Contract
I. Předsmluvní informace podle ustanovení § 93 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů (ZPS) ve spojení s
§ 124 a násl. ZPS a o provádění platebních transakcí, jakož i podle § 1843 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (NOZ) o smlouvách o finančních službách uzavíraných prostředky komunikace na dálku pro nedobíjecí, přenosné předplacené karty PayLife Mastercard Shopping Center (dále jen „předplacené karty“) (V Praze, verze červen 2017, Stav k březen 2019):
Předsmluvní informace naleznete v níže uvedených informacích a dále v níže uvedených obchodních podmínkách, které tvoří nedílnou součást těchto předsmluvních informací. Zvláště zde naleznete informace o použití předplacených karet (§§ II.4., II.5., II.7., II.8.), o poplatcích, které je držitel karty povinen platit (§§ II.7, II.8., II.14), o podmínkách pro zpětnou výměnu (§ II.8.), o blokaci (§ II.10.), o odpovědnosti držitele karty (§ II.9.), době trvání smlouvy o vydání předplacené karty (§ II.3.). Kromě toho Vám sdělujeme:
Poskytovatelem služby je společnost:
• easybank AG:
- easybank AG (dále jen „poskytovatel služby“ a/nebo „Banka“), Xxxxxxx Xxxxxx 00, 0000 Xxxx, Xxxxxxx
- zapsaná ve firemním rejstříku vedeném obchodním soudem ve Vídni pod registračním číslem (FN) 150466z
- Zákaznická podpora: PayLife Service Center, Xxxxxxxx 000, 0000 Xxxx, Xxxxxxx, telefon: +43 (0)5 99 06-0, e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xx
- easybank AG je licencovaná úvěrová instituce dle příslušných rakouských právních předpisů (§ 1 (1) zákona o bankovnictví). Orgánem dohledu je Úřad pro dozor nad finančním trhem (FMA), Xxxx-Xxxxxx-Xxxxx 0, 0000 Xxxxx (xxx.xxx.xx.xx)
- easybank AG je členem Rakouské hospodářské komory (sekce banky a pojišťovny), 0000 Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00 (xxx.xxx.xx)
- easybank AG je zahraniční finanční a úvěrová instituce poskytující přeshraniční služby v ČR
Zprostředkovateli poskytovatele služby jsou na základě písemné smlouvy společnosti:
• CENTRUM CHODOV, a.s.
- Xx Xxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, Xxxxx Xxxxx, XXX: 000 00, Xxxxx xxxxxxxxx;
- kontaktní adresa: Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 0, XXX: 000 00, Xxxxx xxxxxxxxx
- e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
- IČO: 242 06 377
- zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 17833
• CENTRUM ČERNÝ MOST, a.s.
- sídlo: Xx Xxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, Xxxxx Xxxxx, XXX: 000 00, Xxxxx xxxxxxxxx;
- kontaktní adresa: Xxxxxxxxx 000/0, Xxxxx 0, XXX: 000 00, Xxxxx xxxxxxxxx
- e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxx.xxx
- IČO: 261 49 737
- zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 6353
• easybank AG poskytuje následující platební služby: Mastercard-Service je celosvětově rozšířený platební systém a systém výběru hotovosti, který mimo jiné umožňuje bezhotovostní platby předplacenými kartami v obchodech a u poskytovatelů služeb (dále jen „smluvní podniky“).
• Udělením příkazu (kterým je například podpis příjmového dokladu u smluvního podniku) se stává Váš platební příkaz neodvolatelným. Váš platební příkaz bude vyřízen mezi Vaším smluvním podnikem a jeho poskytovatelem platebních služeb.
• Vámi poukázané částky se v okamžiku předání Vašeho platebního příkazu poskytovatelem platebních služeb smluvního podniku odečítají z předplacené částky na předplacené kartě. Z předplacené částky na předplacené kartě odečítáme také poplatky.
• Pokud není v obchodních podmínkách stanoveno jinak, probíhá komunikace mezi Vámi a námi písemně, zpravidla v papírové formě. S Vaším souhlasem s Vámi můžeme komunikovat i prostřednictvím jiných prostředků komunikace na dálku (např. e-mailem). V takovém případě předpokládáme, že disponujete potřebným technickým zařízeními. Po dohodě jsou Vám pro komunikaci s námi k dispozici i jiné komunikační prostředky, jako např.
telefon či fax. Své přání, např. zablokovat kartu, můžete potom oznámit i telefonicky. telefon či fax. Své přání, např. zablokovat kartu, můžete potom oznámit i telefonicky.
• Komunikace mezi námi a Vámi probíhá v německém nebo anglickém jazyce. Smluvním jazykem je čeština. Pro předsmluvní a smluvní vztahy dle těchto obchodních podmínek se použijí aplikovatelné právní předpisy České republiky.
• Držitel karty kdykoliv během trvání smlouvy na vyžádání dostane papírovou formou k dispozici tyto předsmluvní informace i obchodní podmínky.
• Reklamace ohledně chybného provádění platebních transakcí Vaší předplacenou kartou s Vámi rádi prodiskutujeme. K tomuto účelu jsou Vám k dispozici naši pracovníci na telefonním čísle x00 (0)0 00 00-0000. Můžete nám rovněž zaslat e-mail na adresu: xxxxxxx@xxxxxxx.xx. Pokud nebudete spokojeni s nabídnutým řešením, můžete své nároky uplatnit u Společného smírčího orgánu Rakouského úvěrového hospodářství (Gemeinsame Schlichtungsstelle der österreichischen Kreditwirtschaft), 0000 Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00, anebo u řádného soudu. Naše soudní příslušnost je Vídeň – Innere Stadt. Dále se můžete obrátit na instituci Úřad pro dozor nad finančním trhem (Finanzmarktaufsicht), Xxxx-Xxxxxx-Platz 5, 1090 Vídeň a/nebo na úřad dohledu podle Vašeho bydliště, kterým je pro území České republiky Česká národní banka (ČNB) se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1. Subjektem mimosoudního řešení spotřebitelských sporů na území České republiky je pro oblast finančních služeb Finanční arbitr, jež sídlí na adrese Xxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 0.
• Právo na odstoupení od smlouvy dle § 1846 NOZ: Dle § 1846 NOZ jste ve lhůtě 14 dní (datum odeslání) oprávněn/a odstoupit od uzavřené smlouvy o předplacené kartě. Lhůta pro odstoupení začíná běžet v den uzavření smlouvy, přičemž jako den uzavření smlouvy platí den, kdy Vám Banka předala předplacenou kartu nebo kdy Vám byla předplacená karta doručena. Pokud chcete využít svého práva na odstoupení, musíte tak vůči společnosti Banka , zákaznická podpora: PayLife Service Center, Xxxxxxxx 000, 0000 Xxxx, Xxxxxxx. Pokud právo na odstoupení během 14 dní od uzavření smlouvy neuplatníte, končí smlouva o předplacené kartě, která s Vámi byla uzavřena, koncem doby platnosti, uvedené na kartě. Dále bychom Vás rádi upozornili, že podle § 1823 NOZ může být během lhůty na odstoupení započato s plněním smlouvy až po předložení Vaší výslovné žádosti učiněné v textové podobě. V tomto případě jsme oprávněni požadovat dohodnuté poplatky a náhradu nákladů za do té doby skutečně poskytnuté služby, které jsme poskytli před uplynutím lhůty na odstoupení dle § 1846 NOZ. Výslovně upozorňujeme, že v případě odstoupení od smlouvy ponesete náklady spojené s navrácením předplacené karty. Vzorový formulář pro účely odstoupení naleznete na webové stránce xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx und xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx a bude vám rovněž k dispozici na prodejně.
• Smlouvu o předplacené kartě jste oprávněni kdykoliv písemně vypovědět u Banka, zákaznická podpora: PayLife Service Center, Xxxxxxxx 000, 0000 Xxxx, Xxxxxxx. K zániku právního vztahu dochází doručením výpovědi společnosti Banka.
• Peněžní prostředky vložené na předplacenou kartu nejsou vkladem dle zákonů upravujících činnost bank a nejsou proto předmětem náhrady z garančních fondů.
• Předplacené karty představují ve smyslu ustanovení § 93 ZPS platební prostředky pro drobné platby.
• V souladu s § 1843 odst. 1 písm. f) NOZ Vám sdělujeme, že rizikem, které je s předplacenou kartou především spojeno, spočívá v jejím odcizení a neoprávněném použití, a proto velmi doporučujeme předplacenou kartu uchovávat na bezpečném místě a mimo dosah neoprávněných třetích osob. Další rizika spojená s užíváním předplacené karty spočívají zejména v jejím ztracení nebo použitím neoprávněnou osobou.
• Banka je oprávněna provést opravné zúčtování dle zákonů upravujících činnost bank.
• Přílohou těchto předsmluvních informací jsou obchodní podmínky, které tvoří jejich nedílnou součást, a které doplňují další předsmluvní informace podle aplikovatelných právních předpisů (NOZ a ZPS).
• Tyto informace jakož i obchodní podmínky naleznete na webových stránkách nákupních center Centrum Chodov a Černý Most na adrese xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx a xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Na Vaši žádost Vám rádi poskytneme písemnou kopii těchto informací, jakož i obchodních podmínek.
PayLife Service Center | T +43 (0)5 99 06-0 | xxxxxxx@xxxxxxx.xx | xxx.xxxxxxx.xx
II. Obchodní podmínky pro nedobíjecí, přenosné předplacené karty PayLife Mastercard Shopping Center (dále jen „předplacené karty“) (V Praze, verze květen 2018, stav květen 2018):
Tyto obchodní podmínky upravují právní vztah mezi držitelem předplacené karty na straně jedné a easybank AG (dále jen “Banka“) na straně druhé.
§ 1 Definice
1.1. Předplacená karta:
Platební karta vydávaná společností Banka, kterou mohou být prováděny platby pouze do předem předplacené výše (viz. § 8 níže). Platby mohou být prováděny předložením předplacené karty a podpisem držitele karty.
1.2. Zákaznické kontrolní číslo:
Zákaznické kontrolní číslo, uvedené na zadní straně předplacené karty, slouží ke zjištění zůstatku a kontrole transakcí na webové stránce xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxx, zřízené k tomuto účelu. Prostřednictvím kontrolního čísla nelze disponovat předplacenou částkou. Zákaznické kontrolní číslo rovněž neslouží k identifikaci držitele karty.
1.3. Držitelé karty:
Osoby, které buď takovou předplacenou kartu od Banky získaly nebo na něž byla taková předplacená karta podle § 5 těchto obchodních podmínek převedena.
1.4. Servis Mastercard:
Servis Mastercard je celosvětově rozšířený platební systém, který umožňuje mimo jiné bezhotovostní platby předplacenými kartami v obchodech a u poskytovatelů služeb (dále jen „smluvní podniky“).
1.5. Platební zařízení:
Platební zařízení jsou jak koncová datová zařízení u smluvních podniků, tak osobní koncová datová zařízení (uvedená zařízení dále společně jen „terminál POS“).
§ 2 Uzavření smlouvy
Smlouva o předplacené kartě se uzavírá předáním předplacené karty nebo, v případě zaslání, doručením předplacené karty prvnímu držiteli karty.
§ 3 Platnost předplacené karty/doba trvání smlouvy
3.1. Na předplacené kartě je uveden jak měsíc, tak i rok konce její doby platnosti. Předplacená karta je platná do konce měsíce, který je na ní uveden. Tento smluvní vztah se uzavírá na dobu určitou a končí uplynutím doby platnosti předplacené karty.
3.2. Po uplynutí doby platnosti předplacené karty není držitel karty dále oprávněn předplacenou kartu používat dle § 4. Má však možnost vyprázdnit její zůstatek podle § 8.
§ 4 Možnosti používání předplacené karty
4.1. Držitel karty je oprávněn pomocí předplacené karty platit bezhotovostně u platebních zařízení označených logem Mastercard za dodávky a plnění smluvních podniků v České republice do výše předplacené částky. Držitel karty svým podpisem a zasunutím karty do k tomuto účelu určeného otvoru v terminálu na karty společnost Banka neodvolatelně zmocňuje k zaplacení poukázané částky danému smluvnímu podniku. Banka tento příkaz tímto přijímá.
4.2. Předplacená karta se používá anonymně, takže doklad autorizace jednotlivých platebních transakcí společnosti Banka není možný. Má se proto za smluvené, že se příslušná ustanovení § 90 a 91 ZPS a
§ 115 odst. 1 ZPS ohledně prokázání autorizace a odpovědnosti za neautorizované platební transakce neužijí. Banka proto neodpovídá za ztrátu, krádež, zneužití nebo držitelem karty neautorizované užití předplacené karty nebo karetních dat.
4.3. Držitel karty smí kartou bezhotovostně platit výhradně v České republice.
4.4. Karta nesmí být použita v následujících případech:
• telefonické nebo poštovní objednávky (mail orders and telephone orders (MOTO))
• internetové transakce nebo e-commerce transakce
• výběr hotovosti u bankomatů
4.5. Okamžikem přijetí platebního příkazu je okamžik, kdy poskytovatel služby obdrží platební příkaz. Připadne-li okamžik přijetí platebního příkazu na dobu, která není provozní dobou poskytovatele plátce, platí, že platební příkaz byl přijat na začátku následující provozní doby.
§ 5 Přenosnost karty
5.1. Karta smí být převedena, dokud ji nikdo na podpisovém řádku nepodepsal. Po podepsání smí předplacenou kartu používat pouze osoba, která ji podepsala.
5.2. Držitel karty smí převést předplacenou kartu na osobu starší 18 let. Pokud je předplacená karta převáděna na osoby, které ještě nedovršily
18. rok života, je nutný souhlas jejich zákonného zástupce.
5.3. Při předání předplacené karty musí držitel karty právoplatně převést na třetí osobu všechna práva a povinnosti, která držiteli karty na základě této smlouvy vznikají nebo mu přísluší. Převzetím předplacené karty nebo podpisem předplacené karty dochází k přistoupení ke smlouvě a akceptaci smluvních podmínek.
§ 6 Neshody mezi držitelem karty a smluvním podnikem
Neshody týkající se základního obchodu (např. ohledně výše účtované částky nebo záručních nároků) musí držitel karty vyjasnit výlučně přímo se smluvním podnikem. Společnost Banka nepřijímá žádné ručení ze základního obchodu uskutečněného mezi držitelem karty a smluvním podnikem.
§ 7 Informace o zůstatku na předplacené kartě a ohlašovací povinnosti
7.1. Informace o zůstatku, transakcích uskutečněných předplacenou kartou a údajích karty (např. datum platnosti karty) jsou držiteli karty zpřístupněny kdykoliv po zadání čísla jeho karty a zákaznického kontrolního čísla na webové stránce Banka na adrese xxx.xxxxxxx.xx/xxx/xxxxxxx. Ustanovení
§ 90 a 91 ZPS ohledně sdělování informací o platební transakci se nepoužijí.
7.2. Společnost Banka je dále oprávněna zřídit další systémy pro zjišťování dat dle § 7.1 (např. prostřednictvím SMS nebo u výdejních bankovních automatů). O takových systémech bude držitel karty informován buď prostřednictvím internetových stránek xxx.xxxxxxx.xx anebo jinou vhodnou formou.
7.3. Úhrada za zjišťování dat dle § 7.1. a § 7.2. je upravena v § 14.1.
7.4. Držiteli karty se doporučuje kontrolovat stav zůstatku po každé transakci a zjistit, zdali odpovídá provedeným transakcím, a takto získaná data uložit. Reklamace vůči společnosti Banka z důvodu chybně provedené platební transakce (např. dvojí platba) musí být podána okamžitě po zjištění‚ to znamená bez zbytečného prodlení, jestliže držitel karty od společnosti Banka požaduje opravu této platební transakce (povinnost vytknout vady (notifikační povinnost)). Lhůta pro držitele karty informovat Banka ohledně provedení nápravy končí nejpozději 13 měsíců po dni debitování nebo dobropisu. Jiné nároky držitele karty vůči společnosti Banka nebo smluvnímu podniku tímto zůstávají nedotčeny.
§ 8 Nabití a zpětná výměna
8.1. Předplacená karta může být jednorázově nabita částkou ve výši minimálně 300,00 Kč až maximálně 3.500,00 Kč.
8.2. Zůstatek na předplacené kartě může být během doby platnosti kdykoliv celý nebo částečně u společnosti Banka zpětně vyměněn. Zpětná výměna zůstatku se provádí během jednoho roku po uplynutí doby platnosti předplacené karty bezplatně. Jestliže je zpětná výměna požadována před uplynutím doby platnosti anebo více než jeden rok po uplynutí doby platnosti předplacené karty, je držitel karty povinen zaplatit poplatek podle § 14.2.
8.3. Zpětnou výměnu lze ve všech případech provádět pouze s písemným udáním jména, bydliště, čísla karty, data skončení platnosti a bankovního spojení. Pokud se bankovní účet příjemce nachází u bankovní instituce uvnitř jednotné oblasti pro platby v eurech SEPA, je nutno oznámit rovněž mezinárodní formát čísla účtu (International Bank Account Number (IBAN)) a kód BIC. Je-li účet příjemce veden u bankovní instituce mimo jednotnou oblast SEPA, je nutné oznámit číslo účtu a kód SWIFT. Náklady mezinárodních převodů nese zcela držitel karty.
8.4. Předplacené částky se neúročí.
8.5. Společnost Banka je oprávněna a má povinnost ověřit si před zpětnou výměnou, zdali nebyly za použití předplacené karty provedeny ještě nevyfakturované transakce a tyto částky před zpětnou výměnou odečíst. Banka k tomuto účelu má přiměřenou lhůtu, aby bylo možné všechny transakce vyúčtovat.
§ 9 Povinnosti a odpovědnost držitele karty
9.1. Držitel karty je povinen dodržovat při užívání karty podmínky pro její vydání a užívání, tak jak jsou uvedeny v těchto obchodních podmínkách. Je povinen bezprostředně po obdržení karty provést všechna přiměřená opatření k ochraně karty před neoprávněným přístupem.
9.2. Pokud se příkaz uskuteční na základě podpisu držitele karty, musí podpis odpovídat podpisu na kartě. Odlišný podpis držitele karty nezprošťuje držitele karty povinnosti za plnění jeho závazků spojených s kartou.
9.3. Držitel karty je oprávněn používat kartu pro platební účely, dokud
• trvá smluvní vztah a
• karta je platná.
9.4. Držitel karty je povinen kartu pečlivě uschovat. Za pečlivé uschování se nepovažuje zejména:
• uschování karty tak, že k ní třetí osoby mohou bez většího úsilí získat dispoziční moc;
• užití karty nebo údajů z ní pro jiné účely než účely platebního styku;
• předání karty nebo údajů z ní třetím osobám, což neplatí v případě smluvního podniku a jeho zaměstnanců, pokud tak bylo učiněno za účelem platby v rozsahu, který je pro platbu bezpodmínečně nutný.
9.5. Pokud se držitel karty dozví o ztrátě, krádeži, zneužití či jiném jím neautorizovaném použití předplacené karty nebo údajů z ní, musí to bez prodlení oznámit společnosti Banka. Pro toto oznámení poskytuje Banka telefonní číslo dostupné 24 hodin denně, 7 dní týdně (§ 10).
9.6. Varování: Předplacenou kartu lze používat jako hotovost. I neoprávněná třetí osoba (např. zloděj) může bez dalších bezpečnostních mechanismů platit kartou, kterou našel anebo ukradl. DBanka proto neručí za zneužití karty před blokovacím hlášením (viz § 4.2). Uchovávejte tedy předplacenou kartu stejně pečlivě jako hotovostní peníze.
§ 10 Blokace karty
10.1. Karta je anonymní a přenosná. Banka může v případě ztráty, krádeže, zneužití nebo jiného neautorizovaného použití karty provést blokaci jen s udáním čísla karty a data ukončení platnosti. Pro blokaci dává Banka k dispozici mezinárodně dostupné číslo pro blokaci karet
x00 (0)0 00 00-0000, které je dostupné 7 dní týdně, 24 hodin denně.
10.2. Jestliže k neautorizovanému použití karty došlo poté, co držitel karty ohlásil ztrátu, krádež, zneužití nebo jiné neautorizované použití karty společnosti Banka, pak držitel karty za takováto neautorizovaná použití karty neručí. To neplatí, když držitel karty jedná podvodně. Totéž platí, jestliže společnost Banka nedostojí povinnosti zajistit, aby držitel karty měl kdykoliv možnost ohlásit ztrátu, zneužití nebo neautorizované použití karty.
10.3. Po blokaci je možná zpětná výměna zůstatku podle § 8.
10.4. Xxxxxxx je pro držitele karty prováděna zdarma.
10.5. Smluvní podniky jsou oprávněny stáhnout kartu z oběhu, byla-li zablokována. Opětovně získanou kartu, která byla ohlášena jako ztracená nebo ukradená, držitel karty již nesmí používat.
10.6 Po uplynutí doby platnosti předplacené karty již není možné její použití (§ 3.2) a tedy ani blokace.
§ 11 Náhradní karta
Stala-li se předplacená karta za doby trvání její platnosti, která ještě vykazuje zůstatek, nepoužitelnou, poskytne společnost Banka na žádost držiteli karty náhradní předplacenou kartu, na kterou bude převeden zůstatek již nepoužitelné předplacené karty.
§ 12 Ukončení smlouvy, promlčení, změna smlouvy
12.1. Držitel karty je oprávněn smluvní vztah kdykoliv písemně ukončit. Stávající povinnosti držitele karty výpovědí nebo okamžitým zrušením nejsou dotčeny a musí být splněny.
12.2. Zrušením popř. ukončením smlouvy končí rovněž oprávnění používat kartu a/nebo na základě údajů z karty uzavírat právní vztahy se smluvními podniky.
12.3. Po ukončení smluvního vztahu musí být karta neprodleně odevzdána společnosti Banka.
12.4. Jestliže se po ukončení smlouvy na předplacené kartě ještě nachází zůstatek, může držitel karty požadovat jeho vyplacení s uvedením čísla účtu bankovní instituce (srovnej § 8.3). Pokud bude výplatu požadovat více než rok po uplynutí smlouvy, je společnost Banka oprávněna za zpětnou výměnu požadovat poplatek podle § 14.2 a zúčtovat ho vůči zůstatku na kartě. Až do zpětné výměny bude banka dle § 14.7 odečítat poplatek ze zůstatku na kartě.
12.5. Nárok na výplatu zůstatku předplacené karty se v každém případě promlčuje po uplynutí lhůty tří (3) let ode dne vypršení platnosti předplacené karty.
§ 13 Všeobecné
Smluvní strany se dohodly na působnosti českého práva s výjimkou kolizních norem mezinárodního práva soukromého a Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
§ 14 Poplatky
Držitel karty se zavazuje v souvislosti s užíváním předplacené karty platit dohodnuté poplatky. Za použití předplacené karty budou fakturovány následující poplatky:
14.1. Za kontrolu zůstatku a/nebo transakčních dat prostřednictvím SMS: 0,00 Kč.
14.2. Kontroly zůstatku přes internet jsou podle § 7.1 bezplatné.
14.3. Za zpětnou výměnu zůstatku: 5% vyměněné částky, minimálně 50,00 Kč, max. 130,00 Kč, jestliže držitel karty
14.3.1. požaduje zpětnou výměnu před ukončením smlouvy,
14.3.2. smlouvu ukončí před uplynutím platnosti smlouvy (§ 3) nebo
14.3.3. požaduje zpětnou výměnu po více než jednom roce po ukončení smluvního vztahu (§ 3).
14.4. Náklady za převod na účet mimo jednotnou oblast pro platby v eurech SEPA nese v plné výši držitel karty.
14.5. Společnost Banka je oprávněna podle § 14 odečítat poplatky z předplaceného zůstatku na kartě.
14.6. Držitel karty nese sám náklady za použití prostředků dálkové komunikace.
14.7. Za vedení zůstatku na kartě ještě po skončení platnosti karty je každý měsíc účtován měsíční poplatek
ve výši 50,00 Kč. Xxxxxxxx bude odečítán ze zůstatku na kartě do vyčerpání zůstatku. Vyúčtování se provádí mě síčně po uplynutí daného měsíce. To znamená, že poplatek za uplynulý měsíc bude odečítán v měsíci následujícím. Banka je oprávněná účtovat poplatek za každý započatý měsíc od konce doby platnosti karty, přičemž poplatek za první 3 měsíce od konce doby platnosti karty banka účtovat nebude. Držitel karty je kdykoliv oprávněn zažádat o zpětnou výměnu zůstatku dle § 8.2 popř.
§§ 12.4 a 12.5.
§ 15 Upozornění / varování
15.1. Je možné, že jednotlivá akceptační místa, jejichž služby jsou hrazeny kartou, si kromě poplatku za své služby fakturují další poplatky. Společnost Banka na to nemá vliv. Doporučujeme proto informovat se předem o všech eventuálně účtovaných poplatcích.
15.2. Existují smluvní podniky, které kartu pro platbu akceptují jen tehdy, pokud se držitel karty identifikuje (např. předložení průkazu totožnosti s fotografií). Společnost Banka proto doporučuje vždy mít u sebe kromě karty rovněž průkaz totožnosti.
15.3. Technické poruchy, které se vyskytnou před doručením příkazu společnosti Banka, mohou vést v jednotlivých případech k tomu, že transakce nemůže být provedena. Takové technické poruchy stejně jako nepřijetí karty popř. odmítnutí transakce jednotlivými smluvními podniky mohou vést k tomu, že platební příkaz nebude doručen společnosti Banka. To má za následek, že nebude iniciován platební proces a platba se ze strany Banka neuskuteční.