Technické podmínky pro elektrické vybavení stroj ů, strojních zařízení a přípravků ve ŠKODA AUTO a.s. Obsah:
Vypracoval | Gestor | Schválil | List ů | Příloh |
Xxxxxxxx, Líbal, Černý | PSZ | PS | 24 |
Technické podmínky pro elektrické vybavení stroj ů, strojních zařízení a přípravků ve ŠKODA AUTO a.s.
Obsah:
1. Všeobecné požadavky 3
2. Jmenovitá napětí, ochrana a jišt ění 4
3. Nouzové zastavení stroje, nouzové vypnutí, funkce STOP, hlavní vypína č 6
4. Řídicí, povelové a signalizační prvky 7
5. Pomocné obvody 10
6. Instalace 10
7. Vodiče a kabely - propojení 12
8. Vedení - pouzdra, zabudované prostory a zásuvkové spojení 12
9. Pohonné a regulační členy 14
10. Osvětlení stroje 15
11. Označení 15
12. Řídící technika 15
13. Výběr prvků 16
14. Předpřejímka u dodavatele, přejímka, uvedení do provozu, revize elektrického za řízení 16
15. Elektrotechnické podklady 18
16. Uvolňující seznam elektroprvků 19
Nejnovější aktualizovaná verze tohoto ITS je k dispozici na webových stránkách „ xxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xxx/ “, společnost není povinna oznámit obchodním partner ům aktualizaci ITS.
Proto důrazně doporučujeme všem, aby pravidelně ITS revidovali. Tyto dokumenty vstupují v platnost datem jejich poslední aktualizace. U uzavřených kontrakt ů je rozhodující platnost ITS v dob ě vystavení objednávky.
Upozornění: V případě jakýchkoliv rozdílů mezi českou, anglickou nebo německou jazykovou verzí tohoto ITS, je česká verze rozhodující. Česká verze je dostupná na xxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xxx/ .
První vydání: 24. 09. 1993
Změna - číslo: Datum: Poznámka:
1. 1994-10-01 | kompletně přepracováno |
2. 1995-11-10 | kompletně přepracováno |
3. 1995-12-15 | výměna listu 2 a 4 |
4. 1996-02-01 | doplnění ČSN-EN norem |
5. 1997-02-03 | výměna listu 12, / čl. 5.4/ |
6. 1999-09-30 | kompletně přepracováno |
7. 2001-04-17 | kompletně přepracováno |
8. 2002-02-01 | písmo Ariel, logotyp ŠKODA |
9. 2004-09-10 | kompletně přepracováno |
10. 2008-03-01 | kompletně přepracováno |
11. 2009-02-10 | částečně přepracováno |
12. 2010-12-21 | kompletně přepracováno |
13. 2012-01-06 | kompletně přepracováno |
14. 2012-10-10 | aktualizace norem, částečně přepracováno |
15. 2013-11-15 | aktualizace bodu č. 16 |
16. 2014-10-20 | kompletně přepracováno |
17. 2016-11-01 | aktualizace norem |
18. 2017-08-11 | aktualizace bodů 4.9, 6.6 |
1. Všeobecné požadavky
1.1. Dodavatel je zodpovědný za správnou funkci stroje a dodržení všech aktuálních sm ěrnic EU, zákonů, nařízení vlády, vyhlášek a technických norem platných v zemi instalace, které se na za řízení vztahují.
1.2. Dodavatel musí dodržet tyto p ředpisy platné ke dni uzav ření smlouvy:
• ITS ŠKODA AUTO a.s., xxxx://xxx.xxxxx-xxxx.xxx/ Pro elektrické stroje a vybavení zejména:
– ITS 1.01 Všeobecné technické podmínky,
– ITS 1.11 Elektrika,
– ITS 1.05 Informační systémy a technologie,
– ITS 1.09 Uzávěry, uzavírací zařízení,
– ITS 5.11 Elektrické montáže a instalace
– ITS 5.13 Řídící technika.
• Požadavky a detailní specifikace na konstrukci za řízení ve formě technického zadání vydané pro p říslušnou
část výroby nebo projekt.
• Posouzení a minimalizace rizika podle ČSN EN ISO 12100 a zde vytvořených dokument ů patří do rozsahu dodávky stroje.
• Hodnocení bezpečnostních řízení stroje musí podle ČSN EN ISO 13849-1,2 provést pomocí programu Sistema. Vytvořené soubory je t řeba předat kompletn ě s dokumentací k zařízení. Jiné metody hodnocení jsou povoleny pouze po dohodě s odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
1.3. Je nutné dodržení předpisů ve smyslu ČSN EN 60204-1 ed.2 a ČSN 33 2000-X-XX platných pro elektrické vybavení strojů, strojních zařízení a přípravků, které nejsou při práci ručně přenosné, napájené z elektrických zdroj ů o jmenovitém napětí mezi vodiči (fázovými) do 1000V~ a 1500V=
1.4. Dodavatel musí zajistit p ředevším dle ČSN EN 60204-1 ed.2
• Bezpečnost osob a majetku.
• Bezporuchovost výroby.
• Životnost a hospodárnost b ěhem provozu.
• Snadnost údržby.
1.5. Dodavatel musí včas po obdržení objednávky před začátkem montážních prací na míst ě instalace u objednavatele předložit odpovídající podklady stanovené v zadání nebo v dohodnutém rozsahu, jako nap ř. plány instalace, realizační plány, montážní plány, termínové plány a plány nasazení personálu. Vyskytnou-li se zm ěny v elektrickém vybavení, pak je nutné, pozm ěněné podklady opět předat k písemnému odsouhlasení p říslušnému útvaru ŠKODA AUTO a.s.
1.6. Dodavatel má povinnost se informovat o platných normách, místních ustanoveních a zvyklostech pro zadané výrobní zařízení. Při rozšíření nebo změnách stávajících výrobních celků je dodavatel povinen dodržet ta ustanovení, která platí pro daný typ výroby a zodpovídá za celkovou funkci stroje. Během záruční doby musí být pro práce na údržbě k dispozici zákaznický servis dodavatele. Lh ůta servisu musí být sou částí nabídky jako závazné přislíbení termínu. V případě problémů s dodržením technického zadání a dodržením místních zvyklostí je povinností dodavatele neprodleně informovat odborné útvary ŠKODA AUTO a.s., navrhnout, konzultovat a nechat si schválit řešení.
1.7. Podklady předané odbornými útvary dodavateli nesmí být bez dovolení objednavatele kopírovány ani zp řístupněny třetí straně nebo jinak vyhodnoceny. Společnost ŠKODA AUTO a.s. získá bezplatná, výhradní, neodvolatelná, prostorov ě a časově neomezená, sublicencovatelná uživatelská práva k výsledk ům práce, jenž provede dodavatel na základě této objednávky pro spole čnost ŠKODA AUTO a.s.
1.8. Všechny provozní prost ředky smí být provozovány jen pod mezními hodnotami udávanými výrobcem a nesm ějí být trvale překračovány jmenovité hodnoty prvk ů. To se vztahuje na mezní hodnoty pro nap ětí, proud, teplotu, ochranu proti nárazu, vibracím, olejové mlhovin ě, kapalným parám a dalším fyzikálním veli činám.
1.9. Nesmí být použity žádné látky škodlivé pro životní prost ředí a pro zdraví (např. FC-uhlovodíky, asbest atd.) Ve výrobních zařízeních nesmí být použity žádné materiály na bázi silikonu a teflonu. Výrobky na bázi teflonu mohou být použity jen se souhlasem ŠKODA AUTO a.s.
1.10. Po zadání a předložení mechanické koncepce musí před zahájením konstrukce prob ěhnout detailní odborné jednání mezi dodavatelem a příslušným odborným odd ělením. Koncepci řízení, včetně okruhů NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ,
ochranných mříží, startovacích okruh ů a druhů provozu je t řeba před zahájením stavby odsouhlasit kompetentním odborným oddělením. Zodpovědnost za kompletní koncept, jeho provedení, instalaci a funk čnost nese plně dodavatel dle platné legislativy.
1.11. V případě rozšíření anebo změn stávajícího strojního za řízení je dodavatel odpov ědný za celkovou funkčnost zařízení, kterých se rozšíření nebo změna dotkne. U přestaveb stávajících zařízení/stroj ů mají být veškeré již nepot řebné komponenty demontovány a má být p říslušně opravena dokumentace. Rozsah úprav stávajícího strojního zařízení a jejich charakter posoudí odborný útvar ŠKODA AUTO a.s. V p řípadě, že navrhované úpravy mají charakter rekonstrukce nebo nové dodávky strojního za řízení a neúplných strojních za řízení do stávajícího strojního zařízení, výrobce nebo jeho zplnomocn ěný zástupce před opětovným uvedením strojního za řízení do provozu vypracuje ES prohlášení o shodě v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES (odpovídá nařízení vlády č.176/2008 Sb.) podle přílohy II části 1 oddílu A, a zajistí, aby toto prohlášení bylo p řiloženo ke strojnímu zařízení. Zásadně je nutná přejímka kompetentním odborným odd ělením.
2. Jmenovitá napětí, ochrana a jištění
2.1. Ochrana před nebezpečným dotykem dle ČSN EN 60204-1 ed.2 kap. 6.
2.2. Vedení musí být jišt ěna především proti zkratu, a to jak proti tepelným, tak i dynamickým ú činkům zkratových proudů dle ČSN EN 60204-1 ed.2, ČSN 33 2000-5-52 ed.2, ČSN 33 2000-4-43 ed.2, ČSN 33 2000-4-41 ed.2, ČSN EN 60909-0 a proti vzájemnému rušení (EMC). Spot řebiče, především elektrické motory, se musí jistit ješt ě i proti přetížení, jistící prvky musí být na všech fázových vodi čích. Ochranu nulového vodiče zajistit dle normy ČSN 33 2000- 4-43 ed.2.
2.3. Síiová přípojka (připojovací bod, napěiová hladina) je stanovena kompetentním odborným odd ělením příslušného závodu ŠKODA AUTO a.s. Dodavatel se nesmí opírat o domn ěnky a předpoklady ohledn ě sítě, nýbrž má své zařízení plánovat a provést dle zadání ŠKODA AUTO a.s.
S odborným elektroodd ělením mají být vyjasn ěny a stanoveny následující body, nap ř.:
• síiové napětí,
• druh sítě (např. TN-C nebo TN-S)
• zavedení napájení shora nebo zdola do sk říňového rozvaděče,
• velikost kabelového oka p řipojovaného vedení.
Sled fází všech nízkonap ěiových zařízení, včetně třífázových zástr ček je: L1-L2-L3 (pravoto čivé pole)
Přiřazení barev žil v kabelech k potenciál ům musí být provedeno následujícím způsobem:
• hnědá (L1)
• černá (L2)
• šedá (L3)
• modrá (N)
• zelená/žlutá (PE)
Dodavatel musí dva týdny po zadání zakázky uvést pro každou pot řebnou síiovou přípojku očekávaný odběrový (15 minutový) výkon a připojovací výkon, aby mohly být stanoveny p řipojovací body pro pot řebné přívody (popř. paralelní napájecí kabel) pro síiové napájení. Uvnit ř kabelových kanálů nesmí být použity žádné svorky, konektory a jiné spoje.
2.4. Svařovací síÍ
Dodavatel má s kompetentním odborným odd ělením vyjasnit, zda v dot čeném závodě existuje vedle všeobecné sít ě zvláštní svařovací síi pro odporová svařovací zařízení (t řífázová síi střídavého proudu 3/PEN AC 400 V jako TN-C nebo 3/N/PE AC 690 V jako TN-S sí i).
Svařovací zařízení jsou napájena pomocí AC 400 V 50 Hz.
• Připojovací vedení u sítí 400 V: dva fázové vodi če a ochranný vodič (PE).
• Připojovací vedení u sítí 690 V: jeden fázový vodi č, neutrální vodi č (N) a ochranný vodič (PE).
Kompenzace jalového výkonu
Při návrhu je nutné ur čit, zda je technicky a ekonomicky výhodným řešením jednotlivá, skupinová nebo
centrální kompenzace. Pop řípadě je-li nutná také smíšená kompenzace. P řekompenzování, resp. kapacitní provozní stavy zařízení nejsou přípustné (nebezpečí zvýšení napětí).
Indukčních zatížení
Bude-li u provozních prost ředků, které představují indukční zatížení (např. t řífázové motory a cívky) v celém
provozním rozsahu, překročen jalový výkon 10 kVAr, je t řeba minimum jalového výkonu (u t řífázových motorů jalový výkon při chodu naprázdno) kompenzovat tak, aby v celém provozním rozsahu byl dosažen sou činitel fázového posuvu cos φ v hodnot ě 0,95 < cos φ < 1. Neplatí u automatických sprinklerových hasicích za řízení.
Xxxxxx s regulovanými otá čkami
Při použití generátor ů s vyššími harmonickými frekvencemi, např. jakýkoli druh měničů, má být pro veškeré provozní režimy (I. až IV. kvadrant, vyměřovací výkon a dílčí zatížení) dodržen, dodavatelem zaru čen a na požadavek odborného oddělení měřením prokázán součinitel fázového posuvu cos φ > v mezích 0,95 < cos φ < 1 a účiník λ (lambda) v mezích 0,90 < λ < 1.
Výsledek má být graficky znázorn ěn a předán odbornému oddělení. Výpočty pro dimenzování je t řeba po uvedení do provozu doložit m ěřeními. Kompozice měření, provozní podmínky pro m ěření a výsledky jsou součástí dokumentace k zařízení.
Odolnost EMC
Elektrické a elektronické p řístroje, bezpečnostní moduly, řízení SPS atd. je t řeba navrhnout tak, aby snesly nap ěiové změny a rušivé impulsy v síti ŠKODA AUTO a.s. dle platných norem.
Všeobecné podmínky: při návrhu obvodového, konstruk čního a technologického řešení systému je nutné potla čit úroveň rušivých signálů přímo v jejich zdroji. Není dovoleno použití nadm ěrně vysokých výkonových, napěiových a proudových úrovní zpracovávaných signál ů. Generované rušivé signály musí být likvidovány co nejblíže místa jejich vzniku. Dále již zkráceně EMC (elektro magnetická kompatibilita).
Šíření rušivých signálů po vedení je nutné omezit za řazováním odrušovacích filtr ů a přepěiových ochran. Snížit indukční elektromagnetickou vazbu vhodným uspo řádáním vodičů, jejich stíněním nebo skrucováním, prostorovým oddělením zdrojů a příjemců rušení. Datová vedení od silových vedení musí být od sebe vzdáleny alespo ň 25 cm, jsou-li odděleny kovovou (stínící) přepážkou, násobíme tuto vzdálenost koeficientem 1,01. Nezbytn ě nutné je dodržet správné zásady při uspořádávání uzemnění soustavy (nízká impedance uzemn ění, omezení vzniku smyček zemnícího vedení, rozdělení napájecích systémů, všechny napájecí sít ě v soustavě TN-S atd.).
U frekvenčních měničů z důvodů dodržení EMC je t řeba vzít v úvahu použití následujících komponent ů:
• Síiový filtr - zabra ňuje zpětnému působení na síi (rušení harmonickými kmito čty).
• Síiová tlumivka - ochraňuje frekvenční měnič před přepěiovými špičkami v síti.
• Výstupní filtr - harmonizuje výstupní st řídavé napětí frekvenčního měniče do sinusového průběhu.
• Výstupní tlumivka - zabra ňuje rušení okolního prost ředí.
• Elektro zapojení - vždy dle pravidel výrobce a projektových sm ěrnic.
• Kabeláž a příslušenství - musí být provedeno s uzemn ěným stíněním v souladu s pokyny výrobce.
• Modul EMC - u některých výrobců spojuje síiový filtr a výstupní tlumivku v jednom krytu.
2.5. Ochrana při výpadku napětí
Po přerušení či výpadku napětí musí být za řízení při opětovné dodávce napětí schopné bezpečného najetí přes ovládací panel a pokračovat v činnosti. Není dovolena žádná ztráta funkce nebo ztráta dat v pam ěti, viz ČSN EN 60204-1 ed.2. Pro zajišt ění této podmínky je nutné vždy instalovat pro PC–systémy nebo řídicí systémy na základě PC (PC-PLC) náhradní zdroj napětí (UPS). Čas udržení stanoveného nap ětí pro napájení t ěchto řídících okruhů je nutno stanovit ve fázi konstruk čních prací, každá technologie má rozdílné časové nároky pro zálohu dat a korektní vypnutí. Na ovládacím panelu musí být signalizován stav nabití baterií. Konkrétní provedení UPS musí schválit odborný útvar ŠKODA AUTO a.s.
Použití podp ěiové ochrany u strojního zařízení musí být konzultováno se ŠKODA AUTO a.s. P ři přechodné ztrát ě napětí i při opětovném obnovení napájecího nap ětí se musí zabránit samovolnému spušt ění motorů, mechanismů nebo jiných zařízení poháněných např. pneumatikou či hydraulikou. Tyto stavy musí být vždy signalizovány na ovládacím panelu.
2.6. Ochrana a jišt ění
Ochrana před úrazem elektrickým proudem musí odpovídat ČSN EN 60204-1 ed.2 kap. 6.:
• před nebezpečným dotykem živých částí,
• před nebezpečným dotykem neživých částí.
Ochranný obvod je vytvořen z ochranných vodičů nebo z vodivých konstrukčních částí stroje (kovové kryty). Musí být vodivě a viditelně propojeny všechny příslušné kovové části elektrického za řízení, včetně konstrukce stroje. Všechna místa spojů a ochranné svorky musí být viditeln ě označeny dle ČSN EN 60204-1 ed.2. Do ochranného
obvodu nesmí být vloženy kontakty spína čů, čidla ani pojistky. Provedení a kladení ochranného vodi če musí odpovídat ČSN EN 60204-1 ed.2 čl. 8.2. Trvale musí být zajišt ěn přechodový odpor maximálně 0,1Ω.
Pro rozsáhlé strojní zařízení je nutné přesně určit polohu zemnících pásů v zařízení. Toto musí být zohledn ěno v konstrukčních plánech a předem odsouhlaseno s odb ěratelem. Při demontáži některé části za účelem opravy nebo z jakéhokoliv jiného důvodu, nesmí dojít k přerušení ochranného obvodu u části, které zůstávají na stroji. Kovové hadice se nesmějí používat jako ochranný vodi č, ale musí být s ochranným vodi čem spojeny. Přístroje upevněné na dveřích, pohyblivých krytech a víkách musí mít zajišt ěno spolehlivé spojení s ochranným obvodem, kromě přístrojů na bezpečné napětí. Jestliže je na dveřích, víku nebo krytu umíst ěna elektrická výbava, pak musí být připojen zemnící potenciál p řes vodič nebo pásek ke kost řící svorce na pohyblivé části. U dveří a krytů nesmí být jištěna jejich krajní poloha přes vodič zemnícího potenciálu. Budou zajišt ěna např. řetízkem, lankem atd.
Svorka a kostřící šroub pro připojení přívodního ochranného vodiče musí být označena:
• znakem ochranného uzemnění
• písmeny PE a terčíkem s kombinací barev zelená/žlutá
Jištění
Bezpečnostní proudové obvody se z vypínané části proudového obvodu již nesmí v ětvit do dalších, nap ř. vstupních proudových obvodů.
Zařízení nadproudové ochrany
Tam, kde je to možné, se mají namísto pojistek používat jisti če.
Hodnoty pro dimenzování a nastavení za řízení nadproudové ochrany
Při použití několika v řadě zapojených bezpečnostních zařízení je třeba zaručit selektivní vypínací schopnost. Pravidla pro ochrany a jišt ění motorů, viz kapitola 9.4
2.7. PřepěÍové ochrany
PřepěÍové ochrany pro rozvad ěče
Zařízení musí být chrán ěno řetězcem přepěiových ochran, které mají za úkol postupné snižování energie velikosti přepětí až na hodnotu bezpe čnou pro zařízení. Na vstupu do rozvád ěčové skříně musí být použita p řepěiová ochrana II. až III. stupn ě, záleží na provedení technologie. Použití p řepěiových ochran nutno konzultovat s odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s. Stav přepěiové ochrany je nutné signalizovat na ovládacím panelu. V p řípadě, když není instalován zvláštní ovládací panel, pak na elektro sk říni.
PřepěÍové ochrany pro řídicí systém
Pro řídicí systém, řízení robota, pr ůmyslové PC a další elektronické p řístroje atd. je nutná p řepěiová ochrana (PO) III. stupně, popřípadě IV. stupně (dle výpočtu). Přepěiová ochrana musí chránit napájení řídicího systému a jeho vstupy či výstupy všude, kde by mohlo dojít k nežádoucímu rušení (nap ř. kvůli délce vedení, vedení kolem zdroje rušení, např. kolem frekvenčního měniče nebo motoru řízeného frekven čním měničem, atd.) Je nepřípustné vést vodi č chráněný PO (”čistý”) v t ěsné blízkosti vodiče nechráněného PO (”špinavého”). Provedení PO a EMC musí být odsouhlaseno odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
3. Nouzové zastavení stroje, nouzové vypnutí, funkce STOP, hlavní vypína č
3.1. Funkční hlediska nouzového zastavení jsou dána v ČSN EN ISO 13850 a ČSN EN 60204-1 ed.2. Elektrické zařízení stroje musí být vybaveno za řízením, které je schopné zastavit co nejrychleji celý stroj a splnit požadavky ČSN EN ISO 13849-1 a ČSN EN ISO 12100.
3.2. Nouzové zastavení
• Ve všech pracovních režimech musí být tato funkce nad řazena všem ostatním funkcím a úkon ům, viz ČSN EN 60204-1 ed.2.
• Při aktivaci funkce bezpečnostního prvku (nouzový stop, bezpe čnostní závora atd.) musí být signalizace na ovládacím panelu. U větších zařízení, kde je nesnadné rozpoznání, který prvek je aktivován (dopravníky, svařovací linky atd.), musí být použit centrální p řehledový panel nebo majákové signalizace a p řípadně jiného pomocného informa čního zařízení. Toto je vždy nutno specifikovat v projek čním zadání. Signalizace nouzového stopu je v barv ě červené, bezpečnostní optické bariéry v barv ě žluté. Ostatní signalizace nebezpečných pohybů (jako vzpříčení pneumatického, hydraulického válce nebo jiného mechanismu) musí být signalizováno oranžově, viz specifikace projektu.
• Při překlenutí bezpečnostní ochrany (bezpečnostní optická závora, ochranné dve ře atd.) musí být zabrán ěno spuštění automatického chodu, viz ČSN EN ISO 13849-1, ČSN EN ISO 12100. Stroj musí být vybaven prost ředkem k volbě tohoto režimu klí čovými přepínači, viz ITS 1.09.
3.3. Opětovné spušt ění stroje je možné po stla čení nebo přepnutí ovládacích prvků na panelu obsluhy, zazněním zvukového signálu (u velkých a nep řehledných zařízení např. linky, dopravníky atd.) a ukon čením světelné signalizace. Nutné konzultovat s odborným odd ělením ŠKODA AUTO a.s.
3.4. Hlavní vypínač
Hlavní vypínač (viz ČSN EN 60204-1 ed.2) musí mimo jiné vyhovovat t ěmto požadavkům:
• Musí mít přístupnou rukojei vně rozvaděče. V případě použití automatického odpojova če, ovladače musí být dostupné vně rozvaděče.
• Na přívodních svorkách musí být výstražný nápis ”Pozor pod nap ětím i při vypnutém hlavním vypína či”. Přívodní svorky musí být označeny příslušným piktogramem dle ČSN a zabezpečeny proti náhodnému dotyku.
Není-li hlavní vypínač použit zároveň jako zařízení nouzového zastavení stroje, nesmí být jeho rukoje i červená (musí být černá nebo šedá).
Rukojei hlavního vypínače musí být snadno přístupná a umíst ěná ve výši od 0,8 m do 1,4 m nad podlahou nebo nad přístupovou rovinou (preferovaná výška 1 m). Provedení hlavního vypína če musí umožňovat uzamčení ve vypnuté poloze, průměr držáku 8 mm. Zablokování dveří při zapnutém hlavním vypínači nesmí být aktivováno (musí být možné otevření dveří skříňového rozvaděče v poloze 0 a I).
Obvody, které nejsou vypínány hlavním vypína čem:
• musí mít v blízkosti hlavního vypína če vhodně umístěn trvalý výstražný štítek (štítky),
• musí mít odpovídající upozorn ění uvedené v návodu k použití,
• v blízkosti každého nevypínaného odvodu musí být umíst ěn trvalý výstražný štítek nebo nevypínaný obvod musí být oddělen od ostatních obvod ů,
• vodiče nevypínaného obvodu musí být ozna čeny oranžovou barvou.
3.5. Připojení ke zdroji
Provedení silových kabelů musí splňovat podmínky ČSN EN 50565-1,2. Zkoušení silových kabelů a vodičů musí být provedeno v souladu s ČSN 34 7010-82. Všechny silové vodiče a kabely musí být v provedení se zvýšenou odolností proti šíření plamene dle ČSN EN 60332-3.
Doporučuje se, aby elektrické za řízení bylo připojeno k jedinému zdroji elektrické energie. P řipojení stroje se musí provést na samostatnou svorkovnici nebo p římo na svorky hlavního vypínače. Svorky musí být značeny L1, L2, L3, nulový potenciál N a ochranný vodi č PE. Přívodní svorky musí být chrán ěny před nahodilým dotykem s výstražným nápisem POZOR pod napětím i při vypnutém hlavním vypínači! Ke svorkám L1, L2, L3 požadujeme možnost připojení měřicího přístroje.
3.6. Pracovní režimy
Volbou režimů nesmí nastat nebezpe čný stav, ve ŠKODA AUTO a.s. je volba režim ů požadována přes funkci klíčového přepínače a tlačítka volby režimu, zamykatelným vypína čem, vstupním kódem nebo kombinací tla čítek. Samotná volba režimu nesmí uvést stroj do chodu, k tomu musí obsluhující vykonat zvláštní úkon. P ři volbě režimu je nutné splnit pravidla v ITS 1.09 a 5.13. Nutné konzultovat s odborným odd ělením ŠKODA AUTO a.s.
3.7. Funkce zastavení
Volba kategorie zastavení dle ČSN EN 60204-1 ed.2 musí být stanovena z protokolu analýzy rizik k dodanému zařízení. Funkce stop pohon ů je nadřazena příslušné funkci start. Vypnutím vypína če pohonů se přeruší napětí pro akční členy, řídící napětí je však zachováno. Provedení vypínače musí umožňovat jeho uzamčení ve vypnuté poloze.
3.8. Nouzové vypnutí
Funkční aspekty nouzového vypnutí jsou popsány v ČSN EN 60204-1 ed.2. Všechna rizika na zařízení musí být zohledněna dle ČSN EN ISO 13849-1 a současné platné legislativy a protokolárn ě vyhodnocena.
4. Řídicí, povelové a signalizační prvky
4.1. Řídící přístroje, pokud je to proveditelné, musí být umíst ěny na suchých a čistých místech. Musí být snadno přístupné pro obsluhu a údržbu. Řídící přístroje, kromě nožních spínačů a polohových čidel, musí být umíst ěny min. ve výši 0,4 m nad přístupovou rovinou. Jiné umíst ění nutno konzultovat s odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
4.2. Všechny řídící přístroje (jako koncové spína če, elektro magnety, tlakové spína če apod.) musí být chráněny proti vlivu prost ředí a proti mechanickému poškození a musí být zapojeny zásuvným zp ůsobem. Všechny prvky musí být jasn ě, zřetelně a nesmazatelně označeny na pevné montážní desce, na p řístroji a popřípadě na přívodním kabelu k cívce přístroje, jestliže to nelze provést jiným zp ůsobem.
4.3. U řídících přístrojů, které se připojují zásuvkovým spojením, musí být jednozna čně patrná příslušnost vidlice k zásuvce a zaručena nezáměnnost (kódováním, ozna čením).
4.4. Mechanicky ovládaná polohová čidla (koncové spínače) musí být provedena a umíst ěna tak, aby se při přejetí narážky nepoškodila. Bezpečnostní funkce zapojit dle ITS 5.13. Narážkový čep čidla musí být ovládán přímo tuhou mechanickou narážkou dle ČSN EN ISO 14119.
Polohových elektromagnetických čidel s permanentním magnetem se nesmí použít pro snímání polohy nebezpečných pohybů jako např. ochrana proti přejetí, koncové polohy ochranných kryt ů, poloha objemných ramen poháněných pneumatikou a hydraulikou atd.
Při vysoké rychlosti přepínání nebo vysoké četnosti spínání musí být up řednostn ěny bezkontaktní sníma če na přiblížení před mechanickými polohovými čidly (koncovými spínači). Tato čidla musejí být řídícím napětím přímo napájeny. Přizpůsobovací členy jsou nepřípustné. Indukční snímače by neměly být orientovány snímací plochou horizontálně směrem nahoru.
Ve vlhku, oleji apod. používat sníma če polohy s konektorem IP68 na p řístroji. V provozech svařoven nebo provozech s výskytem elektromagnetického rušení používat výhradn ě snímače odolné tomuto jevu.
Přípustná nájezdová rychlost na polohový spína č nesmí být překročena, viz katalogové hodnoty.
4.5. Řízení funkcí v automatickém chodu
Vyžaduje-li plynulost nebo bezpe čnost operací přesné zastavení části stroje (posuvné, oto čné stoly atd.), musí být toto zastavení odvozeno od HW skute čné polohy. Pomocí polohových čidel není přípustné snímání polohy pístnice nebo pístu.
Je-li použit tlakový spína č v hydraulickém obvodu, je tento spína č vždy podřízen polohovému čidlu, které kontroluje skutečnou polohu posouvané části a povoluje následující operaci. Stav všech čidel, koncových spínačů a pohybů musí být signalizován na ovládacím panelu pro snadnou diagnostiku poruch.
4.6. Spínače tlaku a teploty
Kontaktní tlakové spína če a termostaty musí mít mžikový kontaktní systém a krytí alespo ň IP54.
4.7. Obslužné panely
Obslužné panely musí být uspořádány tak, aby všechny odsud vyvolané pohyby mohl pracovník obsluhy vid ět. Pokud by to nebylo možné, musí být z řízeny dodatečné obslužné panely. Použití přenosných obslužných panelů je nutné projednat s objednatelem. Návrh panel ů musí být v souladu s Všeobecnými ergonomickými podmínkami - ITS 1.25.
Obslužné pulty musí být vybaveny uzavíratelnými dve řmi, resp. kryty se zámkem E1. U vícenásobných zablokování je
třeba instalovat jen jeden zámek E1 a u zbývajících oto čné páčky.
Uspořádání příkazových a hlásicích prvků provést podle ČSN EN 60 447 ed. 2. Pořadí tlačítek provést zleva doprava, např. vypínací tlačítko, zapínací tlačítko. Indikátor základní polohy (R) vlevo, pracovní polohy vpravo (V). Tla čítko nouzového zastavení zabudovat pokud možno vlevo dole.
4.8. Ovládací prvky ručně ovládaných spínačů se musí umístit tak, aby byly snadno dosažitelné z místa obsluhujícího pracovníka v ergonomické poloze, min. však 0,7 m nad p řístupovou rovinou obsluhy. Ovládací prvky, kryty spína čů a světelných náv ěstí musí odpovídat ČSN EN 60204-1 ed.2.
4.9. Tlačítko nouzového zastavení
Pro tyto funkce je vyhrazena červená barva tlačítka. Nesmí být ničím zakryto a musí být h řibového tvaru o minimálním průměru 30 mm zvýrazněno žlutým podkladem podle ČSN EN ISO 13850. Pokud je to proveditelné, vždy použít štítek s p říslušným symbolem a textem NOUZOVÉ ZASTAVENÍ, který bude umíst ěn v blízkosti (vedle) tlačítka nouzového zastavení, nikoliv na tla čítku.
Stisknutím tohoto tla čítka se odpojí ovládací napětí, a rozsvítí se signalizační maják, a to buď na vizualizační tabuli, anebo přímo u prvku nouzového zastavení. Pod nap ětím zůstávají ta za řízení, která jsou nutná pro bezpe čné zastavení stroje, nap ř. optické prvky (sv ětelné závory, scannery) dle ČSN EN 62061 a ČSN EN 61496. Provedení nouzových okruhů dle ČSN EN ISO 12100, ČSN EN ISO 13849-1, ČSN EN ISO 13857.
4.10. Tlačítko funkce STOP - ZASTAVENÍ
Tato funkce se používá pro vypínání pohon ů a napájecích okruhů atd. Tlačítko je černé barvy ve velikosti použitých ovladačů, viz ČSN EN 60204-1 ed.2. Červená barva tlačítka je povolena, doporučuje se však, aby se nepoužívala v blízkosti přístroje pro nouzovou činnost.
4.11. Tlačítko funkce START
Pro tyto funkce se p řednostn ě použije bílá barva tlačítek.
4.12. Tlačítko start cyklu
Pro tyto funkce je barva bílá. Pro funkce tla čítek, která musí být stisknuta po celou dobu pracovní operace, nap ř. tlačítka dvouručního spoušt ění nebo potvrzovací, musí být barvy černé a hřibového tvaru. Dvouru ční spínání musí odpovídat ČSN EN 60204-1 ed.2 a ČSN EN 574+A1.
Bezdrátová ovládání musí splňovat ČSN EN 60204-1 ed.2 a podléhají odsouhlasení příslušných odborných útvar ů ŠKODA AUTO a.s.
4.13. Barevné značení tlačítek
Barva | Význam | Výklad | Příklady použití |
ČERVENÁ | Nebezpečný stav | Použít při nebezpečí nebo v nouzi | Nouzové zastavení Uvedení nouzových funkcí do chodu |
ŽLUTÁ | Výjimečný, abnormální stav | ||
ZELENÁ | Bezpečný stav | Použít k přípravě normálního stavu | |
MODRÁ | Příkaz | Použití k vrácení do výchozího stavu | Reset |
BÍLÁ | Spouštění funkcí | Všeobecně pro spouštění funkcí kromě nouzového vypnutí | START/ZAP |
ŠEDÁ | Bez určitého významu | Všeobecně pro spouštění funkcí kromě nouzového vypnutí | START/ZAP STOP/VYP |
ČERNÁ | Vypínání funkcí | Všeobecně pro vypnutí funkcí krom ě nouzového vypnutí | STOP/VYP |
4.14. Barevné provedení signalizace:
Jestliže nastane ”NEBEZPEČÍ” (viz tabulka) nebo porucha, musí červená kontrolka svítit nebo blikat červeným světlem. V klidovém stavu musí být zhasnutá. Provozní signalizace (stav v po řádku) zobrazit trvalým světlem, porušený stav zobrazovat zásadn ě jako blikající. Pro kontrolu žárovek musí být za řízení vybaveno kontrolním tlačítkem, které ov ěří správnou funkci všech sv ětelných náv ěští a kontrolek. Výb ěr variant nutno konzultovat s odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s. Použít kontrolky LED.
Barva | Význam Nebezpečný stav | Výklad Nebezpečné podmínky | Činnost obsluhy Okamžitá činnost k odvrácení nebezpečného stavu (např. stisknutím tlačítka nouzového zastavení) |
ČERVENÁ | |||
ŽLUTÁ/ ORANŽOVÁ | Abnormální (výjimečný) stav | Abnormální (výjimečné) podmínky. Hrozí kritický stav | Sledování anebo zásah (např. obnovení požadované funkce) |
ZELENÁ | Normální stav | Normální podmínky | Podle volby |
MODRÁ | Příkaz | Sdělení stavu vyžadujícího činnost obsluhy | Přikázaná činnost |
BÍLÁ | Neutrální | Může být použita, kdykoliv je pochybnost o použití červené, žluté, zelené, modré | Sledování a kontrola |
5. Pomocné obvody
5.1. Použití transformátoru
Pro napájení řídících obvodů musí být použit odd ělovací prvek.
5.2. U strojů musí být řídicí obvody jednotlivých mechanických skupin napájeny z odd ělovacího transformátoru, viz ČSN EN 60204-1 ed.2 a ČSN EN 61558-1 ed.2. U obvodů napájených z transformátoru se musí jistit proti zkratu každá odbočka sekundárního vinutí, která není spojena s neživou částí stroje.
5.3. Doporučená napětí řídicích obvodů
• stejnosměrné napětí - 24V
• střídavé napětí (50Hz) - 230V
5.4. Zemní spojení nebo spojení s neživou částí stroje při poruše jakékoliv části řídícího obvodu nesmí vyvolat neočekávané spuštění stroje ani jeho části do pohybu ani znemožnit jeho zastavení. Musí se proto spojit jedna strana řídícího obvodu s ochranným obvodem.
Řídící obvody, které jsou napájeny z transformátoru a nejsou spojeny s ochranným obvodem, musí být opat řeny zařízením pro kontrolu izola čního stavu, např. proudovými chrániči, které hlásí spojení s neživou částí stroje, nebo přeruší automaticky napájení řídicích obvodů.
5.5. Vstupní a výstupní jednotky v elektronických obvodech se z hlediska bezpe čnosti připojují na tu stranu řídicího obvodu, která není spojena s ochranným obvodem.
5.6. Jestliže by porucha některé pomocné funkce (nap ř. chlazení, mazání, odstraňování t řísek) mohla mít za následek ohrožení obsluhy, stroje nebo obrobku, musí se zastavit všechny pohony, které by tento nebezpe čný stav vyvolaly, nebo jiným způsobem zajistit požadovanou bezpe čnost. Dle norem ČSN EN 60204-1 ed.2 a ČSN EN 1037+A1.
5.7. Transformátory, usm ěrňovače a spínací přístroje smí být zpravidla zat ěžovány až 70 % přípustných jmenovitých hodnot plánovaných provozních druh ů.
6. Instalace
6.1. Pokud je to účelné, soust ředí se elektrické zařízení do jednoho rozvaděče. Pouze přístroje, které vzhledem ke své funkci musí být na ur čitém míst ě stroje, jako tla čítka, ruční ovládače, koncové spínače, spojky, motory, apod., se rozmístí na stroji. U v ětších celků, kde je jedna rozvodná skříň vyhrazena pouze pro programovací přístroj a dokumentaci, je nutné tuto sk říň situovat vedle sk říně s řídicím systémem. V ostatních spojovacích sk říních (jako jsou ovládací skříňky a panely) musí být umíst ěny připojovací konektory pro programovací p řístroj a Ethernet komunikaci. Nutné konzultovat s odborným odd ělením ŠKODA AUTO a.s. Provedení rozváděčových polí a samostatn ě stojící rozvaděče musí odpovídat ČSN EN 61439-1 ed.2.
6.2. Části, které vyvíjejí teplo, se musí umístit tak, aby oteplení ostatních sou částek uvnit ř krytu nepřestoupilo dovolenou mez, viz katalogová hodnota výrobce. Silovou a řídicí část je nutné odd ělit alespoň přepážkou nebo u větších celků umístit do zvláštního rozvád ěčového pole. V případě cizího chlazení přivádíme vzduch do rozváděčové skříně přes filtr. Silová část musí být vždy umíst ěna jako první zleva. U nových elektrických zařízení nutné přednostně použít nízkoenergetické spot řebiče.
6.3. Spínací přístroje, např. stykače, časová relé, ochranná zařízení a rovněž řadové svorky, upevnit ve vodorovném uspořádání na kloboukové kolejnici podle ČSN EN 60715.
6.4. Všechny části elektrického za řízení musí být umíst ěny tak, aby k nim byl snadný přístup při výměně. Musí se uspořádat tak, aby je bylo možno identifikovat bez nutnosti vyjmutí nebo odpojení vedení. Musí být dodrženy zásady rozmísiování přístrojů, viz ČSN EN 60664-1 ed.2. Řídicí přístroje jsou pokládány za snadno p řístupné, pokud mohou být vyměněny bez speciálního nářadí během 10 minut.
6.5. Skříňové rozvaděče a spínací skříňky, resp. jejich přístupy (dveře) instalovat vn ě elektricky jišt ěných plotech (ochranná
mříž). Uvnitř jen se souhlasem odborného útvaru ŠKODA AUTO a.s.
6.6. Vedení ohrožená přetržením, vedení pohyblivá nebo vedení v kabelovém řetězu musí být na obou stranách v zásuvném provedení. Elektrické stavební části stroje m ěnící své místo musí být zapojeny p řes konektor. Kabely musí být vysoce flexibilní.
6.7. K přístrojům, které vyžadují kontrolu funkce nebo se musejí často vyměňovat, musí být zajišt ěn přístup bez nutnosti demontáže jiného zařízení nebo části stroje, krom ě otevření dveří nebo sejmutí krytu. P řístroje musí být umíst ěny ve výšce od 0,4 m do 2 m nad přístupovou rovinou.
6.8. Moduly a přístroje nesmí být uspo řádány na postranních st ěnách, za montážní deskou nebo rámem rozvad ěče.
6.9. Připojovací svorky přístrojů a rozpojovací svorkovnice musí být uspo řádány tak, aby:
• byly umístěny nejméně 0,3 m nad přístupovou rovinou, a to tak, aby se k nim daly p řipojit všechny pot řebné vodiče,
• otvor byl přístupný bez demontáže jiných částí stroje,
• otvor ležel ve svislé rovin ě.
6.10. Provedení silových rozvaděčů musí splňovat, včetně předepsaných zkoušek, podmínky ČSN EN 61439-1 ed.2. Zámky, závěry a klíče musí splňovat podmínky ČSN 35 9750 a ITS 1.09. Krytí rozvaděčů musí být úměrné vlivům, které budou na zařízení v provozu působit, jako prach, výpary, oleje, chladicí kapaliny, t řísky, možnost mechanického poškození apod. Chlazení rozvaděčů musí být provedeno nuceným ob ěhem.
6.11. Teplota okolí rozváděčové skříně, nesmí ovlivnit bezpečnost, životnost a spolehlivost komponent v rozvad ěči a
řízení procesu.
Teplota v rozvaděči nesmí přesáhnout předepsané provozní hodnoty jednotlivých komponent. V případě teplot nad 40 °C je nutné instalovat za řízení pro chlazení rozvaděčů, viz kap. 16. Přednostně je nutné používat nízkoenergetické chladící za řízení (např. úsporné klimatiza ční jednotky, termoelektrický chladi č atd.), zejména však maximálně využít pasivního chlazení a správnou instalaci prvk ů s využitím mezer mezi nimi pro správnou cirkulaci vzduchu. Výpočet tepelných ztrát je sou částí dokumentace.
Podle zjištěného celkového ztrátového výkonu je t řeba stanovit příslušná chladící opatření.
Při otevření dveří skříňového rozvaděče má být přerušeno chlazení skříňového rozvaděče dveřním spínačem. Funkce ventilačních a klimatizačních zařízení je třeba sledovat, chybné funkce, resp. výpadky hlásit. P ři překročení výstražné teploty (XX °C) ve skříňovém rozvaděči se má na hlavním obslužném pultu zobrazit hlášení a po 30 minutách se má inicializovat „zastavení po konci taktu“. Hlášení musí být potvrditelné.
6.12. Otvory pro vstup a výstup chladícího vzduchu musí být chrán ěny proti vniknutí vody, oleje, t řísek, prachu, svařovacích okují apod. Všechny otvory v krytech v četně otvorů do podlahy nebo základů musí být zakryty tak, aby bylo zachováno krytí požadované pro dané za řízení. Nepoužité pr ůchodky musí být odstran ěny a otvory zaslepeny.
6.13. Doporučuje se, aby skříně s elektrickým zařízením měly dveře s vertikálními závěsy a pokud možno vysazovací. Úhel otevření dveří musí být minimáln ě 135°. Úhel otevření dveří musí být zaručen také po instalaci sk říňových rozvaděčů. Standardní šířka dveří je 0,6 m, výška soklu je 0,2 m a výška rozvaděče je 2 m. Skříňové rozvaděče provést se zavíracími zařízeními podle ITS 1.09. Vnitřky dveří jsou opatřeny kapsami k úschově elektro-dokumentace. Každá skupina rozvaděčů nebo pole musí mít jeden vykláp ěcí stolek na programovací přístroj. V případě, že je vydána projekční technická specifikace (tzv. Lastenheft – Technické zadání) potom platí projek ční rozměry rozvaděčů. Přístup k řídicím zařízením musí odpovídat ustanovení ČSN EN 60204-1 ed.2.
6.14. U zařízení, která se vyrábí podle požadavků odběratele, je nutné ponechat v rozvad ěči alespoň 20 % volného místa pro možnost pozdější změny nebo doplňku. U sériově vyráběných strojů 10 %.
Rezerva se vztahuje na přístroje jednotlivých funk čních skupin, jakož i na svorkovnice (svorkové lišty), drátové propojovací kanály, výkyvné rámy, zásuvná místa v SPS pro karty vstup ů, výstupů a programové paměti. V případě sběrnicových systémů (např. Profinetový modul) je nutné zachovat v rozvad ěči prostor pro montáž modul ů min. 10
%.
6.15. Do rozváděčových skříní nebo prostor ů s elektrickým zařízením se v žádném případě nesmí umísiovat:
• mechanické části a zařízení, ke kterým musí být p řístup za chodu stroje,
• pohybující se součásti, např. rotující hřídele,
• zařízení pro mechanickou regulaci, která nepat ří k elektrickému zařízení stroje,
• hydraulickou či pneumatickou část,
• výjimkou jsou moduly pneumatické logiky – tato technika se montuje do malých rozvád ěčových skříní přímo k prvkům (ventily, válce atd.). Nutná dohoda s odb ěratelem.
6.16. Všechna plynná a kapalná média pot řebná k zásobování stroje musí být kontrolována. Jsou-li o čekávány výrobní prostoje, je nutno p řed dosažením zastavení stroje dát do systému řízení předvýstrahu. Při překročení resp.
nedosažení mezních hodnot nebo aktivaci kontrolních za řízení je nutno stroj na konci taktu, v p řípadě potřeby, ihned zastavit.
7. Vodiče a kabely - propojení
7.1. Kabely a vodiče s plným jádrem nesmí být použity v instalaci strojního za řízení. Je nutné respektovat ustanovení v ČSN EN 60204-1 ed.2.
Vodiče vystavené častým pohybům (provozní pohyb) musí být provedeny ohebnými kabely ur čenými pro tento ú čel. Provozním pohybem zde rozumíme, pokud dojde minimáln ě k pohybu v průměru jednou za hodinu. U mnohožilových kabel ů (u více jak pět žil) nutno po čítat minimáln ě s 10% rezervou.
7.2. Izolace kabelů musí odpovídat danému prost ředí a mechanickému namáhání. V agresivních prost ředích, kde dojde ke styku kabelu s řeznou emulzí, oleji, svářecími okujemi a jinými agresivními látkami je nutné použít PUR kabel (např. ke snímačům, ventilům, sběrnicovým modulům, atd.).
7.3. Průřezy a typy vodičů se musí stanovit s p řihlédnutím k pracovnímu prost ředí. Obecně se vodiče dimenzují dle ČSN EN 60204-1 ed.2, ČSN 33 2000-5-52 ed.2, ČSN 33 2000-4-43 ed.2, ČSN 33 2000-4-473.
7.4. Pro instalaci stroje, který má spínací sk říň a ovládací panel mimo, se použijí k propojení vícežílová oplášt ěná vedení nebo kabely. Vodiče a kabely při instalaci nesmí mít ostrý úhel zahnutí. Minimální polom ěr ohybu musí odpovídat ČSN EN 50565-1, 2.. U použití optického kabelu je nutné použít kabelový žlab s minimálním rádiusem zaoblení. Typickým poloměrem zaoblení je při jednom ohnutí desetinásobek pr ůměru kabelu, pro pohyblivý kabel dvacetinásobek pr ůměru kabelu. V případě použití ochranné trubky mohou být použity velmi flexibilní plastové hadice odolné vůči nášlapu nebo opletené pružné ochranné ocelové trubky, které musí být na konci upevn ěny ke konstrukci.
Při použití decentralizované periferie, nap ř. sběrnicový box pro čidla/ovladače, je maximální délka ke koncovému přístroji pět metr ů. Použití rozdělovačů Y je povoleno pouze u čidel nebo ovladačů se souvisejícími funkcemi, např. poloha válce vpředu a vzadu. Rozdělovač Y nesmí být samotný nasouvaný na box pro čidla/ovladače, nýbrž má být přiveden pětižílovým vedením k přístrojům tak blízko, jak je to možné, maximáln ě 1 metr, a teprve tam má být instalován.
Přístroje zabudované ve dveřích nebo výklopných rámech musí být p řipojeny více žilovým vedením nebo ohebnými žilami v ochranné hadici. Stoupací trasy kabel ů vyšší jak 2 m musí být připevněny ke kabelovému žebříku či žlabu na místech k tomu určeným (např. u kabelového žebříku ke každé příčce).
Propojení se musí provést v dostate čné délce a přehledně tak, aby bylo možné přístroje rychle a snadno vym ěnit, případně odzkoušet. Jako vodivý materiál je p řípustná pouze m ěď (Cu). Průřezy použitých m ěděných vodičů dle ČSN EN 60204-1 ed.2 (minimální průřez pro vnitřní vedení v rozvaděči je 0,75 mm2, pro řízení 0,2 mm2 a vnější vedení mimo rozvaděč 1 mm2).
7.5. Všechna spojení musí být ve svorkách, anebo zasunuta v konektoru. Pájené spoje nejsou p řípustné, výjimku tvo ří datová a měřící vedení. Všechny konce vodi čů ve šroubových spojeních musí být opat řeny vlastními dutinkami nebo kabelovými oky (stlačená spojení). U pérových svorek nesmí být na konci vodi čů použity dutinky. Nesmí být shrnuty dva a více vodičů dohromady. K rozšíření počtu svorek ve svorkovnici je povoleno používat m ůstky. Svorky jsou očíslovány v souladu s plánem zapojení. Ke každé svorce smí být p řipojen pouze jeden vodi č. Ve výjimečných případech maximálně dva vodiče na výstupu.
Uvnit ř kabelových kanálů nesmí být použity žádné svorky, konektory a jiné spoje.
U sériových strojů předpokládáme rezervu svorek 10 % a u speciálních stroj ů 15 %.
7.6. Číslování svorek je stoupající zleva doprava, resp. zdola nahoru. Ozna čení svorek jedné spínací skupiny ve sk říňovém rozvaděči musí probíhat nep řetržit ě od 1 nahoru. Písmena mohou být použita pouze u sí iových svorek, potenciálů (jako je např. j, n, m atd.) a kontrolních svorek. Více svorek stejného pojmenování není dovoleno, avšak svorky se stejným potenciálem ve svorkových sk říňkách smí obdržet stejná čísla. U základních potenciálů jako je N-světle modrá a PE-zelenožlutá je nutné zachovat zna čení i u typu svorek.
8. Vedení - pouzdra, zabudované prostory a zásuvkové spojení
8.1. Všechny vodiče musí probíhat od svorky ke svorce v dostate čné délce. Spoje musí být dostate čně zajišt ěny proti uvolnění, nesmí se používat pájených spoj ů, konce žil nesmí být mechanicky namáhány, což platí zejména pro připojení pohyblivých částí. Ty se musí připojit ohebnými vodiči.
Připojovací vedení musí mít takovou délku, aby bylo možné p řístroje snadno vym ěnit.
U více jak pětižílových vedení požadujeme mít k dispozici min. 10 % rezervních žil pro pot řebu změn a oprav. Výjimku tvoří hlavní proudová vedení a připojení motorů.
8.2. Vodiče ovládacích obvodů a stejného výkonu se mohou ukládat spole čně do kanálů, korýtek, žlabů, hadic, trubek nebo mohou být vedeny ve vícežilovém kabelu. Datová, sb ěrnicová a měřící vedení je nutné instalovat odd ěleně od silnoproudých vedení a dostate čně odstínit. Vodi če s rozdílným výkonem musí být instalovány v odd ělených přepážkách, např. řídící obvody 24Vdc oddělené od napájení 400Vac. Hydraulická a pneumatická vedení nesmí být pokládána společně s elektrickými kabely a vedeními do kanál ů, korýtek. Výjimkou jsou energetické vodící řetězce. U energetických vodících řetězců používat zásadn ě dělící mezistěny mezi vedeními.
8.3. Úložný materiál pro instala ční rozvod musí splňovat podmínky ČSN EN 50085-1 ed.2 a ČSN EN 60204-1 ed.2. Koryta, žlaby a potrubí pro uložení vedení musí být umíst ěny tak, aby nebyly vystaveny nebezpe čí mechanickému poškození, musí být dostate čně pevná, ve standardním provedení. Umíst ění na podlaze v míst ě pochůzných tras je nutné instalovat pevné rošty nebo p řechodové lávky z důvodu mechanické odolnosti. Síla uzav řeného plechového žlabu min. 2,5 mm. Při umístění žlabu na konstrukci mezi strojem a rozvad ěčem musí být ve výši min. 2,5 m nad podlahou. Všechna koryta a žlaby musí být zakryta . Jmenovitý průřez všech kabelových kanálu nebo žlabů smí být osazen max. do 80 %.
8.4. Ve vlhkých nebo mokrých prostorách musí být kabely k elektrickým p řístrojům přivedeny zespodu. Při stranovém přívodu kabelu musí být na kabelu odkapávací oblouk, aby nemohla pronikat vlhkost po kabelu do přístroje. Přivádět vedení shora je nep řípustné.
8.5. Musí být zabezpečeno, aby kapacitně nebo induktivn ě přenášená napětí mezi vedeními v žádném případě nezpůsobila rušivé účinky. Nutné konzultovat s odborným odd ělením ŠKODA AUTO a.s.
8.6. Kovové hadice se smí použít jen pro malé pohyby, které se často neopakují. Musí být spolehliv ě spojeny s ochranným obvodem a chrán ěny proti vnikání oleje, chladicí kapaliny nebo prachu. Nutné konzultovat s odborným oddělením ŠKODA AUTO a.s.
8.7. Barevné značení vodičů
Barevné označení silových vodičů a kabelů musí splňovat podmínky ČSN EN 60446 ed.4, ČSN 33 0166 ed.2 a ČSN EN 60204-1 ed.2. U fázových vodi čů je použito černé, hnědé a šedivé barvy. Vodiče nevypínaného obvodu před hlavním vypínačem musí být označeny oranžovou barvou.
8.8. Barevné značené jednotlivých vodi čů
• pro ochranný vodič - zelená/žlutá
• pro střední vodič - světlemodrá
• pro střídavé silové obvody - černá
• pro řídící obvody st řídavé - červená
• pro řídící obvody stejnosměrné - tmavomodrá
• blokovací řídící obvody napájené z vnějších zdrojů - oranžová
• vodiče nevypínaného obvodu před hlavním vypínačem - oranžová
• provizorní elektroinstalace - bílá
8.9. V decentrálních elektronických systémech k usnadn ění hledání poruchy se musí v míst ě mimo oplocení nainstalovat měřící místa. Tyto měřící body musí být označeny dle schématu potenciálovým symbolem kontrolního m ěřícího bodu, snadno přístupné, náležit ě izolované, dostate čně vzájemně vzdáleny, aby bylo umožněno připojení měřících vodičů.
8.10. Zásuvkové spojení
Pohyblivé a odnímatelné části stroje, viz ČSN EN 60204-1 ed.2, které mění svojí polohu, se připojují přes zásuvky. Napájecí strana obvodu musí být vždy zapojena do dutinky zásuvky. Zásuvky musí být zajišt ěny proti nahodilému vysunutí nebo vytržení. Zásuvky, které se momentáln ě nepoužívají, musí být zakryty ví čky. Je-li na zařízení více zásuvek a vidlic, musí být jasně rozlišeny kódováním. Zásuvky na různá napětí musí být vzájemn ě nezáměnná. Průchodková spojení, která jsou nevyužita, musí být zakryta tak, aby neporušila krytí rozvad ěče.
Jednofázové zásuvky 230V musí být v provedení s ochranným kolíkem (nikoliv Schuko) p řipojeným na ochranný vodič. Zásuvky v rozvaděčích určené pro údržbu, programovací přístroje apod. musí být p řipojeny před hlavním vypínačem oranžovým vodičem a označeny bezpečnostním štítkem s nápisem ”Pozor pod nap ětím i při vypnutém hlavním vypínači”.
9. Pohonné a regulační členy
9.1. Všeobecné podmínky
Pro pohonné a regulační členy musí být dodrženy normy ČSN EN 60146-1-X. Základní požadavky na pohonná zařízení specifikuje ČSN EN 60204-1 ed.2. Pro zvýšení výkonu není povoleno paralelní spínání kontakt ů. Pro zabránění přepětí nebo přepólování při vypínání (spojky, brzdy a magnetické ventily) používáme omezovacích členů, které omezí napětí na přípustnou hodnotu. Omezovací členy jsou umíst ěny na spínacích elektroprvcích v rozvaděčové skříni nebo jsou integrovány v konektorech elektroventil ů.
Veškeré připojení ventilů a snímačů je přes konektor se signalizační diodou. Není povolené hardwarové zapojení do série nebo paralelní zapojení pro kontrolní sníma če (přibližovací spínač, koncový spínač atd.).
Motory musí být p řipojeny přes rychle rozebíratelné spoje (konektor) s kontrolním kontaktem pro hlášení do řídicího systému. Motory vyšších výkon ů musí být připojeny přes svorky nebo přes rychloodepínací bloky, viz výrobce motorů, kap.16.
9.2. Výběr
Všechny pohonné a regulační členy musí být navrženy na 100% dobu sepnutí. Odlišn ě mohou být navrženy motory pro krátký nebo přerušovaný provoz. U všech motor ů musí být na typovém štítku uveden p řípustný výkon.
9.3. Montáž
Všechny pohonné a regula ční články (motory, spojky, brzdy, magnetické ventily a zdvihové magnety) a rovn ěž příslušné svorkovnice a zástrčky se instalují tak, že i v zabudovaném stavu je možná snadná údržba a odzkoušení bez použití speciálního nářadí. Přístup k ostatním částem stroje, které pot řebují údržbu, tím nesmí být ovlivn ěn.
Funkční znaky (např. směr otáčení, otevřeno/uzavřeno aj.) musí být trvale umíst ěny vně na stroji, zabezpečeny před záměnou a i při namontovaných krytech musí být dob ře viditelná.
9.4. Motory
Elektrické motory musí spl ňovat požadavky ČSN EN 60034-8 ed.2. Zvláštní motory se smí používat, jen když jejich použití je nevyhnutelné. Vyžadují písemné povolení ŠKODA AUTO a.s.
V trvalém provozu u t řífázových motorů napájených měničem nesmí být překročena jmenovitá frekvence. Je-li provozována v trvalém provozu nižší jmenovitá frekvence, je t řeba příslušně dimenzovat nebo vybavit externím chlazením.
Zásadně se používají ložiska s trvalou mazací náplní nebo ložiska s automatickou p řimazávací maznicí. Rozměry motorů z hlediska normalizace musí odpovídat ČSN IEC 72-X. Všechny vodiče musí být jišt ěny proti zkratu. Jmenovitý proud pojistek nebo nastavený vypínací proud jisti če musí být co nejmenší, avšak přiměřený záběrným proudům motorů, spínacím proudům transformátor ů apod. Všechny motory musí být jišt ěny proti přetížení. Kde nelze použít jistič, je možné použít pojistku. Signál z ochrany musí být hlášen řídicím systémem. Jistící prvky se musí zařadit ve všech fázích. Totéž platí pro jišt ění zásuvkových obvodů. Výkon elektromotor ů je třeba přizpůsobit mechanické výkonové pot řebě stroje. Motory musí mít tepelnou ochranu proti p řetížení. Na ochranné jišt ění proti přetížení je možné připojit pouze jeden motor.
Motory musí být chrán ěny proti překročení otáček. Pokud při překročení nebo podkročení otáček pohonu hrozí škody na nástroji, obrobku, musí za řízení pohon bezpečně vypnout. Doporučuje se používat motory na st řídavé napětí s přirozeným nebo nuceným chlazením, s krytím min. IP44 dle ČSN EN 60529. V některých případech se vyžaduje nucené chlazení. Pokud nejsou známy pot řebné údaje, předpokládá se, že všechny asynchronní NN motory od výkonu cca 10kW musí být spoušt ěny přepínačem hvězda/trojúhelník nebo s m ěkkým startem (soft start) dle podmínek stanovených v ČSN 33 2190. Při volbě velikosti výkonu je nutno vzít v úvahu tyto okolnosti:
• charakteristika sít ě v místě připojení
• výkon transformátoru v napájecí síti
• předpisy dodavatele elektrické energie
U výkonových motor ů je nutné posouzení napájecího rozvad ěče z hlediska nutnosti instalace kompenzace ú činíku, viz norma ČSN EN 61921.
Musí být zajišt ěna možnost snadného napínání nebo vým ěny řemenů, řetězů a seřizování spojek.
Ke všem místům na motoru nebo převodovém ústrojí vyžadující pravidelnou údržbu (např. kartáče, mazací náplně, konektor atd.) musí být volný přístup. Vyžaduje se použití motor ů se sníženou spot řebou elektrické energie IE3 dle ČSN EN 60034-30. Motory s t řídou účinnosti IE2 mohou být použity jen ve zd ůvodněných případech s doložením hospodárnosti nebo uvedením aplika čně relevantních důvodů. Jejich použití je nutné konzultovat, schválit odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
Není-li štítek motoru po zabudování do prostoru čitelný, musí být v jeho blízkosti upevn ěn druhý štítek, dob ře viditelný a čitelný. V případě volby frekvenčního asynchronního motoru je nutné dodržet pravidla stanovená výrobcem a ČSN EN 00000-0-0 ed.2. Šipka směru točení musí být umíst ěna jasně viditelně vedle motoru.
10. Osvětlení stroje
Osvětlení pracoviši finiše, kontrol oprav apod. se řídí dle ITS 2.00, nebo musí být koncept osv ětlení pro tyto pracoviště řešen technickým zadáním.
Osvětlení strojního za řízení musí odpovídat příslušné výrobní operaci dle ČSN EN 12464-1, viz ITS 1.25, např. pro běžnou výrobu od 500 lux, pracovišt ě pro jemné operace 750-1000 lux. Při použití zářivkového nebo výbojkového osvětlení musí být zabrán ěno stroboskopickému efektu. Zvláštní d ůraz klást na neoslňující osvětlení. Dodavatel je povinen zajistit protokoly o m ěření osvětlení, viz ITS 2.00.
Obvody pro osvětlení stroje musí být dle ČSN EN 60204-1 ed.2. Přestavitelná svítidla musí být vhodná pro dílenské užití s rastrem proti osln ění, musí být na napětí 24V a musí splňovat krytí pro dané podmínky. Výpadek osv ětlení nesmí být příčinou prostoje stroje. Zapojení osv ětlení je nutné konzultovat s provozovatelem za řízení.
Osvětlení skříňového rozvaděče pro skříňové pole vždy zapojit přes vlastní dveřní polohovací spínač. Zajistit ochrany proti osln ění např. při technologii svařování v ochranném plynu a nava řování čepů.
11. Označení
11.1. Dodavatel musí označit všechny kryty a víka prostor ů, která kryjí elektrické zařízení „výstražným bleskem“ dle ČSN EN 60204-1 ed.2.
11.2. El. zařízení stroje musí být opat řeno dostate čně velkým štítkem s popisem, odkud je za řízení napojeno.
11.3. Obsah štítku musí být dle ČSN EN 60204-1 ed.2.
11.4. Na všech vyměnitelných součástkách musí být uvedeno ozna čení výrobce a další údaje, které umožní jejich nahrazení dle ČSN EN 81346-1,2.
11.5. U strojů všechny rozvaděče, elektrické přístroje, svorky, konektory, kabely a vodi če musí mít trvalé ozna čení identické s výkresovou dokumentací. Každý jednotlivý p řístroj elektrického za řízení musí být označen vedle na pevné desce, a je-li to možné i na p řívodním vodiči. Pro značení použít klipové štítky na jednotlivém vodi či, např. k cívce přístroje tak, aby bylo označení dobře viditelné a nesmazatelné. Zna čení pomocí plechového štítku nebo gravírováné destičky z umělé hmoty zaručuje dlouhodobou čitelnost a nesmazatelnost. Tyto štítky se p řišroubují nebo přinýtují na pevnou část rozvaděče nebo stroje. Typ a velikost písma musí být dob ře čitelné. Barva popisu se nesmí krýt s podkladem štítku. Popis rukou není dovolen.
11.6. Zvláštní důraz musí být kladen na značení obvodů, které nejsou vypínány hlavním vypína čem. Část 3.4.
11.7. U kabelů a vodičů musí být označeny oba konce. Barevné rozlišení vodi čů u kabelů ke snímačům je možné použít. Označení nemusí být pouze u vodi čů, které jsou připojeny do konektoru (nap ř. I/O karta SPS) z důvodu malého prostoru. Vodi če, které jsou zapojeny na lištách (nap ř. PE nebo N) popsat příslušnými čísly vedení. Pravidla pro značení kabelů a vodičů je nutné dohodnout s odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
11.8. Ovládací prvky, jako tlačítka, vodiče, přepínače apod., musí být jednozna čně a trvanlivě označeny nezašifrovanou funkcí, a to bu ď na prvku samotném, nebo vedle n ěho. Symboly lze používat pro zna čení jen doplňkově.
11.9. Všechny vstupy a výstupy elektrických řízení označit adresami. Vstupní a výstupní karty ozna čit absolutním a symbolickým adresováním. Označení musí být při výměně konstrukčních celků zachováno na místech zapojení.
12. Řídící technika
Řídící technika dle ITS 5.13.
13. Výběr prvků
13.1. Jsou povoleny jen prvky dle uvolňující listiny, viz kapitola 16. Odchylky musí být písemn ě povoleny a potvrzeny formulářem ITS 1.03. Pro stejné funkční účely musí být v rámci jednoho zařízení použity pouze stejné dílce jednoho továrního výrobku. Toto platí také pro normalizované dílce. Výjimka m ůže být udělena a potvrzena písemn ě pouze v odůvodněných případech. Pro větší projekty může být provedena specifikace (zúžení) použitých prvk ů výběrem z uvolněných komponent ů kapitoly 16, ITS 1.11 (např. projektové technické zadání).
13.2. Všechny elektrické prvky se použijí jen v p ůvodním stavu bez sebemenších zm ěn. Nepřípustné je např.:
• vrtání otvor ů pro připevnění,
• odstranění jakékoli části,
• změna konce hřídele,
• změny standardního hardware a software výrobce řízení.
13.3. Spínače musí být voleny tak, aby dle spínací četnosti životnost mechanických i elektrických částí odpovídala životnosti stroje.
13.4. Spínací přístroje pro elektromagnetické pohony, jako nap ř. spojky, brzdy a magnetické ventily, dimenzovat pro životnost nejmén ě 10 milionů spínacích cyklů.
13.5. Řídicí a povelové prvky musí spolehlivě snést trvalý proud 2A. Výše uvedené neplatí pro bezkontaktní řídicí a povelové prvky.
13.6. Výběr elektronických modul ů, jako např. výkonové elektroniky, elektronického řízení, je nutno písemn ě povolit. Povinností dodavatele je předložit seznam použitých elektro prvk ů k písemnému schválení. V případě, že byl předem schválen a vydán uvolňující seznam komponentů pro jednotlivý projekt, pak tyto prvky není nutné dodatečně schvalovat.
14. Předpřejímka u dodavatele, přejímka, uvedení do provozu, revize elektrického za řízení
14.1. Všeobecné podmínky
Postup je přesně stanoven v ITS 1.01.
Předpřejímka se uskutečňuje u dodavatele. U velkých technologických celk ů jako transferové sva řovací a montážní linky se provedou dílčí přejímky, např. elektro výzbroj + rozvád ěčové skříně, a celkové prověření funkcí se provede až na místě u odběratele při uvádění zařízení do provozu.
Přejímací řízení – konečná přejímka probíhá až po skončení veškerých montážních prací a zprovozn ění stroje.
Revize elektrického zařízení
Součástí dokumentace stroje musí být výchozí revize na hlavní p řívod k elektro rozvad ěči. Výchozí revize elektrického za řízení se provádí dle organizačního pokynu ON.1.043.
Výchozí revize elektrického za řízení se provádí na nových, rekonstruovaných nebo rozší řených elektrických zařízení
před uvedením do provozu. Bez zprávy o výchozí revizi nesmí být elektrické za řízení předáno do provozu.
Na částech elektrického za řízení, jejichž stav byl ov ěřen a doložen dokladem výrobce (ES prohlášení o shod ě), se výchozí revize samostatn ě neprovádí.
Doklady o provedených zkouškách jednotlivých částí elektrického zařízení jsou podkladem pro provedení výchozí revize celého elektrického za řízení.
Účelem revize elektrického za řízení je ověřování elektroprovedení a vlastností elektroizola čního stavu z hlediska bezpečnosti. Dalším dokumentem pro následné plánované ov ěřování stavu elektro za řízení je kmenová karta elektrického za řízení, kterou vydává příslušný útvar plánování ŠKODA AUTO a.s.
Revize elektrického zařízení musí provést revizní technik s osvědčením dle §9 vyhl. č. 50/1978 Sb. před uvedením do provozu. Revizní zprávu zajistí dodavatel nebo tuto činnost spojenou s revizí elektrického
zařízení objedná u příslušné firmy, která vlastní oprávn ění vydání revizní zprávy pro Českou republiku. Revizní zprávu předá dodavatel akce příslušnému útvaru ŠKODA AUTO a.s. před uvedením stroje do provozu.
14.2. Uvedení do provozu
Uvedení do provozu zahrnuje mimo jiné:
• funkční zkoušky vstupů a výstupů,
• nastavení ochranných zařízení motorů,
• zkoušení všech hlásících zařízení,
• přezkoušení všech externích řídících přístrojů,
• funkční zkoušky a uvedení do provozu procesních blokování,
• zkoušky funkčně oprávněného proběhu v jednotlivých druzích provozu,
• simulace hlášení poruch.
Uvedení do provozu se považuje za ukon čené, jestliže jsou spln ěny všechny předpoklady přejímky. Programovací a servisní přístroje pot řebné pro uvedení do provozu a programování dodá dodavatel za řízení. Během uvádění do provozu musí být trvale k dispozici aktuální stav dokumentace SW a HW (technické podklady, výtisky program ů, datové nosiče) na míst ě pro použití provozovatele (zákazníka).
Spolupracovník montážního dozoru odpov ědný za uvedení do provozu bude informován o provád ěných akcích. Pro časový úsek uvádění do provozu je t řeba, aby dodavatel dodal odpovídající náhradní p řístroje. Dodávka náhradního materiálu nemůže být realizována objednavatelem.
14.3. Zkoušky a ověřování bezpečnosti elektrického za řízení dle ČSN EN 60204-1 ed.2 u rozvaděčů ČSN EN 61439-1 ed.2. Naměřené hodnoty se uvedou do výchozí revizní zprávy nebo tvo ří její přílohu. Dodavatel předloží protokoly o provedených funkčních zkouškách dle ČSN EN 60204-1 ed.2 zejména ve vztahu k bezpe čnosti a pracovní ochran ě, viz projekční směrnice např. 9 E 3117. Výrobce je povinen na požádání předložit ke kontrole analýzu rizik po jednotlivých pracovištích dle platné legislativy, v četně HW elektrozapojení, viz ITS 1.01 bod 3.2.
14.4. Přejímka
Další ustanovení viz ITS 1.01.
14.5. Předpoklady přejímky
Veškeré základní technické hodnoty obsažené ve smlouv ě budou dodrženy. Byla předložena revizní zpráva elektrozařízení a elektrorevize na přívod.
Viz další dle specifikace v ITS 1.01. Dokumentace musí odpovídat skute čnému provedení a musí být provedena v českém jazyce, včetně překladu textu výkres ů.
Pro zvláštní zařízení jsou předepsané podklady:
• Pro zařízení, která musí být podrobena zkoušce u objednavatele, je t řeba před uvedením do provozu dát k dispozici všechny podklady pro zkoušku podle smlouvy
• U zařízení určených do prost ředí s nebezpečím výbuchu je t řeba, aby atest od výrobce byl potvrzen Státní autorizovanou zkušebnou.
• Pro elektrické přístroje, které jsou používány jako ochranné za řízení (např. jišt ění proti přeplnění, indikace úniku) v zařízeních pracujících s látkami ohrožujícími vodu nebo ho řlavými kapalinami je t řeba prokázat odsouhlasení konstrukce ŠKODA AUTO a.s.
Náklady na zkoušky a předepsané doklady hradí dodavatel.
14.6. Seznámení se strojním za řízením
Personál obsluhy a údržby dostane instruktáž pro práci na stroji. Dobu trvání je t řeba přizpůsobit požadavkům. Dodavatel ve své nabídce dodá návrh rozsahu a náklad ů dostatečného seznámení v hardware, software. K provedení instruktáže je t řeba dát účastníkům kurzu k dispozici odpovídajícím způsobem připravené podklady z dokumentace. Dodavatel je povinen zpracovat osnovu témat a p ředložit prezen ční listinu seznámených pracovníků. Dodavatel je povinen do termínu p ředání a zahájení provozování SZ, provozovatelem (uživatelem) provést prokazatelné seznámení obsluhy a údržby, viz ITS 1.01 a 1.18.
Seznámení se strojním za řízením se musí zabývat podrobn ě následujícími tematickými okruhy:
• celková funkce stroje,
• koncepce automatizace,
• výstavba hardware,
• koncepce instalace,
• koncepce obsluhy a hlášení (např. provozní a poruchová hlášení),
• struktura software,
• moduly agregát ů (modul agregátu, modul vazby),
• výstavba datové vazby (např. datová výměna mezi řízením stroje a nadřazeným řízením),
• možnosti zásahu s cílem změny parametrů a text ů musí být vysvětleny a provedeny na praktických p říkladech,
• hledání závad a jejich sledování na základ ě dokumentace, např. za přispění programovacího přístroje.
15. Elektrotechnické podklady
15.1. Hardwarová elektro-dokumentace.
Dokumentace pro nové stroje a za řízení musí být zhotovena v CAD-systému EPLAN ve verzi dle ITS 1.01. Up řesnění pravidel pro EPLAN dle ITS 5.13.
Při úpravách, rekonstrukcích, rozší řeních stávajících stroj ů a zařízení lze po dohodě s příslušným odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s. ponechat elektrodokumentaci v p ůvodní verzi EPLANu, minimáln ě však ve verzi 5.7.
Vedle datových nosi čů (nepřepisovatelné CD, DVD) je nutné p ředat podklady také v papírové form ě ve formátu A4. DIN Výkres pro instalaci stroje musí obsahovat všechny údaje pot řebné k provedení přípravných prací pro instalaci stroje. Dokumentace musí obsahovat údaje pro volbu typu, charakteristiky a jmenovitého proudu nadproudového jistícího zařízení, které musí být instalováno na po čátku napájecího vedení, a jeho parametry. Výkres pro instalaci stroje musí obsahovat rozm ěry a trasy kabelových kanálů, koryt a žlabů, které se musí v základu stroje p řipravit. Polohopisný plán rozmíst ění jednotlivých prvk ů rozmístěných po zařízení.
15.2. Softwarová dokumentace
Forma jednotlivých částí software dokumentace (nap ř. řízení SPS, řízení robotů) musí být konzultována s odbornými útvary ŠKODA AUTO a.s. a písemn ě potvrzena. Upřesnění pravidel pro software dokumentace dle ITS 1.05 a 5.13.
Dále musí být kromě jiného dodáno:
• Program na nepřepisovatelném CD, DVD s originálním popisem platnosti SW.
• Při přejímce do provozu musí být odevzdán seznam všech verzí SW a firmware v četně změnového listu. V něm se zaznamenají všechny změny verzí včetně údajů (kdo změnu schválil a provedl).
• Parametry k dodávaným komunika čním systémům a přístupová heslaP
• Dokumentace software musí být dodávána na listech DIN A4. Obsah a forma dokumentace musí být dohodnuta s odbornými útvary ŠKODA AUTO a.s. a písemn ě potvrzeno.
Pro různé projekty a různé odběratele v koncernu VW mohou být stanoveny ur čité podmínky pro elektro zapojení, označení, programování např. projekčním zadáním tzv. Lastenheftem jako jsou koncernové sm ěrnice 10-E-xxxxx atd.
V tomto případě je nutné před zahájením konstruk čních prací všechny podklady nechat odsouhlasit odbornými útvary ŠKODA AUTO a.s.
15.3. Seznam funkčních jednotek, kusovník
Seznam funkčních jednotek, kusovník, je nedílnou sou částí elektro dokumentace a zárove ň se při přejímce dodá výtisk v .XLS tabulce spolu se seznamem rychle opot řebitelných dílů.
Seznam funkčních jednotek musí odpovídat sm ěrnici pro PM modul SAPu.
Musí obsahovat všechny elektrop řístroje a spot řebiče s údaji pot řebnými pro objednání náhradních díl ů:
• funkční označení ve schématu,
• popis,
• hlavní údaje (výkon, otáčky, napětí, proud, kmito čet, krytí, t řída isolace apod.),
• označení výrobce a typové označení přístroje,
• počet stejných přístrojů, spotřebičů nebo součástek v zařízení,
• určení průřezu, provedení a isolace kabel ů.
15.4. Pokyny pro údržbu, seřizování a pravidelné prohlídky
Pokyny pro údržbu, seřizování a pravidelné prohlídky musí mimo jiné obsahovat:
• plán preventivní údržby a pravidelných prohlídek,
• pokyny pro údržbářské práce včetně těch, které jsou pot řebné pro výměnu některých součástí,
• pokyny pro seřizování,
• uvést lhůty součástek podléhajících rychlejšímu opot řebení,
• stanovit možná rizika dle ČSN EN ISO 12100, a v případě potřeby předložit ke kontrole protokol o analýze,
• pro každý použitý přístroj (např. pohony, regulátory, regula ční konstrukční celky) dodat příslušné příručky/popisy.
15.5. Polohopisný výkres nebo tabulka rozmíst ění
Musí obsahovat u stroj ů informace o umíst ění jednotlivých částí elektrického za řízení. Jednotlivé funk ční jednotky, jako např. svorkovnice, výsuvné jednotky, díl čí sestavy, moduly, musí být ozna čeny ve všech souvisejících schématech a tabulkách stejn ě. Dále musí obsahovat schéma rozmíst ění přístrojů, skříní a svorkovnicových skříněk. Bezpečnostní koncept rozmíst ění a všech prvků osobní bezpečnosti.
15.6. Seznam rychle opotřebitelných náhradních díl ů.
Tento seznam musí obsahovat seznam sou částek, které se doporu čuje skladovat z důvodu jejich rychlejšího opotřebovávání.
15.7. Se strojem se dodává i kmenová karta stroje, kterou vystavuje plánovací odd ělení ŠKODA AUTO a.s.
16. Uvolňující seznam elektroprvků
Uvedené komponenty jsou všeobecn ě specifikované a předepsané pro všechny dodávky stroj ů a strojních zařízení, ale i generálních oprav a rekonstrukcí. Seznam uvoln ěných komponent ů zašle na vyžádání útvar PSZ.
Dodavatel má povinnost pro dodávku do ŠKODA AUTO a.s. použít jen uvoln ěné komponenty dle ITS 1.11
V případě nutného použití neuvoln ěných komponent ů je dodavatel povinen zaslat žádost o sepsání výjimky z ITS s dostatečným odůvodněním nasazení ve firm ě ŠKODA AUTO a.s. ke schválení a kontrole odbornému odd ělení PSZ
– Metodika a standardizace.
Dodavatel musí poslat seznam vybraných komponent ů uživateli ke schválení.
Ve výjimečných případech dodávky zařízení určených pro speciální aplikace v nevýrobních oblastech, jako jsou nap ř. zkušebny, učebny, laboratoře apod., za předpokladu, že není možné za řízení sestavit ze standardizovaných komponent a ú čelně ho provozovat, je možné použít jiné komponenty. Dodavatel je povinen p řípadné odchylky oznámit při sestavení technického zadání a řešení nechat písemn ě schválit odborným útvarem ŠKODA AUTO a.s.
16.1. Ovládací tlačítka, přepínače a hlavní vypínače
Rastr pro vrtání dle ČSN EN 00000-0-0 ed.2
Schneider Electric | XXXXX-MOELLER | |
Siemens | ABB | Rockwell |
16.2. Ovládací panely a panely s dotykovou obrazovkou
GE | Siemens |
Phoenix Contact |
16.3. Velkoplošné informační tabule, povelové hlásící p řístroje a informa ční systémy
Xxxxxxx | Siemens |
Wibond |
16.4. Výstražné systémy - signaliza ční světla, majáky a houka čky
Siemens | Turck |
Patlite | Siréna |
Wera | Murrelektronik |
16.5. Mechanické koncové spínače
Přednostn ě dle EN 50041.
Balluff | Siemens |
Euchner | Schneider Electric |
16.6. Induktivní a kapacitní sníma če, příslušenství
Všechny snímače válcového tvaru musí být v pouzd ře odolném nárazům, kapalinám a teplotám (nap ř. kovové nebo speciální plastové pouzdro) s konektorem a LED signalizací. Sníma če kvádrového tvaru musí být s konektorem M12 nebo u bezpečnostních prvk ů certifikovaným konektorem na EMC. Vše v krytí minimáln ě IP 67. Konektor musí být opatřen indikační LED diodou pro kontrolu stavu. Není-li toto možné z technických d ůvodů dodržet nutno provedení konsultovat se ŠKODA AUTO a.s.
Balluff | Turck |
IFM - Electronic | Pepperl+Fuchs |
Sick | Di-soric |
Wenglor |
16.7. Konektorové pasivní slu čovače pro snímače, ventily, příslušenství
Balluff | Turck |
Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx |
Murrelektronik | Pepperl+Fuchs |
16.8. Bezpečnostní mechanické spína če vstupních dveří a otvorů
Provedení dle ČSN EN ISO 14119 s certifikátem CE.
Schneider Electric | Euchner |
Sick | Schmersal-Elan |
Balluff | ABB |
16.9. Bezpečnostní bezkontaktní sníma če vstupních dveří a otvorů
Provedení dle ČSN EN ISO 14119 s certifikátem CE.
Schneider Electric | IFM – Electronic |
Pilz | Schmersal-Elan |
Xxxxxxx |
16.10. Bezpečnostní spínací moduly
Xxxx | Xxxxxxxxx Electric |
ABB | Sick |
Siemens |
16.11. Jednopaprskové optické snímací čidla
Sick | Balluff |
IFM - Electronic | Omron |
ABB | di-soric |
Schneider Electric | Turck |
Pepperl+Fuchs | Wenglor |
16.12. Optické bezpečnostní závěsy, závory a mříže
Sick | Leuze – Lumiflex |
Fiessler |
16.13. Bezpečnostní spínací rohože s p říslušenstvím
ASO | Mayser | ABB |
16.14. Tlakové spínače
Dle ITS 1.12 případně dle ITS 1.13
16.15. Hlídače tlaku, průtoku, teploty
Turck | IFM – Electronic |
Schneider Electric | Phoenix Contact |
16.16. Úhlové odměřování absolutní, inkrementální čidla
Balluff | Heidenhain | Pepperl+Fuchs |
Sick-Stegmann | TR-Electronic GmbH |
16.17. Odměřovací systémy lineární
Balluff | Heidenhain Turck |
16.18. Spínací prvky, jisticí prvky
Výkonové ochrany, proudová relé, jisti če, tepelné ochrany motor ů, pojistné prvky a automaty dle ČSN EN 60715,
ČSN EN 50011.
Siemens | Schneider Electric | OEZ |
XXXXX-MOELLER | Finder | ABB |
16.19. Spínací technika - styka če, motorové spoušt ěče, hlavní vypínače, přepínače
Schneider Electric | Siemens | |
XXXXX-MOELLER | Rockwell | ABB |
16.20. Časová relé, pomocná relé, interface relé, relé se speciálními funkcemi
Schneider Electric | Siemens |
Turck-Comat | Finder |
Lütze |
16.21. 3-fázové standardní motory
SEW-Eurodrive | Bauer |
Lenze | Siemens – Flender |
Nord |
16.22. AC frekvenční motory
Rexroth Bosch Group | Siemens |
SEW-Eurodrive |
16.23. DC, AC-servopohony
Použití musí být předem dohodnuto se ŠKODA AUTO a.s.
Rexroth Bosch Group | Siemens |
SEW-Eurodrive | Lenze |
16.24. Digitální inteligentní AC-hlavní pohony
Rexroth Bosch Group | Siemens |
Lenze |
16.25. Motory s brzdou
SEW-Eurodrive | Bauer |
Siemens | Nord |
16.26. Frekvenční měniče
Použití musí být předem dohodnuto se ŠKODA AUTO a.s.
SEW-Eurodrive | Rexroth Bosch Group |
Siemens | Lenze |
ABB |
16.27. Integrované frekven ční měniče ve svorkovnici motoru
Použití musí být předem dohodnuto se ŠKODA AUTO a.s.
SEW-Eurodrive | Siemens |
Lenze |
16.28. Frekvenční měniče a motorové spínače řízené sběrnicí
Použití a typ sběrnice musí být předem dohodnuto se ŠKODA AUTO a.s.
SEW-Eurodrive | Phoenix Contact |
Siemens |
16.29. Motory s převodovkou
SEW-Eurodrive | Lenze |
Bauer | Siemens-Flender |
Nord |
16.30. Spojky, brzdy
Flender | Siemens |
Xxxxx | Xxxxx |
16.31. Automatické systémy EHB pohony
Siemens-Flender + LJU | SEW-Eurodrive |
VAHLE-DETO | Wetron |
Lenze |
16.32. Lehké konektory
Lapp Kabel | Coninvers | Weidmüler |
ESCHA-Turck | Lumberg | |
Wieland | Pepperl+Fuchs | |
Woodhead | Harting |
16.33. Těžké konektory
Harting | Lapp Kabel |
Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx |
Wieland | Phoenix Contact |
16.34. Klemy, svorkovnice, příslušenství
Xxxx | Xxxxxxxxxx |
Schneider Electric | Wieland |
Phoenix Contact | Siemens |
16.35. Kabelové žlaby, nosné systémy vedení a jejich p říslušenství
OBO Bettermann | Niedax | Kopos Kolín |
16.36. Řídicí rozvaděčové skříně a jejich příslušenství
Provedení systém Lütze „LSC B” nebo „LSC C“. Zp ůsob realizace nutno konzultovat s odborným odd ělením ŠKODA AUTO a.s.
Rittal | Sarel |
Del - Žďár nad Sázavou | Häwa |
TVD – Slavičín | ABB |
16.37. Kompaktní rozvad ěče a malé skříňky
Rittal | Sarel | CEE |
Del - Žďár nad Sázavou | Hensel | ABB |
16.38. Klimatizační jednotky
Pokud není stanoveno jinak, musí být klimatiza ční jednotka na dveřích nebo na boku rozvaděče.
Rittal | BKW-Olaer |
Xxxx | Xxxxxxxxxxx |
16.39. Programovatelné řídicí systémy
Použití musí být předem dohodnuto se ŠKODA AUTO a.s.
Siemens | Phoenix Contact |
Schneider Electric | GE |
16.40. Sběrnicové systémy
Profibus | Profinet |
Interbus S | I/O link |
16.41. Systém decentrální periferie I/O moduly
Siemens (Profibus, Profinet) | Turck (FX DP, DDP a BL 67 moduly) |
Phoenix Contact (Interbus S, Profibus, Profinet, FieldLine a InLine moduly) | Murrelektronik (MVK a Cube 67 moduly) |
GE Versamax, Versapoint |
16.42. Programovatelná bezpečnostní řídící technika, sběrnicové Safety systémy
Použití a vybrané komponenty musí být p ředem schváleny ŠKODA AUTO a.s.
Pilz (PSS, Safety Bus) | Siemens (S7 3xxF a S7 4xxF, ET200 F-CPU, ProfiSafe) |
Phoenix | GE Versasafe |
16.43. Řídicí systémy s průmyslovým Ethernetem
Použití a vybrané komponenty musí být p ředem schváleny ŠKODA AUTO a.s.
Siemens | Phoenix Contact | Harting |
Hirschmann | GE |
16.44. Identifikační systémy
Použití a vybrané komponenty musí být p ředem schváleny ŠKODA AUTO a.s.
Pepperl+Fuchs | Balluff |
Sick | Turck |
Siemens | Harting |
16.45. Záložní zdroje pro řídicí systémy (UPS)
Siemens | Phoenix Contact | AEG |
APC | Xxxxx |
16.46. PřepěÍové ochrany
Phoenix Contact | ABB |
Hakel | Dehn + Söhne |
Saltek |
16.47. Napájecí zdroje
Phoenix Contact | Siemens |
Schneider Electric | Murrelektronik |
Weidmüller |
16.48. Kamerové snímací systémy
Sick | Keyence |
Omron | Turck |
Cognex | Siemens |
16.49. Měření spotřeby energie a vyhodnocení
Phoenix Contact | Siemens |
Turck | Festo |