Všeobecné obchodní podmínky Bc. Dominik Horký (VOP)
Všeobecné obchodní podmínky Xx. Xxxxxxx Xxxxx (VOP)
I. Úvodní ustanovení
1. Základní ustanovení
Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) společnosti Xx. Xxxxxxx Xxxxx, IČ: 02779340 (dále jen Společnost) upravují jakožto nedílná součást jednotlivých smluv vzájemná práva o povinnosti společnosti, jakožto poskytovatelem plnění a služeb fyzickým či právnickým osobám (dále jen Klient) v oblasti předmětu podnikání společnosti.
2. Vymezení pojmů
a) Společnost = Xx. Xxxxxxx Xxxxx, IČ: 02779340
b) Klient = fyzická či právnická osoba, příp. státní orgán přijímající plnění ze strany Společnosti na základě konkrétní smlouvy.
c) Smlouva = souhlasný projev vůle společnosti a klienta zřídit mezi sebou závazek a řídit se obsahem smlouvy.
d) Nabídka = návrh společnosti obsahující podstatné náležitosti smlouvy adresovaný klientovi v úmyslu uzavřít smlouvu učiněný tak, aby smlouva mohla být uzavřena jeho jednoduchým a nepodmíněným přijetím, a pokud z něho plyne vůle společnosti být smlouvou vázán, bude-li nabídka přijata.
e) Akceptační lhůta = lhůta uvedená v nabídce, po kterou je společnost svou nabídkou vázána, pokud před jejím uplynutím nebyla nabídka společností odvolána. I pozdní přijetí nabídky má účinky včasného přijetí, pokud společnost bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí osobu, které nabídku učinila, že přijetí považuje za včasné, nebo se začne chovat ve shodě s nabídkou.
f) Akceptace (přijetí) nabídky = včasný a souhlasný projev vůle klienta vůči nabídce. Mlčení nebo nečinnost samy o sobě přijetím nejsou. Smlouva je uzavřena okamžikem, kdy přijetí nabídky nabývá účinnosti.
g) Protinávrh = projev vůle, který obsahuje dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny, je odmítnutím nabídky a považuje se za novou nabídku.
h) Dílo = zhotovení určité věci, nespadá-li pod kupní smlouvu, a dále údržba, oprava nebo úprava věci, nebo činnost s jiným výsledkem.
i) Vícepráce = veškeré plnění ze strany společnosti přesahující rozsah specifikace dle smlouvy (nabídky, akceptace nabídky, příp. společností odsouhlaseného protinávrhu), průvodní dokumentace, specifikace,……. příp. další příloh odsouhlasených smluvními stranami, vč. změn či úprav provedených z důvodu nevyjádřeného stanoviska klienta ( vč. volby
„nezáleží“)
j) Věřitel = strana oprávněná ze závazkového právního vztahu požadovat plnění po dlužníkovi.
k) OZ = zák. č. 89/2012 Sb. - občanský zákoník
II. Obecná ujednání o smlouvách
1. Smlouva je uzavřena, jakmile si strany ujednaly její obsah. Považují-li strany smlouvu za uzavřenou, ač si ve skutečnosti neujednaly náležitost, již měly ve smlouvě ujednat, hledí se na projev jejich vůle jako na uzavřenou smlouvu, lze- li, zvláště s přihlédnutím k jejich následnému chování, rozumně předpokládat, že by smlouvu uzavřely i bez ujednání této náležitosti. Dala-li však některá ze stran již při uzavírání smlouvy najevo, že dosažení shody o určité náležitosti je předpokladem uzavření smlouvy, má se za to, že smlouva uzavřena nebyla; tehdy ujednání o ostatních náležitostech strany nezavazuje, ani byl-li o nich vyhotoven zápis.
2. Každá z několika smluv uzavřených při témže jednání nebo zahrnutých do téže listiny se posuzuje samostatně. Plyne-li z povahy několika smluv nebo z jejich účelu známého stranám při uzavření smlouvy, že jsou na sobě závislé, je vznik každé z nich podmínkou vzniku ostatních smluv. Zánik závazku z některé z nich bez uspokojení věřitele zrušuje ostatní závislé smlouvy, a to s obdobnými právními účinky.
3. Dospějí-li strany při jednání o smlouvě tak daleko, že se uzavření smlouvy jeví jako vysoce pravděpodobné, jedná nepoctivě ta strana, která přes důvodné očekávání druhé strany v uzavření smlouvy jednání o uzavření smlouvy ukončí, aniž pro to má spravedlivý důvod. Strana, která jedná nepoctivě, nahradí druhé straně škodu, nanejvýš však v tom rozsahu, který odpovídá ztrátě z neuzavřené smlouvy v obdobných případech.
4. Poskytnou-li si strany při jednání o smlouvě údaje a sdělení, má každá ze stran právo vést o nich záznamy, i když smlouva nebude uzavřena.
5. Z nabídky musí být zřejmé, že ten, kdo ji činí, má úmysl uzavřít určitou smlouvu s osobou, vůči níž nabídku činí. Nabídka učiněná v písemné formě vůči nepřítomné osobě musí být přijata ve lhůtě uvedené v nabídce. Není-li lhůta uvedena, lze nabídku přijmout v době přiměřené povaze navrhované smlouvy a rychlosti prostředků, jež navrhovatel použil pro zaslání nabídky. Nabídka je neodvolatelná, je-li to v ní výslovně vyjádřeno, anebo dohodnou-li se tak strany. Nabídka je rovněž neodvolatelná, plyne-li to z jednání stran o uzavření smlouvy, z jejich předchozího obchodního styku, anebo ze zvyklostí. I když je nabídka neodvolatelná, lze ji zrušit, pokud zrušovací projev dojde druhé straně před doručením nabídky nebo alespoň současně s ním. I když je nabídka odvolatelná, nelze ji odvolat ve lhůtě určené pro její přijetí, ledaže se to v nabídce vyhradí. Odvolatelnou nabídku lze odvolat, jen pokud odvolání dojde druhé straně dříve,
než ta odeslala přijetí nabídky. Nabídku nelze odvolat, pokud je v ní vyjádřena neodvolatelnost. Je-li nabídka odmítnuta, zaniká účinností odmítnutí.
6. Osoba, které je nabídka určena, nabídku přijme, projeví-li s ní včas vůči navrhovateli souhlas. Mlčení nebo nečinnost samy o sobě přijetím nejsou. Projev vůle, který obsahuje dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny, je odmítnutím nabídky a považuje se za novou nabídku. Přijetím nabídky je však odpověď, která vymezuje obsah navržené smlouvy jinými slovy. I pozdní přijetí nabídky má účinky včasného přijetí, pokud navrhovatel bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí osobu, které nabídku učinil, že přijetí považuje za včasné, nebo se začne chovat ve shodě s nabídkou.
7. Osoba, které je nabídka určena, nabídku přijmout tak, že se podle ní zachová, zejména poskytne-li nebo přijme-li plnění. Přijetí nabídky je účinné v okamžiku, kdy k jednání došlo, došlo-li k němu včas.
8. Změní-li se po uzavření smlouvy okolnosti do té míry, že se plnění podle smlouvy stane pro některou ze stran obtížnější, nemění to nic na její povinnosti splnit dluh. Uzavřením smlouvy přebírá klient na sebe nebezpečí změny okolností.
9. Podpisem smlouvy klient potvrzuje, že společnost výslovně žádá, aby započala s plněním před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy.
10. Klient uděluje společnosti souhlas s tím, aby svá práva a povinnosti ze smlouvy nebo z její části převedla třetí osobě, pokud nebylo dosud splněno.
11. Klient, kterému zákon přiznává postavení spotřebitele podpisem smlouvy potvrzuje, že mu byl předán vyplněný formulář pro odstoupení od smlouvy.
12. V souladu s ustanovením § 14 odst. 1 zákona číslo 634/1992 Sb. o ochraně spotřebitele informuje společnost klienta, který má postavení spotřebitele, o subjektu mimosoudního řešení sporů takto: subjektem mimosoudního řešení spotřebitelských sporů je Česká obchodní inspekce - odkaz na internetovou adresu: xxxx://xxx.xxx.xx/
13. Vylučuje se užití ust. § 1816 OZ
III. Smlouva o dílo
1. Smlouvou o dílo se společnost jako zhotovitel zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro klienta jako objednatele dílo a objednatel se zavazuje dílo převzít a zaplatit cenu.
2. V podmínkách společnosti se mají na mysli zejména tyto smlouvy o dílo:
- vykonání stavebních (zednických, obkladačských, dlaždičských,…) prací
- vykonání malířských, natěračských, tapetářských prací
- vykonání vodoinstalatérských a topenářských prací
- vykonání elektroinstalatérských prací
3. Cena díla je ujednána dostatečně určitě, je-li dohodnut alespoň způsob jejího určení, anebo je-li určena alespoň odhadem. Mají-li strany vůli uzavřít smlouvu bez určení ceny díla, platí za ujednanou cena placená za totéž nebo srovnatelné dílo v době uzavření smlouvy a za obdobných smluvních podmínek.
4. Společnost je oprávněna jednostranně navýšit cenu díla o 20% u zakázek do 10.000,-Kč bez DPH a o 10% u zakázek nad 10.000,- Kč bez DPH, jsou – li pro to důvody nikoliv na straně společnosti (kurzové pohyby, nárůst cen energií, materiálu, či autorských poplatků jiných osob apod.)
5. Je-li předmětem díla údržba, oprava nebo úprava věci, je společnost oprávněna účtovat dle hodinové sazby 300 Kč, přičemž účtování probíhá za každou započatou hodinu. Kontaktování oddělení společnosti klientem je považováno za objednávku díla. Je-li reálné, že v takovém případě rozsah díla překročí 1 hodinu, provede společnost cenovou kalkulaci, kterou odešle klientovi k odsouhlasení. U rozsahu činnosti (vč. konzultací) nepřesahujících 1 hodinu, přistupuje společnost k fakturaci po dokončení díla.
6. Společnost buď provede dílo osobně, anebo je nechá provést pod svým osobním vedením.
7. Společnost provede dílo s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k provedení díla potřeba.
8. Je-li k provedení díla nutná součinnost klienta, nemůže se společnost dostat do prodlení, je – li v prodlení klient. V takovém případě se lhůta pro plnění zhotovitele prodlužuje o trojnásobek doby prodlení klienta, nejméně však 7 dnů. Pokud prodlení klienta přesáhne dobu pro zhotovení díla, určí mu společnost přiměřenou náhradní lhůtu k poskytnutí součinnosti. Uplyne-li lhůta marně, má společnost právo podle své volby si buď zajistit náhradní plnění na účet klienta, anebo, upozornila-li na to klienta, odstoupit od smlouvy.
9. Společnost upozorní klienta bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věci, kterou jí klient k provedení díla předal, nebo příkazu, který jí klient dal. To neplatí, nemohla-li společnost nevhodnost zjistit ani při vynaložení potřebné péče.
10. Překáží-li nevhodná věc nebo příkaz v řádném provádění díla, společnost je v nezbytném rozsahu přeruší až do výměny věci nebo změny příkazu; trvá-li klient na provádění díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu, má společnost právo požadovat, aby tak klient učinil v písemné formě.
11. Xxxx je provedeno, je-li dokončeno a předáno.
12. Dílo je dokončeno, je-li předvedena jeho způsobilost sloužit svému účelu. Xxxxxx je povinen dílo převzít. Klient převezme dokončené dílo s výhradami, nebo bez výhrad. Provádí-li se dílo postupně a lze-li jednotlivé stupně odlišit, může být předáno a převzato i po částech.
13. Má-li být dokončení díla prokázáno provedením ujednaných zkoušek, považuje se provedení díla za dokončené úspěšným provedením zkoušek. K účasti na nich společnost klienta včas přizve; nezúčastní-li se klient zkoušky a nevylučuje-li to povaha věci, nebrání to jejich provedení. Výsledek zkoušky se zachytí v zápisu; není-li klient přítomen, potvrdí zápis místo něho hodnověrná, odborně způsobilá a, bude-li to možné, nestranná osoba, jež se zkoušek zúčastnila.
IV. Nájemní smlouva
1. Nájemní smlouvou se společnost jako pronajímatel zavazuje přenechat klientovi jako nájemci věc k dočasnému užívání a klient se zavazuje platit za to pronajímateli nájemné.
2. V podmínkách společnosti se uzavírají zejména tyto nájemní smlouvy:
- smlouva o nájmu movitých věcí
3. Neujednají-li strany dobu trvání nebo den skončení nájmu, platí, že se jedná o nájem na dobu neurčitou.
4. Po dobu nájmu provádí běžnou údržbu věci klient, ledaže se k ní zavázala za úplatu společnost. Ostatní údržbu věci a její nezbytné opravy provádí společnost., ledaže se k některému způsobu nebo druhu údržby a k opravě některých vad zavázal nájemce.
5. Běžnými opravami a běžnou údržbou se rozumí:
a) veškeré opravy a údržba, jejich celková cena nepřekročí částku 500 Kč
b) bez ohledu na cenu dle písm. a) dále pak:
- veškeré výrobcem nařízené či doporučené garanční apod. prohlídky
6. Ukáže-li se během nájmu potřeba provést nezbytnou opravu věci, kterou nelze odložit na dobu po skončení nájmu, musí ji klient strpět, i když mu provedení opravy způsobí obtíže nebo omezí užívání věci. Trvá-li oprava vzhledem k době
nájmu dobu nepřiměřeně dlouhou nebo ztěžuje-li oprava užívání věci nad míru obvyklou, má klient právo na slevu z nájemného podle doby opravy a jejího rozsahu.
7. Jedná-li se o takovou opravu, že v době jejího provádění není možné věc vůbec užívat, má klient právo, aby mu společnost dočasně poskytla k užívání jinou věc, nebo může nájem vypovědět bez výpovědní doby.
8. Postupem podle bobu 7 jsou vyčerpány všechny v úvahu přicházející nároky klienta.
9. Klient je i bez zvláštního ujednání povinen užívat věc jako řádný hospodář k ujednanému účelu, nebo není-li ujednán, k účelu obvyklému, a platit nájemné.
10. Klient oznámí společnosti, že věc má vadu, kterou má odstranit společnost, hned poté, kdy ji zjistí nebo kdy ji při pečlivém užívání věci zjistit mohl.
11. Se souhlasem společnosti může klient zřídit třetí osobě k věci užívací právo; byla-li nájemní smlouva uzavřena v písemné formě, vyžaduje i souhlas společnosti písemnou formu. Zřídí-li klient třetí osobě užívací právo k věci bez souhlasu společnosti, považuje se to za hrubé porušení klientových povinností způsobující společnosti vážnější újmu. Užívací právo lze třetí osobě zřídit jen na dobu nájmu věci; k odchylnému ujednání se nepřihlíží. Umožní-li klient užívat věc třetí osobě, odpovídá společnosti za jednání této osoby stejně, jako kdyby věc užíval sám.
12. Klient má právo provést změnu věci jen s předchozím souhlasem společnosti; byla-li nájemní smlouva uzavřena v písemné formě, vyžaduje i souhlas společnosti písemnou formu. Změnu věci provádí klient na svůj náklad.
13. Stane-li se věc nepoužitelnou k ujednanému účelu, nebo není-li ujednán, k účelu obvyklému, a to z důvodů, které nejsou na straně klienta, má klient právo nájem vypovědět bez výpovědní doby.
14. Užívá-li klient věc takovým způsobem, že se opotřebovává nad míru přiměřenou okolnostem nebo že hrozí zničení věci, vyzve ho společnost, aby věc užíval řádně, dá mu přiměřenou lhůtu k nápravě a upozorní jej na možné následky neuposlechnutí výzvy. Výzva vyžaduje písemnou formu a musí být klientovi doručena. Neuposlechne-li klient této výzvy podle, má společnost právo nájem vypovědět bez výpovědní doby. Hrozí-li však v takové případě naléhavě vážné nebezpečí z prodlení, má společnost právo nájem vypovědět bez výpovědní doby, aniž klienta vyzvala k nápravě.
15. Ust. bodu 14 se přiměřeně užijí i na případy, kdy bude společnost upozorněna státními orgány na to, že klient porušuje platné právní předpisy.
16. Společnost má právo postupovat stejně, jak je uvedeno v 14., nezaplatí-li klient nájemné ani do splatnosti příštího nájemného.
17. Nájem ujednaný na dobu určitou může každá ze stran vypovědět jen v případě, že ve smlouvě byly zároveň ujednány důvody výpovědi a výpovědní doba.
18. Nájem ujednaný na dobu neurčitou skončí výpovědí jednou ze stran. Výpovědní doba jednoměsíční a počíná běžet o prvního dne měsíce následujícího od doručení výpovědi druhé smluvní straně.
19. Klient platí nájemné předem na každý měsíc nebo na jiné ujednané platební období, nejpozději do pátého dne příslušného platebního období, nebyl-li ujednán den pozdější.
20. Společnost je oprávněna přistoupit každoročně s účinnosti od 1.1. roku následujícího po roce, v němž byla uzavřena smlouva, ke zvyšování nájemného. Nedojde- li k jiné dohodě, může společnost zvýšit nájemné o výši inflace stanovené pro index spotřebitelských cen ( příp. index jej nahrazující ) dle oficiálních údajů ČSÚ.
V. Příkazní smlouva
1. Příkazní smlouvou se společnost jakožto příkazník zavazuje obstarat záležitost klienta jakožto příkazce. Jde zejména o
- výkon stavebního dozoru nad činností jiného zhotovitele
- zprostředkování financování plnění společnosti klientovi (leasing, úvěr, příp. jiné formy financování)
2. Obdrží-li společnost od klienta pokyn zřejmě nesprávný, upozorní ho na to a splní takový pokyn jen tehdy, když na něm klient trvá.
3. Společnost podá klientovi na jeho žádost zprávy o postupu plnění příkazu a převede na klienta užitek z prováděného příkazu; po provedení příkazu předloží klientovi samostatné vyúčtování, není – li tato činnost součástí další činnosti společnosti ve prospěch klienta – v takovém případě se má zato, že tato činnost bude klientovi vyúčtována spolu s hlavním plněním.
4. Klient složí na žádost společnosti zálohu k úhradě hotových výdajů a nahradí ji náklady účelně vynaložené při provádění příkazu, byť se výsledek nedostavil.
5. Klient poskytne společnosti odměnu, i když výsledek nenastal, ledaže byl nezdar způsoben tím, že společnost porušila své povinnosti. To platí i v případě, že splnění příkazu zmařila náhoda, ke které společnost nedala podnět.
6. Vyžaduje-li obstarání záležitosti, aby společnost za klienta právně jednala, vystaví klient společnosti včas plnou moc, není-li plná moc ve smlouvě obsažena.
7. Klient bere na vědomí, že při obstarání záležitosti je společnost povinna se řídit nejen obecně závaznými právními předpisy, ale i smluvními podmínkami jiných subjektů (leasingové či úvěrové společnosti, registrátora doménového jména apod.)
VI. Společná ujednání
1. Cenová ujednání
a) Právo fakturovat vzniká společnosti dnem splnění jeho povinnosti dle konkrétní smlouvy. Fakturována bude částka vztahující se k předané a převzaté části plnění (částečné i předčasné plnění je možné). Splatnost faktury - daňového dokladu - je 14 kalendářních dní od data jejího prokazatelného odeslání klientovi. Faktura bude mít náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., v platném znění, a dále bude obsahovat číslo smlouvy. Faktura bude vystavena na příslušnou částku dle smlouvy a bude zaslána společností do sídla klienta, příp. na adresu klienta uvedenou ve smlouvě, nebo v elektronické zaslána na kontaktní e-mail klienta uvedený ve smlouvě, případně do jeho datové schránky.
b) Klient je povinen zaplatit do 7 dnů od podpisu smlouvy zálohu ve výši 50 % z ceny plnění na základě zálohové faktury, která bude vystavena na příslušnou částku dle smlouvy a bude zaslána společnosti obdobně jako konečná faktura dle písm. a)
c) Klient není v prodlení se zaplacením faktury, pokud nejpozději v poslední den její splatnosti byla částka připsána ve prospěch bankovního účtu společnosti, uvedeného ve smlouvě.
d) Pro případy, kdy je plnění ze strany společnosti zpožděno o více než 30 kalendářních dní z důvodů ležících na straně klienta, se sjednává povinnost klienta zaplatit dodatečnou zálohu ve výši 25 % z ceny plnění, a to na základě zálohové faktury, která bude vystavena na příslušnou částku dle smlouvy a bude zaslána stejným způsobem jako faktury dle písm. a), b).
e) Příp. vícepráce budou fakturovány samostatně, faktura bude zaslána stejným způsobem jako faktury dle písm. a), b).
f) Kde to vyplývá z povahy věci (zhotovení díla mimo provozovnu Xxxxxxxxxxx), je povinen Objednatel zajistit bezplatně dodávky médií (elektřina, voda apod.). Bude –li toto nucen zajistit Zhotovitel, je Objednatel povinen uhradit i tyto náklady aniž by měl nárok na snížení ceny díla z tohoto důvodu.
g) Klient uděluje společnosti výslovný souhlas se zasíláním daňových dokladů v elektronické podobě opatřené elektronickým podpisem dle zákona č. 227/2000 Sb.
2. Místo a způsob plnění
Není – li ujednáno jinak, je místem plnění provozovna/byt klienta.
3. Čas plnění
Čas plnění je vždy dohodnut v konkrétní smlouvě. Není – li výslovně uveden, má se zato, že klient souhlasil u díla jednorázově zhotovovaného s lhůtou odpovídající obvyklým lhůtám, v nichž společnost dílo obdobného rozsahu zhotovuje. V takovém, případě je klient povinen dílo převzít bezprostředně poté, co k tomu bude společnosti vyzván.
4. Záruční podmínky
a) Společnost odpovídá za to, že dílo má ke dni jeho předání a převzetí funkční či jiné vlastnosti popsané ve smlouvě.
b) Společnost se zavazuje, že po dobu 24 kalendářních měsíců bude dílo způsobilé pro použití a k účelu sjednanému ve smlouvě a že případné opravy uznaných vad reklamovaných v této lhůtě provede zdarma. Tato záruka se vztahuje pouze na dílo zhotovené z materiálu dodaného společností. Bude- li dílo zhotovené vzor materiálu dodaného klientem, případně osobou, kterou výslovně klient k dodání materiálů zvolil, nevzniká klientovi nárok na uplatňování záruky z vad materiálu vůbec.
c) Záruční doba začíná běžet ode dne předání a převzetí dokončeného díla dle protokolu. Neexistence funkčních vlastností, které nejsou výslovně uvedeny ve smlouvě, se za vadu nepovažují. Společnost přebírá na vícepráce – individuální úpravy související s předmětem plnění dle smlouvy odpovědnost za vady v délce 90 dnů od předání těchto víceprací klientovi. Toto ustanovení se netýká garancí zahájení a ukončení oprav závad v případě využívání technické podpory popsané ve smlouvě.
d) Uplatnění nároku na odstranění vady musí být podáno společnosti formou písemnou za podmínek stanovených smlouvou, bez zbytečného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však do 3 dnů poté, co byla vada klientem zjištěna.
e) Klient je povinen v reklamaci vady popsat a společnost se zavazuje vady opravit v termínu přiměřeném závažnosti oznámené vady. V případě, že společnost za uplatněné vady neručí, budou klientovi vzniklé náklady vyúčtovány. Ustanovení čl. III VOP se v takovém případě užije přiměřeně.
f) Společnost neodpovídá za případný ušlý zisk, ztráty a škodu klienta způsobené zejména nesprávným zadáním klienta, vyšší mocí nebo nesprávným použitím díla bez ohledu na to, kým, bylo dodáno. Společnost nenese žádnou odpovědnost a nepřebírá záruku v případech, že dílo nebude odpovídat požadavkům klienta přesahujících specifikaci stanovenou v této smlouvě, včetně příloh a dodatků, dílo nebude fungovat z důvodů případně způsobených charakterem obsluhy, příp. v něm byly zjištěny závady způsobené zásahy klienta nebo třetí stranou.
g) Společnost nenese žádnou odpovědnost a neručí za chyby a závady produktů třetích stran.
h) Společnost garantuje funkčnost díla ve vztahu k službám produktů třetích stran specifikovanou v této smlouvě pouze ke stavu těchto služeb k okamžiku podpisu této smlouvy. Pokud dojde k jakékoliv změně funkčnosti služeb třetí strany, která způsobí změnu funkčnosti či úplnou nefunkčnost, pak tyto závady nelze považovat za chyby a případné řešení situace je předmětem placených víceprací.
i) Pokud bude společností zjištěno, že byla vada uplatněná klientem způsobena nesprávnou obsluhou na straně Klienta, tedy že příčina není na straně
Společnosti, bude analýza závady a její případná oprava vyúčtována dle platného ceníku hodinových sazeb Klienta. Klient bude informován o příčině závady neprodleně po jejím odhalení a následně bude společnost čas strávený na analýze závady fakturovat klientovi.
5. Dokumentace případu
Společnost je oprávněna uchovávat pro svoji potřebu veškeré záznamy o komunikaci s klienty (písemnou, e-mailovou i telefonickou), k čemuž jí klient uděluje souhlas.
6. Reference
Společnost je oprávněna zveřejňovat předmět každé smlouvy jako svou referenci na svých webových stránkách a jiných reklamních materiálech a dále také na webových stránkách a reklamních materiálech svých partnerů, se kterými má uzavřenou smlouvu o spolupráci, klient se zavazuje v případě, že o to bude společností požádán, odpovídající reference pravdivě potvrdit.
7. Vyšší moc
a) Každé zdržení nebo selhání při provádění smlouvy kteroukoliv smluvní stranou nebude nesplněním závazku není ani nebude důvodem k vyrovnání škod kteroukoliv smluvní stranou, jestliže takovéto zdržení nebo nesplnění je zaviněno výskytem událostí, která nemohla být rozumně předpokládána, které nemohlo být zabráněno a která brání řádnému plnění smluvních povinností. Příklady těchto událostí jsou:
občanské nepokoje, změny zákonů či jakýkoliv zásah státní moci, požár většího rozsahu, přírodní kalamity zahrnující například povodně, vichřice, smrště, zemětřesení apod. Tím nejsou myšleny zpožděné dodávky subdodavatelů.
b) Jestliže je zřejmé, že v důsledku událostí, uvedených v předchozím ustanovení VOP společnost nebude schopna splnit předmět smlouvy ve smluveném termínu, pak o tom společnost bezodkladně uvědomí klienta. Smluvní strany se dohodnou na prodloužené době plnění odpovídající následkům vyšší moci.
c) Jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit své smluvní závazky po dobu třiceti po sobě jdoucích dnů nebo úhrnem po dobu dvou měsíců ve smluvní době z důvodů vyšší moci, projednají smluvní strany tento případ mezi sebou a rozhodnou o možných postupech.
d) Nastane-li případ vyšší moci, pak smluvní strana, která uplatňuje nároky z důvodu vyšší moci, předloží druhé smluvní straně důkazy, týkající se tohoto případu, a to nejpozději do dvou kalendářních měsíců ode dne uplatnění těchto nároků.
e) Právní úpravy jakýchkoliv vztahů existující v okamžiku podpisu smlouvy, o kterých strany věděly nebo vědět mohly, nemohou být vykládány jako příčiny vyšší moci.
f) Společnost je oprávněna od smlouvy odstoupit, pokud se změní majetkové poměry klienta, případně nastane událost, která bude odůvodňovat možnost změny majetkových poměrů na straně klienta - zahájení insolvenčního řízení, exekuce, výkon rozhodnutí a podobně. Toto ustanovení se nepoužije, pokud klient zajistí dostatečné záruky za splnění závazku, případně, pokud již klient své závazky zcela splnil.
VII. Smluvní pokuty, sankce
1. V případě prodlení klienta s úhradou peněžitých závazků vůči společnosti, klient povinen platit úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky denně, nebude – li právním předpisem stanoveno kogentně jinak.
2. Pokud klient nevyrovná své závazky do 30 dní ode dne splatnosti, je společnost oprávněna od smlouvy odstoupit. V takovém případě je společnost po klientovi oprávněna smluvní pokutu ve výši až 100% z ceny plnění.
VIII. Ostatní ujednání
1. Tyto VOP řeší otázky výslovně neupravené konkrétní smlouvou. V případě rozporu mezi zněním smlouvy a VOP má přednost znění smlouvy.
2. Veškeré dodatky smluv včetně jejich změn budou provedeny v písemné podobě a jako takové podepsány smluvními stranami. Písemná forma je nahraditelná s písemným souhlasem stran e-mailovou korespondencí.
3. Pro doručování jakýchkoliv písemností klientovi platí, není-li možné projev společnosti doručit v obvyklé době po odeslání na adresu, kterou klient uvedl ve smlouvě, nebo kterou následně písemně poskytl, že byl klientovi doručen nejpozději poslední den úložní doby stanovené podle poštovních předpisů.
4. Stane-li se některé ustanovení těchto VOP neplatným či neúčinným, zůstávají ostatní ustanovení VOP platná a účinná. Namísto neplatného nebo neúčinného ustanovení VOP se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, upravujících příslušnou otázku vzájemného vztahu smluvních stran
IX. Závěrečná ujednání
1. Tyto VOP jsou nedílnou součástí každé smlouvy, kterou uzavírá společnost v roli poskytovatele jakýchkoliv služeb či plnění klientovi.
2. Tyto VOP nabývají účinnosti dnem 1. 1. 2016.
3. Stávající klienti jsou oprávněni vyjádřit souhlas s těmito VOP, které se tak stanou nedílnou součástí již uzavřených smluv. Neprojeví – li stávající klienti
zájem o to, aby se jejich obchodní vztah se společností řídil těmito VOP, řídí se právní poměry mezi klientem a společností dosavadními smluvními dokumenty.
4. Společnost je oprávněna měnit tyto VOP s přihlédnutím k aktuálnímu vývoji situace. Každá taková změna nabývá účinnosti dnem, který je jako datum účinnosti u této změn uveden, nejdříve však dnem jejich uveřejnění na xxx.xxxxxxxxx.xx/xxx (stránkách společnosti). Stávající klienty je společnost povinna o každé takové změně informovat a poskytnout jim lhůtu nejméně 30 dnů k vyjádření, zda souhlasí s tím, aby se jejich vztah se společností ode dne účinnosti nových VOP řídil novými VOP, nebo zda trvají na stávajících VOP. Neoznámí – li klient společnosti v této lhůtě, že trvá na původním znění VOP, má se zato, že souhlasí s tím, aby se jeho vztah ke společnosti dále řídil novými VOP.
5. Jsou – li ujednání konkrétní smlouvy v rozporu s těmito VOP, podléhají schválení statutárním orgánem společnosti, jinak se k nim nepřihlíží.
V Brně dne 1. 1. 2016
……………………… Xx. Xxxxxxx Xxxxx
V Brně dne ……………..
……………………… Klient