PŘÍKAZNÍ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB
PŘÍKAZNÍ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB
uzavřená podle ust. § 2430 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění mezi smluvními stranami
(1) Exportní garanční a pojišťovací společnost, a.s., se sídlem Praha 1, Vodičkova 34/701, PSČ 111 21, IČ: 452 79 314, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, xxxxxx 1619 (dále jen „Příkazce“), jednající Xxxxx Xxxxxxxxxx, předsedou představenstva,
a
(2) CMS Xxxxxxx McKenna Xxxxxxx Xxxxxxx, advokáti, v.o.s., Palladium, Na Poříčí 1079/3a, PSČ 110 00 Praha-Nové Město, IČ: 256 02 381, bankovní spojení a číslo účtu: Citibank Europe plc, organizační složka, 2046990109 / 2600, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 22086 (dále jen „Příkazník“), jednající Mgr. Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, advokátem.
společně též jako „Smluvní strany“.
VZHLEDEM K TOMU, ŽE:
(A) Příkazce požaduje poskytnutí právních služeb, jejichž základní parametry jsou popsány níže;
(B) Příkazník je advokátní kancelář, která je připravena tyto právní služby poskytnout; a
(C) Obě strany si přejí v této smlouvě stanovit podmínky, za kterých Příkazník poskytne Příkazci požadované právní služby.
BYLO DOHODNUTO NÁSLEDUJÍCÍ:
1. POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB
1.1 Příkazník, který je oprávněn vykonávat advokacii podle zákona o advokacii (zák. č. 85/1996 Sb.) za podmínek stanovených touto smlouvou, poskytne Příkazci právní poradenství v českém a anglickém právu ve věci:
1.1.1 právní revize smlouvy se zajistným brokerem XXXXXXXXX, konkrétně service level agreement včetně obchodních podmínek XXX s ohledem na vzájemná práva a povinnosti z pohledu EGAP ;
1.1.2 porovnání obchodních podmínek XXXXX ve vztahu k EGAP VPP D, souhrn povinností vyplývajících pro EGAP jako případného zajištěného z XXXX nad rámec uzavírané SLA;
1.1.3 upozornění EGAP na případná rizika vyplývající pro něj ze SLA, XXX;
1.1.4 právní poradenství přímo související s výše uvedeným, zejména posouzení návrhu XXXX ve vztahu k odpovědnosti makléře za škodu a zachování role XX jako komunikačního kanálu včetně odpovědnosti za předávané informace;
1.2 Právní služby dle předchozího ustanovení Příkazník poskytne dle potřeby Příkazce v českém či anglickém jazyce.
1.3 Příkazník si v době uzavření této smlouvy není vědom žádné okolnosti, jež zakládá střet zájmů, který by mu zabraňoval plnit své povinnosti podle této smlouvy.
1.4 Právní poradenství v anglickém právu bude poskytnuto prostřednictvím anglické kanceláře CMS Xxxxxxx XxXxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx LLP, (dále jen „CMS Londýn“), která bude subdodavatelem Příkazníka CMS Praha.
2. TÝM A KONTAKTNÍ OSOBY
2.1 Členy týmu Příkazníka budou zejména: CMS Praha
2.1.1 XXXX
2.1.2 XXXX
2.1.3 XXXX CMS Londýn
2.1.4 XXXX
2.1.5 XXXX
2.1.6 XXXX
2.2 Shora uvedené osoby budou dle potřeby spolupracovat s dalšími právníky CMS.
2.3 Hlavními kontaktními osobami za Příkazce budou XXXXXXXXX
2.4 Kontaktní osobou za Příkazníka bude XXXXXXXXXXXX
3. ČASOVÝ HARMONOGRAM
3.1 Příkazník poskytne právní služby dle potřeb Příkazce a jeho požadavků.
4. HONORÁŘ
4.1 Smluvní strany se dohodly, že služby poskytované na základě této smlouvy budou účtovány fixní jednotnou hodinovou sazbou ve výši XXXXX bez DPH za práci českých právníků a XXXX bez DPH za práci anglických právníků (dále „Odměna“) bez ohledu na senioritu spolupracujících advokátů a právníků. K této ceně bude připočítána DPH v zákonné výši. Předpokládaná celková Odměna za předmět činnosti podle článku 1.1.1 je 3.000 – 4.000 EUR (bez DPH).
4.2 Výše uvedená Odměna nezahrnuje případné specifické hotové náklady, např. notářské poplatky, soudní a správní poplatky, náklady na překlad, náklady na mezinárodního kurýra, cestovní náklady, které budou účtovány podle skutečných nákladů.
5. PLATEBNÍ PODMÍNKY
5.1 Daňový doklad (faktura) na částku odpovídající Odměně (plus DPH) bude vystavován zpravidla měsíčně a jeho splatnost činí 20 dnů od řádného doručení faktury Příkazci.
5.2 Pro účely daně z přidané hodnoty ve vztahu k Odměně je poskytnutí služby považováno za uskutečnění zdanitelného plnění dnem vydání příslušné faktury.
5.3 Faktura musí obsahovat veškeré náležitosti daňového dokladu dle obecně závazných předpisů.
6. KOMUNIKACE A POKYNY
6.1 Příkazník je oprávněn přijímat pokyny od Příkazce, případně dalších osob, určených Příkazcem. Osoby Příkazcem určené jako oprávněné dávat pokyny Příkazci, jsou uvedeny v článku 2.3 této smlouvy. Strany smlouvy dohodly, že jakékoliv pokyny, oznámení či dokumenty mohou být mezi nimi komunikovány prostřednictvím elektronické pošty.
7. MLČENLIVOST
7.1 Advokáti, ostatní právníci a pracovníci Příkazníka jsou povinni zachovávat mlčenlivost ohledně veškerých skutečností, o kterých se dověděli v souvislosti s poskytováním právních služeb Příkazci. Tato povinnost je časově neomezená.
8. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
8.1 Advokáti poskytující Právní služby podle této smlouvy jsou povinni poskytovat je s náležitou odbornou péčí a s ohledem na ochranu zájmů Příkazce. Shora uvedení advokáti odpovídají za škodu způsobenou Příkazci v souladu s ustanovením zákona o advokacii. Xxxx advokáti jsou zahrnuti do pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou výkonem Právních služeb.
9. TRVÁNÍ SMLOUVY A ÚČINNOST
9.1 Tato smlouva je uzavřena na dobu určitou a její platnost skončí poskytnutím právních služeb.
9.2 Smlouva nabývá platnosti podpisem smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv.
10. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
10.1 Smluvní strany jsou si vědomy zákonné povinnosti uveřejnit tuto smlouvu ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“). Smluvní strany se zavazují spolu projednat správnost obsahu uveřejňovaných dokumentů (formou e-mailové korespondence) před zasláním datové zprávy správci registru smluv s elektronickým obrazem textového obsahu smlouvy společně s povinnými metadaty po znečitelnění údajů, které mají být vyloučeny ze zveřejnění. Příkazce se zavazuje zabezpečit bez zbytečného odkladu uveřejnění smlouvy v registru smluv po znečitelnění údajů, které mají být vyloučeny ze zveřejnění.
10.2 Veškeré změny a doplňky této smlouvy budou uskutečňovány formou písemných dodatků číslovanými vzestupnou řadou, které budou podepsané oprávněnými zástupci Smluvních stran.
10.4 Tato smlouva je vyhotovena ve 2 (dvou) stejnopisech, z nichž každá Smluvní strana obdrží jeden výtisk.
Za Exportní garanční a pojišťovací společnost, a.s.: Dne: 5.12. 2017
Xxx Xxxxxxxxx
Předseda představenstva
Za CMS Xxxxxxx McKenna Xxxxxxx Xxxxxxx, advokáti, v.o.s.: Dne: 1.12.2017