cílových zón:
• 101 Ústí nad Labem - 101 Ústí nad Labem,
• 101 Ústí nad Labem - 121 Chlumec,
• 101 Ústí nad Labem - 122 Přestanov,
• 101 Ústí nad Labem – 171 Dolní Zálezly
Přepravné
Spoluzavadla a psi (živá zvířata) jsou odbaveni přestupnými jízdními doklady dle ceníku přepravného s platností 60 min nebo s platností ode dne nákupu do 4:00 následujícího dne. V zóně
401 Teplice lze zakoupit i 90 denní jednozónovou jízdenku pro psa, tato jízdenka je nabízena pouze na bázi BČK. Jízdní doklady pro jízdní kola jsou nepřestupné, vyjma jízdenek Labe-Elbe a Euro- Nisa-Ticket. Ruční zavazadla jsou přepravována bezplatně. Bezplatně jsou přepravováni též vodící, asistenční a služební psi. V případě zakoupení 30 denního a delšího časového období je přeprava kola/zavazadla nebo psa bezplatná v časové a zónové platnosti daného kupónu. V zóně 101 Ústí nad Labem na linkách MHD má držitel časové jízdenky s 30 denním a delším obdobím platnosti nárok na bezplatnou přepravu jednoho zavazadla nebo 1 psa podléhající placení přepravného. Bližší podmínky k přepravě spoluzavazadel, dětských kočárků, jízdních kol, živých zvířat jsou uvedeny ve SPP DÚK
6 Průkazy na slevu
6.1 U slev z jízdného, u kterých je předepsán průkaz, se přiznává nárok na jejich použití pouze na základě předložení stanoveného průkazu. Pokud podmínky pro použití jízdného stanoví cestujícímu povinnost prokázat na požádání pověřené osoby věk, je povinen tak učinit předložením (oficiálního) průkazu ověřeného razítkem vydavatele, který obsahuje jeho fotografii, jméno, příjmení a datum narození, příp. občanským průkazem či cestovním pasem. K dodatečnému prokázání věku nebo předložení průkazu se nepřihlíží. Případy, ve kterých je průkaz považován za neplatný, jsou uvedeny v SPP DÚK.
6.2 Přesahuje-li platnost zlevněné jízdenky platnost průkazu, k němuž byla vydána, uzná se platnou pouze do 24:00 hodin posledního dne platnosti průkazu.
6.3 Pokud je stanoveno, že průkaz na slevu musí být opatřen fotografií, musí být použita nepoškozená fotografie průkazového provedení 35 x 45 mm na lesklém fotografickém papíru, která zobrazuje současnou skutečnou podobu držitele a není vystřižena z jiné fotografie.
7 Zlevněné (zvláštní) jízdné
7.1 Zlevněné jízdné se vypočte z obyčejného jízdného dle pravidel uvedených v čl. 3. Nárok na zlevněné jízdné se přizná při zakoupení jízdenky ve výdejně jízdenek, ve vozidle autobusové dopravy i ve vlaku.
7.2 Nelze sdružovat několik různých druhů zlevněného jízdného pro dosažení vyššího zvýhodnění vyjma průvodce držitele průkazu ZTP/P. Bezplatná přeprava průvodce držitele průkazu ZTP/P se poskytne i tehdy, použije-li držitel průkazu jiné zvýhodněné jízdné, na které má nárok. Osoba uplatňující nárok na bezplatnou přepravu jako průvodce držitele průkazu opravňujícího k výhodám III. Stupně (ZTP/P) nemůže současně uplatňovat nárok na bezplatnou přepravu osoby, jejíž je průvodcem.
7.3 Pokud cestující nemůže prokázat nárok na zlevněné jízdné předepsaným způsobem, zaplatí z výchozí do cílové zóny jízdné, na které prokáže nárok, nebo jízdné obyčejné. Cestující zaplatí k doplatku jízdného manipulační přirážku nebo přirážku k jízdnému dle SPP DÚK. Na linkách MHD DPMÚL je cestující považován za cestujícího bez platného jízdního dokladu a je povinen zaplatit přirážku dle SPP DPmÚL.K dodatečnému prokázání nároku na slevu nebo prokázání osobních údajů se nepřihlíží.
7.4 Děti do 6 let (tj. do dne, který předchází dni 6. narozenin) lze přepravovat ve vozidlech s výjimkou lodi jen s doprovodem osoby starší 10 let, na lodi jen s doprovodem osoby starší 15 let. Žádá-li cestující pro druhé dítě samostatné místo, zaplatí za ně, jakož i za každé další dítě do 6. roku, zlevněné jízdné pro kategorii „dítě 6-15 let“ podle Ceníku jízdného DÚK. Požaduje-li doprovod dítěte uplatnění bezplatné přepravy dítěte nebo dětí do 6 let dle podmínek Xxxxxx DÚK je doprovod dítěte na vyzvání řidiče nebo jiné dopravcem pověřené osoby povinen hodnověrným způsobem prokázat věk dítěte. Věk dítěte do 6 let lze prokázat předložením průkazu zdravotní pojišťovny dítěte, cestovním pasem dítěte, občanským průkazem dítěte, nebo předložením občanského průkazu zákonného zástupce, ve kterém je dítě zapsáno.
Zlevněné (zvláštní) jízdné pro kategorii „děti a mládež 6-18 let“ a „žák a student 18-26 let“
7.5 Není-li určeno jinak, pro kategorii „děti a mládež 6-18 let“ (ve věku 6 – 18 let, tj. do dne, který předchází dni 18. narozenin) platí zlevněné jízdné „zlevněné“ uvedené v Ceníku jízdného DÚK. Pro kategorii „žák a student 18-26 let“ (žáci a studenti ve věku 18 – 26 let, tj. do dne, který předchází dni 26. narozenin) platí zlevněné jízdné „zlevněné“ uvedené v Ceníku jízdného DÚK.
7.6 Nárok na zlevněné jízdné pro děti a mládež se do 15. let věku neprokazuje. Od 15. – 18. let se nárok na zlevněné jízdné prokazuje viz. bod 3.1.b.
7.7 Nárok na zlevněné jízdné pro žáky a studenty škol se prokazuje Žákovským průkazem 15-26 let, nebo platným identifikačním průkazem, nebo průkazem ISIC anebo v případě časových jízdních dokladů odpovídajícím profilem na BČK DÚK. Výši jízdného stanovuje Ceník jízdného DÚK.
7.8 Žákovské průkazy vystavují a ověřují dopravci dle zásad uvedených v aktuálním Výměru MF uvedeném v preambuli tohoto tarifu a postupují dle Metodického pokynu pro poskytování žákovského jízdného v železniční vnitrostátní dopravě osob a ve veřejné vnitrostátní pravidelné autobusové osobní dopravě ze dne 10. srpna 2015 stanoveným Ministerstvem dopravy (č.j. 2/2015-410-TAR/14).
7.9 Žákovský průkaz musí obsahovat následující údaje:
• jméno, příjmení, datum narození,
• aktuální fotografii žáka,
• název a místo sídla školy (příp. místo konání praktického vyučování), razítko školy a podpis pověřeného zaměstnance školy,
• místo trvalého pobytu xxxx/studenta příp. jiného bydliště, než je uvedeno v jeho osobním dokladu, jestliže lze tuto skutečnost prokázat předložením rozhodnutí soudu upravujícím poměry péče o dítě nebo jiným úředním potvrzením o skutečném bydlišti, jako je povolení k trvalému pobytu, dlouhodobému pobytu za účelem studia, popřípadě místo koleje, internátu, domova mládeže,
• způsob dojíždění (ponechaný či přeškrtnutý symbol „kladívka“ nebo symbol „So/Ne“), (přestože se v tarifu DÚK u časových jízdenek na toto nebere zřetel),
• platnost; platí po dobu trvání školního/akademického roku, vyznačeného školou mimo měsíců červenec a srpen a pouze z míst a do míst v něm uvedených,
• razítko a podpis pověřeného zaměstnance dopravce, který ověří totožnost držitele.
Zlevněné (zvláštní) jízdné pro kategorii „ZTP, ZTP/P“ (držitele průkazů ZTP, ZTP/P) a přeprava jejich průvodců
7.10 Osoby těžce postižené na zdraví, kterým byly v ČR poskytnuty výhody podle zvláštních předpisů a jsou držiteli platných průkazu ZTP nebo ZTP/P, mají nárok na přepravu za zlevněné jízdné ZTP, ZTP/P podle Ceníku jízdného DÚK.
7.11 Držitel platného průkazu ZTP/P má kromě nároku na zlevněné jízdné ještě nárok na:
a) bezplatnou přepravu svého průvodce, průvodcem může být i vodící nebo asistenční pes,
b) bezplatnou přepravu jednoho vozíku pro invalidy,
c) bezplatnou přepravu dětského kočárku, je-li držitelem průkazu ZTP/P dítě.
7.12 Funkci průvodce držitele průkazu ZTP/P nemůže zastávat jiný držitel průkazu ZTP/P a s výjimkou průvodce nevidomého, ani dítě mladší 10 let.
Zlevněné (zvláštní) jízdné pro rodiče (soudem stanovené opatrovníky) k návštěvě zdravotně postižených dětí umístěných v ústavech na území ČR
7.13 Rodiče nebo soudem stanovení opatrovníci (dále jen “rodiče”) při jízdách k návštěvám dětí tělesně, mentálně nebo smyslově postižených nebo chronicky nemocných, trvale nebo dlouhodobě (déle než 3 měsíce) umístěných v zařízení nebo škole v působnosti Ministerstva školství, Ministerstva zdravotnictví nebo Ministerstva práce a sociálních věcí (dále jen
„ústav“) mají nárok na zakoupení jednotlivé jízdenky za zlevněné (poloviční) jízdné „dítě 6-15 let“ podle Ceníku jízdného DÚK, které bude využito pro přepravu z místa trvalého bydliště do místa ústavu a zpět do výchozího místa. Zpáteční cesta musí být nastoupena nejpozději v následující den po uskutečněné návštěvě.
7.14 Nárok na zlevněné jízdné se prokazuje platným průkazem vystaveným ústavem, ve kterém je dítě umístěno. Cestující je povinen při předložení průkazu zároveň prokázat pověřené osobě svou totožnost. Pokud držitel průkazu svou totožnost neprokáže, považuje se průkaz za neplatný.
7.15 Nárok na zlevněné jízdné se uzná ze zóny nejbližší místu trvalého bydliště rodiče do zóny nejbližší místu ústavu a zpět, nejkratším nebo časově nejvýhodnějším směrem. Jízdenka ze zóny nejbližší místu ústavu do místa bydliště držitele průkazu může být zakoupena s prvním dnem platnosti nejpozději následující den po potvrzení návštěvy dítěte v ústavu.
7.16 Za neplatný se považuje průkaz, který obsahuje závady dle vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční dopravu nebo:
a) byl použit na jiné trase, než pro kterou platí,
b) při jízdě zpět není ověřeno vykonání návštěvy dítěte,
c) potvrzení návštěvy je provedeno před jejím vykonáním.
Zlevněné (zvláštní) jízdné zaměstnanecké
7.17 Zaměstnanecké jízdné je poskytováno pouze na bázi BČK DÚK (vyjma zaměstnaneckého jízdného DPmÚL, které je vydáváno na zabezpečeném papíru). Na zlevněnou časovou jízdenku 365denní zaměstnaneckou mají nárok zaměstnanci těch dopravců, kteří jsou vydavateli BČK DÚK, (dále jen zaměstnanec) a jejich rodinní příslušníci, a to pouze po dobu trvání pracovního poměru mezi dopravcem a příslušným zaměstnancem. Případná jiná forma zaměstnaneckého jízdného než na bázi BČK DÚK bude doplněna ode dne vyhlášení .
7.18 Po skončení pracovního poměru zaměstnance je příslušný zaměstnanec povinen neprodleně vrátit svou zaměstnaneckou kartu i karty svých rodinných příslušníků, v opačném případě je dopravce oprávněn karty vydané zaměstnanci a jeho rodinným příslušníkům zneplatnit zadáním karet na blacklist.
7.19 Za nevyužité časové kupóny pro zaměstnance a jejich rodinné příslušníky se jízdné nevrací. Za rodinného příslušníka zaměstnance se považují jeho manžel, manželka, registrovaný partner/ka, druh, družka, děti do skončení povinné školní docházky a poté do dosažení věku
26 let, jestliže se soustavně připravují na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a dále děti, které se nemohou připravovat na budoucí povolání nebo být zaměstnány pro nemoc anebo jsou pro tělesné, smyslové nebo mentální postižení trvale neschopny práce.
7.20 Za rodinného příslušníka zaměstnance se považují i tyto kategorie dětí:
a) dítě osvojené zaměstnancem,
b) dítě, které bylo zaměstnancem převzato do péče nahrazující péči rodičů,
c) dítě manžela (manželky, druha, družky) zaměstnance žijící ve společné domácnosti,
d) dítě, na něž zaměstnanec platí výživné, pokud nebyl zbaven rodičovských práv.
7.21 Za druha (družku) zaměstnance se považuje osoba, která žije se zaměstnancem spolu ve společné domácnosti, a oba mají stejné trvalé bydliště. Jako svého druha (družku) může zaměstnanec určit pouze 1 osobu.
8 Obchodní nabídky DÚK
8.1 Obchodní nabídky a změny obchodních nabídek musí být řádně vymezeny a předem zveřejněny na internetu, na vývěskách v železničních stanicích a ve vozidlech autobusové dopravy. Pokud není stanoveno jinak u jednotlivých nabídek, platí pro jejich použití ustanovení SPP DÚK a Tarifu DÚK.
8.2 Nárok na přiznání zlevněného jízdného mají cestující, kteří splňují podmínky příslušné obchodní nabídky.
8.3 Pokud cestující nemůže prokázat nárok na použití zlevněného jízdného předepsaným způsobem, zaplatí z výchozí do cílové zóny jízdné, na které prokáže nárok nebo jízdné obyčejné; cena předložené jízdenky se odečte. Cestující zaplatí k doplatku jízdného manipulační přirážku nebo přirážku k jízdnému dle SPP DÚK. Nárok na vrácení doplatku jízdného a dalších poplatků nebo přirážek při dodatečném prokázání nároku na slevu nebo prokázání osobních údajů se nepřizná.
9 Přirážky a poplatky
9.1 Výše přirážky k jízdnému za jízdu bez platného jízdního dokladu a za porušení Smluvních přepravních podmínek se řídí SPP DÚK.
10 Ustanovení společná, přechodná a závěrečná
10.1 Úplná verze Tarifu DÚK a Smluvních přepravních podmínek DÚK je k nahlédnutí v sídle administrátora DÚK, v informačních kancelářích dopravců a na webu xxx.xxxxxxxxx.xx.
10.2 Vztahy vznikající v rámci DÚK mezi dopravcem a cestujícími, kromě vztahů upravených tímto Tarifem DÚK, upravují též SPP DÚK a vyhláška č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční dopravu, v platném znění.
10.3 Tarif DÚK s účinností od 1. 4. 2018 se zrušuje dnem nabytí účinnosti tohoto Tarifu DÚK.
10.4 Tento Tarif DÚK nabývá účinnosti dnem 1. září 2018.
Seznam příloh Tarifu DÚK
Příloha č. 1: Ceník jízdného DÚK Příloha č. 2: Tarifní mapa DÚK
Příloha č. 3: Matice tarifních jednic DÚK
Příloha č. 4: Podmínky pro výdej a platnost jízdenek DPmÚL
Smluvní přepravní podmínky Dopravy
Ústeckého kraje
platné od 1. září. 2018
Vydavatel:
[bude doplněn název společnosti]
Sídlo: [bude doplněna adresa sídla společnosti]
IČ: [bude doplněno identifikační číslo společnosti]
Úvod
Tyto smluvní přepravní podmínky integrovaného dopravního systému Doprava Ústeckého kraje (dále jen „SPP DÚK“) platí u dopravců uvedených v příloze č. 1 těchto SPP DÚK (dále jen
„Dopravce“ nebo „Dopravci“) na linkách integrovaného dopravního systému Doprava Ústeckého kraje (dále jen „DÚK“) uvedených v příloze č. 2 těchto SPP DÚK.
Koordinátorem DÚK je Ústecký kraj, Velká Hradební 3118/48, Ústí nad Labem, PSČ 400 02.
čl. 1. Použití těchto podmínek
1.1. Dopravci vyhlašují tyto SPP DÚK v souladu se zákonem č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, v platném znění, v souladu se zákonem č. 266/1994 Sb., o dráhách, v platném znění, a dle vyhlášky č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu, v platném znění (dále jen „Přepravní řád“) a v souladu se zákonem č. 114/1995, o vnitrozemské plavbě, v platném znění.
1.2. SPP DÚK platí pro přepravu osob, jejich zavazadel a živých zvířat ve veřejné silniční osobní dopravě a ve veřejné drážní osobní dopravě provozované v rámci DÚK zúčastněnými Dopravci a stanovují podmínky pro vznik přepravní smlouvy, podmínky přepravy, práva, povinnosti a odpovědnost cestujících a Dopravců zapojených v DÚK.
1.3. Bližší způsob a postup při uplatňování cen a určených podmínek stanovuje Tarif Dopravy Ústeckého kraje (dále jen „Tarif DÚK“).
čl. 2. Základní pojmy
Tarif DÚK stanovuje výši jízdného a přepravného, způsob nabytí a platnost jízdních dokladů a způsob jejich použití.
BČK DÚK je bezkontaktní čipová karta sloužící jako nosič jízdenek a elektronických peněz v DÚK.
Příjmový doklad je potvrzení o uskutečněné platbě za jízdenku uloženou na BČK DÚK nebo
o vkladu elektronických peněz do elektronické peněženky uložené na BČK DÚK. Příjmový doklad
o zaplacení není jízdním dokladem. Jako jízdenka slouží elektronický zápis na BČK DÚK, kterým se cestující při případné kontrole musí prokázat (jízdenka na bázi BČK DÚK).
MHD je městská hromadná doprava. V rámci Tarifu DÚK a SPP DÚK je jako MHD označována městská autobusová a městská trolejbusová doprava.
MAD Děčín je městská autobusová doprava Děčín.
DPMD, a.s. je Dopravní podnik města Děčína, a.s., provozovatel linek MAD Děčín.
BBK je bezkontaktní bankovní karta (bezkontaktní platební karta). BBK je možné použít pouze na linkách MAD Děčín dopravce DPMD, a. s. v souladu s dokumentem „Všeobecné obchodní podmínky pro vydávání a užívání bezkontaktních bankovních karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Děčína, a. s.“ a linkách MHD v Chomutově a Jirkově dopravce DPCHJ a.s. v souladu s dokumentem „Všeobecné obchodní podmínky pro vydávání a užívání bezkontaktních bankovních karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku měst Chomutova a Jirkova a.s.“. Při platbách jízdného z BBK je cena jízdného rovna ceně odpovídající platbě v hotovosti (vyjma platby u DPMD, a. s. a DPmÚL, a.s.) dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č.1 Tarifu DÚK. Při platbě prostřednictvím BBK ve vozidlech je vydán papírový jízdní doklad.
DPCHJ a. s. je Dopravní podnik měst Chomutova a Jirkova a. s., provozovatel linek MHD zajišťujících dopravní obslužnost obcí: Chomutov, Jirkov, Černovice, Droužkovice, Spořice, Údlice a Otvice.
DPmML a. s. je Dopravní podnik měst Mostu a Litvínova a. s., provozovatel linek MHD zajišťujících dopravní obslužnost obcí Mostu, Litvínova a přilehlých obcí, na kterých jsou uznávány pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydává a neuznává jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívá elektronickou peněženku na BČK DÚK).
BČK BUS KARTA je bezkontaktní čipová karta, vydávaná dopravcem DPCHJ a. s. před zapojením do DÚK. BUS KARTU je možné použít pouze na linkách MHD dopravce DPCHJ a. s. v souladu s „Obchodními podmínkami pro vydání a užívání bezkontaktní čipové karty“ ve vozidlech DPCHJ a. s. Při platbách jízdného z BČK BUS KARTA je cena jízdného rovna ceně jako v případě platby z elektronické peněženky BČK DÚK dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č. 1 Tarifu DÚK.
BČK DPMD je bezkontaktní čipová karta, vydávaná dopravcem DPMD, a. s. před zapojením do DÚK. BČK DPMD je možné použít pouze na linkách MAD Děčín dopravce DPMD, a. s. v souladu s dokumentem „Všeobecné podmínky pro vydávání a užívání čipových karet určených pro odbavení ve vozidlech Dopravního podniku města Děčína, a. s.“. Při platbách jízdného z BČK DPMD je cena jízdného rovna ceně jako v případě platby z elektronické peněženky BČK DÚK dle Ceníku jízdného DÚK uvedeného v příloze č. 1 Tarifu DÚK.
PAD je příměstská autobusová doprava, linky uvedené v příloze č. 2 SPP DÚK s označením 401 až 899.
ČD jsou České dráhy a. s., které jsou částečně integrovány do DÚK, uznávají a vydávají pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydávají a neuznávají jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívají elektronickou peněženku na BČK DÚK). Na linkách ČD uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je přednostně uznáván tarif a smluvní přepravní podmínky ČD.
GW Train je GW Train Regio, a.s., která je integrována do DÚK, uznává a vydává jízdní doklady DÚK v papírové podobě i na bázi BČK DÚK a nabíjí elektronické peněženky na BČK DÚK. Nevydává vlastní BČK DÚK a v případě cesty mimo Ústecký kraj bude přednostně nabízen tarif a smluvní přepravní podmínky GW Train. Na linkách GW Train uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je uznáván také tarif a smluvní přepravní podmínky GW Train.
PID je Pražská integrovaná doprava, jejíž vybrané linky uvedené v příloze č. 2 jsou integrovány do DÚK a uznávají pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydávají a neuznávají jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívají elektronickou peněženku na BČK DÚK). Na linkách PID uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK je uznáván tarif DÚK s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif PID a smluvní přepravní podmínky PID. Na vybraných linkách DÚK uvedených v příloze č. 2 je uznáván tarif PID s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif DÚK a smluvní přepravní podmínky DÚK.
Länderbahn GmbH je Die Länderbahn GmbH DLB, železniční dopravce, jehož linka L7 (specifikovaný úsek), uvedená též v příloze č. 2 je integrována do DÚK a uznává pouze integrované papírové doklady DÚK (nevydává a neuznává jízdní doklady na bázi BČK DÚK a nepoužívá elektronickou peněženku na BČK DÚK). Na vybraných linkách DÚK uvedených v příloze č. 2 je uznáván tarif trilex, s výjimkou bezplatných přeprav, platí však tarif DÚK a smluvní přepravní podmínky DÚK.
VVO je Dopravní svaz Horního Polabí sdružující dopravce v části německé spolkové země Sasko (s centrem ve městě Drážďany).
Tarif DÚK + VVO je tarif, který je v prodeji na linkách uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK a nabízí se jen z vybraných zón DÚK do vybraných zón VVO, nebo naopak. Tento jízdní doklad se řídí tarifem a SPP DÚK na území Ústeckého kraje nebo tarifem VVO na území VVO. Na území DÚK i VVO se nabízí tyto jízdní doklady: jednotlivá jízdenka, sedmidenní jízdní doklad či měsíční jízdní doklad. Vyjmenované jízdní doklady jsou papírové, integrované.
DPmÚL je Dopravní podnik města Ústí nad Labem a.s., provozovatel linek MHD v Ústí nad Labem a příměstských linek do Chlumce, Přestanova a Dolních Zálezel., Na linkách MHD Ústí nad Labem a na linkách do Chlumce, Přestanova a Dolních Zálezel s přepravou dle Tarifu DÚK a SPP DPmÚL tohoto provozovatele jsou uznávány integrované jízdní doklady vydané v souladu s tímto Tarifem DÚK a platné dle SPP DÚK. Integrované jízdní doklady nejsou uznávány na sezónních linkách a na lanové dráze, které jsou upraveny jiným zvláštním tarifem na kterých je uplatňován Tarif DÚK a SPP DPmÚL. Na linkách PAD uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK jsou uznávány též
částečně integrované mobilní jízdenky DPmÚL.
SPP DPmÚL jsou Smluvní přepravní podmínky Dopravního podniku města Ústí nad Labem a.s. a platí na linkách městské hromadné dopravy provozované tímto dopravcem.
Ve smyslu těchto SPP DÚK je vozidlem jakýkoliv dopravní prostředek používaný dopravci DÚK k zajištění přepravy osob, jejich zavazadel a živých zvířat na linkách uvedených v příloze č. 2 SPP DÚK, tedy i plavidlo na lodní lince uvedené v příloze č. 2 SPP DÚK.
čl. 3. Vznik a plnění přepravní smlouvy
3.1. Uzavřením přepravní smlouvy o přepravě osob vzniká mezi Dopravci zúčastněnými na přepravě a cestujícím závazkový právní vztah, jehož obsahem je závazek každého na přepravě zúčastněného Dopravce v části přepravy, kterou v rámci uzavřené přepravní smlouvy realizuje, cestujícího přepravit řádně a včas spoji uvedenými v platných jízdních řádech za podmínek stanovených Přepravním řádem, SPP DÚK, Tarifem DÚK a závazek cestujícího zaplatit cenu za přepravu podle Tarifu DÚK a dodržovat podmínky Přepravního řádu, SPP DÚK, Tarifu DÚK. Při přepravě vlakem ČD rovněž platí závazek cestujícího a smluvní přepravní podmínky a tarif ČD, při přepravě vlakem GW Train rovněž platí závazek cestujícího a smluvní přepravní podmínky a tarif GW Train, při přepravě linkami zařazenými do PID rovněž platí závazek cestujícího a smluvní přepravní podmínky PID, při přepravě na linkách provozovaných DPmÚL rovněž platí závazek cestujícího a SPP DPmÚL, při přepravě s dopravci zařazenými do VVO provozujícími integrované linky i na území DÚK platí závazek cestujícího a smluvní přepravní podmínky DÚK jen na území Ústeckého kraje, při přepravě vozidlem městské hromadné dopravy je povinen dodržovat rovněž smluvní přepravní podmínky a tarif vyhlášené dopravcem MHD.
3.2. Každý Dopravce zúčastněný na přepravě odpovídá za přepravu po té části přepravní cesty, kterou zajišťuje. Jakoukoliv škodní událost vzniklou při přepravě je cestující povinen neprodleně nahlásit pověřené osobě Dopravce viz odst. 3.4.
3.3. Přepravní smlouva je uzavřena a dochází k jejímu plnění, jestliže cestující využije svého práva k přepravě z jízdního dokladu tím, že nastoupí do vozidla nebo vstoupí do prostoru Dopravce označeného jako veřejnosti přístupný pouze s platným jízdním dokladem. Přepravní smlouva je též uzavřena, umožní-li Dopravce, aby cestující nastoupil do vozidla a jízdné zaplatil bezodkladně po nástupu do vozidla.
„pověřená osoba“).
3.5. Cestující je sám zodpovědný za to, že nastoupí do správného vozidla v nástupní stanici, přestoupí v přestupní stanici a z vozidla v cílové stanici vystoupí včas, na stanovených místech a na správné straně a zakoupí si správný jízdní doklad pro danou cestu v souladu s Tarifem DÚK a SPP DÚK.
3.6. V případě, že zbývající čas platnosti jízdního dokladu cestujícímu neumožňuje dle jízdního řádu dojet do další stanice, cestující nebude připuštěn k další přepravě.
3.7. Dopravce je povinen vydávat písemné potvrzení o omezení nebo zastavení dopravy, vynechání nebo doby zpoždění spoje, jestliže o to cestující požádá. Místa vydávání potvrzení jsou informační kanceláře příslušných dopravců nebo otevřené pokladny železničních stanic. Potvrzení o zpoždění spoje vydávají pověřené osoby
a) u dopravců Autobusy Karlovy Vary a. s., BusLine, a.s., ČSAD Slaný a. s. a dopravců provozujících turistické linky ve vozidlech,
b) u dopravce ARRIVA CITY s.r.o. v informační kanceláři,
c) u dopravce České dráhy, a.s. ve vozidlech a v otevřených pokladnách,
d) u dopravce GW Train Regio, a. s. ve vozidlech,
e) v rámci PID se zpožděnky nevydávají,
čl. 4. Povinnosti cestujícího
4.1. Cestující je povinen zejména:
a) seznámit se před uzavřením přepravní smlouvy s platným Přepravním řádem, SPP DÚK a s platným Tarifem DÚK, v případě, že nástupní, výstupní stanice nebo obě stanice leží mimo území DÚK též jiným tarifem a smluvními přepravními podmínkami Dopravce a v případě přestupu na linky MHD Ústí nad Labem také SPP DPmÚL;
b) opatřit si platný jízdní doklad před zahájením cesty a prokázat se jím neprodleně při nástupu do vozidla, případně si jízdní doklad při nástupu zakoupit u pověřené osoby ve vozidle, anebo v případě nastoupení do vlaku ve stanici, kde není výdejna jízdenek nebo je uzavřena, nejpozději do okamžiku, kdy bude pověřenou osobou vyzván k předložení jízdních dokladů,
c) po zakoupení jízdního dokladu si jízdní nebo příjmový doklad převzít,
d) při převzetí jízdenky se přesvědčit, zda mu byla jízdenka vydána podle jeho požadavků;
e) zaujmout v prostoru stanice takové místo, aby mohl být pověřenou osobou včas před příjezdem do stanice spatřen,
f) mít při zahájení přepravy, po celou dobu přepravy a v okamžiku vystupování z vozidla platný jízdní doklad (kterým je též platný průkaz opravňující cestujícího k bezplatné přepravě), jímž se prokáže při kontrole jízdních dokladů, včetně platného průkazu opravňujícího ke slevě, je-li sleva poskytnuta,
g) zdržet se všeho, co by mohlo ohrozit bezpečnost a plynulost provozu, bezpečnost a plynulost přepravy, bezpečnost vlastní nebo ostatních cestujících a brát ohledy na ostatní osoby,
h) uvolnit prostory či vyhrazená místa pro cestující s dětmi do 10 let, pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace a pro těhotné ženy těmto osobám,
i) uvolnit místa cestujícím s platnou místenkou pro dané místo,
j) dbát pokynů a příkazů pověřených osob,
k) na výzvu pověřené osoby se prokázat platným jízdním dokladem, neprokáže-li se cestující platným jízdním dokladem, je povinen zaplatit jízdné a přirážku nebo nade vší pochybnost prokázat svou totožnost osobním dokladem,
l) na výzvu pověřené osoby zaplatit přirážku za porušení povinností stanovených cestujícím Přepravním řádem nebo za znečištění vozidla nebo za rušení klidné přepravy cestujících nebo jiné obtěžování cestujících,
m) obsadit maximálně jedno místo k sezení,
n) připoutat se, pokud je sedadlo vybaveno bezpečnostním pásem; v případě, že cestující stojí, je povinen se za jízdy držet,
o) přepravovat zvíře pouze řádně zajištěné (v přepravní schráně nebo pouze s náhubkem a na vodítku),
p) ve vozidlech PAD včas před výstupem použít příslušné signalizační zařízení pro výstup před zastávkou; pokud toto signalizační zařízení použil jiný cestující a uvnitř vozu svítí světelná signalizace „STOP“ nebo „ZASTAVÍME“, cestující signalizační zařízení pro výstup před zastávkou nepoužije,
q) nastupovat na loď a vystupovat z lodi pouze vchodem obsluhovaným posádkou lodi,
r) vstupovat na přístavní můstek včetně lávky pouze za účelem nastupování a vystupování a až po přistání lodi, přičemž nastupující cestující musí dát přednost vystupujícím cestujícím.
4.2. Ve vozidlech Dopravce je zakázáno:
a) cestovat při cestě mezi stanicemi nástupní a cílové zóny mimo povolenou cestu, tedy mimo nejkratší cestu nebo mimo cestu s nejmenším počtem přestupů nebo mimo cestu s nejkratší docházkovou či přestupní vzdáleností, anebo mimo cestu časově nejvýhodnější,
b) cestovat s použitím zóny/zón, které leží mimo Matici povolených cest DÚK uvedené v příloze č. 4 těchto SPP DÚK,
c) pokračovat v cestování za zakoupenou cílovou zónu,
d) cestovat s předměty, které mohou ohrozit bezpečnost a plynulost provozu, bezpečnost a plynulost přepravy, zdraví a bezpečnost vlastní nebo ostatních cestujících (zejména zbraně, střelivo, výbušniny, drogy, chemikálie, jedy apod.),
e) mluvit za jízdy na osobu řídící vozidlo,
f) chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku,
g) kouřit (včetně tzv. elektronických cigaret),
h) provozovat podomní prodej; odkládat tiskoviny jakéhokoliv druhu,
i) vyrušovat nebo obtěžovat ostatní cestující,
j) otevírat za jízdy dveře vozidla, deaktivovat zábranu proti vypadnutí nebo systém blokování dveří proti otevření,
k) vyhazovat z vozidla předměty, nechat předměty vyčnívat z vozidla nebo se z vozidla vyklánět,
l) vystupovat nebo nastupovat v místech, která nejsou stanicí, anebo pokud je vozidlo v pohybu,
m) nastupovat do vozidla prohlášeného pověřenou osobou za obsazené,
n) uvádět bezdůvodně v činnost signalizační zařízení ve vozidle,
o) zdržovat se bezdůvodně v prostoru vyhrazeném pro osoby řídící nebo doprovázející vozidlo nebo v prostoru, který znemožňuje osobě řídící vozidlo bezpečný výhled z vozidla, nebo v prostoru, do něhož se otevírají dveře kabiny strojvedoucího,
p) bránit použití provozních zařízení, výstupu, průchodu nebo nástupu do vozidla,
q) znečisťovat ostatní cestující nebo vozidlo svým oděvem nebo svým jednáním, zavazadlem či přepravovaným zvířetem,
r) poškozovat vozidlo.
4.3. Do vozidel a z vozidel se smí nastupovat a vystupovat pouze ve stanicích, a není-li vozidlo v pohybu. Zastaví-li vozidlo z provozních důvodů mimo stanici nebo ve stanici, kde podle jízdního řádu nezastavuje, smí cestující vystoupit, případně i nastoupit jen se souhlasem pověřené osoby. Pokud je ohlášen odjezd nebo pokud se zavírají dveře, je zakázáno nastupovat do vozidla či vystupovat z vozidla.
4.4. V prostorách určených pro cestující je zakázáno:
a) kouřit (včetně tzv. elektronických cigaret),
b) znečisťovat ostatní cestující, prostory nebo zařízení svým oděvem nebo svým jednáním,
c) chovat se hlučně, reprodukovat hlučně hudbu nebo zpěv nebo používat hlasitě audiovizuální techniku,
d) provozovat podomní prodej; odkládat tiskoviny jakéhokoliv druhu,
e) vyrušovat nebo obtěžovat ostatních cestující,
f) umožnit pohyb zvířat, zejména psů bez vodítka a bez náhubku.
4.5. Do prostor určených pro veřejnost označených jako prostory přístupné jen na základě platného jízdního dokladu je možno vstupovat jen s tímto jízdním dokladem; na dráze celostátní a regionální též s jiným dokladem opravňujícím ke vstupu do těchto prostor. Každý, kdo se v těchto prostorách nachází, se na požádání pověřené osoby prokáže příslušným planým dokladem.
4.6. Z důvodu ochrany majetku a zajištění bezpečnosti cestujících a zaměstnanců Dopravního podniku měst Chomutova a Jirkova a.s. je v označených vozidlech MHD prostor pro cestující monitorován kamerovým systémem se záznamem. Správcem osobních údaje je Dopravní podnik měst Chomutova a Jirkova a.s., IČ: 64053466, příjemci osobních údajů jsou Městská policie a Policie ČR. Bližší údaje ke kamerovému systému jsou cestujícím k dispozici na stránkách dopravního podniku v sekci osobní údaje.
4.7. Při prokázaném znečištění nebo poškození vozidel a při porušení zákazu kouření budou účtovány skutečné náklady na úklid, nejméně však 100 Kč při okamžité úhradě na místě, příp. 500,- Kč při dodatečné platbě, případné další nároky Dopravce zůstávají nedotčeny.
4.8. Porušení povinností a zákazů uvedených v čl. 4 se považuje za porušení SPP DÚK a pokud cestující tyto povinnosti a zákazy poruší, může být z přepravy vyloučen.
čl. 5. Jízdní doklad
5.1. Cestující se pro účely kontroly uzavření přepravní smlouvy po dobu jejího plnění prokazuje platným jízdním dokladem. Jízdní doklady je cestující povinen předložit ke kontrole na každou výzvu pověřené osoby Dopravce, který část dopravy provádí, nebo pověřené osoby Ústeckého kraje, a to kdykoliv během přepravy nebo při pobytu v prostoru Dopravce označeném jako veřejnosti přístupný s platným jízdním dokladem.
5.2. Platným jízdním dokladem je nepoškozená papírová jízdenka nebo nepoškozený zápis na bezkontaktní čipové kartě DÚK (dále jen „BČK DÚK“) v odpovídající ceně, druhu, místní (zónově vymezené) a časové platnosti. Druhy jízdních dokladů, ceny jízdného a místní a časová platnost a další tarifní podmínky DÚK jsou stanoveny Tarifem DÚK.
5.3. Integrovaný papírový jízdní doklad DÚK umožňuje přestup mezi dopravními prostředky jednotlivých Dopravců zapojených do DÚK. Částečně integrované jízdní doklady na bázi BČK DÚK umožňují přestup mezi dopravními prostředky vybraných Dopravců zapojených do DÚK, viz příloha č. 1 SPP DÚK a příloha č. 2 SPP DÚK.
5.4. Při zakoupení jízdenky prostřednictvím BČK DÚK, případně pouze při nahrání časového kuponu na BČK DÚK (v případě, že cestující platí hotovostně, respektive vkládá peníze na BČK DÚK) cestující obdrží papírový doklad o zaplacení, který slouží jako doklad
o zaplacení nebo jako doklad pro případnou reklamaci (dále jen „příjmový doklad“). Jízdním dokladem je pouze zápis jízdního dokladu na BČK DÚK, kterým se cestující při případné kontrole musí prokázat. Papírový příjmový doklad o zaplacení není sám o sobě jízdním dokladem, ale slouží pouze jako potvrzení o uskutečněné transakci (např. při reklamaci nebo pro daňové účely cestujícího či jeho zaměstnavatele apod.).
5.5. Papírový příjmový doklad o zaplacení vydaný při zakoupení jízdního dokladu na BČK DÚK obsahuje tyto údaje:
• jednotné záhlaví obsahující:
• text „Příjmový doklad“,
• text „DÚK“,
• název, adresu, IČ a DIČ Dopravce, který vydal jízdní doklad,
• místo prodeje:
• vozidla – číslo linky a spoje nebo číslo vlaku,
• předprodej – název předprodejního místa,
• datum a čas prodeje,
• časová platnost jízdního dokladu na BČK DÚK, ke kterému je příjmový doklad vydáván (pokud je jízdní doklad časově omezen):
• datum a čas začátku platnosti jízdního dokladu,
• datum a čas konce platnosti jízdního dokladu,
• relační platnost jízdního dokladu na BČK DÚK (pokud je jízdní doklad na BČK DÚK časově omezen):
• název a číslo výchozí a cílové zóny (pokud jízdní doklad neplatí pro všechny zóny DÚK),
• text „Síťová jízdenka“ (pouze v případě nákupu jízdního dokladu platného pro všechny zóny DÚK, tj. např. jednodenní lístek pro zavazadlo, jednodenní síťová jízdenka DÚK),
• druh jízdného,
• cena v Kč včetně DPH,
• sazba DPH,
• logické a fyzické číslo BČK DÚK,
• zůstatek elektronické peněženky na BČK DÚK (pouze v případě platby z elektronické peněženky).
5.6. Papírový jízdní doklad DÚK obsahuje tyto údaje:
• jednotné záhlaví obsahující:
• text „Jízdní doklad DÚK“,
• název, adresu, IČ a DIČ Dopravce, který vydal jízdní doklad,
• místo prodeje:
• vozidla – číslo linky a spoje nebo číslo vlaku,
• předprodej – název předprodejního místa,
• datum a čas prodeje,
• časová platnost jízdního dokladu (pokud je jízdní doklad časově omezen):
• datum a čas začátku platnosti jízdního dokladu,
• datum a čas konce platnosti jízdního dokladu,
• územní platnost jízdního dokladu:
• název výchozí a cílové zóny (pokud je jízdní doklad omezen zónově) nebo informaci o platnosti v DÚK (v případě síťových jízdenek), (oblast územní platnosti se v případě jízdenek Labe-Elbe a Euro-Nisa na papírové jízdní doklady neuvádí)
• text „Síťová jízdenka“ (pouze v případě jízdního dokladu platného pro všechny zóny DÚK), nebo výpis xxxxxx, které může cestující pro svou cestu použít,
• přestupnost:
• text „nepřestupní“ (v případě neintegrovaných jízdních dokladů vydaných na konkrétní spoj),
• název tarifu,
• cena v Kč včetně DPH,
• sazba DPH.
5.7. Papírový příjmový doklad o zaplacení vydaný při zakoupení jízdního dokladu na BČK DÚK a papírový jízdní doklad DÚK je vytištěn na termocitlivém papíru s ochrannými prvky. Cestující je povinen chránit tyto doklady před jejich poškozením, zejména před sluncem, vodou, teplotou nad 40°C, měkčeným PVC, uhlovým a samopropisovacím papírem,
organickými rozpouštědly, změkčovadly, lepidly. Pro potřeby archivace je cestující povinen opsat si číslo jízdenky (u autobusových dopravců je značeno „ČL“ jako číslo lístku).
5.8. Jako platný jízdní doklad ve vyjmenovaných linkách DÚK a jejich vyznačených úsecích dle přílohy č. 2 SPP DÚK je uznáván i papírový jízdní doklad PID, včetně dokládání nároku na slevu, s výjimkou bezplatných přeprav. Cestující, který se neprokáže jízdním dokladem dle Xxxxxx DÚK nebo nedoloží nárok na slevu dle Tarifu PID, je posuzován jako cestující DÚK. Tarifní pásma PID jsou uvedena v příslušných jízdních řádech vyjmenovaných linek DÚK. Přirážky k jízdnému za nedodržení přepravní a tarifní kázně se řídí Tarifem DÚK a Smluvními přepravními podmínkami DÚK.
5.9. Jako platný jízdní doklad ve vyjmenovaných linkách PID dle přílohy č. 2, je uznáván i jízdní doklad DÚK, včetně dokládání nároku na slevu, s výjimkou bezplatných přeprav. Cestující, který se neprokáže jízdním dokladem dle Tarifu DÚK nebo nedoloží nárok na slevu dle Tarifu DÚK, je posuzován jako cestující PID. Tarifní zóny DÚK jsou uvedeny v příslušných jízdních řádech vyjmenovaných linek PID. Přirážky k jízdnému za nedodržení přepravní a tarifní kázně se řídí Xxxxxxx PID a Smluvními přepravními podmínkami PID.
5.10. Jako platný jízdní doklad na lince L7 (specifikovaný úsek) Länderbahn GmbH dle přílohy č. 2, je uznáván i jízdní doklad DÚK, včetně dokládání nároku na slevu, s výjimkou bezplatných přeprav. Cestující, který se neprokáže jízdním dokladem dle Tarifu DÚK nebo nedoloží nárok na slevu dle Tarifu DÚK, je posuzován jako cestující se společností Länderbahn GmbH.
5.11. Papírový jízdní doklad DÚK + VVO bude uznán na území DÚK jako jízdní doklad DÚK a na území VVO jako jízdní doklad VVO. Jízdní doklad DÚK + VVO obsahuje časovou a místní platnost na území DÚK a na území VVO obdobně dle odst. 5.6 s doplňujícím textem v německém jazyce. Tyto jízdní doklady budou vydávat pouze dopravci s umožněným prodejem tarifu DÚK + VVO. Tito dopravci jsou uvedeni v příloze č. 2.
čl. 6. Placení jízdného, jízdní doklady a jejich prodej
6.1. Předprodej jízdních dokladů pro jednotlivou jízdu se neprovádí. Tyto jízdní doklady platí od okamžiku jejich zakoupení.
6.2. Jízdní doklady pro libovolné zóny/relace lze zakoupit:
a) v otevřených osobních pokladnách železničních stanic na území Ústeckého kraje,
b) v předprodejních místech Dopravců,
c) ve vozidlech u pověřených osob, vyjma vozidel linek MHD,
d) na kartách BBK pro linky MAD Děčín v zóně 301 Děčín též prostřednictvím e-shopu DPMD,a.s. (xxx.xxxxx.xx),
e) v samoobslužných automatech dopravců.
6.3. Předprodej časových jízdenek je možný nejdříve 14 dní před prvním dnem platnosti, předprodej časových jízdenek jednozónových pro zónu 401 Teplice u dopravce ARRIVA CITY s.r.o. 1 měsíc před prvním dnem platnosti a 2 měsíce při zakoupení časového kupónu přes e-shop DPMD.
6.4. Cestující je povinen zaplatit jízdné před zahájením jízdy, neprodleně po nastoupení do vozidla nebo v případě nastoupení do vlaku ve stanici, kde není výdejna jízdenek nebo je uzavřena, nejpozději do okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů. V případech, kdy cestující nastoupí do vlaku ve stanici, kde není výdejna jízdenek nebo je uzavřena, je cestující odbaven bez manipulační přirážky. Cestující je povinen o vystavení jízdenky sám požádat u pověřené osoby nejpozději v okamžiku, kdy bude vyzván k předložení jízdních dokladů. Výše manipulační přirážky ve vlacích ČD se řídí smluvními přepravními podmínkami ČD.
6.5. Při nákupu jízdenky za zlevněné jízdné je cestující starší 15 let povinen bez vyzvání předložit průkaz na slevu bez vyzvání, nebude-li v zónách s MHD stanoveno jinak ve smluvních přepravních podmínkách nebo v tarifu Dopravce provozujícího MHD v dané zóně.
6.6. Ve vozidlech PAD (linky PAD jsou uvedeny v příloze č. 2 SPP DÚK) je možný prodej jízdních dokladů u řidiče pouze s výchozí zónou odpovídající příslušné stanici. Ve vozidlech MHD Teplice je možný prodej jízdních dokladů pro jednotlivou jízdu s nástupní zónou odpovídající příslušné stanici, jednozónových časových jízdních dokladů pro zónu 401 Teplice s počátkem platnosti v době prodeje jízdního dokladu (není umožněn předprodej časových jízdenek) a jednodenních síťových jízdenek Labe-Elbe s počátkem platnosti v den prodeje. V tarifních zónách s informační kanceláří Dopravce zapojeného do DÚK může být v některých časech prodej časových jízdenek u řidiče omezen.
6.7. Ve vozidlech MHD Chomutov a Jirkov je možný prodej jízdních dokladů pro jednotlivou jízdu pouze ze zóny 501 Chomutov nebo ze zóny 511 Jirkov a jednodenních síťových. Ve vozidlech MHD Chomutov a Jirkov není umožněn prodej časových jízdenek.
6.8. Cestující je povinen jízdné uhradit mincemi nebo bankovkami, které jsou adekvátní výši placeného jízdného (v případě hrazení jednotlivého jednozónového jízdního dokladu nemá pověřená osoba povinnost přijímat hotovost převyšující 200 Kč). Pověřená osoba nemá povinnost přijímat a rozměňovat bankovky nad 1.000,- Kč nebo poškozené peníze.
6.9. V MAD Děčín a MHD Chomutov a Jirkov jsou hotovostní platby přijímány pouze prostřednictvím mincovního automatu. V tomto případě cestující, který platí jízdné v hotovosti, je povinen připravit si odpočítané mince a vhodit je, bez prodlení po nástupu do vozidla, jako celou částku do odbavovacího zařízení. Platí-li za více osob, je povinen předem ohlásit jejich počet a osoby, za které platí, jsou povinny nastupovat s ním společně. Automat přijímá mince v hodnotě 1,-, 2,-, 5,-, 10,-, 20,- a 50,-Kč a přeplatek nevrací. Po vhození příslušné částky za jízdné automat vytiskne cestujícímu jízdenku.
6.10. Jízdní doklad je platný po dobu uvedenou na tomto jízdním dokladu, není-li uvedeno jinak. Přerušení jízdy je v rámci doby platnosti jízdenky možné s výjimkou neintegrovaných jízdenek pro jednotlivou jízdu v případě tarifů MHD v zónách s MHD.
6.11. Reklamace jízdenky je třeba uplatnit do 3 min po vydání jízdenky. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. Reklamace z přepravy cestujících a zavazadel mohou být zaslány poštou nebo e-mailem na adresu Dopravce.
čl. 7. Neplatné jízdní doklady
7.1. Jízdní doklady, použité v rozporu s Přepravním řádem, tarifem a smluvními přepravními podmínkami, jsou neplatné a mohou být zabaveny; toto platí zvláště pro jízdní doklady, které
a) jsou poškozeny, ušpiněny nebo nečitelné tak, že již nemohou být zkontrolovány,
b) údaje na nich byly svévolně změněny,
c) jsou použity neoprávněnými osobami,
d) jsou použity pro jiné jízdy, než je přípustné,
e) nejsou platné v dané zóně (jsou použity mimo povolenou cestu stanovenou Tarifem DÚK nebo mimo povolené kontrolní nadzóny stanovené Maticí povolených cest DÚK),
f) jsou neplatné z důvodu uplynutí doby platnosti nebo z jiných důvodů,
g) nejedná se o originál.
7.2. Jízdenka, která opravňuje k přepravě pouze ve spojení s jiným dokladem, osvědčením příp. průkazem na slevu jízdného nebo s osobním průkazem, který je uveden v tarifních podmínkách, je neplatná a může být odebrána, pokud toto osvědčení nebo průkaz nebude na vyžádání předložen.
7.3. Předložený průkaz na slevu musí být platný v daném čase, popř. pro danou jízdu (u žákovských průkazů), není-li stanoveno jinak, musí být ověřený vydavatelem průkazu, musí obsahovat všechny údaje, tyto údaje nesmějí být svévolně změněny, průkazy nesmí být poškozeny, nesmějí být použity neoprávněnými osobami a nesmí být poškozeny, ušpiněny nebo nečitelné tak, že již nemohou být zkontrolovány. Musí se jednat o originál.
7.4. Odebrání jízdenky je na vyžádání písemně potvrzeno.
čl. 8. Neplatné žákovské průkazy
8.1. Za ztracené nebo odcizené žákovské průkazy a nevyužité jízdenky se náhrada neposkytuje a duplikáty se nevystavují.
8.2. Žákovský průkaz je považován za neplatný jestliže:
a) cestující nedodržel podmínky pro jeho použití stanovené přepravním řádem, tarifem nebo smluvními přepravními podmínkami dopravce,
b) nejsou vyplněné předepsané údaje,
c) je používán bez požadované fotografie,
d) je poškozen nebo upraven tak, že z něj nejsou patrné údaje potřebné pro kontrolu správnosti jeho použití,
e) údaje neodpovídají skutečnosti nebo byly neoprávněně pozměněny,
f) je použit neoprávněnou osobou,
g) uplynula doba jeho platnosti,
h) od konce školního/akademického uběhlo více než 3 měsíce, školní/akademický rok musí být potvrzen školou na žákovském průkaze,
i) student dosáhl věku, kdy ztrácí nárok na příslušné zlevněné jízdné (tj. průkaz je vystaven s platností překračující 15. narozeniny u průkazu pro žáka 6-15 let resp. 26. narozeniny u průkazu pro studenta 15–26 let) nebo
j) nejde o originál.
8.3. Neplatný žákovský průkaz podle písmen c) až j) je pověřená osoba oprávněna odebrat. Odebrání žákovského průkazu cestujícímu písemně potvrdí. Odebere-li dopravce nebo osoba uvedená v předchozí větě žákovský průkaz vydaný jiným dopravcem, postoupí jej dopravci, který žákovský průkaz vydal.
čl. 9. Přirážky k jízdnému
9.1. Osobou pověřenou ke kontrole jízdních dokladů a oprávněnou dávat cestujícím pokyny a příkazy je řidič, vlakvedoucí, kapitán lodi, posádka lodi nebo jiná osoba pověřená Dopravcem či Ústeckým krajem a vybavená průkazem, identifikačním štítkem, příp. odznakem Dopravce nebo Ústeckého kraje.
9.2. Pověřená osoba je oprávněna:
a) uložit cestujícímu, který se neprokázal platným jízdním dokladem, zaplacení jízdného a přirážky k jízdnému, anebo vyžadovat od cestujícího prokázání se osobními údaji potřebnými pro vymáhání jízdného a přirážky k jízdnému, pokud cestující nezaplatí na místě,
b) vyloučit z přepravy cestujícího, který se na výzvu pověřené osoby neprokáže platným jízdním dokladem a nesplní povinnost zaplatit jízdné a přirážku k jízdnému nebo přirážku za porušení přepravních podmínek na místě nebo se neprokáže osobními údaji potřebnými pro vymáhání jízdného a přirážky k jízdnému, pokud cestující nezaplatí na místě,
c) vyloučit z přepravy cestujícího, který nastoupil do vozidla zjevně ovlivněn alkoholem nebo jinou návykovou látkou, pokud ohrožuje nebo může ohrozit bezpečnost a plynulost dopravy nebo veřejný pořádek, vzbuzuje veřejné pohoršení a odpor nebo ohrožuje cestující a zaměstnance Dopravce,
d) vyloučit cestujícího z přepravy pokud cestující přes upozornění nedodržuje Přepravní řád, SPP DÚK, Tarif DÚK nebo nerespektuje pokyny a příkazy pověřené osoby,
e) nepřipustit k přepravě nebo vyloučit z přepravy zavazadlo cestujícího nebo zvíře s ním dopravované, pokud jsou překážkou bezpečné přepravy cestujících nebo ohrožují zdraví cestujících nebo pokud jejich dopravu neumožňují SPP DÚK.
9.3. Cestující je povinen zaplatit přirážku k jízdnému:
a) pokud nemá platný jízdní doklad,
b) pokud si platný jízdní doklad obstaral, ten však při kontrole neukáže,
Pronásledování v trestním nebo správním řízení tímto zůstává nedotčeno. Ustanovení odst. 9.3 a) až d) se neuplatňují, pokud zakoupení platné jízdenky nebo označení jízdenky nebylo možné z důvodů, za které nenese cestující odpovědnost.
9.4. Přirážka k jízdnému činí 1500 Kč a cestující, kteří jsou v prodlení s úhradami těchto závazů déle než 30 kalendářních dnů od provedené kontroly, bude dopravce vymáhat právní cestou.
9.5. Přirážka k jízdnému se v případě, kdy cestující zaplatí jízdné/přepravné a přirážku na místě ve vozidle nebo do sedmi kalendářních dnů od uložení na pobočce Dopravce, snižuje na 700 Kč.
9.6. Pokud se cestující při kontrole jízdních dokladů prokáže jen průkazem opravňujícím ke slevě bez platné jízdenky nebo zlevněnou papírovou jízdenkou bez předložení platného průkazu na slevu, považuje se za cestujícího bez platné jízdenky. V takovém případě zaplatí v závislosti na věku obyčejné jízdné nebo zlevněné jízdné pro děti do 15 let, a to z nástupní do cílové stanice. Cena předložené jízdenky pro jednotlivou jízdu se odečítá. Kromě toho zaplatí přirážku k jízdnému.
9.7. Cestující, který se při kontrole neprokáže platným jízdním dokladem, je povinen uvést své osobní údaje a na vyžádání předložit osobní doklad. Pokud cestující odmítne pověřené osobě své osobní údaje prokázat, bude o pomoc požádána Policie ČR nebo Městská policie.
9.8. Přirážka se sníží v případech uvedených v odst. 9.3 b) a c) na 50,- Kč, pokud cestující během třiceti kalendářních dnů od uložení předloží na pobočce Dopravce, případně osobě pověřené Dopravcem svou časovou jízdenku uloženou na osobní nepřenosné BČK DÚK resp. povinné osvědčení, oprávnění příp. průkaz na slevu jízdného nebo osobní doklad, který je nutno dokládat spolu s xxxxxxxxx. Z dodatečně předložených časových jízdních dokladů a povinných osvědčení, oprávnění, příp. průkazů na slevu jízdného, musí vyplývat jejich platnost v době kontroly.
9.9. Prokázání osobních údajů v případech uvedených v SPP DÚK není v rozporu se zákonnými předpisy o ochraně osobních údajů, neboť se nejedná o sběr dat za účelem jejich zpracovávání a shromažďování, ale pouze za účelem zajištění práva.
čl. 10. Vrácení jízdného
10.1. Právo na vrácení jízdného nebo části jízdného za plně nevyužitou nebo jen částečně nevyužitou časovou jízdenku z důvodů na straně cestujícího vzniká pouze u jízdenek třicetidenních a devadesátidenních uložených na BČK DÚK (osobních i anonymních) u Dopravce, který danou BČK DÚK vydal. Cestují spolu s BČK DÚK musí předložit i platný certifikát vydaný k dané BČK DÚK.
10.2. Cestujícímu bude vyplacen návratek ve výši uznané ceny časového kupónu, od které se vždy odečte srážka, zaokrouhlená aritmeticky na celé koruny. Srážka vyjadřuje oprávněnou výši nákladů, které nese Dopravce při uplatnění práva z přepravní smlouvy.
10.3. Srážka se vypočte maximálně do výše ceny časového kupónu v závislosti na počtu dosud uplynulých dnů platnosti jízdenky včetně prvního dne platnosti a dne, kdy cestující uplatnil právo z přepravní smlouvy,
a) u třicetidenních jízdenek na BČK DÚK: cena jízdenky x počet uplynulých dnů platnosti x 0,06,
b) u devadesátidenních jízdenek na BČK DÚK: cena jízdenky x počet uplynulých dnů platnosti x 0,02.
V případě vrácení dokladu na BČK DÚK před začátkem jeho platnosti činí srážka 10 % z ceny vraceného dokladu, minimálně 30 Kč.
Dopravce je oprávněn ve výjimečných situacích srážku snížit nebo neodečítat.
10.4. Nárok na vrácení jízdného nevzniká:
a) při vyloučení z přepravy,
b) při odebrání jízdenek, neplatných dle čl. 7,
c) u jízdenek dle obchodních nabídek uvedených v Tarifu DÚK,
d) a u zvláštního jízdného zaměstnaneckého.
čl. 11. Přeprava osob s omezenou schopností pohybu a orientace
11.1. Cestující s omezenou schopností pohybu a orientace a také cestující s dětmi do 10 let věku mají přednost při obsazení míst k sezení, která jsou určena pro přepravu těchto osob a označena odpovídajícími piktogramy. Ostatní cestující mohou taková místa obsadit pouze tehdy, nenárokují-li jejich obsazení cestující, jimž jsou přednostně určena.
11.2. Cestující s omezenou schopností pohybu a orientace mají ve vozidle právo na místo k sezení na sedadlech pro ně vyhrazených a označených piktogramy. Pokud není u těchto osob jejich právo zřetelně patrné, prokazují svůj nárok příslušným průkazem. Jiný cestující, který rezervované místo obsadil, je povinen cestujícímu s omezenou schopností pohybu a orientace místo uvolnit.
11.3. Dopravce přepraví cestující na vozíku pro invalidy, jestliže to technické provedení vozidla, obsazenost vozidla a bezpečnost přepravy dovolují. Určení zaměstnanci Dopravce poskytnou cestujícímu veškerou dostupnou pomoc při nástupu, výstupu, nakládání a vykládání vozíků. Jestliže technické provedení vozidla přepravu vozíku pro invalidy umožňuje, zajistí Dopravce přístup do vozidla alespoň jedním označeným vstupem.
11.4. Cestující na vozíku pro invalidy smí vystoupit a nastoupit do vozidla pouze s vědomím pověřené osoby. Vozík musí být po celou dobu přepravy zajištěn proti samovolnému pohybu.
čl. 12. Přeprava osob na vozíku pro invalidy
12.1. Dopravce přepraví cestujícího na vozíku pro invalidy v bezbariérovém vozidle.
12.2. Dopravce přepraví cestujícího na vozíku pro invalidy i ve vozidle, které není bezbariérové, pokud je zajištěna pomoc při nástupu a výstupu a pokud to technické provedení vozidla umožňuje.
12.3. Pro nástup a výstup cestujících na vozíku pro invalidy se zásadně používají dveře vozidla, označená piktogramem invalidního vozíku.
12.4. Cestující na vozíku pro invalidy dává řidiči autobusu nebo trolejbusu znamení o úmyslu nastoupit zvednutím ruky nebo jiným zřetelným znamením dle možností cestujícího.
12.5. Cestující na vozíku pro invalidy dává řidiči autobusu nebo trolejbusu znamení o úmyslu vystoupit před příjezdem do stanice, kde hodlá vystoupit, a to stisknutím speciálního signalizačního zařízení pro výstup cestujícího na vozíku pro invalidy nebo výstup cestujícího s kočárkem, je-li s ním vozidlo vybaveno, jinak použije běžné signalizační zařízení pro výstup nebo jiným zřetelným znamením dle možností cestujícího.
12.6. Cestující na vozíku pro invalidy je povinen vozík ve vozidle umístit na místo, označené symbolem invalidního vozíku, a po dobu přepravy zajistit vozík proti samovolnému pohybu.
12.7. Pokud v autobusové zastávce nebo v zastávce MHD zastaví více vozidel, je řidič povinen zajistit opětovné zastavení každého vozidla v úrovni označníku, pokud se ve stanici nachází osoba na vozíku pro invalidy nebo pokud se tato osoba nachází ve vozidle a signalizačním zařízením dala najevo svůj záměr z vozidla vystoupit na nejbližší zastávce.
12.8. Ve vozidlech je zakázaná přeprava elektrického skútru určeného pro přepravu osoby s tělesným postižením nebo seniorů.
čl. 13. Přeprava zavazadel, dětských kočárků a jízdních kol
13.1. Pro přepravu ručních zavazadel, spoluzavazadel a cestovních zavazadel ve vozidlech autobusové dopravy platí níže uvedená ustanovení. Ve vlacích ČD je cestující povinen dodržovat i smluvní přepravní podmínky ČD.
13.2. Cestující může vzít s sebou k přepravě zavazadla, která vzhledem k jejich rozměru, délce nebo hmotnosti lze rychle a bez obtíží naložit a umístit ve vozidle nebo v prostoru pro zavazadla, a to za předpokladu, že neohrožují bezpečnost přepravy, nejsou ostatním cestujícím na obtíž a nejedná se o věci vyloučené z přepravy. Spoje, na kterých je přeprava zavazadel omezena, jsou označeny v jízdních řádech. Z přepravy jsou vyloučeny nebezpečné látky a nebezpečné předměty, zvláště
a) nabité zbraně,
b) hořlavé, výbušné, snadno vznětlivé, radioaktivní, těkavé a žíravé látky, topné plyny,
c) věci a látky, které mohou způsobit nákazu,
d) nezabalené nebo nechráněné věci, o které by se cestující mohli zranit, např. brusle bez chráničů,
e) věc, kterou nelze ve vozidle umístit, protože jeden z jejích rozměrů přesahuje rozměry 90 x 60 x 50 cm,
f) věc tyčového tvaru, kterou nelze ve vozidle umístit, protože jeden z jejích rozměrů přesahuje 200 cm nebo průměr přesahuje 30 cm,
g) věc tvaru desky, kterou nelze ve vozidle umístit, protože jeden z jejích rozměrů přesahuje rozměry 150 x 90 x 5 cm,
h) věc o hmotnosti vyšší než 50 kg,
i) věc, která by pro svůj odpudivý vzhled nebo zápach mohla být cestujícím na obtíž.
13.3. Xxxxxxxxx se přepravují zásadně společně s cestujícím ve vozidle a pod jeho dohledem, a to buď jako ruční zavazadla nebo jako spoluzavazadla. Jeden cestující s platnou
jízdenkou může s sebou přepravovat maximálně 3 zavazadla, z nichž druhé a třetí nesmí přesáhnout rozměry 20 x 30 x 50 cm.
13.4. Cestující s platnou jízdenkou může vzít s sebou do vozu bezplatně jako ruční zavazadlo věci snadno přenosné:
a) které lze umístit na klíně nebo nad a pod místem, které obsadil,
b) které nepřekročí ani jeden z rozměrů 70 x 40 x 30 cm, anebo překročí jeden z rozměrů 70 x 40 x 30 cm a zároveň nepřekročí ani jeden z rozměrů 90 x 60 x 40 cm,
c) zvířata ve zcela uzavřené schráně s nepropustným dnem, které nepřekročí ani jeden z rozměrů 70 x 40 x 30 cm nebo překročí jeden z uvedených rozměrů a zároveň nepřekročí rozměry 90 x 60 x 40 cm,
d) nákupní tašky na kolečkách,
e) dětské kočárky s dítětem (pro přepravu dětských kočárků bez dítěte platí ustanovení
o přepravě spoluzavazadel),
f) vozíky pro invalidy držitelů průkazů ZTP a ZTP/P,
g) zdravotní pomůcky,
h) jedna souprava lyží,
i) sáně,
j) snowboard,
k) jeden pár bruslí s chrániči nebo jeden pár kolečkových bruslí.
13.5. Všechna zavazadla, která překračují výše uvedené rozměry nebo neodpovídají definici ručního zavazadla, se řídí podmínkami pro přepravu spoluzavazadel.
13.6. Cestující s platnou jízdenkou může vzít s sebou do vozidla jako spoluzavazadlo věci snadno přenosné, které nelze přepravit jako ruční zavazadlo, a:
a) které svým charakterem vyžadují umístění na zvlášť určeném místě ve vozidle v prostoru pro cestující,
b) které překračují jeden z rozměrů 90 x 60 x 40 cm, a zároveň nepřesáhnout rozměry:
• 90 x 60 x 50 cm u věcí tvaru kvádru,
• 200 cm délka a průměr 20 cm u věcí tvaru válce nebo tyče,
• 90 x 150 x 5 cm u věcí tvaru desky,
c) prázdný dětský kočárek,
d) zvíře ve schráně, pokud žádný její rozměr nepřesahuje rozměry 90 x 60 x 50 cm,
e) pes bez schrány,
f) svázaný vánoční stromek,
g) velké cestovní tašky, kufry, krosny.
13.7. Přeprava jiných věcí, které svými rozměry přesáhnou jeden nebo více rozměrů spoluzavazadla se neprovádí.
13.8. Cestující musí přepravované věci umístit tak, aby neohrozily bezpečnost a řádnost provozu a nemohly obtěžovat ostatní cestující.
13.9. Ve vozidlech MHD a PAD je uvedeno, kolik kočárků v něm může být nejvýše najednou přepravováno. Přepravu dalšího kočárku může řidič výjimečně povolit, pokud to umožňují provozní podmínky, konstrukce vozidla a nebude ohrožena bezpečnost dítěte v kočárku ani ostatních cestujících. Řidič může v oprávněném případě (ve vozidle je již přepravován vozík pro invalidy, jiný/é dětský/é kočárek/ky s dítětem, vozidlo je již plně obsazeno)
přepravu dětského kočárku s dítětem odmítnout. Pro nástup a výstup cestujících s dětským kočárkem se zásadně používají dveře vozidla označená piktogramem kočárku. Cestující s dětským kočárkem dává řidiči znamení o úmyslu nastoupit zvednutím ruky, nastoupit může až po souhlasu řidiče. Cestující s dětským kočárkem dává řidiči znamení o úmyslu vystoupit před příjezdem do stanice, kde hodlá vystoupit, a to stisknutím speciálního signalizačního zařízení pro výstup s kočárkem, je-li s ním vozidlo vybaveno, jinak použije běžné signalizační zařízení pro výstup.
13.10. Přeprava dětských kočárků pro spolucestující dítě je při současném nástupu upřednostněna před přepravou ostatních spoluzavazadel (v případech vyčerpání kapacity vhodných prostor pro přepravu). Cestující s dětským kočárkem je povinen kočárek ve vozidle umístit na místo, označené piktogramem kočárku, a po dobu přepravy zajistit kočárek proti samovolnému pohybu. Kočárek musí být umístěn tak, aby neznemožňoval nástup a výstup a pohyb cestujících ve vozidle. Po dobu přepravy musí být dítě z bezpečnostních důvodů umístěno v kočárku a osoba, která ho doprovází, se musí zdržovat v bezprostřední blízkosti kočárku a dbát na bezpečnost dítěte.
13.11. Přeprava jízdního kola spolu s cestujícím je možná pouze v případě dostatečných prostorových kapacit. V případě využití cyklovleku nebo nástavby na kola za autobusem, provede cestující naložení a upevnění kola (za pomoci upevňovadel dodaných v případě nutnosti řidičem) sám. Řidič vozu provede následně kontrolu správného upevnění. Přeprava jízdního kola může být při nedostatku místa odmítnuta. Zakoupením jízdního dokladu pro přepravu jízdního kola nevzniká nárok na jeho přepravu. Každý cestující smí přepravovat pouze jedno jízdní kolo. Přeprava se zásadně týká pouze:
a) jízdních kol se dvěma koly a jedním sedlem,
b) složeného přídavného vozíku k jízdnímu kolu a
c) jízdního kola s pomocným elektromotorem.
Motocykly a mopedy jsou z přepravy vyloučeny. Jízdní kola ve vlaku smí být přepravována pouze ve víceúčelových oddílech, v prostorech nástupu a v oddílech pro větší zavazadla se sklápěcími sedadly; ve vlacích ČD definují podmínky umístění jízdních kol SPP ČD. Společnou přepravou jízdních kol nesmí být ohrožen pořádek a bezpečnost provozu a ostatní cestující nesmí být ohroženi příp. omezováni. Cestující s jízdním kolem je povinen jízdní kolo zajistit proti samovolnému pohybu a mít ho pod dohledem po celou dobu přepravy, aby byla zajištěna bezpečnost ostatních cestujících.
13.12. Dopravní a provozní personál rozhodne v konkrétním případě, zda lze věci přepravit a kde musí být uloženy.
13.13. Cena za přepravu spoluzavazadla a jízdního kola (přepravné) je stanovena Tarifem DÚK.
čl. 14. Přeprava živých zvířat
14.1. Cestující může vzít s sebou drobná domácí a jiná malá zvířata, pokud tomu nebrání zvláštní předpisy, není-li jejich přeprava ostatním cestujícím na obtíž a jsou-li zcela uzavřena v klecích, koších nebo jiných vhodných schránách s nepropustným dnem. Zvíře lze přepravovat jen v doprovodu cestujícího a pod jeho dohledem. Pro přepravu schrán se zvířaty, s výjimkou psů, platí ustanovení o přepravě ručních zavazadel nebo spoluzavazadel.
14.2. Psi, kteří nejsou nebo nemohou být umístěni ve schránách jako příruční zavazadlo nebo spoluzavazadlo, mohou být přepravováni za předpokladu, že jsou na vodítku a mají odpovídající náhubek. Jeden cestující může vzít s sebou do vozidla nejvýše dva psy bez schrány. Pro tyto psy musí mít cestující zakoupeny jízdenky dle Xxxxxx DÚK.
14.3. Všechna další zvířata a zvířata s nakažlivými nemocemi jsou z přepravy vyloučena.
14.4. Pověřená osoba může z provozních důvodů s ohledem na bezpečnost cestujících a bezpečnost a plynulost dopravy přepravu psa bez schrány odmítnout, případně psa bez schrány z přepravy vyloučit.
14.5. Vodící psy, doprovázející nevidomé, asistenční a služební psy nelze vyloučit z přepravy ani jejich přepravu odmítnout. Tito psi jsou přepravováni bezplatně a nemusí mít náhubek.
čl. 15. BČK DÚK (bezkontaktní čipové karty DÚK)
15.1. U vybraných druhů jízdenek může Tarif DÚK stanovit jejich dostupnost pouze ve formě elektronického zápisu jízdního dokladu uloženého na BČK DÚK.
15.2. Podmínky pořízení BČK DÚK určuje Dopravce v Podmínkách pro vydávání a užívání BČK DÚK, které jsou k dispozici v informační kanceláři Dopravce.
15.3. BČK DÚK jsou vydávány a uznávány pouze u vybraných Dopravců dle přílohy č. 1 SPP DÚK, v těchto variantách:
a) anonymní (nepersonifikovaná) BČK DÚK je přenosná, neobsahuje osobní údaje držitele,
b) osobní (personifikovaná) BČK DÚK je nepřenosná, na osobní BČK DÚK jsou vytištěné osobní údaje a fotografie držitele.
Spolu s nově vyrobenou BČK DÚK obdrží zákazník i Certifikát BČK DÚK. Tento Certifikát BČK DÚK je nutné předložit při řešení reklamace, blokování, odblokování, výměny a dalších situací životního cyklu BČK DÚK. Konkrétní situace jsou popsány v Podmínkách pro vydávání a užívání BČK DÚK, které jsou k dispozici v informační kanceláři Dopravce, který BČK DÚK vydal.
15.4. Na BČK DÚK je možné nahrát tzv. profily zákazníka. Na BČK DÚK anonymní i osobní lze nahrát pouze časovou jízdenku dle platného profilu zákazníka. Profily zákazníka mohou být na BČK DÚK dva. Držitel BČK DÚK má v případě osobní BČK DÚK na BČK DÚK dle data narození automaticky nastaven první profil zákazníka „dítě 6-15“ nebo „dospělý 15+“. V případě anonymní BČK DÚK je na BČK DÚK automaticky nastaven první profil zákazníka
„přenosný“ a druhý „dospělý 15+“- tyto profily jsou neměnné. Vydavatel BČK DÚK je oprávněn na osobní BČK DÚK po předložení potřebných dokladů pro příslušnou kategorii cestujících (viz Tarif DÚK) nahrát libovolný profil zákazníka s výjimkou profilu „přenosný“. Možnými profily zákazníka na osobní BČK DÚK jsou:
a) obyčejné 15+,
b) dítě 6-15 let,
c) mládež 15-18 let,
d) žák a student 18-26 let,
e) osoba 65+
f) zaměstnanec Dopravce,
g) v zóně 401 Teplice jsou profily zákazníka na osobní BČK DÚK též senior 60-65 let, senior 70+, odboj/PTP, Policie,
h) v zónách 501, 511 a pro jejich vzájemnou relaci jsou profily zákazníka na osobní BČK DÚK též senior SD, senior 70+, dárci krve: držitelé Zlaté medaile Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx, držitelé Zlatého kříže Českého červeného kříže 1., 2. a 3. třídy, držitelé plakety Českého červeného – dar života,
i) v zóně 301 jsou profily zákazníka na osobní BČK DÚK (BBK) též senior 70+, a držitelé Zlaté medaile Xxxx. XXXx. Xxxx Xxxxxxxx.
15.5. Koordinátor DÚK může omezit platnost některých jízdních dokladů pouze pro držitele osobních bezkontaktních čipových karet.
15.6. Osobní BČK DÚK může použít jen její držitel. Při zakoupení a kontrole jízdních dokladů musí cestující předložit svou osobní BČK DÚK na kontrolu pověřené osobě, která zkontroluje, zda BČK DÚK používá její oprávněný držitel.
15.7. BČK DÚK mají platnost 5 let od data vydání. Nárok na vypořádání financí uložených na BČK DÚK musí její držitel uplatnit do 2 měsíců po skončení platnosti BČK DÚK.
15.8. Na BČK DÚK je možné mít uloženo max. 3 časové jízdenky.
15.9. Při platbě jízdného pomocí BČK DÚK je používána aplikace „elektronická peněženka“. Jedná se o bezhotovostní platbu a z tohoto důvodu může být cena upřesněna na jednotlivé desetihaléře. Elektronická peněženka slouží k nákupu jízdních dokladů pro držitele BČK DÚK, spolucestujícího, případně zvíře a zavazadlo. Držitel BČK DÚK může pomocí elektronické peněženky zaplatit jakýkoliv papírový jízdní doklad (bez ohledu na typ tarifu), na který prokáže nárok v souladu s Tarifem DÚK. Na BČK DÚK lze uložit pouze jízdní doklady pro držitele karty; pro spolucestujícího, zavazadlo, psa nebo jiné zvíře je nutné zakoupit papírový jízdní doklad.
15.10. Podmínky pro používání elektronické peněženky na BČK DÚK určuje Dopravce v Podmínkách pro vydávání a užívání BČK DÚK.
15.11. V případě zjištění nefunkčnosti BČK DÚK při odbavení ve vozidle se postupuje následovně:
a) má-li cestující papírový doklad o zakoupení jízdního dokladu na bázi BČK DÚK s platnou časovou a zónovou platností, která je na dokladu o zaplacení vyznačena, je mu tento doklad spolu s BČK DÚK uznán jako jízdní doklad,
b) v ostatních případech se musí odbavit jednoduchou jízdenkou zaplacenou v hotovosti,
c) cestující je povinen bezodkladně řešit reklamaci funkčnosti BČK DÚK,
d) při zjištění opakované jízdy na nefunkční BČK DÚK nebude odbavení umožněno.
o blokaci je držitel BČK DÚK povinen předložit Certifikát BČK DÚK. Dopravce, který BČK DÚK vydal, neodpovídá držiteli za škodu, která mu vznikla v důsledku blokace BČK DÚK. Vydavatel BČK DÚK vrátí cestujícímu poměrnou část ceny za nevyužité časové jízdenky a zůstatek elektronické peněženky dle čl. 10. Lhůta pro vypořádání zůstatku elektronické peněženky a časových jízdenek je ze strany Dopravce maximálně 30 dnů.
15.14. V případě reklamace BČK DÚK s platným časovým kupónem má cestující možnost využít platný časový kupon nahraný na reklamované BČK DÚK i po dobu řešení reklamace, a to použitím tzv. náhradního dokladu. Náhradní doklad se skládá z Protokolu o reklamaci BČK DÚK (dále jen protokol) a dokladu o zaplacení platného kupónu na reklamované BČK DÚK. Pokud cestující doklad o zaplacení (papírový doklad) kuponu nahraného na reklamované BČK DÚK nemá, může u Dopravce získat opis. Za vyhotovení opisu je účtován manipulační poplatek ve výši 20 Kč.
15.15. Platnost náhradního dokladu je omezena buď uplynutím časové platnosti kupónu nebo lhůtou pro vyřízení reklamace BČK DÚK (tato lhůta je vyznačena na protokolu). Je-li časový kupon platný i po vyřízení reklamace, je tento kupón přenesen na novou BČK DÚK.
15.16. Pokud není reklamace uznána a cestující nepodá žádost o vydání nové BČK DÚK, postupuje se analogicky k bodu 15.13. Za rozhodující pro výpočet návratku se považuje den po datu, kdy cestující požádal o vybití kupónů.
15.17. Za provedení operací vyjmenovaných v odstavcích 15.12., 15.13. a 15.16. je účtován manipulační poplatek ve výši 30 Kč.
15.18. Vkládání peněz na BČK DÚK se řídí následujícími pravidly:
a) na předprodejních místech lze na BČK DÚK vložit libovolnou částku až do 2 000 Kč,
b) u řidičů PAD a MHD Teplice a na turistických linkách lze na BČK DÚK vložit částku v násobcích 50 Kč minimálně však 100 Kč až do 2 000 Kč. Cestující je povinen zaplatit přesným finančním obnosem, který požaduje vložit na BČK DÚK.
čl. 16. Mimosoudní řešení spotřebitelských sporů
16.1. V případě spotřebitelského sporu mezi cestujícím/spotřebitelem a dopravcem/prodávajícím, který se nepodařilo mezi stranami urovnat přímo vzájemnou dohodou, může cestující jako spotřebitel podat návrh na mimosoudní řešení sporu příslušnému subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je
Česká obchodní inspekce
Ústřední inspektorát - oddělení ADR Xxxxxxxxx 00
120 00 Praha 2 email: xxx@xxx.xx web: xxxxx://xxx.xxx.xx
čl. 17. Přechodná ustanovení
17.1. Jízdní doklady vydané před 1. 9. 2018 z/do zón, které se k 1. 9. 2018 ruší, platí po 1. 9. 2018 jako jízdní doklady z/do xxxxxx, do nichž zrušená zóna patřila. Např. ze zóny 201 Most do zóny 207 Lišnice bude vydán jízdní doklad ze zóny 201 Most do zóny 203 Havraň- Lišnice.
čl. 18. Závěrečná ustanovení
18.1. Smluvní přepravní podmínky DÚK s účinností od 1. dubna 2018 se zrušují dnem nabytí účinnosti těchto smluvních přepravních podmínek DÚK.
18.2. Tyto smluvní přepravní podmínky pro přepravu cestujících, zavazadel a živých zvířat v DÚK nabývají účinnosti dnem 1. září 2018.
18.3. Úplné znění Smluvních přepravních podmínek DÚK a Tarifu DÚK je k dispozici:
• v sídle Ústeckého kraje,
• v informačních kancelářích Dopravců,
• v otevřených železničních stanicích zařazených do systému DÚK,
• na internetových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx.
Seznam příloh Smluvních přepravních podmínek Dopravy Ústeckého kraje
Příloha č. 1: Seznam Dopravců zapojených do DÚK Příloha č. 2: Seznam linek zapojených do DÚK
Příloha č. 3: Seznam zón a jejich přiřazení do xxxxxx v DÚK Příloha č. 4: Matice povolených cest DÚK