KUPNÍ SMLOUVA
NÁVRH SMLOUVY
KUPNÍ SMLOUVA
Český rozhlas
zřízený zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu
nezapisuje se do obchodního rejstříku
se sídlem Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
zastoupený: Mgr. Xxxxx Xxxxxxxxx, generálním ředitelem
IČO 45245053, DIČ CZ45245053
bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., č. ú.: 1001040797/5500
zástupce pro věcná jednání Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, vedoucí infrastruktury IT
tel.: x000 000 000 000
e-mail: Xxxx.Xxxxxxxx@xxxxxxx.xx
(dále jen jako „kupující“)
a
[DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ NEBO FIRMU PRODÁVAJÍCÍHO]
[DOPLNIT ZÁPIS DO OBCHODNÍHO REJSTŘÍKU ČI DO JINÉHO REJSTŘÍKU]
[DOPLNIT MÍSTO PODNIKÁNÍ/BYDLIŠTĚ/SÍDLO PRODÁVAJÍCÍHO]
zastoupená: [V PŘÍPADĚ PRÁVNICKÉ OSOBY DOPLNIT ZÁSTUPCE]
[DOPLNIT RČ nebo IČO, DIČ PRODÁVAJÍCÍHO]
bankovní spojení: [DOPLNIT], č. ú.: [DOPLNIT]
zástupce pro věcná jednání [DOPLNIT]
tel.: +420 [DOPLNIT]
e-mail: [DOPLNIT]
(dále jen jako „prodávající“)
(dále společně jen jako „smluvní strany“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 2079 a násl. a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“) tuto kupní smlouvu (dále jen jako „smlouva“)
Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je povinnost prodávajícího odevzdat kupujícímu HW pro účely obměny části stávající síťové infrastruktury v objektu kupujícího dle specifikace uvedené v příloze této smlouvy (dále také jako „zboží“) včetně provedení instalace a konfigurace HW v prostředí kupujícího (dále společně se zbožím jako „plnění“) a umožnit mu nabýt k plnění vlastnické právo a povinnost kupujícího plnění převzít a zaplatit prodávajícímu kupní cenu; to vše za podmínek stanovených touto smlouvou.
Součástí plnění prodávajícího je rovněž povinnost poskytnout kupujícímu školení k užívání HW pro 1 osobu v rozsahu 10 MD.
Bližší specifikace plnění, jakož i způsob a podmínky jeho poskytnutí ze strany prodávajícího jsou uvedeny v přílohách této smlouvy.
Místo a doba plnění
Místem odevzdání plnění kupujícímu je Český rozhlas, Vinohradská 12, 120 99 Praha 2 (dále jen „místo plnění“).
Prodávající se zavazuje odevzdat plnění v místě plnění na vlastní náklad nejpozději do 6 týdnů od účinnosti této smlouvy, přičemž do této doby je povinen provést i nezbytnou instalaci a konfiguraci zboží do prostředí kupujícího. Prodávající je povinen odevzdání plnění oznámit kupujícímu nejméně 3 pracovní dny předem na e-mail uvedený v hlavičce této smlouvy.
Prodávající je povinen při provádění prací dodržovat pravidla bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, pravidla požární bezpečnosti a vnitřní předpisy kupujícího, se kterými byl seznámen. Přílohou k této smlouvě jsou „Podmínky provádění činností externích osob v objektech ČRo“, které je prodávající povinen dodržovat.
Prodávající se zavazuje postupovat při provádění instalačních a konfiguračních prací v souladu s požadavky a pokyny kupujícího tak, aby tyto práce nijak neovlivňovaly produkční provoz kupujícího. Zejména se zavazuje provádět tyto práce tak, aby byla minimalizována délka trvání a četnost případných výpadků konektivity v průběhu provádění prací. Pro provádění těchto prací jsou smluvní strany povinny písemně dohodnout časové okamžiky či období vhodné pro realizaci konkrétních prací, jež je prodávající povinen dodržet.
Prodávající se zavazuje uvést místo provádění díla do původního stavu. Současně prodávající podpisem této smlouvy prohlašuje, že se dostatečným způsobem seznámil s místem plnění díla a je tak plně způsobilý k řádnému plnění povinností dle této smlouvy.
Cena plnění a platební podmínky
Cena plnění je dána nabídkou prodávajícího v zadávacím řízení č.j. VZ36/2019 a činí [DOPLNIT],- Kč (slovy: [DOPLNIT] korun českých) bez DPH. K ceně bude přičtena DPH dle platných právních předpisů. Specifikace ceny je uvedena v příloze této smlouvy.
Celková cena plnění dle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy je konečná a zahrnuje veškeré náklady prodávajícího související s odevzdáním plnění dle této smlouvy (např. doprava plnění do místa odevzdání, zabalení zboží).
Úhrada ceny bude provedena po odevzdání plnění na základě daňového dokladu (dále jen „faktura“) prodávajícího. Prodávající má právo na zaplacení kupní ceny okamžikem řádného splnění svého závazku, tedy okamžikem odevzdání veškerého plnění kupujícímu dle této smlouvy.
Splatnost faktury činí 24 dnů od data jejího vystavení prodávajícím za předpokladu, že k doručení faktury kupujícímu dojde do 3 dnů od data vystavení. V případě pozdějšího doručení faktury činí splatnost 21 dnů od data jejího skutečného doručení kupujícímu.
Faktura musí mít veškeré náležitosti dle platných právních předpisů a její součástí musí být kopie protokolu o odevzdání podepsaná oběma smluvními stranami. V případě, že faktura neobsahuje tyto náležitosti nebo obsahuje nesprávné údaje, je kupující oprávněn fakturu vrátit prodávajícímu a ten je povinen vystavit fakturu novou nebo ji opravit. Po tuto dobu lhůta splatnosti neběží a začíná plynout až okamžikem doručení nové nebo opravené faktury.
Poskytovatel zdanitelného plnění prohlašuje, že není v souladu s § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoDPH“), tzv. nespolehlivým plátcem. Smluvní strany se dohodly, že v případě, že Český rozhlas jako příjemce zdanitelného plnění bude ručit v souladu s § 109 ZoDPH za nezaplacenou DPH (zejména v případě, že bude poskytovatel zdanitelného plnění prohlášen za nespolehlivého plátce), je Český rozhlas oprávněn odvést DPH přímo na účet příslušného správce daně. Odvedením DPH na účet příslušného správce daně v případech dle předchozí věty se považuje tato část ceny zdanitelného plnění za řádně uhrazenou. Český rozhlas je povinen o provedení úhrady DPH dle tohoto odstavce vydat poskytovateli zdanitelného plnění písemný doklad. Český rozhlas má právo odstoupit od této smlouvy v případě, že poskytovatel zdanitelného plnění bude v průběhu trvání této smlouvy prohlášen za nespolehlivého plátce.
Vlastnické právo, přechod nebezpečí škody, licence
Smluvní strany se dohodly na tom, že k převodu vlastnického práva k plnění dochází z prodávajícího na kupujícího okamžikem jeho odevzdání kupujícímu (tj. zástupci pro věcná jednání dle úvodního ustanovení této smlouvy nebo jiné prokazatelně pověřené osobě).
Odevzdáním plnění je současné splnění následujících podmínek:
faktické předání zboží (vč. kompletní dokumentace) kupujícímu a umožnění kupujícímu nakládat s nimi v místě plnění podle této smlouvy;
provedení instalačních a konfiguračních prací;
podpis protokolu o odevzdání obou smluvních stran.
Smluvní strany se dále dohodly na tom, že nebezpečí škody na plnění přechází na kupujícího současně s nabytím vlastnického práva dle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy.
Odevzdání a převzetí plnění
Smluvní strany potvrdí odevzdání plnění (vč. provedení instalačních a konfiguračních prací) v ujednaném množství, jakosti a provedení podpisem protokolu o odevzdání, který tvoří nedílnou součást této smlouvy jako příloha a jenž musí být součástí faktury (dále jen „protokol o odevzdání“). Kupující je oprávněn odmítnout převzetí plnění (či jeho jednotlivé části), které není v souladu s touto smlouvou. V takovém případě smluvní strany sepíší protokol o odevzdání v rozsahu, v jakém došlo ke skutečnému převzetí plnění kupujícím, a ohledně vadného plnění uvedou do protokolu skutečnosti, které bránily převzetí, rozsah vadné části plnění a další důležité okolnosti. Prodávající splnil řádně svou povinnost z této smlouvy až okamžikem odevzdání veškerého plnění (tj. v množství, jakosti a provedení) dle této smlouvy.
Má-li být dokončení jakékoli části plnění prokázáno provedením ujednaných zkoušek, považuje se taková část plnění za dokončenou úspěšným provedením zkoušek. K účasti na nich prodávající kupujícího včas písemnou a prokazatelně doručenou formou přizve. Výsledek zkoušky se zachytí v zápisu, který je prodávající povinen kupujícímu předat.
Plnění je poskytnuto až okamžikem odevzdání plnění bez jakýchkoliv vad a nedodělků dle článku V. této smlouvy.
Kvalita plnění
Prodávající prohlašuje, že odevzdané zboží je nové a nepoužívané. Prodávající dále prohlašuje, že plnění je prosté faktických a právních vad a odpovídá této smlouvě a platným právním předpisům.
Prodávající je povinen při provádění díla postupovat v souladu s platnými právními předpisy a českými technickými normami ČSN.
Prodávající poskytuje na plnění záruku za jakost v délce 36 měsíců. Záruční doba počíná běžet okamžikem odevzdání plnění kupujícímu. Zárukou za jakost se prodávající zavazuje, že plnění bude po dobu odpovídající záruce způsobilé ke svému obvyklému účelu, jeho kvalita bude odpovídat této smlouvě a zachová si vlastnosti touto smlouvou vymezené, popř. obvyklé.
Prodávající je povinen po dobu záruční doby bezplatně odstranit vadu plněním dodáním nového plnění nebo dodáním chybějícího plnění nebo vadu plnění bezplatně odstranit její opravou, a to dle povahy vady, která se na objeví, a to nejpozději do 10 dní od jejího oznámení kupujícím. V případě, že bude prodávající v prodlení s odstraněním vady způsobem uvedeným v tomto odstavci smlouvy, je kupující oprávněn vadu odstranit sám na náklady prodávajícího nebo odstoupit od smlouvy v odpovídajícím rozsahu.
Výše uvedená ustanovení této smlouvy se přiměřeně použijí i na vady dokladů, nutných pro užívání plnění.
Další ustanovení
Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující:
při plnění postupuje prodávající, jak bylo ujednáno v této smlouvě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného ve smlouvě; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může prodávající poskytnout pouze kupujícímu;
je-li k plnění prodávajícího nutná součinnost kupujícího, určí mu prodávající písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá prodávající právo zajistit si náhradní plnění na účet kupujícího, má však právo, upozornil-li na to kupujícího, odstoupit od smlouvy;
příkazy kupujícího ohledně způsobu plnění této smlouvy je prodávající vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy kupujícího nevhodné, je prodávající povinen na to kupujícího písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit;
má-li kupující opatřit věc k plnění této smlouvy, předá ji prodávajícímu v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu po uzavření smlouvy. Má se za to, že se cena plnění o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li kupující věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu prodávajícího v dodatečné přiměřené lhůtě, může věc opatřit prodávající na účet kupujícího, přičemž prodávající je povinen kupujícímu před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k vyjádření.
Změny smlouvy
Tato smlouva může být změněna pouze písemným oboustranně potvrzeným ujednáním nazvaným „Dodatek ke smlouvě“. Dodatky ke smlouvě musí být číslovány vzestupně počínaje číslem 1 a podepsány oprávněnými osobami obou smluvních stran.
Jakékoliv jiné dokumenty zejména zápisy, protokoly, přejímky apod. se za změnu smlouvy nepovažují.
Sankce, zánik smlouvy
Bude-li prodávající v prodlení s odevzdáním plnění kupujícímu, zavazuje se zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý započatý den prodlení. Smluvní pokutou není dotčen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Bude-li prodávající v prodlení s vyřízením reklamace plnění kupujícímu, zavazuje se zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý započatý den prodlení. Smluvní pokutou není dotčen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Bude-li kupující v prodlení se zaplacením ceny plnění prodávajícímu, zavazuje se zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
Kupující je oprávněn od této smlouvy odstoupit:
v případě prodlení prodávajícího s odevzdáním plnění nebo jeho části o více než 15 dní;
v případě prodlení s odstraněním vady o více než 10 dní nebo v případě opakovaného (alespoň třikrát po dobu záruční doby) prodlení s odstraněním vady o více než 5 dní;
je-li to stanoveno touto smlouvou.
Odstoupení musí být učiněno písemně. Účinky odstoupení nastávají následující den po doručení odstoupení druhé smluvní straně.
Závěrečná ustanovení
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění.
Práva a povinnosti smluvních stran touto smlouvou neupravená se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu, z nichž kupující obdrží dva a prodávající jeden.
Pro případ sporu vzniklého mezi smluvními stranami se v souladu s ustanovením § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, sjednává jako místně příslušný soud obecný soud podle sídla kupujícího.
Smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která plnění z této smlouvy podstatně ztěžuje, není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodl o spravedlivé úpravě ceny za plnění dle této smlouvy, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají ve smyslu ustanovení § 1765 a násl. OZ nebezpečí změny okolností.
Smluvní strany tímto výslovně uvádí, že tato smlouva je závazná až okamžikem jejího podepsání oběma smluvními stranami. Prodávající tímto bere na vědomí, že v důsledku specifického organizačního uspořádání kupujícího smluvní strany vylučují pravidla dle ustanovení § 1728 a 1729 OZ o předsmluvní odpovědnosti a prodávající nemá právo ve smyslu § 2910 OZ po kupujícím požadovat při neuzavření smlouvy náhradu škody.
Prodávající bere na vědomí, že kupující je jako zadavatel veřejné zakázky oprávněn v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, uveřejnit na profilu zadavatele tuto smlouvu včetně všech jejích změn a dodatků, pokud její cena přesáhne částku 500.000,- Kč bez DPH.
Tato smlouva včetně jejích příloh a případných změn bude uveřejněna kupujícímv registru smluv v souladu se zákonem registru smluv. Pokud smlouvu uveřejní v registru smluv prodávající, zašle kupujícímu potvrzení o uveřejnění této smlouvy bez zbytečného odkladu. Tento odstavec je samostatnou dohodou smluvních stran oddělitelnou od ostatních ustanovení smlouvy.
Nedílnou součástí této smlouvy je její:
Příloha: Protokol o odevzdání;
Příloha: Specifikace plnění;
Příloha: Cenová specifikace plnění;
Příloha: Podmínky provádění činností externích osob v objektech ČRo.
V Praze dne [DOPLNIT] |
V [DOPLNIT] dne [DOPLNIT]
|
Za kupujícího [DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ] [DOPLNIT PRACOVNÍ ZAŘAZENÍ] |
Za prodávajícího [DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ] [DOPLNIT PRACOVNÍ ZAŘAZENÍ] |
PŘÍLOHA – PROTOKOL O ODEVZDÁNÍ
Český rozhlas
IČ 45245053, DIČ CZ45245053
zástupce pro věcná jednání Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, vedoucí infrastruktury IT
tel.: x000 000 000 000
e-mail: Xxxx.Xxxxxxxx@xxxxxxx.xx
(dále jen jako „přebírající“)
a
Název
IČ [DOPLNIT], DIČ CZ[DOPLNIT]
zástupce pro věcná jednání [DOPLNIT]
tel.: +420 [DOPLNIT]
e-mail: [DOPLNIT]
(dále jen jako „předávající“)
Smluvní strany uvádí, že na základě kupní smlouvy ze dne [DOPLNIT] odevzdal níže uvedeného dne předávající (jako prodávající) přebírajícímu (jako kupujícímu) následující plnění:
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
-
Přebírající po prohlídce zboží potvrzuje odevzdání plnění v ujednaném množství, jakosti a provedení.
Pro případ, že plnění nebylo dodáno v ujednaném množství, jakosti a provedení a přebírající z tohoto důvodu odmítá převzetí plnění (či jeho části nebo jednotlivého kusu) strany níže uvedou skutečnosti, které bránily převzetí, počet vadných kusů, termín dodání bezvadného plnění a další důležité okolnosti:
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
Tento protokol je vyhotoven ve dvou vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
-
V Praze dne [DOPLNIT]
V [DOPLNIT] dne [DOPLNIT]
Za přebírajícího
[DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ]
[DOPLNIT PRACOVNÍ ZAŘAZENÍ]
Za předávajícího
[DOPLNIT JMÉNO A PŘÍJMENÍ]
[DOPLNIT PRACOVNÍ ZAŘAZENÍ]
PŘÍLOHA – SPECIFIKACE PLNĚNÍ
Popis současného stavu:
Ethernetová síť ČRo je založena na technologii switchů Cisco s jednotnou správou přes Cisco Prime a Cisco ISE, s instalovanou podporou 802.1X navázanou na AD, jednotlivé patrové rozvaděče jsou nově osazovány switchi C4506, všechny porty PoE+, dva zdroje.
Původní rozvaděče jsou osazeny jedním nebo několika switchi C3560G, případně C6506/C6509 při větší koncentraci portů, nebo požadavku na 2xSUP, optické uplinky většinou dvěma směry 2x1G, ve dvou případech 2x10G do centrálního sálu osazeného dvěma přístupovými L3 switchi C6880 ve VSS clusteru.
Servery jsou postupně přepojovány na N2k moduly systému Nexus (2x N9300).
Regionální studia jsou propojena do WAN sítě přes externího poskytovatele, lokálně jsou vybavena převážně switchi C3560G, PoE zajišťováno switchi C2960PoE.
Se zvyšujícími se požadavky na počet přípojných míst, bezpečnost, prostupnost, dostupnost a zavádění IP telefonie musíme obměnit část aktivních prvků, kterým končí podpora a životnost.
Obměna části infrastruktury
Zadavatel požaduje provést výměnu části infrastruktury formou obměny, s požadavky na vybavenost, uvedenými v tabulce níže.
Part Number |
Specifikace |
Ks |
|
|
|
Switch - Regiony |
|
|
WS-C3650-48PS-L |
Cisco Catalyst 3650 48 Port PoE 4x1G Uplink LAN Base |
25 |
CON-PSRT-WS6548SL |
PRTNR SS 8X5XNBD Cisco Catalyst 3650 48 Port PoE 4x1G Upl - 36M |
25 |
S3650UK9-166 |
UNIVERSAL |
25 |
PWR-C2- 640WAC |
640W AC Config 2 Power Supply |
25 |
PWR-C2- 640WAC/2 |
640W AC Config 2 Secondary Power Supply |
25 |
CAB-TA-EU |
Europe AC Tape A Power Cable |
50 |
STACK-T2-Blank |
Type 2 Stacking Blank |
25 |
C3650-48-L-L |
C3650-48 LAN Base E- Delivery License |
25 |
|
|
|
Switch tichý - 24p |
|
|
WS-C2960L-24PS-LL |
Catalyst 2960L 24 port GigE PoE, 4x1G SFP, LAN Lite |
7 |
CON-PSRT-WSC2964P |
PRTNR SS 8X5XNBD Catalyst 2960L 24 po |
7 |
CAB-ACE |
AC Power Cord (Europe), C13, CEE 7, 1,5m |
7 |
|
|
|
Switch tichý - 48p |
|
|
WS-C2960L-48TS-LL |
Catalyst 2960L 48 port GigE PoE, 4x1G SFP, LAN Like |
1 |
CON-PSRT-WSC296L8 |
PRTNR SS 8X5XNBD Catalyst 2960L 48 port GigE, 4x1G SFP |
1 |
CAB-ACE |
AC Power Cord (Europe), C13, CEE 7, 1,5m |
1 |
|
|
|
Karta 48p pro switche C94xx |
|
|
C9400-LC-48U= |
Cisco Catalyst 9400 Series 48-Port UPOE 10/100/1000 (RJ-45)
|
3 |
|
|
|
Zdroj pro switche C94xx |
|
|
C9400-PWR-3200AC= |
Cisco Catalyst 9400 Series 3200W AC Pwer Supply |
1 |
CAB-CEE77-C19-EU |
CEE 7/7 to IEC-C19 13ft EUROPE |
1 |
|
|
|
FAN modul pro switche C9407 |
|
|
C9407-FAN= |
Cisco Catalyst 9400 Series 7 slot chassis Fan Tray (Spare) |
1 |
|
|
|
FAN modul pro switche C9410 |
|
|
C9410-FAN= |
Cisco Catalyst 9400 Series 10 slot chassis Fan Tray (Spare) |
1 |
|
|
|
FEX modul pro NEXUS 9300 |
|
|
N2K-C2348TQ4F-E |
Nexus 2348TQ-Ewith 4Bidi or 2FET-40G and 8FET-10G |
2 |
CON-PSRT-48TQE4F |
PRTNR SS 8X5XNBD Nexus 2348TQ-E with |
2 |
N2K-QSFPBD-QSFPBD |
N2K Uplink option QSFP-Bidi with QSFP Bidi |
2 |
CAB-9K10A-EU |
Power Cord, 250VAC 10A CEE 7/7 Plug, EU |
4 |
N2200-PAC-400W-SN |
N2200-PAC-400W-Power Supply - Service Specific |
4 |
NXA-FAN-30CFM-F-SN |
Service Specific - Fan |
6 |
QSFP-40G-SR-BD |
QSFP40G BiDi Short-reach Transceiver |
8 |
N2348TQ-E-FA-BUN |
Standard airflow pack: N2K-C2348TQ-E, 2AC PS, 3 Fan |
2 |
CON-PSRT-48TQEFA |
PRTNR SS 8X5XNBD Standard airflow pack |
2 |
N2K-C2348UPQ8F |
Nexus 2348UPQ with 8 Bidi or (4 FET-40G & 16 FET-10G |
2 |
CON-PSRT-2348PQ8F |
PRTNR SS 8X5XNBD Nexus 2348UPQ with 8 BiDi or 4 FET-40G |
2 |
N2K-QSFPBD-QSFPBD |
N2K Uplink option QSFP-Bidi with QSFP Bidi |
2 |
CAB-9K10A-EU |
Power Cord, 250VAC 10A CEE 7/7 Plug, EU |
4 |
QSFP-40G-SR-BD |
QSFP40G BiDi Short-reach Transceiver |
16 |
N2200-PAC-400W-SN |
N2200-PAC-400W-Power Supply - Service Specific |
4 |
NXA-FAN-30CFM-F-SN |
Service Specific - Fan |
6 |
N2348UPQ-FA-BUN |
Port Side Exhaust, airflow pack: N2K-C2348UPQ, 2AC PS, 3Fan |
2 |
CON-PSRT-2348PQFA |
PRTNR SS 8X5XNBD Standard airflow pack: N2K-C2348UPQ, 2AC |
2 |
|
|
|
SFP LRM optický modul |
|
|
LRM 10 GB |
OEM |
24 |
|
|
|
Služby |
|
|
Školení |
Školení WiFi - standard, advanced (MD) |
10 |
|
|
|
WIFI |
|
|
AIR-AP2802I-E-K9 |
802.11ac W2 AP w/CA; 4x4:3; Int Ant; 2xGbE E |
110 |
NOC-PSRT-ARAPIEK9 |
PRTNR SS 8X5XNBD 802.11ac W2 AP w/CA; |
110 |
AIR-AP-TRAIL-R |
Ceiling Grid Clip for Aironet Aps - Recessed Mount (Default) |
110 |
AIR-AP-BRACKET-1 |
802.11 AP Low Profile Mounting Bracket (Default) |
110 |
SW2802-CAPWAP-K9 |
Cisco Aironet 2800 Series CAPWAP Software Image |
110 |
AIR2800-DNA-OPTOUT |
CISCO DNA SUBSCRIPTION OPTOUT for AIR2800 |
110 |
|
||
C1-AIR-K9 |
Cisco ONE Access - Wireless - CHOOSE ONLY QTY 1 HERE |
1 |
AIR-DNAC1E-3Y |
CISCO DNA4C1 Essentials Term Wireless 3Y |
25 |
C1FPAIRK9 |
Cisco ONE Foundation Perpetual – Wireless |
25 |
PŘÍLOHA – CENOVÁ SPECIFIKACE PLNĚNÍ
Nabídka účastníka
PŘÍLOHA - PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ ČINNOSTÍ EXTERNÍCH OSOB V OBJEKTECH ČRO Z HLEDISKA BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI, POŽÁRNÍ OCHRANY A OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Úvodní ustanovení
Tyto podmínky platí pro výkon veškerých smluvených činností externích osob a jejich poddodavatelů v objektech Českého rozhlasu (dále jen jako „ČRo“) a jsou přílohou smlouvy, na základě které externí osoba provádí činnosti či poskytuje služby pro ČRo.
Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby neohrožovaly zdraví, životy zaměstnanců a dalších osob v objektech ČRo nebo životní prostředí provozováním nebezpečných činností.
Externí osoby jsou povinny si počínat tak, aby nedocházelo k pracovním úrazům a byly dodržovány zásady BOZP, PO, ochrany ŽP a další níže uvedené zásady práce v objektech ČRo. Externí osoby odpovídají za dodržování těchto zásad svými poddodavateli.
Odpovědní zaměstnanci ČRo jsou oprávněni kontrolovat, zda externí osoby plní povinnosti uložené v oblasti BOZP, PO a ochrany ŽP nebo těmito podmínkami a tyto osoby jsou povinny takovou kontrolu strpět.
Povinnosti externích osob v oblasti BOZP a PO
Odpovědný zástupce externí osoby je povinen předat na výzvu ČRo seznam osob, které budou vykonávat činnosti v objektu ČRo a předem hlásit případné změny těchto osob.
Veškeré povinnosti stanovené těmito podmínkami vůči zaměstnancům externí osoby, je externí osoba povinna plnit i ve vztahu ke svým poddodavatelům a jejich zaměstnancům.
Externí osoby jsou povinny si počínat v souladu s obecnými zásadami BOZP, PO a ochrany ŽP a interními předpisy ČRo, které tyto zásady konkretizují a jsou povinny přijmout opatření k prevenci rizik ve vztahu k vlastním zaměstnancům a dalším osobám.
Externí osoby jsou povinny respektovat kontrolní činnost osob odborných organizačních útvarů ČRo z oblasti BOZP a PO a jiných odpovědných osob např. pracovník recepce, vrátný, zaměstnanci oddělení podpůrných služeb (dále jen jako „odpovědný zaměstnanec“).
Externí osoba je povinna se seznámit s interními předpisy a riziky BOZP a PO prostřednictvím školení provedeného odpovědným zaměstnancem ČRo a za tímto účelem vyslat odpovědného zástupce, který je povinen poté vyškolit i ostatní zaměstnance externí osoby včetně poddodavatelů. Zároveň se odpovědný zástupce externí osoby seznámí se zněním tzv. „Dohody o plnění úkolů v oblasti BOZP a PO na pracovišti“, kterou potom potvrdí svým podpisem. Tento zástupce externí osoby je odpovědný za dodržování předpisů BOZP a PO ze strany externí osoby, pokud není písemně stanoveno jinak.
Externí osoby odpovídají za odbornou a zdravotní způsobilost svých zaměstnanců včetně svých poddodavatelů.
Externí osoby jsou zejména povinny:
seznámit se s riziky, jež mohou při jejich činnostech v ČRo vzniknout a provést bezpečnostní opatření k eliminaci těchto rizik a písemně o tom informovat odpovědného zaměstnance ČRo podle § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce. Externí osoba není oprávněna zahájit činnost, pokud neprovedla školení BOZP a PO u všech zaměstnanců externí osoby včetně poddodavatelů, kteří budou pracovat v objektech ČRo. Externí osoba je povinna na vyžádání odpovědného zaměstnance předložit doklad o provedení školení dle předchozí věty,
zajistit, aby jejich zaměstnanci nevstupovali do prostor, které nejsou určeny k jejich činnosti,
zajistit označení svých zaměstnanců na pracovních či ochranných oděvech tak, aby bylo zřejmé, že se jedná o externí osoby,
dbát pokynů příslušného odpovědného zaměstnance a jím stanovených bezpečnostních opatření a poskytovat mu potřebnou součinnost,
upozornit příslušného zaměstnance útvaru ČRo, pro který jsou činnosti prováděny, na všechny okolnosti, které by mohly vést k ohrožení provozu nebo k ohrožení bezpečného stavu technických zařízení,
oznámit okamžitě odpovědnému zaměstnanci existenci nebezpečí, které by mohlo ohrozit životy či zdraví osob nebo způsobit provozní nehodu nebo poruchu technických zařízení. V takovém případě je externí osoba povinna ihned přerušit práci a podle možnosti upozornit všechny osoby, které by mohly být tímto nebezpečím ohroženy,
zajistit, aby stroje, zařízení, nářadí používané externí osobou nebyla používána v rozporu s bezpečnostními předpisy, čímž se zvyšuje riziko úrazu,
zaměstnanci externích osob jsou povinni se podrobit zkouškám na přítomnost alkoholu či jiných návykových látek prováděnými odpovědným zaměstnancem ČRo,
v případě mimořádné události (havarijního stavu, evakuace apod.) je externí osoba povinna uposlechnout příkazu odpovědného zaměstnance ČRo,
trvale udržovat volné a nezatarasené únikové cesty a komunikace včetně vymezených prostorů před elektrickými rozvaděči,
zajistit, aby zaměstnanci externí osoby používali ochranné pracovní prostředky a ochranné zařízení strojů zabraňujících či snižujících nebezpečí vzniku úrazu,
zajistit, aby činnosti prováděné externí osobou byly prováděny v souladu se zásadami BOZP a PO a všemi obecně závaznými právními předpisy platnými pro činnosti, které externí osoby provádějí,
počínat si tak, aby svým jednáním nezavdaly příčinu ke vzniku požáru, výbuchu, ohrožení života nebo škody na majetku,
dodržovat zákaz kouření v objektech ČRo s výjimkou k tomu určených prostorů,
dbát na to, aby všechny věcné prostředky PO a požárně bezpečnostní zařízení byly neporušené, nepoškozené a byly udržovány vždy v provozuschopném stavu a přístupné a v případě jejich poškození či ztráty nahlásit tuto skutečnost odpovědnému zaměstnanci,
zajistit evidenci pracovních úrazů a neprodleně maximálně do 24 hodin od vzniku pracovního úrazu informovat o okolnostech, příčinách a následcích pracovního úrazu odpovědného zaměstnance ČRo a společně přijmout opatření proti opakování pracovních úrazů,
Povinnosti externích osob v oblasti ŽP
Externí osoby jsou povinny dodržovat veškerá ustanovení obecně závazných právních předpisů v oblasti ochrany ŽP a zejména z. č. 185/2001 Sb., o odpadech. Případné sankce uložené orgány státní správy spojené s porušením legislativy ze strany externí osoby, ponese externí osoba.
Externí osoby jsou zejména povinny:
nakládat s odpady, které vznikly v důsledku jejich činnosti v souladu s právními předpisy,
nakládat při svých činnostech s chemickými látkami a přípravky v souladu s platnými právními předpisy a v případě manipulace s rizikovou látkou, která by mohla ohrozit zdraví osob či majetek, to oznámit odpovědnému zaměstnanci ČRo,
neznečišťovat komunikace a nepoškozovat zeleň,
zajistit likvidaci obalů dle platných právních předpisů.
Externí osoby jsou povinny na předaném místě výkonu jejich činnosti na vlastní náklady udržovat pořádek a čistotu, jakož i průběžně na vlastní náklady odstraňovat odpady a nečistoty vzniklé v důsledku jejich činnosti.
Externí osoba je povinna vyklidit a uklidit místo provádění prací nejpozději v den stanovený ve smlouvě a není-li tento den ve smlouvě stanoven tak v den, kdy bylo dílo či práce předány. Neučiní-li tak externí osoba, je ČRo oprávněn místo provádění prací vyklidit sám na náklady externí osoby.
Ostatní ustanovení
Fotografování a natáčení je v objektech ČRo zakázáno, ledaže s tím vyslovil souhlas generální ředitel, nebo jeho pověřený zástupce.
1 / 14