KUPNÍ SMLOUVA
KUPNÍ SMLOUVA
číslo:..............................
uzavřená podle ustanovení § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“)
mezi těmito smluvními stranami Česká republika - Správa státních hmotných rezerv
sídlem: Praha 5 – Malá Strana, Šeříková 616/1, PSČ 150 85
právně jednající: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, ředitel Xxxxxx xxxxxxx XXX: 48133990
DIČ: CZ48133990
bankovní spojení: Česká národní banka, pobočka Praha č. účtu: 3949 - 85508881/0710
osoba oprávněná
ve věcech technických: Xxx. Xxxxx Xxxxx, XXx. telefon: 000000000
fax: 000000000
xxxxxx xxxxxxxx: 4iqaa3x
(dále jen „kupující“)
a
Obchodní firma ………………………..……......
sídlem: ………………………………….
adresa pro doručování
(je-li odlišná od adresy sídla)
spisová značka: X 0000 vedená u………………
zastoupena: ………………………………….
IČO: ………………………………….
DIČ: ………………………………….
bankovní spojení: ………………………………….
číslo účtu: ………………………………….
osoba oprávněná
ve věcech technických: ………………………………….
telefon: ………………………………….
fax: ………………………………….
e-mail: ………………………………….
datová schránka: ………………………………….
Varianta pro podnikající fyzickou osobu, nezapsanou v obchodním rejstříku: jméno a příjmení, sídlo, IČ:
zapsaná v živnostenském rejstříku od …………..vedeném u Živnostenského úřadu v , evidenční číslo, číslo jednací ŽL
(dále jen „prodávající“)
(dále také společně „smluvní strany“)
I.
Účel smlouvy
1. Účelem této kupní smlouvy je nákup a dodání níže uvedeného benzinu automobilového
„Preblend BA 95“ do nouzových zásob SSHR do skladů Čepro, a.s., který se po dodání stane součástí státních hmotných rezerv dle ustanovení § 4 zákona č. 97/1993 Sb., o působnosti Správy státních hmotných rezerv, v platném znění. Koupě je realizována za účelem zajištění povinností vyplývajících ze zákona č. 97/1993 Sb., o působnosti Správy Státních hmotných rezerv, v platném znění a povinností vyplývajících ze zákona č. 189/1999 Sb., o nouzových zásobách ropy, o řešení stavů ropné nouze a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění.
2. Touto kupní smlouvou se realizuje veřejná zakázka, kterou kupující zadal v zadávacím řízení pod č. j. 11172/16-SSHR s názvem „16–216 Nákup 18 000 m3 benzinu automobilového Preblend BA 95“.
II.
Předmět smlouvy
1. Touto kupní smlouvou se prodávající zavazuje odevzdat kupujícímu benzin automobilový (dále také „věc“) v množství, jakosti a provedení dle ujednání této smlouvy. Dále se prodávající zavazuje kupujícímu předat veškeré doklady potřebné k převzetí a užívání věci a umožnit mu nabýt k věci vlastnické právo. Kupující se zavazuje věc protokolárně převzít a to pouze ve stanovené jakosti, množství a provedení a zaplatit kupní cenu.
2. Technická specifikace věci:
Benzín automobilový: Preblend BA 95
Množství: 18 000 m3/15oC
Tolerance plnění: ± 6 % (1080 m3)
Balení: volně ložené
Měrná jednotka: m3 (tisíc litrů) při 15oC
Kód CPV: 09132000-3
Smluvní strany si sjednávají možnost plnění této smlouvy v dílčích dodávkách (dále též “dílčí dodávky”).
3. Současně s věcí odevzdá prodávající kupujícímu zejména následující doklady v českém jazyce:
Protokol o přejímce benzinu automobilového, Osvědčení rafinérie o jakosti nebo Osvědčení o analýze a Osvědčení pro účely přepravy (tzv. nákladový list) ze strany prodávajícího. Tyto doklady musí být kupujícímu doručeny nejpozději spolu s každou dílčí dodávkou benzinu automobilového.
III.
Kupní cena
1. Cena FOB Rotterdam bude stanovena na bázi aritmetických průměrů všech dostupných kotací Barges Platts FOB Rotterdam – pro BA Prem denní střed, průměr kalendářního týdne předcházejícího den nakládky. Tato cena se udává v USD/t. Pro přepočet ceny na tisíc litrů bude použita referenční hustota 755 kg/m3. Dolarová cena USD/ m3 bude přepočtena kurzem průměr střed ČNB kalendářní týden předcházející den nakládky na cenu CZK/m3 při 15 °C.
2. CENOVÁ PŘIRÁŽKA která v absolutní výši činí ………………………..
(slovy ) USD/ m3 při 15 °C je definována jako pevná pro celý
předmět zakázky a zahrnuje veškeré náklady uchazeče spojené s dodáním předmětu veřejné zakázky včetně provize.
Pro účely fakturace bude CENOVÁ PŘIRÁŽKA v USD/m3 při 15 °C přepočtena kurzem průměr střed ČNB kalendářní týden předcházející den nakládky na cenu CZK/m3 při 15 °C.
3. Fakturovaná kupní cena na paritě DDP sklady Čepro, a. s. - Incoterms 2000 bude stanovena jako součet CENOVÉ PŘIRÁŽKY dle odst. 2. a ceny FOB Rotterdam dle odst. 1. tohoto článku za příslušné dodané množství.
4. Faktura musí být vystavena na skutečně přijaté množství benzinu automobilového v m3 při 15oC uvedené v protokolu o přejímce dle čl. II. odst. 3 této smlouvy. Na faktuře bude v poznámce uveden den nakládky. Kupní cena za měrnou jednotku bude uvedena bez DPH. DPH v platné výši bude vyměřena na faktuře vydané dle článku IV. této smlouvy. Spotřební daň se nevyměřuje, materiál bude uložen v daňovém skladu.
IV.
Platební a fakturační podmínky
1. Kupní cenu věci včetně DPH je kupující povinen zaplatit prodávajícímu po jejím protokolárním převzetí celkového množství věci bez jakýchkoliv vad za přítomnosti oprávněných zástupců kupujícího a prodávajícího, včetně doložení písemného prohlášení a dokladů podle této smlouvy, a to na základě daňového dokladu – faktury vystavené prodávajícím v souladu s příslušnými právními předpisy a ustanoveními této smlouvy. V případě dílčí dodávky vzniká právo na zaplacení části kupní ceny odpovídající dílčímu plnění věci ve stanovené jakosti a množství.
2. Platba kupní ceny podle čl. III. bude uskutečněna bezhotovostním převodem v CZK na bankovní účet prodávajícího uvedený v záhlaví této smlouvy.
3. Kupující neposkytuje zálohu na kupní cenu.
4. Prodávající vyúčtuje kupní cenu daňovým dokladem – fakturou na základě oboustranně podepsaného protokolu o odevzdání a převzetí věci. Faktura musí obsahovat náležitosti stanovené zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, číslo smlouvy bude uvedeno jako variabilní symbol. Bankovní spojení uvedené na faktuře musí korespondovat s bankovním spojením uvedeným v záhlaví této smlouvy, není-li změněno písemným dodatkem. Bankovní účet musí být registrován na příslušném FÚ.
5. V případě, že faktura nebude úplná nebo nebude obsahovat náležitosti stanovené touto smlouvou nebo zákonem, je kupující oprávněn ji do data splatnosti vrátit prodávajícímu s tím, že prodávající je následně povinen vystavit novou bezvadnou a úplnou fakturu s
novým termínem splatnosti. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením nové faktury kupujícímu.
6. Dohodou smluvních stran se sjednává splatnost faktury na 21 kalendářních dnů od dne doručení faktury kupujícímu. Faktura je zaplacena dnem připsání platby na účet prodávajícího.
7. Prodávající prohlašuje, že účet uvedený v záhlaví smlouvy je a po celou dobu trvání smluvního vztahu bude povinným registračním údajem dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
8. Dojde-li před uzavřením této smlouvy ke změně zákonem stanovené sazby DPH, je prodávající oprávněn v souladu s takovou změnou upravit výši DPH a cenu za věc včetně DPH, a to tak, že částku odpovídající DPH a částku odpovídající ceně včetně DPH dle čl.
III. odst. 2 této smlouvy upraví tak, aby DPH odpovídalo zákonem stanovené sazbě. Změna zákonem stanovené sazby DPH dle předchozí věty není důvodem k jakémukoliv navýšení částky odpovídající ceně za věc bez DPH uvedené čl. III. této smlouvy.
9. Prodávající bere na vědomí, že kupující je organizační složkou státu a v případě prokazatelného nedostatku finančních prostředků může dojít k zaplacení faktur až v návaznosti na přidělení potřebných finančních prostředků ze státního rozpočtu. Tato případná časová prodleva nemůže být pro účely plnění práv a povinností z této smlouvy vyplývajících považována za prodlení na straně kupujícího v rámci sjednaných platebních podmínek a prodávající není oprávněn z tohoto důvodu uplatňovat vůči kupujícímu žádné sankce, zejména není oprávněn požadovat úhradu úroků z prodlení. Kupující v případě, že schválené finanční prostředky vyplývající ze schváleného státního rozpočtu na příslušný rok, mu neumožní uhradit vzniklé pohledávky v příslušném roce, je oprávněn podle čl. X. odst. 5 od této smlouvy odstoupit, aniž by prodávajícímu vznikly jakékoliv nároky z tohoto titulu na smluvní pokuty, veškeré jiné sankce, úhradu škod atd.
V.
Doba, místo a podmínky plnění
1. Doba pro dodání celého sjednaného množství benzinu automobilového je stanovena do 4 měsíců od nabytí účinnosti smlouvy.
2. Smluvní strany si mohou sjednat harmonogram dodávek benzinu automobilového upravující konkrétní množství dodaného benzinu automobilového za příslušný kalendářní měsíc.
3. Místem plnění veřejné zakázky jsou daňové sklady společnosti Čepro, a.s. (provozovatel skladů) v České republice.
4. Nedodání smluvené věci v místě a času plnění z důvodů spočívajících na straně prodávajícího nebo nedodržení doby dodání věci se považuje za podstatné porušení smlouvy a kupující má právo od kupní smlouvy odstoupit s tím, že prodávající nebude oprávněn požadovat od kupujícího úhradu nákladů souvisejících s plněním předmětu smlouvy.
VI.
Dopravní dispozice a úhrada dopravného
1. Dodací doložka dle Incoterms 2000: DDP daňové sklady společnosti Čepro, a.s. v České republice (článek V. této smlouvy).
2. Doprava: železniční cisternové vozy.
3. O předání benzinu automobilového dopravci je povinen prodávající v den nakládky prokazatelně, např., e-mailem nebo faxem informovat kupujícího a provozovatele skladů uvedeného v článku V., který je oprávněn kupujícího zastupovat a jehož úkony je nutno ve smyslu této smlouvy považovat za úkony kupujícího.
4. Dopravu benzinu automobilového do místa plnění zajistí na vlastní náklady a na vlastní nebezpečí prodávající.
VII.
Jakost benzinu automobilového a záruka za jakost
1. Benzin automobilový bude splňovat po dobu 12 měsíců od převzetí věci nebo dílčího plnění bez vad níže uvedené jakostní parametry:
Norma: ČSN EN 228, str. 14, Tabulka 2 (včetně specifikace objednatele)
Požadované parametry:
• Obsah kyslíku % m/m = max. 1,15
• Obsah ethanolu % V/V = max. 0
• Obsah ethanolu v produktu s ETBE % V/V = max. 0,2
• OČ VM po odečtení korekčního faktoru 0,2 = min. 94,5
• OČ MM po odečtení korekčního faktoru 0,2 = min. 84,8
• Obsah aromátů, % V/V = max. 36,3
• Tlak par = tř. A max. 52 kPa
• Tlak par = tř. D max. 82 kPa
• Ostatní parametry = dle ČSN EN 228
❖ Dodávky tř. A – letní i po celé přechodné období.
2. Kupující si může bezplatně vyžádat vzorek o objemu do 10 litrů dodávaného benzinu automobilového, a to nejpozději 5 dnů před plánovanou dodávkou, která bude prokazatelně oznámena kupujícímu nejpozději 14 kalendářních dní před dodávkou.
3. Prodávající odpovídá za jakost dodaného benzinu automobilového po dobu uvedenou v odst. 1.
4. Zárukou za jakost se prodávající zavazuje poskytnout kupujícímu záruku za jakost věci v délce dle odst. 1 tohoto článku od převzetí věci bez vad (záruční doba). Dodaná věc musí být po celou dobu záruční doby způsobilá pro použití k obvyklému účelu dle Specifikace předmětu koupě věci podle čl. II. této smlouvy.
5. Prodávající odebere na vlastní náklady benzin automobilový, pokud byť i jeden z jakostních parametrů nebude odpovídat požadavkům na jakost uvedeným v odst. 1 tohoto článku a po dobu uvedenou v odst. 1 tohoto článku a po dobu záruky za jakost uvedené v odst. 3 tohoto článku, a to do 15 dnů od uplatnění záruky a následně jej do 45 dnů od uplatnění záruky nahradí na vlastní náklady benzinem automobilovým, který bude splňovat požadavky na jakost dle odst. 1 tohoto článku, přičemž lhůta dle odst. 3 tohoto článku běží znovu od data naskladnění tohoto benzinu automobilového splňujícího požadavky na jakost. Dále prodávající souhlasí s tím, že dodaný benzin automobilový může být smíchán s jiným jím dodaným benzinem automobilovým při dodržení všech kvalitativních a technických parametrů (šarže). Rozhodnutí o doplňování obsahu nádrže nebo o scelování šarží je provedeno na základě vyhodnocení výsledků
kontrolních testů se zřetelem na omezení vzniku stratifikace paliva a s ohledem na možnosti skladové kapacity (zejména z hlediska diference hustoty).
VIII.
Práva z vadného plnění
1. V případě dodání benzinu automobilového, který nebude splňovat jakost uvedenou v v čl. VII. této smlouvy, je kupující oprávněn odmítnout převzetí dodaného benzinu automobilového v místě plnění. Dodání benzinu automobilového, který nebude splňovat výše uvedenou jakost, bude považováno za vadné plnění a kupující bude mít právo na nové dodání benzinu automobilového.
2. Věc je vadná, jestliže nemá vlastnosti stanovené touto smlouvou nebo pokud je prodávajícím dodána jiná věc než ta, která má být předmětem této smlouvy. Za vadu věci se považují i vady v dokladech nutných pro užívání věci. V případě vadného plnění je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy.
3. Vady věci je kupující povinen uplatnit u prodávajícího bez zbytečného odkladu po jejich zjištění, a to písemným sdělením v souladu s čl. XII. odst. 5 této smlouvy do datové schránky prodávajícího, není-li to možné, tak prostřednictvím provozovatele poštovních služeb a to formou doporučeného dopisu zaslaného na adresu sídla prodávajícího uvedenou v záhlaví této smlouvy, nebo na adresu změněnou oboustranně podepsaným dodatkem k této smlouvě. Prodávající se zavazuje odstranit uplatněné vady při reklamaci věci ve lhůtě nejpozději do 45 kalendářních dnů od uplatnění vad.
4. Uplatní-li kupující právo z vadného plnění, potvrdí mu prodávající písemně, kdy toto právo uplatnil, jakož i provedení opravy a dobu jejího trvání. Nepotvrzení uplatnění práva z vadného plnění prodávajícím do 3. pracovních dnů ode dne sdělení uplatnění vad je důvodem pro odstoupení kupujícího od této smlouvy.
IX.
Smluvní pokuta
1. Nedodá-li prodávající celé stanovené množství věci ve lhůtě dle čl. V. odst. 1., zaplatí kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,5 % z kupní ceny nedodaného množství věci za každý den prodlení.
2. Za vadné plnění uhradí prodávající smluvní pokutu ve výši 0,5% z ceny věci nebo dílčího plnění věci postižené vadným plněním (podle fakturace ceny za vadné plnění).
3. V případě prodlení prodávajícího s odstraňováním vad v záruční době vznikne kupujícímu nárok na smluvní pokutu ve výši 0,5 % z kupní ceny věci nebo dílčího plnění věci postižené vadou za každý den prodlení (podle fakturace ceny za vadné plnění).
4. Pro výpočet výše uvedených smluvních pokut se použije kupní cena bez DPH uvedená v čl. III., přičemž cena FOB Rotterdam bude vypočtena na základě aritmetického průměru kotací za kalendářní týden předcházející poslednímu dni lhůty.
5. Smluvní pokuta bude splatná do 14 dnů od doručení prodávajícímu, a to na účet kupujícího uvedený v záhlaví této smlouvy, není-li změněn písemným dodatkem dle čl.
XII. odst. 5. této smlouvy.
6. Smluvní strany výslovně sjednávají, že úhradou smluvní pokuty nebude dotčeno právo kupujícího na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje, v plné výši.
X.
Odstoupení od smlouvy
1. Kromě důvodů pro odstoupení od smlouvy kupujícím uvedených v jiných ustanoveních této smlouvy nebo občanském zákoníku je kupující oprávněn od této smlouvy odstoupit, obdrží-li od prodávajícího věc jiných vlastností, popř. neobdrží-li všechny doklady dle této smlouvy.
2. Kupující je oprávněn od této smlouvy odstoupit, neodstraní-li prodávající vadu věci včas nebo vadu věci odmítne odstranit.
3. Kupující je též oprávněn odstoupit od smlouvy z důvodu probíhajícího insolvenčního řízení vůči prodávajícímu.
4. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy i v případě porušení povinnosti prodávajícího dle čl. IV. odst. 7.
5. Smluvní strany se dohodly, že při prodlení kupujícího se zaplacením celkové kupní ceny věci nebo dílčí úhrady kupní ceny věci má prodávající právo od této smlouvy odstoupit. Při odstoupení podle č. IV. odst. 9., má toto právo odstoupit i kupující.
6. Odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemně do datové schránky. V případě, že prodávající nemá datovou schránku, odstoupení od smlouvy bude provedeno písemně v listinné podobě na adresu smluvní strany, uvedené v záhlaví této smlouvy, pokud nebyla změněna dodatkem k této smlouvě. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem doručení oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
7. Odstoupení od této smlouvy se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, ani práva na náhradu škody.
8. V případě odstoupení od smlouvy se odstoupení nevztahuje na smluvními stranami již poskytnuté vzájemné plnění.
XI.
Nabytí vlastnického práva k věci Nebezpečí škody na věci
1. Smluvní strany se dohodly, že vlastnické právo k benzinu automobilovému přejde na kupujícího zaplacením celkové kupní ceny nebo v případě dílčího plnění zaplacením dílčí úhrady kupní ceny věci za dílčí plnění věci.
2. Smluvní strany se dohodly, že nebezpečí škody na věci přechází na kupujícího v okamžiku převzetí věci nebo její části v případě dílčího plnění věci kupujícím.
XII.
Závěrečná ujednání
1. Smluvní strany se dohodly, že další skutečnosti touto smlouvou neupravené se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
2. Prodávající souhlasí s tím, aby tato smlouva, včetně jejích případných dodatků, byla uveřejněna na internetových stránkách kupujícího. Údaje ve smyslu § 147a odst. 2
zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, budou znečitelněny (ochrana informací a údajů dle zvláštních právních předpisů).
3. Smlouva se vkládá do registru smluv vedeného podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Uveřejnění smlouvy zajišťuje kupující.
4. Prodávající souhlasí, aby kupující poskytl část nebo celou tuto smlouvu v případě žádosti o poskytnutí informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.
5. Veškeré změny nebo doplňky této smlouvy (včetně změn v záhlaví smlouvy: bankovního spojení, sídla, zastoupení atd.) jsou vázány na souhlas smluvních stran a mohou být provedeny, včetně změn příloh, po vzájemné dohodě obou smluvních stran pouze formou písemného dodatku k této smlouvě. Smluvní dodatky musí být řádně označeny, pořadově vzestupně očíslovány, datovány a podepsány oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Jiná ujednání jsou neplatná. Vystavit návrh dodatku smlouvy a zaslat jej druhé smluvní straně je v případě změn v záhlaví smlouvy povinna ta smluvní strana, u které ke změně došlo, a to do pěti kalendářních dnů od data změny. Nemůže jít k tíži smluvní strany, které nebyl v souladu s touto smlouvou zaslán dodatek ohledně změny údajů v záhlaví smlouvy, že i nadále užívá při komunikaci s druhou smluvní stranou údaje původně uvedené.
6. Smluvní strany sjednávají pravidla pro doručování vzájemných písemností tak, že písemnosti se zasílají v elektronické podobě do datových schránek. Nelze-li použít datovou schránku, zasílají se prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na adresu uvedenou v záhlaví této smlouvy, nebo na adresu změněnou oboustranně potvrzeným dodatkem k této smlouvě. V případě pochybností či nedoručitelnosti považuje se odeslaná zásilka za doručenou třetím pracovním dnem po jejím odeslání na adresu, jak je uvedeno v tomto odstavci výše, byla-li odeslána na adresu v jiném státu, považuje se za doručenou patnáctým pracovním dnem po odeslání.
7. Tato smlouva je vyhotovena v 4 (slovy: čtyřech) stejnopisech, z nichž 1 obdrží prodávající a 3 kupující.
8. Tato smlouva je platná a nabývá účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva bude kupujícím zveřejněna v Registru smluv v souladu se zák. č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Zveřejnění smlouvy zajišťuje kupující.
9. Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem této smlouvy před jejím podpisem řádně seznámily, že smlouva nebyla uzavřena v tísni, ani za nápadně nevýhodných podmínek a byla uzavřena podle jejich pravé a svobodné vůle. Na důkaz toho připojují oprávnění zástupci smluvních stran své podpisy.
10. Nedílnou součástí smlouvy jsou přílohy:
V …….. ……dne: V dne:
Za kupujícího: Za prodávajícího:
Česká republika –
Správa státních hmotných rezerv
............................................... ..............................................
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx
ředitel Odboru zakázek (titul, jméno, příjmení, funkce, podpis)