Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Číslo 2012 / 1311
\/_
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková
zásHka
Česká pošta, s.p. se sídlem:
IČ:
DIČ:
zastoupen/j ednající:
zapsán V obchodním rejstříku bankovní spoj ení:
číslo účtu:
korespondenční adresa: BIC/ SWIF T:
IBAN:
dále jen „ČP“
XXXXXX XXXXX XXXX
v Islo 2012/ 1311
Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha
47114983
CZ471 14983
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx, ředitelem odboru mezinárodní obchod Městského soudu V Praze, oddíl A, Vložka 7565
Československá obchodní banka, as. 133729903/0300
Politických vězňů 909/4, Praha 1, Česká republika XXXXXXXX
XX0000000000000000000000
se sídlem/místem podnikání: IČ:
DIČ:
zastoupen/jednající:
XX XXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXX X
X X
XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX
XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
zapsán/a V obchodním rejstříku
XXXXXX XXXXX XXX XXXXXX XXXXXXXXX X
bankovní spoj ení: číslo účtu:
korespondenční adresa:
XXX XXXX XXXXX
X
XXXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXX XX
X
XXXXXX XXXXXXX
BIC/SWIF T:
IBAN:
přidělené ID CČK složky: dále jen „Objednatel“
XXXXXXXX
XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXXXXXXX
dále jednotlivě jako „Smluvní strana“, nebo společně jako „Smluvní strany“ uzavírají v souladu ustanovením 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů tuto
Smlouvu o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka (dále jen „Smlouva“).
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\/_
1. Účel a předmět Xxxxxxx
l.l Předmětem Smlouvy je úprava vzájemných práv a povinností Smluvních stran při poskytování služby Tisková zásilka.
ČP se zavazuje provádět pro Objednatele službu Distribuce Tiskových zásilek předplatitelům, a to podle Obchodních podmínek služby Tisková zásilka (dále jen „Obchodní podmínky“) platných ke dni
podání Tiskových zásilek (dále jen „zásilek“), nestanoví-li tato Smlouva jinak. Služba je dále
poskytována dle přiloženého Harmonogramu Obj ednatele (dále jen „Harmonogram“), který je uveden v Příloze č. a tvoří tak nedílnou součást této Smlouvy. Obchodní podmínky jsou dostupné na všech poštách v ČR a na Internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/.
Objednatel se zavazuje za poskytnuté služby řádně a včas zaplatit dohodnutou cenu.
2. Distribuce
2.1 Odesílatel oznámí každé podání ČP nejméně 2 dny předem:
- e-mailem na adresu: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
2.2 Objednatel předá zásilky na podací poštu: XXXXXX X XXXXXXXX XXXXX
XXX X
XXXXXXX XX
XXXX XXXXXX XXX (dále jen „podací pošta“), X to X
dny
X XXXXX XX X
X XXXXX XX
a v pracovní od
XXXX
dle
Harmonogramu. Zásilky budou připraveny a předány k distribuci předplatitelům Obchodní podmínky.
X tak, jak určují
2.3 Úplnost a převzetí zásilek potvrzuje podací pošta na dodacím listě nebo na seznamu svazků. Tyto přejímací doklady budou vyhotoveny ve dvou stejnopisech a opatřeny při přejímce podpisy Objednatele i CP. Každá ze Smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení.
2.4 V případě, že bude materiál ke zpracování předán na paletách, Objednatel zajistí, že bude odebrán zpět stejný počet a typ palet, a to podle způsobu a ve lhůtě dohodnuté CP.
2.5 Převzetím zásilek vzniká ČP závazek vyvinout přiměřené úsilí tak, aby Výtisky byly doručeny takto:
a) týdeníky, čtrnáctideníky a měsíčníky - následující pracovní den po dni podání. Tyto zásilky budou označovány „TZ D+1“,
b) ostatní periodicitou delší než je uvedena v tomto bodu 2.4, písm. a) tohoto článku- bezodkladně podle provozních možností, nejpozději však do 3 pracovních dnů po dni podání. Zásilky budou označovány „TZ D+3“.
2.6 Pokud Obj ednatel nepředá zásilky podle Harmonogramu, bude distribuce zajištěna bezodkladně podle provozních a kapacitních možností podací pošty.
2.7 Distribuce bude realizována v pracovní dny běžnou pochůzkou spolu poštovními zásilkami.
2.8 Distribuce zásilek je ukončena dodáním adresátovi podle článku IX. Obchodních podmínek.
3. Cena a způsob úhrady
3.1 Cena za plnění uvedená v Čl. 1, bod 1.1, této Smlouvy je účtována dle Ceníku služby Tisková zásilka (dále jen „Ceník“) platného V den převzetí zásilky ke zpracování ČP. Aktuální znění Ceníku je k
dispozici na všech poštách v CR a na Internetové adrese xxxx://XXX.xxxxxx0xxx.xx/.
Cena ostatních plnění (služeb), které nejsou předmětem této Smlouvy, bude stanovena dle Ceníku platného v den převzetí zásilky ke zpracování CP.
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Číslo 2012/ 1311
\/_
3.2 F akturu - daňový doklad vystaví ČP Vždy k poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce lhůtou splatnosti 21 dnů ode dne jejího vystavení.
Je-li Objednatel V prodlení placením ceny, je povinen uhradit úroky z prodlení ve výši stanovené V nařízení Vlády č. 142/1994 Sb., kterým se stanoví Výše úroku z prodlení a poplatku z prodlení podle občanského zákoníku V platném znění.
3.3 Pokud Objednatel nevyrovná své závazky vůči ČP ani V termínu splatnosti upomínky, veškerá další plnění plynoucí z této Smlouvy budou pro Objednatele vykonávána až na základě platby v hotovosti předem.
3.4 Objednatel se zavazuje podat V kalendářním roce nejméně 30 000 ks Tiskových zásilek. V případě, že Objednatel nesplní svůj závazek podání minimálního počtu zásilek, cena se zvýší o rozdíl zaplacených cen za službu Tisková zásilka bez DPH a ceny Obyčejného psaní shodné hmotnosti dle Poštovních podmínek České pošty, s.p. - Ceník základních poštovních služeb a ostatních služeb platných v den předání jednotlivých zásilek. K takto vypočtenému rozdílu bude připočtena DPH dle
platných právních předpisů. Tímto ustanovením není dotčeno právo na zvýšení ceny dle Čl. VIII, bod
4 obchodních podmínek, pro případ porušení podmínky obsahu reklamy, rozměrů nebo hmotnosti zásilky.
3.5 Případný rozdíl ČP vyúčtuje po ukončení kalendářního roku formou faktury - opravného daňového dokladu k 15. 2. následujícího roku lhůtou splatnosti 14 dnů od data vystavení.
4. Ostatní ujednání
4.1 V souladu platnými právními předpisy týkajícími se snížené sazby daně z přidané hodnoty Objednatel prohlašuje, že V každém výtisku převzatém dle této Smlouvy reklama nepřesahuje 50 % z celkového obsahu podávaného výtisku.
4.2 Smluvní strany prohlašují, že budou zachovávat mlčenlivost o veškerých ustanoveních této Smlouvy, stejně jako o informacích, které se dozví při plnění Smlouvy V souvislosti druhou Smluvní stranou a zavazují se neposkytovat předmětné informace žádné třetí osobě výjimkou osob uvedených v bodu
4.5 tohoto článku. Porušením není zpřístupnění informací státním orgánům, advokátovi, daňovému poradci a/nebo auditorovi.
4.3 Objednatel se rovněž zavazuje neposkytovat třetím osobám SW nástroje, poskytnuté mu ČP V rámci této služby.
4.4 Porušení ujednání bodů 4.1, 4.2 a 4.3 tohoto článku pokládají Smluvní strany za podstatné porušení smluvních povinností.
4.5 ČP je oprávněna zmocnit k provedení služby dle této Smlouvy i třetí osoby.
4.6 ČP se zavazuje neposkytovat data, která mu byla svěřena Objednatelem, třetím osobám (s výjimkou
bodu 4.5 tohoto článku) a dbát důsledné ochrany svěřených dat proti jejich zneužití. ČP prohlašuje, že tento závazek důvěrnosti přenese na všechny osoby, které budou z jeho pověření uvedená data zpracovávat či nimi jinak nakládat dle příslušných ustanovení této Smlouvy.
4.7 Kontaktními osobami za Objednatele jsou (jméno, pozice, tel., e-mail, popř. fax):
a) XXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXX
XX
XXX XX
XXX XXXX XXXXX XXXXXX
X
XXXXXXXXXXXXXX
Kontaktními osobami za ČP jsou (jméno, pozice, tel., e-mail, popř. fax):
X
a) XXX XXXXXX XXXXX XXXXX
X XX
XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXX XXXX XXX XXX XXX
X
XXXXX X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\/_
b) XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXX
XX XX
XXXX XXX XXX XXX
X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXX XXX XXX XXX
X
4.8
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
O všech změnách kontaktních osob a spojení, které jsou uvedeny V tomto článku, bod 4.7, se budou Smluvní strany neprodleně písemně informovat. Tyto změny nej sou důvodem k sepsání Dodatku.
5. Rozhodčí doložka
Smluvní strany se dohodly, že veškeré majetkové spory vzniklé z této Smlouvy nebo v souvislosti ní budou rozhodovány konečnou platností v rozhodčím řízení, a to jedním rozhodcem, kterého
ze seznamu rozhodců vedeného Ministerstvem spravedlnosti České republiky podle 353 zákona
č. 216/1994 Sb., o rozhodčím řízení a o výkonu rozhodčích nálezů, ve znění pozdějších předpisů (dále
jen „zákon o rozhodčím řízení“), ve smyslu 7 odst. zákona o rozhodčím řízení určí prokurista Společnosti pro rozhodčí řízení, a.s., IČ 26421381, se sídlem Praha 2, Sokolská 60, PSČ 120 00 (dále jen „SPRŘ“); obsah tohoto ujednání současně považují za pravdivou, úplnou a přesnou informaci
o rozhodci.
Smluvní strany se dohodly, že rozhodčí řízení proběhne podle zákona o rozhodčím řízení ve znění účinne' v době zahájení rozhodčího řízení a podle následujících zásad.
;m
Rozhodčí řízení se zahajuje žalobou a je zahájeno dnem, kdy byla žaloba doručena rozhodci určenému podle této rozhodčí doložky. Žaloba, stejně jako veškerá další podání, budou doručovány
rozhodci prostřednictvím SPRŘ, která je povinna na podání vyznáčit den, kdy jí bylo podání doručeno, a den, kdy bylo doručeno rozhodci.
Podmínkou pro projednání žaloby je zaplacení poplatku za rozhodčí řízení. Poplatek za rozhodčí řízení musí uhradit žalobce.
Rozhodce uvědomí o podání žaloby žalovaného, kterému zašle informaci o svém určení a kopii žaloby a vyzve jej, aby se kní do 15 dnů od doručení vyjádřil a doložil důkazy, jichž se dovolává
stím, že pokud se kžalobě ve stanovené lhůtě nevyjádří, budou skutečnosti uvedené Vžalobě
považovány za nesporné. O námitce podjatosti rozhodce rozhoduje prokurista SPRŘ. Spor bude rozhodnut bez ústního jednání. Rozhodce však může nařídit ústní jednání, pokud to bude považovat za potřebné. Jednací místo je v sídle SPRŘ. Při rozhodování se rozhodce řídí hmotným právem pro spor rozhodným.
Písemnosti včetně rozhodnutí budou účastníkům řízení doručovány poštou, případně osobně, a to do vlastních rukou na adresu uvedenou ve Xxxxxxx, nesdělí-li účastník písemně jinou doručovací adresu,
na kterou mu mají být písemnosti doručovány. Při doručování poštou bude postupováno analogicky
podle 45 a násl. občanského soudního řádu. SPRŘ pro vyvěšení využívá úřední desku Obvodního soudu pro Prahu 2, popřípadě elektronickou vývěsní desku umístěnou na internetových stránkách
SPRŘ. Po doručení rozhodnutí účastníkům řízení rozhodce nebo jím pověřená osoba (SPRŘ) vyznačí
na žádost strany na rozhodnutí doložku právní moci a vykonatelnosti.
Na návrh účastníka řízení rozhodce současně rozhodne o povinnosti k náhradě nákladů řízení; jsou-li dány důvody hodné zvláštního zřetele, nemusí rozhodce výjimečně náhradu nákladů rozhodčího řízení zcela nebo zčásti přiznat.
Výši poplatku za rozhodčí řízení určí na základě pověření rozhodce SPRŘ maximálně ve výši soudních poplatků podle zákona o soudních poplatcích tím, že jeho maximální výše nesmí být vyšší než 5 % z ceny předmětu řízení a jeho minimální výše nesmí být vyšší než 1.000,00 Kč; k poplatku za rozhodčí řízení se připočítává DPH v zákonné výši platné v době jeho splatnosti. Dalšími náklady rozhodčího řízení jsou náklady důkazu, který účastník řízení navrhl nebo který nařídil rozhodce
§m|ouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\/_
o skutečnostech účastníkem řízení uvedených anebo V jeho zájmu (např. dožádání soudu o provedení procesních úkonů, znalecké posudky a pod). Rozhodce může účastníku řízení uložit, aby před provedením důkazu složil zálohu podle předpokládané výše nákladů, jinak nelze důkaz navrhovaný účastníkem řízení provést. Odměna rozhodce je zahrnuta v zaplaceném poplatku za rozhodčí řízení.
5.9 O případné náhradě nákladů právního zastoupení v rozhodčím řízení bude rozhodnuto podle vyhlášky č.177/1996 Sb., o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 484/2000 Sb., kterou se stanoví paušální sazby výše odměny za zastupování účastníka advokátem nebo notářem při rozhodování o náhradě nákladů v občanském soudním řízení a kterou se mění vyhláška Ministerstva spravedlnosti č.177/1996 Sb., o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
5.10 Tato rozhodčí doložka nabývá účinnosti dnem podání žaloby k rozhodci prostřednictvím SPRŘ.
5.11 Ustanovení tohoto článku platí i po skončení účinnosti Smlouvy, a to i tehdy, jestliže dojde k odstoupení od této Smlouvy některou ze Smluvních stran či oběma stranami.
6. Závěrečná ustanovení
6.1
Tato Xxxxxxx se uzavírá na XXXX XXXXXXXXX
Každá ze stran může Xxxxxxx vypovědět i bez udání
důvodů tím, že výpovědní lhůta
X
měsíc
začne běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé
Smluvní straně. Výpověď musí být učiněna písemně.
6.2 ČP si vyhrazuje právo odstoupit od této Smlouvy, jestliže Objednatel přes upozornění nedodržuje sjednané podmínky. Toto upozornění ČP písemně oznámí Objednateli na jeho poslední známou
adresu tím, že je Objednatel povinen ve lhůtě 15 dnů napravit zjištěné nedostatky. V případě mamého uplynutí této lhůty má ČP právo od této Smlouvy odstoupit.
Od této Smlouvy je možné odstoupit také v důsledku zahájení insolvenčního řízení na Objednatele nebo kdykoliv v jeho průběhu. V takovém případě není Objednateli poskytnuta dodatečná lhůta 15 dnů a CP je oprávněna odstoupit od této Smlouvy bez předchozího upozornění.
Odstoupení od této Xxxxxxx je vždy účinné a Smlouva se ruší ke dni doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně. Vzájemná plnění poskytnutá Smluvními stranami do odstoupení se nevrací a Objednatel je povinen uhradit cenu služeb, poskytnutých CP do odstoupení.
6.3 Tato Smlouva může být měněna pouze vzestupně očíslovanými písemnými dodatky ke Smlouvě podepsanými oběma Smluvními stranami, pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak.
6.4 Pokud by bylo kterékoli ustanovení této Smlouvy zcela nebo zčásti neplatné nebo jestliže některá otázka není touto Smlouvou upravována, zbývající ustanovení Smlouvy nej sou tímto dotčena.
6.5 Tato Smlouva je sepsána ve 2 (slovy: dvou) stejnopisech platností originálu, a to v jazyce českém, z nichž každá Smluvní strana obdrží po jednom.
Překlad Smlouvy v jazyce anglickém je uveden jako Příloha č. 2.
6.6 Práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy pro každou ze stran přecházejí na jejich právní nástupce.
6.7 Vztahy neupravené touto Smlouvou se řídí platným právním řádem ČR, zejména zákonem č. 29/2000 Sb., o poštovních službách, v platném znění a zákonem č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
6.8 Oprávnění k podpisu této Smlouvy Obj ednatel dokládá: jiným dokladem
§m|ouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\_/_
6.9 Smlouva je platná a účinná dnem podpisu oběma Smluvními stranami.
6.10 Smluvní strany prohlašují, že tato Xxxxxxx vyjadřuje jejich úplne a výlučně vzájemné ujednání týkající se daného předmětu této Smlouvy. Smluvní strany po přečtení této Smlouvy prohlašují, že byla uzavřena po vzájemném projednání, určitě a srozumitelně, na základě j ej ich pravé, vážně míněné
a svobodné vůle. Na důkaz uvedených skutečností připojuji podpisy svých oprávněných osob či zástupců.
Příloha:
Příloha č. - Xxxxxxxxxxx Xxx ednatele
Příloha č. 2 i Překlad Smlouvy v jazyce anglickém
V dne V dne
za CP: za Objednatele:
Xxx. Xxxxxx Xxxxx XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX Ředitel odboru mezinárodní obchod XXXXXXX
X
U
Česk pošt
§mlouva podmínkách poskytování služby Tisková zásilka Císlo 2012/ 131
á a 1
\/_
Příloha č. 1 -Harmonogram Objednatele
(balení doručování)
Podnik: Česk pošta sp.
á ,
Objednatel
:
XXXXXXXXX
XXXXXXX
XXXX X X
XX XXXXX
X
XX X XXXXXXX X
XXXXXXX X
XXXXX X XX XXX
XXXX XXXX | XXX | XXX | X | XXXXXXX | XXXXX | XXX | XXXX | XXXXXXX | XXXX | XXXX | XXXX | XXXXXX |
X X | XXX | XXX | XXXX | X | XX | X | XX | X | XX | X | XX | |
X |
X
XX
XX
XXXXX X
XX
X
X X X X X X X
X
X XXX XX
XX
X XXXXXXXXXXX XXX
Stra 1
na 5
Česká pošta
§m|ouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka Císlo 2012 / 1311
\/_
Příloha č. 2 l Annex No. 2
Contract to Provide Printed
-
Matter Services
No. 2012/ 1311
Česká pošta, s.p.
Registered office:
Company registration No. (IČ): VAT No. (DIČ):
Represented by/Acting through: Registered in the Commercial Register: Bank:
Account No.:
Mailing address:
BIC/SWIFT:
IBAN:
hereinafter referred to as ”ČP”
and
X XXXXX XXXXX XXXX
Registered office/Place of business: Company registration No. (IČ):
VAT No. (DIČ):
Represented by/Acting through:
Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha
471 14983
CZ47114983
Xxx. Xxxxxx Xxxxx, Director of International Business Department Municipal Court in Prague, Section A, File 7565
Československá obchodní banka, a.s.
133729903/0300
Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha 1, Czech Republic XXXXXXXX
C20603000000000133729903
XX XXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXX X XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX X X
XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX
Registered in the Commercial Register:
XXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXXXXX X
Bank:
Account No.:
Mailing address:
XXX XXXX XXXXX
X
XXXXX XXXXXX XXXXXX XXXXXXX XX
X
XXXXXX XXXXXXX
BIC/SWIFT:
IBAN:
Customeťs ID (CČK file ID): Assigned technological number:
hereinafter referred to as &quo
XXXXXXXX
XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXXXXXXX
Customer”
t;the
This Contract to Provide Printed Matter Services (hereinafter referred to as ”the Contract"
is made by the
above-mentioned Parties (each shall hereinafter individually be referred
;)
to as &q Party”
and collectively as
”the Parties&qu in accordance with section 269 subsection 2 of the Act No.
uo 513/1t9;a91
C011., the Commercial
as
Code, ot;) amended.
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Číslo 2012/ 1311
\/_
1. Purpose and subject-matter of this Contract
1.1 The subject-matter of this Contract is to regulate the rights and duties of the Parties in respect of the provision of Printed Matter services.
Unless it is stipulated otherwise in this Contract, ČP agrees to conduct for the Customer the Printed Matter Distribution to Subscribers services in accordance with the Business Terms and Conditions of
Printed Matter services (hereinafter referred to as ”the Business Terms and C0nditions”) valid as of the day of posting of Printed Matter consignments (hereinafter referred to as ”consignments"). The services will be provided in accordance with the Customer”s Time Schedule (hereinafter referred to as ”the Time Schedule”) attached hereto as Annex No. l, which makes an integral part of this Contract.
The Business Terms and Conditions are available at any post office in the Czech Republic as well as on ČP”S website at xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/.
The Customer agrees to pay the agreed price for the services in a due and timely manner.
2.1
2.2
2. Distribution
The Sender shall inform ČP at least 2 days in advance about each posting:
- by an email sent to: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
The Customer will hand over the consignments to the posting post office: XXXXXX
X XXXXXXXX XXXXX
XXX X X
XXXXXXX X
XXXXX XXXX XXX XXX XXX (hereinafter referred to as &quoXposting
t;the
Xpost office”), X on
working days from 8 a.m. to 6 p.m. in accordance with the Time Schedule. The consignments will be
prepared and handed over for distribution to subscribers as required by the Business Terms and Conditions.
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
The posting post office staff will confirm the completeness and acceptance of the consignments by signing the handover note or the list of bundles. These handover documents will be prepared in two
copies and signed by the Customer and ČP upon the handover. Each Party will obtain one copy.
If the provided materials are palletized, the Customer will ensure that the same number and type of pallets is taken back in the manner and deadline agreed with ČP.
By accepting the consignments, ČP undertakes to make reasonable efforts to ensure that items are delivered as follows:
a) weeklies, biweeklies and monthlies - on the next working day after the day of posting. These consignments will be identified as &quo D+1”,
t;TZ
b) other consignments with a periodicity longer than the one mentioned in subclause 2.4(a)
above - as soon as possible depending on operating capacity, however at the latest 3 working days after the day of posting. These consignments will be identified as ”TZ D+3&qu
ot;.
If the Customer fails to hand over the consignments according to the Time Schedule, they will be distributed as soon as possible depending on the operating and processing capacity of the posting post office.
The consignments will be distributed on working days by standard delivery together with mail.
The distribution process is completed upon delivery to the addressee in accordance with article IX of the Business Terms and Conditions.
§m|ouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\/_
3. Price and manner of payment
3.1 The price for the services mentioned in subclause 1.1 above will be charged in accordance with the Pricelist for Printed Matter Services (hereinafter referred to as ”the Pricelist" valid as of the day of
acceptance of consignments for processing by ČP. The current
;)
version
of the Pricelist is available at
any post office in the Czech Republic as well as on ČP”s website at xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/.
The price of other services which are not the subject-matter of this Contract will be charged in accordance with the Pricelist valid as of the day of acceptance of consignments for processing by CP.
3.2 ČP will issue an invoice - tax document always by the last day of the given calendar month. The invoice will be due 21 days after the date of issue.
If the Customer defaults on payment of the price, the Customer shall pay default interest at a rate set out in section of the Government”s Decree No. 142/1994 Coll., on setting of default interest rates and default charges under the Civil Code, as amended.
3.3 If the Customer fails to settle the payment to ČP within the due date set in the payment reminder, all other services arising from this Contract will be provided to the Customer only against payment by cash in advance.
3.4 The minimum volume to be posted by the Customer in a calendar year is 30,000 Printed Matter consignments. If the Customer fails to post the minimum volume of consignments, the price will be
increased by the difference between the prices paid for the Printed Matter services exclusive of VAT
and the price of Ordinary Letter consignments of the same weight in accordance with the Postal Terms and Conditions of Česká pošta, s.p. - Pricelist of Basic Postal Services and Other Services valid as of the day of handover of individual consignments. VAT at the current rate shall be added to
the calculated difference. This provision does not affect the right to increase the price in accordance with article VIII(4) of the Business Terms and Conditions in the case of a breach of the condition regarding the advertising content, size or weight of consignments.
3.5 After the end of the calendar year, by 15 February of the next year, ČP will issue an invoice - debit note for the difference, if any. The invoice will be due 14 days after the date of issue.
4. Other provisions
4.1 In accordance with valid legislation regulating the lower value-added tax rate, the Customer declares that the advertising content of each copy accepted under this Contract does not exceed 50% of the total content of the posted copy.
4.2 The Parties declare that they will maintain confidentiality of all provisions of this Contract as well as of information leamt during the performance of this Contract in connection with the other Party and
agree not to disclose the respective information to any third party with the exception of persons mentioned in subclause 4.5 below. Providing access to confidential information to state authorities, attomeys-at-law, tax advisors and/or auditors does not constitute a violation.
4.3 The Customer also agrees not to provide SW tools provided to the Customer by ČP as part of these services, to third parties.
4.4 A violation of the provisions of subclauses 4.1, 4.2 and 4.3 above will be considered by the Parties as a substantial breach of their contractual duties.
4.5 ČP is entitled to empower third parties to perform the services under this Contract.
4.6 ČP agrees not to disclose data entrusted to it by the Customer, to third parties (with the exception of subclause 4.5 above) and agrees to ensure strict protection of the entrusted data against its abuse. CP
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Číslo 2012/ 1311
\/_
agrees to impose this confidentiality duty on all persons who will be empowered by ČP to process or otherwise deal with the said data in accordance with the relevant provisions of this Contract.
4.7 Contact persons on behalf of the Customer (name, position, phone, email and/or fax):
a) XXXXXX XXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXX
XX
XXXXXX X
XXX XXXX XXXXX XXXXXX
X
XXXXXXXXXXXXXX
Contact persons on behalf of ČP (name, position, phone, email and/or fax):
X
a) XXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
X X
XX XXXXXXXXXXX XX
XXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXX XXX XXX XXX
X
XXXXX
X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
b) XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXX
XX XX
XXXX XXX XXX XXX
X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXX XXXX XXX XXX XXX
X
4.8 Each Party will immediately notify the other Party in writing about any change to the contact persons and details mentioned in subclause 4.7 below. These changes do not require an amendment to this Contract to be made in writing.
5. Arbitration clause
5.1 The Parties agree that any property-related disputes arising from or in connection with this Contract will be xxxxxxx settled through arbitration before a single arbitrator, listed in the Register of Arbitrators maintained by the Ministry of Justice of the Czech Republic under section 35a of the Act No.
216/1994 C011., on arbitration proceedings and execution of arbitration awards, as amended (hereinafter referred to as “the Arbitration Proceedings Act”), appointed in the meaning of section 7 subsection l of the Arbitration Proceedings Act by the procurator (in Czech: “prokurista”) of Společnost pro rozhodčí řízení as., company registration No. (IČ): 26421381, with its registered
office at Xxxxx 0, Xxxxxxxx 00, xxxxxxxx 000 00 (hereinafter referred to as “SPRŘ”); at the same time,
they consider the content of this clause as true, complete and exact information about the arbitrator.
5.2 The Parties agree that arbitration will be governed by the Arbitration Proceedings Act effective as of the time of commencement of arbitration and by the following rules.
5.3 A proceeding will commence by an arbitration claim and will be commenced on the day of delivery of the claim to the arbitrator appointed under this arbitration clause. The claim as well as all other
submitted documents will be delivered to the arbitrator through SPRŘ; SPRŘ shall indicate in the
submitted documents the day of delivery of the submitted documents to SPRŘ as well as the day of delivery of the same to the arbitrator.
5.4 The claim will be dealt with only after the payment of the arbitration fee. The arbitration fee is payable by the claiming Party.
5.5 The arbitrator will send to the defending Party information about his/her appointment and a copy of the claim to inform it that a claim has been flled against it and will ask the Party to answer the claim and submit supporting evidence in 15 days from delivery of the copy of the claim; in the absence of an answer within the above-mentioned period of time, the statements in the claim will be considered
indisputable. Allegations of bias against the arbitrator will be decided by the procurator of SPRŘ.
Disputes will be decided without a hearing. The arbitrator may nevertheless order a hearing, if it is deemed necessary. The venue will be in the premises of SPRŘ,s registered office. The arbitrator will decide in accordance with the substantive law applicable to the dispute.
§m|ouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Císlo 2012 / 1311
\/_
5.6 Documents including decisions will be served to the Parties in person or by post, i.e. by letter to be delivered to the addressee only, sent to the address given in this Contract, unless a Party has informed the other Party in writing about another delivery address to which documents are to be served. Delivery by post will be made in accordance with section 45 and foll. of the Rules of Civil Procedure. Official notices that are to be displayed by SPRŘ will be posted on the display board of the District
Court in Prague 2 or on the electronic notice board located on SPRؔs website.
Upon delivery of a copy of the award to the Parties, the arbitrator or a person designated by him/her (SPRŘ) will, on the respective Party,s request, attach to the copy a clause indicating the date of effect
and enforceability of the award.
5.7 Upon the Party°s motion, the arbitrator will at the same time decide about the duty to pay the arbitration costs; in the presence of circumstances which require a special consideration, the arbitrator may exceptionally waive the right to reimbursement of the arbitration costs, in full 0r in part.
5.8 The arbitration fee will be set by SPRŘ authorised by the arbitrator; the maximum fee may not exceed the maximum limit for court fees set by the Court F ees Act, i.e. 5% of the price of the subject-matter
of proceeding, and the minimum fee may not exceed CZK l,000.00; VAT at the current rate as of the due date of the fee shall be added to the arbitration fee. Other arbitration costs include the costs of evidence proposed by a Party or ordered by the arbitrator in relation to statements which were made
by or which are in the interest 0f the Party, such as court requests for certain procedural actions to be
performed, expert opinions, etc. The arbitrator may order the Party to make a payment in advance of costs of evidence in an amount equal to the anticipated costs; otherwise the evidence proposed by the Party may not be examined. The arbitration fee includes the arbitrator”s fee.
5.9 The decision about payment, if any, of fees of xxxxxxxx representing the Parties in the arbitration will be made in accordance with the Regulation No. 177/1996 C011., on attomeys fees and reimbursement
of costs due to the provision of legal services (“Attorney”s TarifÍ”), as amended; and the Regulation No. 484/2000 Coll., to lay down flat-rate fees for representation of a party by attomeys or notaries to be applied when determíning the amount of costs in civil cases and to amend the Ministry of Justice, Regulation No. 177/ 1996 C011., on attomey”s fees and reimbursement of costs due to the provision of legal services (“Attorney,s Tariff”), as amended, as amended.
5.10 This arbitration clause takes effect on the date when an arbitration claim is filed with the arbitrator through SPRŘ.
5.11 The provisions of this clause shall survive the term of duration of this Contract, even if terminated by either Party or by both Parties.
6. Closing provisions
6.1
This Contract is made for an XXXXXXXX
XXXXXX XX XXXX
Either Party may terrninate this Contract
without giving
any reason;
the
X
term
of notice is
X
month
and
starts
running the day
next to
delivery of
the notice to the other Party. A notice of termination must be made in writing.
6.2 ČP reserves the right to withdraw from this Contract if the Customer fails to observe the agreed conditions despíte waming. ČP shall send a notice waming the Customer to the last known address of
the latter and the Customer shall remove the found defects within a 15 days, period. Should this period expire in vain, ČP has the right to withdraw from this Contract.
ČP may also withdraw from this Contract if an insolvency procedure is started against the Customer or at any time while it lasts. In such case the Customer will not be granted an additional 15 days” period and CP will be entitled to withdraw from this Contract without prior notice.
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česká pošta Číslo 2012/ 1311
\_/_
Any withdrawal from this Contract takes effect and this Contract becomes terminated on the day of delivery of the notice of withdrawal served in writing to the other Party. Mutual performances
exchanged between the Parties until the withdrawal shall not be returned, and the Customer shall pay the price for services provided by ČP until the Withdrawal.
6.3 Unless it is stipulated otherwise in this Contract, this Contract may be modified only by amendments to this Contract, made in writing, numbered in ascending order and signed by both Parties.
6.4 If any provision of this Contract is fully or partially invalid or if any matter is not regulated by this Contract, this does not affect the remaining provisions of this Contract.
6.5 This Contract is made in 2 (in words: two) counterparts with the force of an original, in the Czech language, each Party shall obtain one counterpart.
6.6 An English translation of this Contract is attached hereto as Annex No. 2.
6.7 The rights and duties arising from this Contract for each Party shall pass onto their legal successors.
6.8 Relationships that are not regulated by this Contract shall be governed by valid Czech law, in
particular by the Act | No. 29/2000 | Coll., | on | postal | services, | as | amended, | and the Act | No. | 40/1964 | |
Coll., the Civil Code, | as | amended. |
6.9 The Customer proves the authorisation to sign this Contract by: another certiflcate.
6.10 This Contract becomes valid and effective on the day of its Signature by both Parties.
6.11 The Parties declare that this Contract is an expression of their entire and exclusive mutual Contract in respect of the given subj ect-matter of this Contract. The Parties have read this Contract and declare
that it has been made after mutual negotiation, in a certain and clear manner, as their true, seriously meant and free act and deed. In witness whereof the Parties have caused their authorised persons or representatives to sign this Contract.
Annexes:
Annex No. - Customeťs Time Schedule.
Annex No. 2 - English translation of the Contract.
In on In on
On behalf of ČP: On behalf of the Customer:
Smlouva o podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Českápošta Číslo 2012 / 1311
\/_
Xxx. Xxxxxx Xxxxx XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX Director of International Business Department XXXXXXX
X
U
§mlouvu podmínkách poskytování služby Tisková zásilka
Česk pošt
Císlo
/ Příloha č.1
-
á a .......
.......
\/_
Annex No.
Customers Time Schedule
-
(Packagin g
an delivery services d )
Company
Česk pošta sp.
: á ,
Customer
:
XXXXXXX
XXX XXXXX
XXX XXX X
XX X
X
XXX
XX X XXXXXXXXX
XXXXXXXXX XXXXXX
X XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXX
XXXXXX X XXXXX XX | ||||||||||
XX XXX X XX XXXXXXX | XX X XX | XXXXXXX | XXXXX | XX | XXXX XX | XXXXXXX XX | XXXXX | XX | ||
XX X | X X XXX | XXX XX XXXX | XXXX | X | XX | XX XX | X XX | XXX | XX |
X X X
X
XXX
XX
XXXX X
XX
X
X X X X X X X
X
X
X XXXX
X XX X X X X X X X
X X
Stra 1 1
na 5 5