BEZPEČNOSTNÍ LIST
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830
Česká republika
BEZPEČNOSTNÍ LIST
Datum vydání/Datum revize : 16 Únor 2018
Verze
: 2
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
1.1 Identifikátor výrobku
Název výrobku :
PROGOLD SLEHANY TMEL
Kód produktu : 00644106
Jiné označení : Nejsou k dispozici.
1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Použití látky nebo přípravku
: Spotřebitelské aplikace.
Použití látky nebo směsi : Těsnicí prostředky
1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu
PPG Coatings AC EMEA Xxxxxxxxxxxxxx 00
1422 AD Uithoorn Netherlands
x00 (0)000 000000
Fax: x00 (0)000 000000
e-mail adresa osoby odpovědné za tento bezpečnostní list
1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Národní poradní orgán/toxikologické středisko
Telefonní číslo : Toxikologické informační středisko (TIS)
Klinika nemocí z povolání, Na Bojišti 1, 120 00 Praha 1
x000 000 000 000 (24 hour per day)
x000 000 000 000
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
2.1 Klasifikace látky nebo směsi Definice produktu : Směs
Klasifikace v souladu s Nařízením (ES) č.1272/2008 [CLP/GHS]
Neklasifikován.
Tato látka není klasifikována jako nebezpečná v souladu s nařízením ES č. 1272/2008 v platném znění. Viz oddíl 16 pro plné znění H-vět uvedených výše.
Podrobnější informace o účincích na zdraví a příznacích - viz kapitola 11.
2.2 Prvky označení
Signální slovo :
Žádné signální slovo.
Standardní věty o nebezpečnosti
: Nejsou známy závažné negativní účinky.
ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Pokyny pro bezpečné zacházení
Všeobecně : Uchovávejte mimo dosah dětí. Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
Prevence :
Reakce :
Skladování :
Odstraňování :
Nelze použít. Nelze použít. Nelze použít. Nelze použít. P102, P101
Nebezpečné složky : Nelze použít.
Dodatečné údaje na štítku : Obsahuje 1,2-benzoisothiazol-3(2H)-on+. Může vyvolat alergickou reakci.
Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů
: Nelze použít.
Speciální požadavky na balení
Obaly vybavené uzávěry odolnými proti otevření dětmi
Dotyková výstraha při nebezpečí
: Nelze použít.
: Nelze použít.
2.3 Další nebezpečnost
Další nebezpečí, která se nepromítají do klasifikace
: Nejsou známé.
ODDÍL 3: Složení/informace o složkách
3.2 Směsi : Směs
Název výrobku/přípravku | Identifikátory | % váhových | Klasifikace Nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP] | Typ |
glass, oxide, chemicals | ES: 000-000-0 | ≥10 - ≤25 | Neklasifikován. | [2] |
CAS: 00000-00-0 | ||||
přírodní uhličitan vápenatý | ES: 000-000-0 | ≥5.0 - ≤10 | Neklasifikován. | [2] |
CAS: 1317-65-3 |
Na základě současných znalostí dodavatele, ve výrobku nejsou přítomny žádné dodatečné složky v koncentracích, které by byly klasifikovány jako zdraví škodlivé nebo nebezpečné pro životní prostředí, PBT nebo vPvB, nebo by měly stanoveny limitní expoziční hodnoty na pracovišti a tudíž by musely být uvedeny v tomto oddílu.
Typ
[1] Látka klasifikovaná jako zdraví škodlivá nebo nebezpečná životnímu prostředí
[2] Látka s expozičními limity
[3] Látka splňuje kritéria pro PBT podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII
[4] Látka splňuje kritéria pro vPvB podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Příloha XIII
[5] Látka vzbuzující stejné obavy
[6] Další zveřejnění vzhledem k firemním zásadám
Hygienické limity látek v ovzduší pracovišť, pokud jsou dostupné, viz kapitola 8.
SUB kódy představují látky bez registrovaných CAS čísel.
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc
4.1 Popis první pomoci Xxxx s očima
Inhalační
Při styku s kůží
Při požití
: Vyjmout kontaktní čočky, vydatně vypláchnout čistou, sladkou vodou, držet oční víčka tak aby se voda dostala pod ně po dobu 10 min. Vyhledat lékařskou pomoc.
: Zajistěte přísun čerstvého vzduchu. Udržujte osobu v teple a v klidu. Pokud postižený nedýchá, dýchání je nepravidelné nebo při zástavě dechu, musí vyškolený personál poskytnout umělé dýchání nebo podat kyslík.
: Odstraňte potřísněný oděv a obuv. Umyjte kůži důkladně mýdlem a vodou nebo použijte pro kůži vhodný čistící prostředek. NEPOUŽÍVEJTE rozpouštědla nebo ředidla.
: V případě požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento kontejner nebo štítek. Udržujte osobu v teple a v klidu. NEVYVOLÁVEJTE zvracení.
Ochrana pracovníků první pomoci
: Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku.
4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Potenciální akutní účinky na zdraví
Styk s očima : Xxxxxx známy závažné negativní účinky.
Inhalační : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Při styku s kůží : Xxxxxx známy závažné negativní účinky.
Při požití : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Známky a příznaky nadměrné expozice
Styk s očima : Žádné specifické údaje.
Inhalační
Při styku s kůží Při požití
: Žádné specifické údaje.
: Žádné specifické údaje.
: Žádné specifické údaje.
4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru
Poznámky pro lékaře Specifická opatření
: Postupujte podle příznaků. Okamžitě kontaktujte lékaře s toxikologickou specializací, jestliže bylo požito nebo vdechnuto větší množství.
: Není specifické ošetřování.
5.1 Hasiva
Vhodná hasiva :
Nevhodná hasiva :
Použijte hasicí prostředek vhodný pro hašení okolí požáru. Nejsou známé.
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
Nebezpečí z látky nebo směsi
Nebezpečné hořlavé produkty
: Žádné zvláštní nebezpečí požáru nebo exploze.
: Produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky: oxidy uhlíku
oxid nebo oxidy kovu
5.3 Pokyny pro hasiče
Zvláštní bezpečnostní
opatření pro požárníky
Speciální ochranné prostředky pro hasiče
: Ihned izolujte prostor vykázáním všech osob z okolí nehody, pokud došlo k požáru.
Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku.
: Požárníci musí používat vhodné ochranné prostředky a dýchací přístroje s přetlakovou maskou na celý obličej. Oděvy pro hasiče (včetně helem, ochranných bot a rukavic) splňující evropskou normu EN 469 poskytnou základní úroveň ochrany pro chemické nehody.
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze
Pro pracovníky zasahující v případě nouze
: Nesmí být podnikány žádné akce, které by znamenaly riziko pro osoby, ani akce prováděné bez řádného tréninku. Evakuujte sousední oblast. Zákaz vstupu nepovolaných a nechráněných osob. Nedotýkejte se ani nepřecházejte přes rozlitý materiál. Používejte požadované osobní ochranné prostředky.
: Pokud se vyžaduje speciální oděv pro odstranění úniku, přečtěte si informace v oddíle 8 o vhodných a nevhodných materiálech. Viz také informace v oddíle "Pro nepohotovostní personál".
6.2 Opatření na ochranu životního prostředí
: Zabraňte rozšíření rozlitého materiálu a kontaminaci půdy, a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace. Jestliže výrobek způsobil znečištění životního prostředí (kanalizace, vodní toky, zemina nebo vzduch), informujte úřady.
6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění
Malé rozlití :
Velké rozlití :
Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. Materiál vysajte vysavačem nebo zameťte a uložte do vyhrazeného označeného kontejneru pro odpad. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů.
Přemístěte kontejnery z oblasti rozlití. Zabraňte vniknutí do kanalizace, vodních toků, základů budov nebo uzavřených prostor. Materiál vysajte vysavačem nebo zameťte a uložte do vyhrazeného označeného kontejneru pro odpad. Likvidujte u firmy mající autorizaci pro likvidaci odpadů.
6.4 Odkaz na jiné oddíly
: Viz oddíl 1 pro pohotovostní kontaktní informace.
Viz oddíl 8 pro informace o vhodných osobních ochranných prostředcích. Viz oddíl 13 pro další informace o nakládání s odpadem.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice.
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
Ochranná opatření :
Použijte vhodné osobní ochranné prostředky (viz kapitola 8). Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Pracovníci si před jídlem, pitím a kouřením musí umýt ruce a obličej. Odložte kontaminovaný oděv a ochranné prostředky před vstupem do jídelních prostorů.
Doporučení, týkající se hygieny práce
: Jídlo, pití a kouření je třeba zakázat v místech kde se s tímto materiálem manipuluje, kde je skladován a zpracováván. Pracovníci si před jídlem, pitím a kouřením musí umýt ruce a obličej. Odložte kontaminovaný oděv a ochranné prostředky před vstupem do jídelních prostorů. Viz také oddíl 8 pro další informace o hygienických opatřeních.
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
: Skladujte při teplotách v následujícím rozmezí: 5 do 35°C (41 do 95°F). Skladujte v souladu s místními předpisy. Skladujte v originálních obalech chráněných před přímým slunečním zářením v suchých, chladných a dobře větraných prostorách, odděleně od neslučitelných materiálů (viz Kapitola 10) a jídla a pití. Do doby, než bude připraven k použití, uchovávejte kontejner uzavřený a utěsněný. Otevřené kontejnery se musí znovu pečlivě utěsnit a udržovat ve svislé poloze, aby se zabránilo úniku. Neskladujte v neoznačených kontejnerech. Použijte vhodný obal k zamezení kontaminace životního prostředí. Před manipulací nebo použitím si prostudujte informace o neslučitelných materiálech uvedené v oddílu 10.
7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití
Viz oddíl 1.2 pro Uvedená použití.
ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice.
8.1 Kontrolní parametry
Hygienické limity látek v ovzduší pracovišt
Název výrobku/přípravku | Limitní hodnoty expozice |
glass, oxide, chemicals přírodní uhličitan vápenatý | MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 1/2016). PEL: 1 f/ml 8 hodin. Skupenství: respirabilních vláken MZCR PEL/NPK-P (Česká republika, 1/2016). PEL: 10 mg/m³ 8 hodin. Skupenství: prach |
Doporučené procedury monitorování
DNEL
DNEL - Nejsou k dispozici.
PNEC
PNEC - Nejsou k dispozici.
: Obsahuje-li výrobek složky s předepsaným expozičním limitem, může být potřebné sledování osob, ovzduší na pracovišti, nebo biologické sledování, aby bylo možné určit účinnost ventilace, nebo jiných kontrolních opatření a/nebo určit nutnost používání ochranných dýchacích prostředků. Je třeba odkázat na normy monitorování, např: Evropská norma EN 689 (Ovzduší na pracovišti - Pokyny pro stanovení inhalační expozice chemickým látkám pro porovnání s limitními hodnotami a strategie měření) Evropská norma EN 14042 (Ovzduší na pracovišti - Návod k aplikaci a použití postupů posuzování expozice chemickým a biologickým činitelům) Evropská norma EN 482 (Ovzduší na pracovišti - Všeobecné požadavky na postupy měření chemických látek) Pro metody stanovení nebezpečných látek je rovněž nutný odkaz na národní návody postupu.
8.2 Omezování expozice
Vhodné technické kontroly : Správné celkové větrání by mělo být dostatečné pro regulaci pracovní expozice ve vzduchu obsažených nečistot.
Individuální ochranná opatření Hygienická opatření :
Xxxxxxx očí a obličeje :
Po manipulaci s chemikáliemi a před jídlem, kouřením, použitím toalety nebo na konci směny důkladně omyjte ruce, předloktí a tvář. K odstranění potenciálně kontaminovaných oděvů je třeba použít vhodné postupy. Před dalším použitím znečištěný oděv vyperte. Zajistěte možnost výplachu očí a sprchu v blízkosti pracoviště.
Ochrana kůže Ochrana rukou
Ochranné brýle s bočními štítky. Používejte ochranu očí podle EN 166, která je určena k ochraně proti prachu.
: V případě předpokládaného nebezpečí je třeba při manipulaci s chemickou látkou používat schválené a certifikované nepropustné rukavice odolné proti chemikáliím.
Rukavice : nitrilová pryž, butylová pryž, PVC, Viton®
Ochrana těla
: V případě možného nebezpečí je třeba, aby příslušný odborník podle typu vykonávané činnosti před manipulací s touto látkou zvolil vhodné osobní ochranné pomůcky.
Jiná ochrana kůže Vhodná obuv a opatření pro ochranu kůže musí být zvoleny podle prováděného úkonu a přítomných rizik, a musí být schváleny odborníkem před zahájením práce s tímto produktem.
Ochrana dýchacích cest :
Výběr respirátoru musí vycházet ze známé nebo předpokládané úrovně expozice, nebezpečnosti produktu a bezpečnostních pracovních limitů vybraného respirátoru. Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezními hodnotami expozice, musí používat vhodné certifikované respirátory. V případě předpokládaného nebezpečí používejte vhodné respirátory čistící vzduch nebo s přívodem vzduchu, odpovídající schváleným normám. Nosit respirátor vyhovující normě EN140.
Omezování expozice životního prostředí
: Pro zajištění dodržení legislativou stanovených podmínek ochrany životního prostředí je potřebné kontrolovat emise z ventilačních a výrobních zařízení. V některých případech bude pro snížení emisí na přijatelnou úroveň potřebné zařadit pračky dýmů, filtry, nebo provést úpravy výrobních zařízení.
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti
9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled
Skupenství Barva
Zápach
Prahová hodnota zápachu pH
Bod tání/bod tuhnutí
Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu
Bod vzplanutí Rychlost odpařování
: Pevná látka.
: Bílá.
: Charakteristická.
: Nejsou k dispozici.
: nerozpustný ve vodě.
: Nejsou k dispozici.
: 100°C
: Zavřeného kelímku: Nelze použít.
: Nejsou k dispozici.
Materiál podporuje vznícení. : Ano.
Hořlavost (pevné látky, plyny) : Nejsou k dispozici.
Horní/dolní mezní hodnoty hořlavosti nebo výbušnosti
Relativní hustota Rozpustnost
Rozdělovací koeficient: n- oktanol/voda
Teplota samovznícení
: Nejsou k dispozici.
: 0.75
: Nerozpustný v následujících materiálech: studená voda.
: Nelze použít.
: Nejsou k dispozici.
Teplota rozkladu : Stabilní při doporučených podmínkách skladování a manipulace (viz Kapitola 7).
Viskozita
Výbušné vlastnosti
: Kinematická (40°C): Nelze použít.
: U produktu nehrozí nebezpečí exploze.
Oxidační vlastnosti : U produktu nehrozí oxidační nebezpečí.
9.2 Další informace
Bez dalších informací.
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita
10.1 Reaktivita : Pro tento produkt nebo jeho složky nejsou dostupné žádné specifické údaje ze
zkoušek týkající se reaktivity.
10.2 Chemická stabilita : Produkt je stabilní.
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
: Za normálních podmínek skladování a používání nedochází k nebezpečným reakcím.
10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit
: Při vystavení vysokým teplotám může vytvořit nebezpečné produkty rozkladu.
Řiďte se bezpečnostními instrukcemi podle bodů 7 a 8.
10.5 Neslučitelné materiály :
Abyste zabránili silným exotermickým reakcím uchovávejte odděleně od následujících materiálů: oxidační činidla, silné alkálie, silné kyseliny.
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
: V závislosti na podmínkách, produkty rozkladu mohou obsahovat následující látky: oxidy uhlíku oxid nebo oxidy kovu
ODDÍL 11: Toxikologické informace
11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita
Název výrobku/přípravku | Výsledek | Druhy | Dávka | Expozice |
Cellulose | LD50 Orální | Krysa | >5 g/kg | - |
Závěr/shrnutí :
Cesta | Hodnota ATE |
Nejsou k dispozici. |
Odhady akutní toxicity
Podráždění/poleptání Závěr/shrnutí
Kůže :
Oči :
Respirační :
Přecitlivělost Závěr/shrnutí
Kůže :
Respirační :
Mutagenita
Závěr/shrnutí :
Karcinogenita
Závěr/shrnutí :
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
Toxicita pro reprodukci Závěr/shrnutí :
Teratogenita
Závěr/shrnutí :
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice
Nejsou k dispozici.
Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice
Nejsou k dispozici.
Nebezpečnost při vdechnutí
Nejsou k dispozici.
Informace o pravděpodobných cestách expozice
: Nejsou k dispozici.
Potenciální akutní účinky na zdraví
Inhalační : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Při požití : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Při styku s kůží : Xxxxxx známy závažné negativní účinky.
Styk s očima : Xxxxxx známy závažné negativní účinky.
Příznaky odpovídající fyzikálním, chemickým a toxikologickým vlastnostem
Inhalační Při požití
Při styku s kůží
: Žádné specifické údaje.
: Žádné specifické údaje.
: Žádné specifické údaje.
Styk s očima : Žádné specifické údaje.
Opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky krátkodobé a dlouhodobé expozice Krátkodobá expozice
Možné okamžité účinky : Nejsou k dispozici.
Možné opožděné účinky : Dlouhodobá expozice
Nejsou k dispozici.
Možné okamžité účinky : Nejsou k dispozici.
Možné opožděné účinky : Nejsou k dispozici.
Potenciální chronické účinky na zdraví
Nejsou k dispozici.
Závěr/shrnutí : Nejsou k dispozici.
Všeobecně :
Karcinogenita :
Mutagenita :
Teratogenita :
Nejsou známy závažné negativní účinky. Nejsou známy závažné negativní účinky. Nejsou známy závažné negativní účinky. Nejsou známy závažné negativní účinky.
Vliv na vývoj : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Vliv na plodnost : Nejsou známy závažné negativní účinky.
Další informace : Nejsou k dispozici.
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi. Tato látka není klasifikována jako nebezpečná v souladu s nařízením ES č. 1272/2008 v platném znění.
Opakovaný nebo dlouhodobý kontakt se směsí může způsobit odstranění přirozeného tuku z kůže, což má za následek nealergickou kontaktní dermatitidu a absorpci kůží.
Jestliže je vstříknuta do očí, může kapalina způsobit podráždění a vratné poškození.
Pokud jsou známy, jsou brány v úvahu opožděné a okamžité účinky a také chronické účinky složek z krátkodobé a dlouhodobé expozice orální, inhalační a dermální cestou a z kontaktu s očima.
Obsahuje 1,2-benzoisothiazol-3(2H)-on+. Může vyvolat alergickou reakci.
ODDÍL 12: Ekologické informace
12.1 Toxicita
Závěr/shrnutí :
K dispozici nejsou žádné údaje o samotné směsi.
12.2 Perzistence a rozložitelnost
Závěr/shrnutí : Nejsou k dispozici.
12.3 Bioakumulační potenciál
Nejsou k dispozici.
12.4 Mobilita v půdě
Rozdělovací koeficient půda/voda (KOC)
Mobilita
: Nejsou k dispozici.
: Nejsou k dispozici.
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
PBT : Nelze použít.
vPvB : Nelze použít.
12.6 Jiné nepříznivé účinky : Nejsou známy závažné negativní účinky.
ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování
Informace v tomto oddíle obsahují obecná doporučení a pokyny. Seznam Určených použití v oddíle 1 by měl být konzultován pro dostupné informace o specifických použitích uvedených ve scénáři expozice.
13.1 Metody nakládání s odpady Produkt
Metody odstraňování
: Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Likvidace tohoto výrobku, roztoků a veškerých vedlejších produktů musí za všech okolností splňovat podmínky ochrany životního prostředí, legislativě o odpadech a všem požadavkům místních úřadů.
Svěřte likvidaci přebytečného a nerecyklovatelného materiálu autorizované firmě. Odpad nesmí být vypouštěn do kanalizace neupravený, pokud není zcela v souladu s požadavky všech příslušných orgánů.
Kód odpadu | Označení odpadu |
08 01 12 | Odpadní barvy a laky neuvedené pod položkou 08 01 11 |
Nebezpečný odpad : Katalog odpadů EU (EWC)
Podle současných znalostí dodavatele tento produkt není nutno považovat za nebezpečný odpad jak je definováno směrnicí EU 2008/98/ES.
Balení
Metody odstraňování :
Je třeba maximálně zabránit tvoření odpadu. Obaly z odpadu by měly být
recyklovány. O spalování nebo ukládání na skládku uvažujte pouze pokud recyklování není možné.
Typ balení | Katalog odpadů EU (EWC) |
Nádoba | 15 01 06 Směsné obaly |
Speciální opatření :
Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. V prázdných kontejnerech nebo cisternách mohou zůstávat zbytky produktů. Zabraňte rozšíření rozlitého materiálu a kontaminaci půdy, a jeho úniku do vodních toků, odpadů a kanalizace.
14. Informace pro přepravu | |||||
ADR/RID | ADN | IMDG | IATA | ||
14.1 UN číslo | Nevztahuje se. | Nevztahuje se. | Not regulated. | Not regulated. | |
14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu | - | - | - | - | |
14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu | - | - | - | - | |
14.4 Obalová skupina | - | - | - | - | |
14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí | Ne. | Ne. | No. | No. | |
Látky znečišťující moře | Nelze použít. | Nelze použít. | Not applicable. | Not applicable. |
Další informace ADR/RID
ADN IMDG
: Žádné nebylo identifikováno.
: Žádné nebylo identifikováno.
: Žádné nebylo identifikováno.
IATA : Žádné nebylo identifikováno.
14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele
14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL a předpisu IBC
: Doprava po areálu uživatele: vždy přepravujte v uzavřených nádobách, které jsou postaveny a zabezpečeny. Zajistěte, aby osoby přepravující produkt věděli co dělat v případě nehody nebo vylití produktu.
: Nelze použít.
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830
ODDÍL 15: Informace o předpisech
PROGOLD SLEHANY TMEL
: 16 Únor 2018
Datum vydání/Datum revize
: 00644106
Kód
15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi
EU nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)
Příloha XIV - Seznam látek podléhajících povolení Příloha XIV
V seznamu není uvedena žádná z těchto složek.
Látky vzbuzující mimořádné obavy
V seznamu není uvedena žádná z těchto složek.
Příloha XVI - Omezování výroby, uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek, směsí a předmětů
Ostatní předpisy EU
: Nelze použít.
Látky poškozující ozon (1005/2009/EU)
Není v seznamu.
Směrnice Seveso
Tento výrobek není kontrolován podle směrnice Seveso.
15.2 Posouzení chemické bezpečnosti
: Xxxxxx provedeno posouzení chemické bezpečnosti.
ODDÍL 16: Další informace
Označuje informace, které byly změněny oproti předchozí verzi.
Zkratky
ATE = odhad akutní toxicity
CLP = Nařízení o klasifikaci, označování a balení látek a směsí [nařízení (ES) 1272/2008] DNEL = odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům
H nařízení Evropské unie = CLP - specifické nařízení nebezpečnosti PNEC = odhad koncentrace, při níž nedochází k nepříznivým účinkům RRN = Registrační číslo REACH
PBT = perzistentní, bioakumulativní a toxická/é vPvB = vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní
ADR = Evropská dohoda týkající se silniční přepravy nebezpečných věcí
ADN = Mezinárodní předpisy pro přepravu nebezpečných věcí na vnitrozemských vodních cestách IMDG = námořní přeprava nebezpečných věcí dle IMDG
IATA = Asociace pro mezinárodní leteckou dopravu
Postup používaný k odvození klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS]
Klasifikace | Odůvodnění |
Neklasifikován. |
Plně znění zkrácených H-vět
Nelze použít.
Plné znění klasifikací [CLP/GHS]
Nelze použít.
Historie
Datum vydání/ Datum revize :
16 Únor 2018
Vyhovuje dodatku II nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení (EU) č. 2015/830
ODDÍL 16: Další informace
PROGOLD SLEHANY TMEL
: 16 Únor 2018
Datum vydání/Datum revize
: 00644106
Kód
Datum předchozího vydání : 16 Srpen 2017
Připravil : EHS
Verze : 2
Omezení
Informace obsažené v tomto bezpečnostním listě jsou založeny na současných vědeckých a technických poznatcích. Účelem této informace je upozornit na aspekty bezpečnosti práce a ochrany zdraví týkajících se námi dodávaných výrobků a doporučené preventivní bezpečnostní opatření pro skladování a zacházení s výrobky. Není poskytnuta žádná záruka na vlastnosti výrobků. Není akceptována odpovědnost při jakémkoli nedodržení preventivních opatření uvedené v tomto bezpečnostním listě nebo při zneužití výrobků.