KOLEKTIVNÍ SMLOUVA
KOLEKTIVNÍ SMLOUVA
Smluvní strany:
Státní fond životního prostředí ČR
se sídlem Kaplanova 1931/1, Praha 11, PSČ 148 00
IČ: 00020729
jednající Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, ředitelkou SFŽP ČR
(dále jen „zaměstnavatel“ nebo „SFŽP ČR“)
a
Odborová organizace zaměstnanců SFŽP ČR
se sídlem Praha, Kaplanova 1931/1 IČ: 22747214
jednající předsedou odborové organizace Ing. Xxxxx Xxxxxxxx Kontaktní e-mail: xxx.xxxxxxx@xxxx.xx
(dále jen „odborová organizace“ nebo „OOZ SFŽP“)
a
Odborová organizace při Státním fondu životního prostředí České republiky
se sídlem Praha, Olbrachtova 2006/9 IČ: 22772375
jednající předsedou odborové organizace Xxx. Xxxxxx Xxxxx Kontaktní e-mail: xxxxxx.xxxxx@xxxx.xx
(dále jen „odborová organizace“ nebo „OO SFŽP“)
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto k o l e k t i v n í s m l o u v u :
HLAVA I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Článek 1. Předmět smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je stanovení a upřesnění podmínek týkajících se individuálních i kolektivních pracovněprávních vztahů, vč. platových, sociálních a dalších nároků zaměstnanců v pracovněprávním vztahu k zaměstnavateli, včetně bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Všechny smluvní strany prohlašují, že tato smlouva je uzavřena v zájmu sociálního smíru, k zajištění práv, oprávněných zájmů a potřeb všech zaměstnanců.
Příslušným odborovým orgánem v pracovněprávních vztazích je výbor odborové organizace. Zaměstnavateli budou písemně sdělena jména odborových funkcionářů, kteří jsou členy výborů OO SFŽP i OOZ SFŽP, a jakékoli změny.
2. Smluvní strany se zavazují:
a) vzájemně respektovat svá postavení a pravomoci vyplývající z platných právních předpisů a z této kolektivní smlouvy a nevytvářet si vzájemné překážky při realizaci smluvních vztahů,
b) zabránit jakýmkoliv omezením a diskriminaci zaměstnanců odborově organizovaných a neorganizovaných v souladu s Listinou základních práv a svobod jako součástí ústavního pořádku České republiky,
c) výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů musí být v souladu s dobrými mravy; nikdo nesmí zneužívat těchto práv ke škodě účastníka této smlouvy nebo spoluzaměstnanců.
3. Zaměstnavatel se zavazuje prosazovat zásadu rovného postavení mužů a žen, a to zejména v otázkách odměňování, pracovních podmínek, přijímání zaměstnanců do pracovněprávního vztahu, při jejich odborné přípravě a příležitosti dosáhnout funkčního nebo jiného postavení v zaměstnání.
HLAVA II. – VZTAHY MEZI ZAMĚSTNAVATELEM A ZAMĚSTNANCI
Článek 1. Pracovněprávní podmínky
1.1. Odstupné a odchodné při skončení pracovního poměru
1. Zaměstnanci, u něhož dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem z důvodů uvedených v § 52 písm. a) až c) zákoníku práce nebo dohodou z týchž důvodů, přísluší od zaměstnavatele při skončení pracovního poměru odstupné ve výši
a) o jeden násobek průměrného výdělku vyšší, než vyplývá z § 67 odst. 1 písm. c) zákoníku práce, tj. čtyřnásobek jeho průměrného výdělku, jestliže jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval alespoň 3 roky,
b) o dvojnásobek průměrného výdělku vyšší, než vyplývá z § 67 odst. 1 písm. c) zákoníku práce, tj. pětinásobek jeho průměrného výdělku, jestliže jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval alespoň 5 let.
Za dobu trvání pracovního poměru se považuje i doba trvání předchozího pracovního poměru u téhož zaměstnavatele, pokud doba od jeho skončení do vzniku následujícího pracovního poměru nepřesáhla dobu 6 měsíců.
2. Zaměstnanci odvolanému z funkce podle § 73 zákoníku práce, u něhož následně dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem v režimu § 73a odst. 2 zákoníku práce a z důvodů uvedených v § 52 písm. a) až c) zákoníku práce, nebo dohodou z téhož důvodu, přísluší při skončení pracovního poměru
a) odchodné ve výši čtyřnásobku průměrného výdělku, jestliže jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval alespoň 3 roky,
b) odchodné ve výši pětinásobku průměrného výdělku, jestliže jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval alespoň 5 let.
3. Zaměstnavatel při výběru nadbytečného zaměstnance pro případ rozvázání pracovního poměru
z organizačních důvodů, které nebude vázáno jmenovitě na konkrétní osobu a bude umožňovat výběr z více zaměstnanců, bude pro účely rozvázání pracovního poměru respektovat výběr nadbytečného zaměstnance schválený příslušným vedoucím odboru, a to na návrh zaměstnance bezprostředně nadřízeného pracovnímu místu nebo pracovním místům, kterých se příslušná organizační změna týká.
1.2. Obsazování uvolněných pracovních míst
1. Zaměstnavatel se zavazuje, že při výběru nových zaměstnanců na uvolněná pracovní místa bude přihlížet k názoru přímého nadřízeného (vedoucí oddělení, vedoucí odboru a náměstek) tak, aby byla dodržena zásada, že o přijetí nového zaměstnance musí mezi přímým nadřízeným přijímaného a nadřízeným na nejbližším vyšším stupni řízení dojít ke shodě.
2. Zaměstnavatel se zavazuje nabídnout přednostně uvolněné či nově zřízené systemizované pracovní místo stávajícím zaměstnancům v pracovním poměru. Tento závazek zaměstnavatele se nevztahuje na pracovní místo, které bylo uvolněno v důsledku postupu dle věty první.
3. Zaměstnavatel se zavazuje vypsat výběrová řízení na obsazení vedoucích funkcí na druhém stupni řízení, a to do 180-ti dnů od uvolnění příslušné vedoucí funkce.
3.1. Dovolená za kalendářní rok
Základní výměra dovolené činí dle § 213 odst. 2 zákoníku práce celkem 5 týdnů v kalendářním roce.
3.2. Důležité překážky v práci na straně zaměstnance a práce ve zvláštním režimu
Zaměstnavatel poskytne nad rámec nároků vyplývajících z právních předpisů zaměstnanci další pracovní volno s náhradou platu, a to v následujících případech a rozsahu:
1. dva dny pracovního volna s náhradou platu při úmrtí rodiče, manžela/manželky, druha /družky, partnera/partnerky nebo dítěte;
2. dva dny pracovního volna s náhradou platu na žádost zaměstnance pečujícího o děti do 10 let věku;
3. jeden den pracovního volna s náhradou platu při svatbě dítěte nebo rodiče;
4. nad rámec zákoníku práce poskytne zaměstnavatel zaměstnancům na jejich písemnou žádost pracovní volno takto:
a) dva dny za kalendářní rok pro účely pracovního volna z důvodu zdravotní indispozice (tzv. sick days) s tím, že toto pracovní volno zpravidla nebude zaměstnancem čerpáno v bezprostřední časové návaznosti (tj. před a po) na svátky a dovolenou.
b) dva dny za kalendářní rok z důvodu péče o dítě do 10 let věku.
Tato volna nelze čerpat ve zkušební době, v době pracovní neschopnosti v době ošetřování nemocného dítěte mladšího než 10 let nebo během dovolené. Za poskytnuté pracovní volno se měsíční výdělek nekrátí.
3.3. Neplacené volno (volno bez náhrady platu)
5. Zaměstnavatel na základě písemné žádosti poskytne zaměstnanci další pracovní volno v kalendářním roce bez náhrady platu, jestliže to provoz pracoviště umožní.
6. V případě, že zaměstnanci bude poskytnuto na jeho žádost pracovní volno bez náhrady platu, bude se zaměstnancem uzavřena smlouva o úhradě zdravotního pojištění, příp. ostatních zákonných odvodů; touto smlouvou se zaměstnanec zaváže uhradit zaměstnavateli pojistné, které za něj zaměstnavatel po dobu čerpání pracovního volna bez náhrady platu odvedl.
Článek 2. Odměňování
1. Zaměstnavatel se zavazuje v případě změny vnitřního platového předpisu o odměňování zaměstnanců, projednat jeho změny s odborovými organizacemi v dostatečném předstihu.
2. V případě splnění podmínek pro výplatu nenárokových složek platu dle § 131, § 134 a § 134a zákoníku práce se zaměstnavatel zavazuje v každém kalendářním roce vyplatit nejméně 98% schválených mzdových prostředků za předpokladu dodržení průměrného přepočteného počtu zaměstnanců.
HLAVA III. – BEZPEČNOST A OCHRANA ZDRAVÍ PŘI PRÁCI, POŽÁRNÍ OCHRANA
Článek 1. Obecná ustanovení
1. Zaměstnavatel se zavazuje trvale vytvářet podmínky pro bezpečnou a zdraví neohrožující práci v souladu s právními a ostatními předpisy chránícími před riziky možného ohrožení zdraví a života zaměstnanců.
2. Zaměstnavatel při vyšetřování pracovních úrazů a nemocí z povolání postupuje podle zákoníku práce a nařízení vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu.
3. Zaměstnavatel umožní zástupci (zástupcům) odborové organizace, pověřeného kontrolou nad stavem BOZP a PO, trvalou možnost vzdělávání se v této oblasti a bude hradit náklady s tím spojené.
4. Zaměstnavatel spolu s odborovou organizací vytvoří seznam pracovních míst vybavovaných osobními ochrannými prostředky a seznam těchto prostředků. Pravidla pro přidělování a používání těchto prostředků budou před jejich vydáním projednána s odborovou organizací. Na návrh odborové organizace se zaměstnavatel zavazuje seznamy doplňovat a měnit.
Článek 2. Informování a projednávání na úseku BOZP
Zaměstnavatel se zavazuje:
1. Organizovat nejméně 1x ročně prověrky BOZP a PO na centrálním pracovišti v Praze a na všech svých krajských pracovištích po dohodě s odborovou organizací a za její účasti. K odstranění zjištěných závad zaměstnavatel vypracuje harmonogram, který bude v dohodnutých termínech vyhodnocován za účasti zástupce odborové organizace.
2. Podporovat podněty zaměstnanců a odborové organizace v zájmu zvýšení bezpečnosti a hygieny práce.
3. Plnit opatření ke snižování příčin, zdrojů a počtu vzniklých pracovních úrazů.
4. Zajistit doplňování lékárniček pro poskytnutí první pomoci na pracovištích.
5. Zabezpečit pravidelné školení všech zaměstnanců z předpisů o bezpečnosti a hygieně práce podle ustanovení zákoníku práce a dalších předpisů.
6. Projednat s výborem odborové organizace, popř. k příslušnému jednání přizvat jeho pověřeného zástupce, odškodnění pracovních úrazů a nemocí z povolání. O vzniku pracovního úrazu, jehož následkem vznikla pracovní neschopnost delší než tři kalendářní dny nebo v jehož důsledku došlo
k úmrtí zaměstnance, informuje zaměstnavatel bezodkladně odborovou organizaci a umožní účast jejího zástupce při vyšetřování příčin a okolností úrazu.
7. Požádat o lékařský posudek odškodnění bolesti, případně snížení společenského uplatnění v souladu s vyhláškou Ministerstva zdravotnictví ČR č. 440/2001 Sb., v platném znění.
8. Zajistit dodržování podmínek stanovených pro zajištění vstupních, periodických a preventivních lékařských prohlídek.
9. Poskytovat zaměstnancům podle nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, ochranné nápoje na pracovištích, kde v letních měsících přesahuje teplota 30°C a zaměstnavatel nemůže zabezpečit klimatizované pracoviště. Zaměstnancům budou poskytovány vhodné, zdravotně nezávadné nápoje, např. pitná voda, minerální vody nebo čaj.
HLAVA IV. – PÉČE O ZAMĚSTNANCE
Článek 1. Odborný rozvoj zaměstnanců
1. Zaměstnavatel se zavazuje, využívat všech možností zkvalitňování kvalifikační struktury zaměstnanců v pracovním poměru a vytvářet podmínky zejména pro efektivní prohlubování jejich kvalifikace. Zaměstnavatel se zavazuje hradit veškeré náklady související s prohloubením kvalifikace zaměstnanců.
2. Zaměstnavatel se zavazuje zajistit jazykové vzdělávání zaměstnanců během běžného školního roku (tj. v období září až červen) s účinností této kolektivní smlouvy.
Článek 2. Pracovní prostředí
1. Zaměstnavatel se zavazuje vytvářet zaměstnancům pracovní podmínky, které umožňují bezpečný výkon práce a minimalizaci psychické zátěže a stresu na jednotlivých pracovištích.
2. Zaměstnavatel se zavazuje řešit se správcem Fondu situaci s nedostatkem kancelářských prostor vzniklých nástupem zaměstnanců na dohodu o pracovní činnosti.
Článek 3. Fond kulturních a sociálních potřeb, stravování
Tvorba a čerpání FKSP
O stanovení přídělu do fondu kulturních a sociálních potřeb (dále jen „FKSP“) a o způsobu jeho čerpání spolurozhoduje se zaměstnavatelem příslušný odborový orgán.
Článek 4. Pracovní poměr
Zaměstnavatel se zavazuje, že při prodlužování pracovních poměrů na dobu určitou u stávajících zaměstnanců, bude přihlížet k názoru přímého nadřízeného tak, aby byla při prodlužování pracovních poměrů maximální možné míře využívána kapacita stávajících zaměstnanců.
HLAVA V. – VZTAHY MEZI ZAMĚSTNAVATELEM A ODBOROVOU ORGANIZACÍ
Článek 1. Vytvoření podmínek pro činnost odborové organizace
1. Zaměstnavatel na svůj náklad poskytne odborové organizaci na její žádost učiněnou s předstihem alespoň dvou (2) pracovních dnů předem přiměřené prostory nezbytné pro její činnost, a to včetně možnosti v přiměřeném rozsahu používat zařízení zaměstnavatele, tj. přístup k internetu, používání telefonu a faxu a pořizování fotokopií.
2. Na základě požadavku odborové organizace, učiněného s předstihem alespoň tří (3) pracovních dnů předem zajistí zaměstnavatel pro potřeby odborové organizace vhodný prostor k uskutečnění voleb do orgánů odborové organizace.
3. Všechny náklady spojené s využíváním místností a zařízení dle výše uvedených bodů 1. a 2., jakož i náklady spojené s údržbou a provozem, k výkonu odborové činnosti nese a hradí zaměstnavatel.
Článek 2. Zabezpečení členů odborové organizace
Zaměstnavatel se zavazuje, že nebude bránit zaměstnancům v odborovém sdružování ani činnosti odborových organizací.
1. Zaměstnancům přísluší právo k účasti na školení pořádaném odborovou organizací v rozsahu až 5 pracovních dnů v kalendářním roce, a to s náhradou mzdy nebo platu ve výši průměrného výdělku, nebrání-li tomu vážné provozní důvody.
2. K výpovědi pracovního poměru člena orgánu odborové organizace je zaměstnavatel povinen odborovou organizaci požádat o předchozí souhlas v souladu s ust. § 61 odst. 2 - 4 zákoníku práce, a to nejméně 10 pracovních dnů předem.
Článek 3. Právo na informování a projednání
1. Obecná ustanovení
Zaměstnavatel je povinen v dostatečném předstihu, tj. nejméně pět pracovních dnů před uskutečněním příslušného rozhodnutí informovat každou odborovou organizaci a projednávat s ní záležitosti uvedené zejména v ust. § 99, 280 a 287 zákoníku práce, a to zejména:
a) zamýšlené organizační a strukturální změny, například rušení či slučování oddělení;
b) změny v pracovních podmínkách zaměstnanců;
c) změny organizace práce;
d) opatření týkající se většího počtu zaměstnanců, včetně vydávání a změn vnitřních předpisů;
e) změny ve struktuře zaměstnanců.
Výše sjednaným závazkem zaměstnavatele není dotčena jeho povinnost podle § 62 odst. 2 zákoníku práce.
V případě konání společného jednání zaměstnavatele a odborové organizace, bude vyhotoven pověřenou osobou písemný zápis. Po vyhotovení bude zápis předán zúčastněným k připomínkám a následnému podpisu.
2. Informace a projednání o ekonomické a finanční situaci a odměňování
a) Zaměstnavatel se zavazuje, že každé odborové organizaci předloží nejpozději do 31. 8. každého kalendářního roku zprávu o hospodaření za I. pololetí každého kalendářního roku a do 30. 4. každého kalendářního roku zprávu o hospodaření za uplynulý kalendářní rok.
b) Zaměstnavatel se zavazuje, že poskytne každé odborové organizaci do 31. 8. každého kalendářního roku informace o vývoji platů, průměrného platu a jeho jednotlivých složek včetně odměn v členění podle jednotlivých profesních skupin za 1. pololetí roku každého kalendářního roku a do 28. 2. každého kalendářního roku informace ve stejné struktuře za celý kalendářní rok. Informace budou poskytnuty písemně.
3. Informace a projednání ve věcech vzniku, změn a skončení pracovního poměru
a) Zaměstnavatel předá každé odborové organizaci jednou za čtvrtletí, vždy k 15. dni v měsíci následujícím po kalendářním čtvrtletí:
- písemný seznam volných pracovních míst vhodných pro zaměstnance pracující u zaměstnavatele v pracovním poměru uzavřeném na dobu určitou,
- písemný seznam nově vzniklých a ukončených pracovních poměrů a dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr za uplynulé období.
b) Výpověď z pracovního poměru je zaměstnavatel povinen předem projednat s každou odborovou organizací nejméně 5 pracovních dnů předem a okamžité zrušení pracovního poměru nejméně 60 minut předem.
4. Zaměstnavatel je povinen umožnit účast zástupce OO SFŽP nebo OOZ SFŽP při jednání o stížnosti zaměstnance na výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů, a to do 30 dnů od obdržení takové žádosti ze strany zaměstnance.
Článek 4. Právo na spolurozhodování
OO SFŽP a OOZ SFŽP spolurozhodují se zaměstnavatelem v záležitostech
a) vydání a změn pracovního řádu;
b) nařízení dovolené ve lhůtě kratší než 14 dní před nástupem;
c) rozvázání pracovního poměru dle § 61 odst. 2 a 3 zákoníku práce;
d) o přídělu a čerpání fondu kulturních a sociálních potřeb dle §225 zákoníku práce.
Článek 5. Další ujednání
1. OOZ SFŽP a OO SFŽP se zavazují, že poskytnou potřebnou součinnost k realizaci závazků vyplývajících z této kolektivní smlouvy.
2. Strany si poskytnou při vzájemných jednání součinnost. V případě potřeby bude zástupce druhé strany pozván na společné jednání.
3. OO SFŽP a OOZ SFŽP se zavazují předat zaměstnavateli jmenný seznam všech členů Výboru odborové organizace a informovat písemně zaměstnavatele o jeho změnách do 3 pracovních dnů od provedení změny.
4. Členové výboru odborové organizace berou na vědomí povinnost mlčenlivosti o informacích, které budou zaměstnavatelem písemně označeny jako důvěrné, a to ve smyslu § 276 odst. 3 ZP. V případě, že o to člen výboru odborové organizace požádá, bude mu do 15 dnů písemně zaměstnavatelem potvrzeno, které informace jsou považovány za důvěrné. Do doby, než zaměstnavatel ve lhůtě uvedené v předchozí větě potvrdí členu OO SFŽP nebo OOZ SFŽP charakter informace, tato se považuje za důvěrnou.
HLAVA VI. – ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Změna nebo doplnění kolektivní smlouvy
a) O změně kolektivní smlouvy bude jednáno na návrh kterékoliv smluvní strany při změně právních předpisů, které se dotýkají závazků upravených v této kolektivní smlouvě, a to v rozsahu, jakým budou příslušné závazky dotčeny.
b) Pokud nové či novelizované právní předpisy umožní sjednat závazky, které v době uzavírání kolektivní smlouvy právní řád neumožňoval, bude na návrh kterékoliv smluvní strany jednáno i o takovéto změně kolektivní smlouvy.
2. Pro účely plnění informační povinnosti zaměstnavatele vyplývající z této kolektivní smlouvy se smluvní strany dohodly, že závazek zaměstnavatele k poskytnutí informace se vůči odborovým organizacím považuje za splněný, pokud byly příslušné informace poskytnuty v elektronické podobě na tyto e- mailové adresy:
• ve vztahu k OOZ SFŽP: xxx.xxxxxxx@xxxx.xx
• ve vztahu k OO SFŽP: xxxxxx.xxxxx@xxxx.xx
• ve vztahu k zaměstnavateli: xxxxx.xxxxxxxx@xxxx.xx
xxxxxxx.xxxxx@xxxx.xx xxxxxxx.xxxxxx@xxxx.xx
3. Strany se dohodly, že budou společně kontrolovat a vyhodnocovat plnění závazků vyplývajících z této kolektivní smlouvy
4. Každá ze smluvních stran má právo vyvolat jednání o plnění kolektivní smlouvy a zároveň i povinnost tato jednání akceptovat.
5. Zaměstnavatel seznámí zaměstnance s obsahem kolektivní smlouvy v souladu s § 29 ZP nejpozději do 15 dnů od jejího uzavření. Zajistí zveřejnění kolektivní smlouvy na intranetu a její rozmnožení v dostatečném počtu tak, aby byla k nahlédnutí na sekretariátech všech náměstků, na krajských pracovištích a v odboru lidských zdrojů.
6. Tato kolektivní smlouva se sjednává na dobu neurčitou a nabývá platnosti dnem podpisu všech smluvních stran a účinnosti dnem 1. července 2013.
Datum za zaměstnavatele
Datum za OOZ SFŽP
Datum za OO SFŽP