SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ORACLE CLOUDOVÝCH SLUŽEB
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ORACLE CLOUDOVÝCH SLUŽEB
Tato Smlouva o poskytování Oracle Cloudových služeb (tato „Smlouva“) se uzavírá mezi Oracle Czech s.r.o., U Xxxxxxxx 000/0, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika, IČO: 61498483, DIČ: CZ699006738, zapsanou u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 30435 („Oracle“) a („Zákazník“). Tato Smlouva dále upravuje podmínky, jimiž se budou řídit Objednávky podle této Smlouvy.
1. VYUŽÍVÁNÍ SLUŽEB
1.1. V souladu s touto Smlouvou a Zákazníkovou Objednávkou zpřístupní Oracle Zákazníkovi služby Oracle uvedené v Zákazníkově Objednávce („Služby“). Kromě situací výslovně uvedených v této Smlouvě nebo v Zákazníkově Objednávce má Zákazník nevýhradní, celosvětové, omezené právo užívat Služby během období definovaného v Zákazníkově Objednávce, pokud nebylo dříve ukončeno v souladu s touto Smlouvou nebo Zákazníkovou Objednávkou („Období poskytování Služeb“), výhradně pro Zákazníkovy interní obchodní operace. Zákazník může svým Uživatelům (jak je definováno níže) umožnit užívat Služeb pro tento účel a je odpovědný za dodržování této Smlouvy a jeho Objednávky z jejich strany.
1.2. Služby jsou popsány ve Specifikacích Služeb a řídí se jimi. Během Období poskytování Služeb může Oracle aktualizovat Služby a Specifikace Služeb tak, aby zahrnovaly změny provedené mimo jiné v zákonech, jiných právních předpisech, pravidlech, technologiích, praxi v oboru, šablonách užití systémů a dostupnosti Obsahu třetích stran (jak je definováno níže). Aktualizace Služeb a Specifikací Služeb provedené Oracle nezpůsobí podstatné omezení úrovně výkonu, funkčnosti, zabezpečení nebo dostupnosti Služeb během Období poskytování Služeb podle Zákazníkovy Objednávky.
1.3. Zákazník nesmí sám způsobit ani umožnit jiným osobám následující nebo je přimět k následujícímu: (a) užívání Služeb za účelem obtěžování jiné osoby; způsobení škody nebo zranění osobě či na majetku; publikování materiálu, který je podvodný, hanlivý, obtěžující nebo obscénní; porušování práv na ochranu soukromí; podporování fanatismu, rasismu, nenávisti nebo poškozování; odesílání nevyžádaných hromadných e-mailů, reklamní pošty, nevyžádané pošty nebo řetězových dopisů; porušování práv duševního nebo jiného vlastnictví; prodej, výroba, nabídka a/nebo distribuce jakéhokoli produktu nebo služby v rozporu s platnými právními předpisy; nebo porušování platných zákonů, nařízení či předpisů jiným způsobem; (b) provádění nebo zveřejnění jakýchkoli srovnávacích testů nebo testů dostupnosti Služeb s výjimkou případů povolených ve Specifikacích Služeb; (c) provádění nebo zveřejnění jakýchkoli testů výkonu nebo zranitelnosti Služeb bez předchozího písemného souhlasu Oracle s výjimkou případů povolených ve Specifikacích Služeb nebo provádění či zveřejnění zjišťování sítí, identifikace portů a služeb, hledání zranitelných míst, lámání hesel nebo testování Služeb pomocí vzdáleného přístupu; nebo (d) užívání Služeb k provádění těžby kyberměny nebo kryptoměny ((a) až (d) souhrnně „Podmínky přijatelného užívání“). Navíc k dalším právům, která má Oracle uvedena v této Smlouvě a Zákazníkově Objednávce, má Oracle právo provést nápravu, pokud dojde k porušení Podmínek přijatelného užívání, a taková náprava může zahrnovat odebrání materiálu nebo deaktivaci přístupu k materiálu, který tyto podmínky porušuje.
2. POPLATKY A PLATBY
2.1. Veškeré poplatky jsou splatné do třiceti (30) dnů od data vystavení faktury. Jakmile Zákazník Objednávku zadá, stává se tato nezrušitelnou a zaplacené částky jsou nevratné, není-li ve Smlouvě či Zákazníkově Objednávce uvedeno jinak. Zákazník uhradí všechny daně z prodeje, DPH a jiné podobné daně uložené příslušnými zákony, které musí Oracle uhradit na základě Služeb, které si Zákazník objednal, vyjma daní z příjmu Oracle. Poplatky za Služby uvedené v Objednávce jsou uváděny bez daní a výdajů, není-li v Zákazníkově Objednávce výslovně stanoveno jinak.
2.2. Pokud Zákazník překročí množství objednaných Služeb, pak musí neprodleně zakoupit a zaplatit poplatky za překročené množství.
2.3. Zákazník potvrzuje, že může obdržet více faktur za Služby. Faktury mu budou předkládány v souladu se Standardními fakturačními podmínkami Oracle, které jsou k dispozici na adrese xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx.
3. VLASTNICKÁ PRÁVA A JEJICH OMEZENÍ
3.1. Zákazník nebo Zákazníkovi poskytovatelé licencí si ponechávají veškerá vlastnická práva a práva duševního vlastnictví k Zákazníkově Obsahu (jak je definováno níže). Oracle nebo její poskytovatelé licencí si ponechávají veškerá vlastnická práva a práva duševního vlastnictví ke Službám, dílům z nich odvozeným a k čemukoli, co podle této Smlouvy Oracle vyvinula nebo doručila sama nebo svým jménem.
3.2. Užíváním Služeb může Zákazník získat přístup k Obsahu třetích stran. Není-li v Zákazníkově Objednávce uvedeno jinak, řídí se veškerá vlastnická práva a práva duševního vlastnictví k Obsahu třetích stran a užívání tohoto obsahu samostatnými podmínkami třetí strany uzavřenými mezi Zákazníkem a třetí stranou.
3.3. Zákazník má oprávnění udělit a uděluje Oracle právo k hostování, užívání, zpracování, zobrazení a přenosu Zákazníkova obsahu za účelem poskytování Služeb podléhajících a řídících se touto Smlouvou a Zákazníkovou Objednávkou. Zákazník má výhradní odpovědnost za přesnost, kvalitu, integritu, zákonnost, spolehlivost a vhodnost Zákazníkova Obsahu a za získání všech práv souvisejících se Zákazníkovým Obsahem požadovaných Oracle k výkonu Služeb.
3.4. Pokud to není povoleno v této Smlouvě nebo Zákazníkově Objednávce, Zákazník nesmí sám provádět ani umožnit jiným osobám provádět následující nebo je přimět k následujícímu: (a) upravovat, vytvářet odvozená díla, rozebírat, dekompilovat, zpětně analyzovat, reprodukovat, opětovně publikovat, stahovat nebo kopírovat jakoukoli část Služeb (včetně datových struktur nebo podobných materiálů vytvářených programy); (b) přistupovat ke Službám nebo používat Služby k sestavení nebo podpoře, přímo nebo nepřímo, produktů nebo služeb konkurujících Oracle; nebo (c) licencovat, prodávat, převádět, postupovat, distribuovat, outsourcovat, povolovat užití pro timesharing nebo služby service bureau či jinak komerčně užívat nebo zpřístupňovat Služby jakékoli třetí straně.
4. MLČENLIVOST
4.1. Na základě této Smlouvy si mohou smluvní strany navzájem zveřejnit informace, které jsou důvěrné („Důvěrné informace“). Důvěrné informace se omezí na smluvní a cenové podmínky této Smlouvy a Zákazníkovy Objednávky, Zákazníkův Obsah umístěný ve Službách a veškeré informace jasně označené jako důvěrné v době jejich zveřejnění.
4.2. Důvěrné informace kterékoli smluvní strany nebudou zahrnovat informace, které: (a) jsou nebo se stanou veřejně přístupnými, a to nikoli v důsledku jednání nebo opomenutí druhé strany; (b) byly zákonně drženy druhou stranou před jejich zveřejněním a nebyly obdrženy druhou stranou přímo ani nepřímo od strany, která je zveřejnila;
(c) budou zákonným způsobem poskytnuty druhé straně třetí stranou bez omezení v souvislosti s jejich zveřejněním; nebo (d) je druhá strana získá v rámci nezávislého vývoje.
4.3. Všechny smluvní strany souhlasí, že nezveřejní Důvěrné informace jiné smluvní strany jakékoli třetí straně, jež není uvedena v následující větě, po dobu pěti (5) let od data zveřejnění Důvěrných informací smluvní stranou, která je zveřejnila smluvní straně, která je obdržela; přičemž však Oracle bude chránit důvěrnost Zákazníkova Obsahu umístěného ve Službách tak dlouho, dokud se budou tyto informace nacházet ve Službách. Všechny smluvní strany mohou zveřejnit Důvěrné informace pouze zaměstnancům, zástupcům nebo subdodavatelům, kteří jsou povinni je chránit proti neoprávněnému zveřejnění způsobem minimálně odpovídajícím ochraně vyžadované touto Smlouvou, a všechny smluvní strany mohou zveřejnit Důvěrné informace druhé strany v jakémkoli právním řízení nebo státnímu orgánu v souladu s právním řádem.
5. OCHRANA ZÁKAZNÍKOVA OBSAHU
5.1. Za účelem ochrany Zákazníkova Obsahu poskytnutého Oracle v rámci poskytování Služeb bude Oracle dodržovat příslušné správní, fyzické, technické a další záruky a jiné příslušné aspekty správy systému a obsahu dostupné na adrese xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx.
5.2. V rozsahu, v jakém Zákazníkův Obsah obsahuje Osobní údaje (jak je tento výraz definován v příslušných podmínkách ochrany osobních údajů a ve Smlouvě o zpracování dat (jak je definováno níže)), bude Oracle dále dodržovat následující:
a. příslušné podmínky Oracle pro ochranu osobních údajů, které jsou platné pro objednané Služby a dostupné na adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx; a
b. příslušnou verzi Smlouvy Oracle o zpracování dat pro služby Oracle („Smlouva o zpracování dat“), pokud nebude v Zákazníkově Objednávce uvedeno jinak. Příslušná verze Smlouvy o zpracování dat vztahující se na Zákazníkovu Objednávku (i) je dostupná na adrese xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx a je do tohoto dokumentu začleněna odkazem, a (ii) zůstane v platnosti v průběhu Období poskytování Služeb podle Zákazníkovy Objednávky. V případě jakéhokoli rozporu mezi podmínkami Smlouvy o zpracování dat a podmínkami Specifikací Služeb (včetně jakýchkoli příslušných podmínek Oracle pro ochranu osobních údajů) bude mít přednost Smlouva o zpracování dat.
5.3. Bez ohledu na článek 5.1 a 5.2 výše je Zákazník odpovědný za (a) jakákoli požadovaná oznámení, souhlasy a/nebo zmocnění týkající se Zákazníkova Obsahu (včetně jakýchkoli Osobních údajů), tj. jeho poskytnutí ze strany Zákazníka a zpracování ze strany Oracle v rámci Služeb, (b) jakékoli bezpečnostní slabiny a důsledky takových slabin vyplývající ze Zákazníkova Obsahu, včetně jakýchkoli virů, trojských koňů, červů nebo jiných škodlivých programových rutin obsažených v Zákazníkově Obsahu, a (c) jakékoli užití Služeb ze strany Zákazníka nebo jeho Uživatelů způsobem neslučitelným s podmínkami této Smlouvy a/nebo Zákazníkovy Objednávky. V rozsahu, v jakém Zákazník zveřejní nebo předá Zákazníkův Obsah třetí straně, není Oracle nadále odpovědná za bezpečnost ani utajení takového obsahu mimo kontrolu Oracle.
5.4. Není-li v Zákazníkově Objednávce (včetně Specifikací Služeb) uvedeno něco jiného, nesmí být součástí Zákazníkova Obsahu žádné údaje, z nichž pro Oracle plynou specifické povinnosti zabezpečení nebo ochrany dat, případně regulační povinnosti, jež přesahují rámec povinností stanovený ve Smlouvě o zpracování dat, ve Specifikacích Služeb či v této Smlouvě. Pokud Zákazníkův Obsah obsahuje některý z výše uvedených údajů (např. určité regulované zdravotní údaje nebo údaje o platebních kartách), bude Oracle tyto údaje zpracovávat pouze v souladu s podmínkami Zákazníkovy Objednávky, Smlouvy o zpracování dat, Specifikací Služeb a této Smlouvy. Zákazník nese odpovědnost za dodržování svých specifických regulačních povinností, povinností vyplývajících z právních předpisů nebo povinností zabezpečení dat, které se na tyto údaje mohou vztahovat. Zákazník si může od Oracle zakoupit doplňkové služby, pokud jsou dostupné pro Služby poskytované Zákazníkovi, (např. Služby Oracle pro dodržení požadavků v odvětví platebních karet) navržené pro řešení konkrétních požadavků na zabezpečení dat, ochranu údajů či regulačních požadavků vztahujících se na takové údaje.
6. ZÁRUKY, ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI A VÝHRADNÍ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY
6.1. Obě smluvní strany prohlašují, že tuto Xxxxxxx uzavřely platným způsobem a že k tomu mají příslušné zmocnění a oprávnění. Oracle zaručuje, že během Období poskytování Služeb bude poskytovat Služby s vynaložením komerčně přiměřené péče a schopností a ve všech podstatných ohledech, jak je uvedeno ve Specifikacích Služeb („Záruka na Služby“). Pokud Zákazníkovi nebudou Služby poskytnuty tak, jak je garantováno, je nutné to Oracle neprodleně písemně oznámit a v oznámení popsat nedostatky ve Službách (včetně případného čísla žádosti o Službu upozorňující Oracle na nedostatek ve Službách).
6.2. ORACLE NEZARUČUJE, ŽE SLUŽBY BUDOU POSKYTOVÁNY BEZCHYBNĚ NEBO NEPŘERUŠENĚ, ŽE OPRAVÍ VŠECHNY CHYBY SLUŽEB NEBO ŽE SLUŽBY SPLNÍ ZÁKAZNÍKOVY POŽADAVKY A OČEKÁVÁNÍ. ORACLE NEPONESE ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ POTÍŽE TÝKAJÍCÍ SE VÝKONNOSTI, PROVOZU ČI ZABEZPEČENÍ SLUŽEB, KTERÉ VYPLÝVAJÍ ZE ZÁKAZNÍKOVA OBSAHU ČI OBSAHU TŘETÍCH STRAN NEBO SLUŽEB POSKYTOVANÝCH TŘETÍMI STRANAMI.
6.3. V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLIV PORUŠENÍ ZÁRUKY SLUŽEB JE ZÁKAZNÍKOVÝM VÝHRADNÍM OPRAVNÝM PROSTŘEDKEM A VÝHRADNÍ ODPOVĚDNOSTÍ ORACLE OPRAVA VADNÝCH SLUŽEB, KTERÉ PORUŠUJÍ ZÁRUKU, A V PŘÍPADĚ, ŽE ORACLE NENÍ SCHOPNA DOSTATEČNĚ NAPRAVIT NEDOSTATKY KOMERČNĚ PŘIJATELNÝM ZPŮSOBEM, MŮŽE ZÁKAZNÍK UKONČIT VADNÉ SLUŽBY A ORACLE MU VRÁTÍ POPLATKY ZA UKONČENÉ SLUŽBY, KTERÉ SI PŘEDPLATIL ZA OBDOBÍ NÁSLEDUJÍCÍ PO PLATNÉM DATU UKONČENÍ.
6.4. V ROZSAHU, V JAKÉM TO UMOŽŇUJE ZÁKON, JSOU TYTO ZÁRUKY VÝLUČNÉ A NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ DALŠÍ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ČI PODMÍNKY, VČETNĚ ZÁRUK A PODMÍNEK
VZTAHUJÍCÍCH SE NA SOFTWARE, HARDWARE, SYSTÉMY, SÍTĚ ČI PROSTŘEDÍ NEBO NA OBCHODOVATELNOST, USPOKOJIVOU KVALITU A VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
7. OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
7.1. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE KTERÁKOLIV SMLUVNÍ STRANA NEBO JEJÍ SPŘÍZNĚNÉ SPOLEČNOSTI ODPOVĚDNÉ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ NÁHRADY ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV ZTRÁTY VÝNOSŮ, ZISKŮ (NEZAHRNUJE POPLATKY V RÁMCI TÉTO SMLOUVY), PRODEJŮ, DAT NEBO MOŽNOSTI JEJICH POUŽITÍ, DOBRÉHO JMÉNA NEBO POVĚSTI.
7.2. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPŘEKROČÍ CELKOVÁ ODPOVĚDNOST ORACLE A JEJÍCH SPŘÍZNĚNÝCH SPOLEČNOSTÍ VYPLÝVAJÍCÍ Z TÉTO SMLOUVY NEBO ZÁKAZNÍKOVY OBJEDNÁVKY NEBO S NIMI SOUVISEJÍCÍ, AŤ UŽ VYPLÝVAJÍCÍ ZE SMLOUVY NEBO PORUŠENÍ PRÁVNÍ POVINNOSTI NEBO JINAK, CELKOVOU ČÁSTKU SKUTEČNĚ ZAPLACENOU ZA SLUŽBY ČI PRODUKTY ORACLE PODLE ZÁKAZNÍKOVY OBJEDNÁVKY, V SOUVISLOSTI S NIMIŽ ODPOVĚDNOST VZNIKLA, BĚHEM DVANÁCTI (12) MĚSÍCŮ BEZPROSTŘEDNĚ PŘEDCHÁZEJÍCÍCH DATU UDÁLOSTI ZPŮSOBUJÍCÍ TUTO ODPOVĚDNOST.
8. ODŠKODNĚNÍ
8.1. Pokud třetí strana vznese žalobní nárok proti Zákazníkovi nebo proti Oracle („Příjemce“, což může znamenat buď Zákazníka, nebo Oracle v závislosti na tom, která strana obdržela příslušný Materiál) tvrdící, že jakékoli informace, design, specifikace, pokyny, software, služby, data, hardware nebo materiál (společně uváděné jako
„Materiál“) dodané buď Zákazníkem, nebo ze strany Oracle („Poskytovatel“, což může znamenat buď Zákazníka, nebo Oracle v závislosti na tom, která strana poskytla příslušný Materiál) porušují práva duševního vlastnictví třetí strany, pak bude Poskytovatel na vlastní náklady hájit Příjemce proti tomuto nároku a odškodní jej v případě jakékoli náhrady škody, odpovědnosti, nákladů a výdajů přiznaných soudem nebo mimosoudním vyrovnáním, ke kterému Poskytovatel přistoupí, třetí straně žalující porušení práv, pokud Příjemce učiní následující:
a. bezodkladně písemně informuje Poskytovatele o takovém nároku či žalobě, nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy o takovém nároku nebo žalobě (nebo dříve, pokud tak vyžaduje platné právo);
b. poskytne Poskytovateli plnou kontrolu nad obhajobou a veškerými jednáními o vyrovnání; a
c. poskytne Poskytovateli informace, pravomoc a pomoc, kteréžto může Poskytovatel potřebovat k obhajobě či k urovnání sporu.
8.2. Pokud se Poskytovatel domnívá, nebo pokud bylo rozhodnuto, že některý Materiál mohl porušit práva duševního vlastnictví třetí strany, pak se Poskytovatel může rozhodnout tento Materiál buď změnit tak, aby nebyl právně závadný (při zachování jeho podstatné použitelnosti nebo funkčnosti), nebo opatřit licenci pro povolení dalšího užívání, nebo pokud tyto alternativy nejsou komerčně přijatelné, pak může Poskytovatel ukončit licenci a žádat vrácení příslušného Materiálu a refundovat jakékoli nezužitkované předplacené poplatky, které Příjemce mohl druhé smluvní straně uhradit za takový Materiál. Pokud takové vrácení podstatným způsobem ovlivňuje možnost splnění závazků Oracle na základě příslušné Objednávky, je Oracle oprávněna ukončit platnost Objednávky na základě písemné výpovědi, jejíž účinnost nastane třicet (30) dní po jejím odeslání, a vrátit veškeré nevyužité, předplacené poplatky za Služby podle ukončené Objednávky. Pokud je tímto Materiálem technologie třetí strany a licenční podmínky této třetí strany nedovolí, aby Oracle licenci ukončila, pak může Oracle ukončit Služby spojené s tímto Materiálem na základě písemné výpovědi s třicetidenní (30denní) výpovědní lhůtou a refundovat Zákazníkovi jakékoli nezužitkované předplacené poplatky za takové Služby.
8.3. Poskytovatel Příjemce neodškodní v případě, že Příjemce (a) změní Materiál nebo jej užije způsobem přesahujícím rozsah užití upravený v uživatelské nebo programové dokumentaci Poskytovatele nebo ve Specifikacích Služeb, či (b) použije verzi Materiálu, která již byla nahrazena novou verzí (přičemž byl Příjemce
o nové verzi písemně informován), pokud by nevznikl žádný žalobní nárok z porušení práv v případě užití neupravené aktuální verze Materiálu, která byla Příjemci dána k dispozici. Poskytovatel neodškodní Příjemce v rozsahu, v jakém se nárok z porušení práv bude zakládat na jakémkoli materiálu nedodaném Poskytovatelem. Oracle neodškodní Zákazníka v rozsahu, v jakém se nárok z porušení práv bude zakládat na Obsahu třetích stran nebo na jakémkoli materiálu majícím původ v jakémkoli portálu třetí strany nebo jiném externím zdroji, ke kterému má Zákazník přístup nebo který mu byl poskytnut v rámci Služeb (např. příspěvek v sociálních médiích na blogu nebo fóru třetí strany, webová stránka třetí strany zpřístupněná prostřednictvím hypertextového odkazu, marketingová data od poskytovatele z řad třetích stran atd.).
8.4. Tento článek 8 definuje výhradní opravné prostředky smluvních stran proti jakýmkoli nárokům nebo jakýmkoli náhradám škody v souladu s článkem 8.1.
9. OBDOBÍ PLATNOSTI A UKONČENÍ SMLUVNÍHO VZTAHU
9.1. Tato Smlouva je platná pro Objednávku připojenou k této Smlouvě.
9.2. Služby budou poskytovány po Období poskytování Služeb definované v Zákazníkově Objednávce.
9.3. Oracle může přístup ke Službám nebo užívání Služeb Zákazníkovi a/nebo jeho Uživatelům pozastavit v případě podezření, že (a) existuje významné ohrožení fungování, zabezpečení, integrity nebo dostupnosti Služeb nebo jakéhokoli obsahu, dat nebo aplikací ve Službách; (b) Zákazník nebo jeho Uživatelé přistupují ke Službám nebo je užívají k páchání nezákonného jednání; (c) došlo k porušení Podmínek přijatelného užívání; nebo (d) Zákazník poskytl nepravdivé údaje o účtu nebo platbě nebo je Zákazníkova digitální platební metoda odmítnuta. Pokud je to přiměřeně proveditelné a v souladu se zákonem, zašle Oracle Zákazníkovi předem oznámení o každém takovém pozastavení. U Služeb s příslušnou provozní způsobilostí vynaloží Oracle přiměřené úsilí, aby se pozastavení týkalo pouze té části Služeb, která souvisí s problémem způsobujícím pozastavení. Oracle vynaloží přiměřené úsilí k opětovnému poskytování Služeb okamžitě poté, co zjistí, že problém způsobující pozastavení byl vyřešen. Během období pozastavení zpřístupní Oracle Zákazníkovi jeho Obsah (v podobě, v jaké existoval v době pozastavení). V důsledku pozastavení podle tohoto článku nezanikají Zákazníkovy závazky hradit platby.
9.4. Pokud kterákoli ze smluvních stran poruší podstatnou podmínku této Smlouvy nebo jakékoli Objednávky a nenapraví toto porušení ve lhůtě třiceti (30) dnů po písemném upozornění na toto porušení (poskytnutém v souladu s článkem 16.1 níže), pak se strana porušující svou povinnost ocitne v prodlení a strana, která svou povinnost neporušila, může ukončit (a) v případě porušení jakékoli Objednávky příslušnou Objednávku, ve vztahu ke které k porušení došlo; nebo (b) v případě porušení této Smlouvy tuto Smlouvu a jakékoli Objednávky zadané na základě této Smlouvy. Pokud Oracle ukončí jakoukoli Objednávku způsobem uvedeným v předchozí větě, musí Zákazník ve lhůtě třiceti (30) dnů uhradit veškeré platby splatné za dobu před takovým ukončením a dále veškeré neuhrazené částky plateb za ukončené Objednávky plus příslušné daně a výdaje. S výjimkou neplacení poplatků je strana, která své povinnosti neporušila, dle svého uvážení oprávněna poskytnout druhé smluvní straně porušující své povinnosti prodloužení třicetidenní (30) lhůty k nápravě, pokud je vynakládáno přiměřené úsilí k nápravě uvedeného porušení. Zákazník souhlasí, že pokud se ocitne v prodlení podle této Smlouvy a/nebo podle Zákazníkovy Objednávky, nesmí dotčené objednané Služby užívat.
9.5. Na konci Období poskytování Služeb Oracle zpřístupní Zákazníkův Obsah (v podobě, ve které existoval na konci Období poskytování Služeb) Zákazníkovi ke stažení v průběhu lhůty pro stažení Obsahu uvedené ve Specifikacích Služeb. Po uplynutí této lhůty pro stažení, není-li zákonem vyžadováno něco jiného, Oracle odstraní veškerý Zákazníkův Obsah, který ve Službách zůstal. Postupy Oracle při mazání údajů jsou podrobněji popsány ve Specifikacích Služeb.
9.6. Ustanovení, která přetrvají ukončení této Smlouvy nebo uplynutí doby její platnosti, jsou ta, která se váží k omezení odpovědnosti, odškodnění, platebním povinnostem, a další ustanovení, z jejichž povahy plyne, že bylo jejich přetrvání zamýšleno.
10. OBSAH, SLUŽBY A WEBOVÉ STRÁNKY TŘETÍCH STRAN
10.1. Služby mohou Zákazníkovi umožnit přesměrování, přenesení Zákazníkova Obsahu nebo Obsahu třetích stran nebo jiné zpřístupnění webových stránek, platforem, obsahu, produktů, služeb a informací třetích stran („Služby třetích stran“). Oracle nemá kontrolu nad těmito Službami třetích stran ani Xxxxxxx třetích stran a nenese za ně odpovědnost. Za dodržování podmínek pro přístup ke Službám třetích stran a pro jejich užívání je odpovědný výhradně Zákazník, a pokud Oracle přistoupí k jakýmkoli Službám třetích stran nebo je užije jménem Zákazníka za účelem výkonu Služeb, bude výhradně Zákazník odpovídat za to, aby takový přístup nebo užití, včetně způsobů zahrnujících heslo, pověření nebo token, které byly Zákazníkovi vydány nebo jinak zpřístupněny, odpovídaly požadavkům podmínek pro přístup a užití těchto služeb. Pokud Zákazník přenese Zákazníkův Obsah nebo Obsah třetích stran nebo způsobí jejich přenesení ze Služeb do Služby třetích stran nebo jinam, bude tento přenos představovat distribuci prováděnou Zákazníkem, a nikoli prováděnou Oracle.
10.2. Veškerý Obsah třetích stran zpřístupněný ze strany Oracle je poskytován „tak, jak je“ a „tak, jak je dostupný“ bez záruky jakéhokoli druhu. Oracle se zříká veškeré odpovědnosti vzniklé z Obsahu třetích stran nebo v souvislosti s ním.
10.3. Zákazník bere na vědomí, že: (a) povaha, typ, kvalita a dostupnost Obsahu třetích stran se může kdykoli během Období poskytování Služeb měnit a (b) funkce Služeb spolupracující se Službami třetích stran, mj. např. Facebook™, YouTube™, Twitter™ atd., závisí na pokračující dostupnosti aplikačního programového rozhraní (Application Programming Interface, „API“) příslušných třetích stran. Oracle může aktualizovat, měnit nebo upravovat Služby podle této Smlouvy v důsledku změny nebo nedostupnosti Obsahu třetích stran, Služeb třetích stran nebo API. Žádné změny Obsahu třetích stran, Služeb třetích stran ani rozhraní API, včetně jejich nedostupnosti, v průběhu Období poskytování Služeb neovlivní Zákazníkovy povinnosti podle této Smlouvy nebo příslušné Objednávky a Zákazník nebude mít nárok na jakoukoli refundaci, kredit ani jinou kompenzaci z důvodu takových změn.
11. SLEDOVÁNÍ SLUŽEB, ANALÝZY SLUŽEB A SOFTWARE POSKYTOVANÝ ZE STRANY ORACLE
11.1. Oracle nepřetržitě sleduje Služby, aby zajistila jejich poskytování ze strany Oracle; aby pomohla řešit Zákazníkovy žádosti o Služby; aby zjistila a řešila ohrožení funkčnosti, zabezpečení, integrity a dostupnosti Služeb, a také jakéhokoli obsahu, dat nebo aplikací ve Službách; a aby zjistila a řešila nelegální činnosti nebo porušení Podmínek přijatelného užívání. Nástroje pro sledování Oracle neshromažďují ani neukládají žádný Zákazníkův Obsah umístěný v prostoru Služeb s výjimkou situací, kdy je to nezbytné pro dané účely. Oracle nesleduje a ani neřeší problémy se softwarem jiných společností než Oracle poskytnutým Zákazníkem nebo kterýmkoli ze Zákazníkových Uživatelů, který je uložen nebo spuštěn pomocí Služeb. Informace shromažďované nástroji Oracle pro sledování (kromě Zákazníkova Obsahu) lze rovněž užít při správě portfolia produktů a služeb Oracle, při řešení nedostatků v nabídce produktů a služeb Oracle a pro účely správy licencí.
11.2. Oracle může (a) shromažďovat statistické a jiné informace týkající se výkonnosti, provozu a užití Služeb a (b) užívat tato data ze Služeb v souhrnné formě pro správu zabezpečení a operací, k vytváření statistických analýz a pro účely výzkumu a vývoje (výše uvedené body (a) a (b) jsou souhrnně uváděny jako „Analýzy Služeb“). Práva duševního vlastnictví k Analýzám Služeb náleží Oracle.
11.3. Oracle může Zákazníkovi umožnit získat určitý Software poskytovaný ze strany Oracle (ve znění níže uvedené definice) pro užití se Službami. Pokud Oracle nestanoví, že se na Software poskytovaný ze strany Oracle vztahují zvláštní podmínky, je jakýkoli Software poskytovaný ze strany Oracle poskytován jako součást Služeb a Zákazník má nevýhradní, celosvětové, omezené právo užívat a umožnit svým Uživatelům užívat takový Software poskytovaný ze strany Oracle v souladu s podmínkami této Smlouvy a Zákazníkovy Objednávky, a to výhradně za účelem usnadnění oprávněného užívání Služeb ze strany Zákazníka. Zákazníkovo právo užívat Software poskytovaný ze strany Oracle zanikne oznámením ze strany Oracle (uvedením na webu nebo jinak) nebo ukončením Služeb souvisejících se Softwarem poskytovaným ze strany Oracle podle toho, co nastane dříve. Zákazníkovo právo na užití jakékoli části Softwaru poskytovaného ze strany Oracle, která je licencována na základě samostatných podmínek, není touto Smlouvou jakkoli omezeno.
12. HARDWAROVÁ ZAŘÍZENÍ
Podmínky uvedené v tomto článku 12 (Hardwarová zařízení) se vztahují pouze na Objednávku, která obsahuje Hardwarové zařízení.
12.1. Zákazníkova Objednávka může obsahovat Hardwarové zařízení (jak je definováno níže), které Zákazník může užívat s příslušnými Službami, jak je popsáno ve Specifikacích Služeb. Podmínky této Smlouvy a Zákazníkovy Objednávky (včetně těch podmínek, které se týkají Služeb) se vztahují na Hardwarová zařízení, Operační systém a Integrovaný software (obojí, jak je definováno níže), pokud není v tomto článku 12 výslovně uvedeno něco jiného, případně pokud by se podmínky vzhledem ke své povaze na Hardwarová zařízení nevztahovaly.
12.2. Oracle poskytuje na Hardwarová zařízení omezenou záruku, jak je popsáno v Záruce na hardware Oracle, která je k dispozici na internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx. Žádné změny Záruky na hardware Oracle se nevztahují na Hardwarová zařízení objednaná před takovou změnou.
12.3. Služby technické podpory pro Hardwarová zařízení Oracle poskytuje podle popisu uvedeného ve Specifikacích Služeb a/nebo v Podmínkách poskytování podpory hardwaru a systémů Oracle platných v době
poskytování služeb technické podpory (k dispozici na internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx), podle toho, co je relevantní.
12.4. Pokud jde o odškodnění Oracle za Hardwarová zařízení podle článku 8, bez ohledu na ustanovení článku 8.2, pokud se Oracle domnívá nebo je zjištěno, že Hardwarové zařízení (nebo jeho část) mohlo porušit práva duševního vlastnictví třetí strany, může se Oracle rozhodnout buď Hardwarové zařízení (nebo jeho část) vyměnit či upravit tak, aby práva duševního vlastnictví neporušovalo (při podstatném zachování jeho užitečnosti, respektive funkčnosti), nebo získat právo umožňující další užívání, případně pokud tyto alternativy nejsou z obchodního hlediska přiměřené, může Oracle příslušné Hardwarové zařízení (nebo jeho část) odstranit a vrátit čistou účetní hodnotu Hardwarového zařízení.
12.5. „Hardwarové zařízení“ je definováno jako hardware, který splňuje oba následující požadavky: (a) hardware je spravován nebo užíván jako součást Služeb a (b) hardware jako Hardwarové zařízení označila Oracle. Vlastnické právo k Hardwarovým zařízením přechází na Zákazníka okamžikem jejich doručení, pokud není v Zákazníkově Objednávce uvedeno něco jiného.
12.6. Výraz „Operační systém“ je definován jako software, který spravuje Hardwarové zařízení. Zákazník má právo užívat Operační systém dodaný s Hardwarovým zařízením (a veškeré aktualizace získané prostřednictvím služeb technické podpory Oracle) pouze tak, jak je začleněn do Hardwarového zařízení a je jeho součástí, a v souladu s podmínkami licenční smlouvy (licenčních smluv) dodané s Hardwarovým zařízením nebo na něm. Aktuální verze licenčních smluv se nacházejí v dokumentaci k Hardwarovému zařízení.
12.7. „Integrovaný software“ znamená jakýkoli software nebo programovatelný kód, který je zakomponovaný nebo zahrnutý do Hardwarového zařízení a umožňuje fungování daného Hardwarového zařízení. Integrovaný software nezahrnuje a neposkytuje tak Zákazníkovi práva na (a) kód ani funkce pro diagnostiku, údržbu, opravy nebo služby technické podpory; ani (b) samostatně licencované aplikace, vývojové nástroje, software pro správu systému ani jiný kód, který je samostatně licencovaný Oracle nebo třetí stranou. Zákazník má omezené, nevýhradní právo užívat Integrovaný software dodaný s Hardwarovým zařízením (a veškeré aktualizace získané prostřednictvím služeb technické podpory Oracle) pouze tak, jak je začleněn do Hardwarového zařízení a je jeho součástí, a v souladu s podmínkami dodanými s Hardwarovým zařízením či na něm a/nebo v příslušné dokumentaci.
12.8. Oracle, respektive její poskytovatelé licencí si ponechávají veškerá vlastnická práva a práva duševního vlastnictví k Operačnímu systému a Integrovanému softwaru. Hardwarové zařízení může obsahovat nebo vyžadovat užití technologie třetí strany, která je dodávána s Hardwarovým zařízením nebo je na něm předinstalována. Technologie třetí strany je licencována za podmínek, které Oracle může Zákazníkovi poskytnout
(i) spolu s Xxxxxxxxxxx zařízením nebo na něm, (ii) v příslušné dokumentaci k produktu, (iii) v souborech readme nebo (iv) v souborech s oznámením. Zákazníkovo právo užívat tuto technologii třetí strany na základě samostatných licenčních podmínek není v této Smlouvě nijak omezeno. Na tuto technologii třetí strany neposkytuje Oracle žádné služby technické podpory ani za ni neručí.
12.9. Operační systém nebo Integrovaný software mohou obsahovat samostatná díla identifikovaná v souboru readme, souboru s oznámením nebo příslušné dokumentaci, která jsou licencována na základě licence pro otevřený zdrojový kód nebo obdobných licenčních podmínek; Zákazníkova práva na užívání Operačního systému a Integrovaného softwaru podle těchto podmínek nejsou v této Smlouvě žádným způsobem omezena. Odpovídající podmínky související s těmito samostatnými díly jsou uvedeny v souborech readme, souborech s oznámením nebo dokumentaci přiložené k Operačnímu systému a Integrovanému softwaru. Pro software, (i) který je součástí Operačního systému nebo Integrovaného softwaru a (ii) který Zákazník obdrží od Oracle v binární formě a (iii) který je licencovaný jako otevřený zdrojový kód, čímž se Zákazníkovi uděluje právo obdržet zdrojový kód pro jeho soubory v binární formě, může Zákazník obdržet kopii příslušného zdrojového kódu z webové stránky xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ nebo xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx. Pokud Zákazníkovi zdrojový kód pro daný software nebyl poskytnut spolu se soubory v binární formě, může Zákazník také obdržet kopii zdrojového kódu na fyzickém médiu po podání písemné žádosti podle pokynů v článku „Písemná nabídka zdrojového kódu“ na druhé z uvedených webových stránek.
13. VÝVOZ
13.1. Na produkty a služby Oracle objednané podle této Smlouvy se vztahují právní předpisy a nařízení Spojených států amerických o kontrole vývozu a o hospodářských sankcích („vývozní zákony“) a veškeré další příslušné místní vývozní právní předpisy. Užití produktů a služeb Oracle (včetně technických dat) a jakýchkoli výstupů souvisejících s produkty a službami Oracle poskytnutými podle této Smlouvy se řídí těmito vývozními
zákony a Zákazník i Oracle souhlasí, že budou dodržovat veškeré takové vývozní zákony (včetně právních předpisů upravujících „domnělý vývoz“ a „domnělý zpětný vývoz“). Zákazník souhlasí, že žádná data, informace, softwarové programy ani materiály vzniklé v souvislosti s produkty nebo službami Oracle (nebo které jsou jejich přímým produktem) nebudou vyváženy, přímo ani nepřímo, v rozporu s těmito zákony a nebudou užity pro jakýkoli účel těmito zákony zakázaný, mimo jiné včetně šíření nukleárních, chemických nebo biologických zbraní nebo vývoje raketové technologie.
13.2. Zákazník bere na vědomí, že Služby jsou navrženy tak, aby byly schopny jemu a jeho Uživatelům zajistit přístup k prostředí Služeb bez ohledu na geografickou polohu a převést nebo jinak přenést Zákazníkův Obsah mezi Službami a jinými místy, jako jsou např. Uživatelské pracovní stanice. Je Zákazníkovou výlučnou odpovědností zajistit autorizaci a správu Uživatelských účtů ve všech místech užívání, stejně jako vývozní kontrolu a geografický převod Zákazníkova Obsahu.
14. VYŠŠÍ MOC
Zákazník ani Oracle nejsou odpovědni za neplnění nebo prodlení s plněním, pokud toto bylo způsobeno např.: v důsledku války, napadení nebo sabotáže; vyšší moci; pandemie; výpadku elektřiny, internetu nebo elektronické komunikace, který nebyl způsoben povinnou stranou; omezení ze strany orgánů veřejné moci (mimo jiné včetně embarga, ekonomické sankce nebo zamítnutí nebo zrušení jakékoli vývozní, dovozní nebo jiné licence), nebo jiné události mimo přiměřenou kontrolu povinné strany. Zákazník i Oracle vynaloží přiměřené úsilí na minimalizaci následků zásahu vyšší moci. Pokud takový zásah přetrvá dobu více než třicet (30) dnů, mohou Zákazník nebo Oracle zrušit neposkytnuté Služby a postižené Objednávky po předchozím písemném oznámení. Tento článek nezbavuje kteroukoli smluvní stranu povinnosti podniknout přiměřené kroky pro běžný postup odstranění následků po havárii, ani Zákazníka nezbavuje povinnosti hradit platby za Služby.
15. ROZHODNÉ PRÁVO A SOUDNÍ PŘÍSLUŠNOST
Tato smlouva se řídí hmotným a procesním právem státu České republiky a Vy i společnost Oracle souhlasíte, že jakýkoli spor vzniklý z, nebo související s touto Smlouvou postoupíte k výhradnímu rozhodnutí soudům v České republice.
16. OZNÁMENÍ
16.1. Veškerá oznámení související s touto Smlouvou budou druhé straně předávána písemně. Pokud Zákazník bude mít právní spor s Oracle nebo pokud si bude přát jí zaslat oznámení ve smyslu článku Odškodnění této Smlouvy nebo pokud se Zákazník stane stranou insolvenčního nebo obdobného řízení, musí neprodleně zaslat písemné oznámení na adresu: Oracle Czech s.r.o., U Trezorky 921/2, Jinonice, 158 00 Praha 5, Česká republika, k rukám Vedoucí právník, Právní oddělení.
16.2. Oracle může zákazníkům svých Služeb předávat oznámení prostřednictvím obecného upozornění na portálu Služeb Oracle a oznámení určená Zákazníkovi konkrétně (a) elektronickou poštou na jeho e-mailovou adresu uvedenou v záznamech s informacemi k Zákazníkově účtu u Oracle nebo (b) písemně dopisem zaslaným doporučenou poštou nebo poštou vyplaceně na adresu Zákazníka uvedenou v záznamech s informacemi k jeho účtu u Oracle.
16.3. Zákazník se může zaregistrovat, aby dostával oznámení o aktualizacích Podmínek hostování a poskytování Xxxxxxxxxx služeb Oracle a Smlouvy o zpracování dat (a některých dalších Specifikací Služeb zpřístupněných ze strany Oracle) na internetové adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx.
17. PŘEVOD PRÁV
Zákazník není oprávněn převést tuto Smlouvu či dát k dispozici nebo převádět Služby ani podíl na nich na jiné fyzické či právnické osoby.
18. DALŠÍ UJEDNÁNÍ
18.1. Oracle je nezávislým dodavatelem a všechny smluvní strany souhlasí, že uzavřením této Smlouvy nevzniká mezi smluvními stranami žádný partnerský vztah, společný podnik ani vztah zastoupení.
18.2. Obchodní partneři Oracle a jiné třetí strany, včetně třetích stran, se kterými mají Služby určitou integraci nebo se kterými Zákazník sjedná poskytování poradenských služeb, implementačních služeb nebo aplikací, které pracují ve spojení se Službami, jsou na Oracle nezávislé a nejsou jejími zástupci. Ačkoli se může jednat
o doporučení Oracle, není Oracle nijak vázána ani nenese odpovědnost ve věci jakýchkoli problémů se Službami nebo Zákazníkovým Obsahem vzešlých z jednání nebo opomenutí těchto obchodních partnerů nebo třetích stran, pokud tento obchodní partner nebo třetí strana neposkytuje Služby jako subdodavatel Oracle nebo nejsou ze strany Oracle jinak zapojeny v souvislosti s plněním jejích povinností podle této Smlouvy, a pokud ano, pak pouze v takovém rozsahu, v jakém by Oracle odpovídala za své pracovníky podle této Smlouvy.
18.3. Pokud bude jakákoli podmínka této Smlouvy shledána neplatnou nebo nevymahatelnou, pak zbývající ustanovení zůstanou účinná a tato podmínka bude nahrazena jinou podmínkou odpovídající účelu a záměru této Smlouvy.
18.4. S výjimkou případů neplacení nebo porušení vlastnických práv Oracle nesmí být jakékoli právní nároky vzniklé z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní, bez ohledu na formu, kteroukoli smluvní stranou uplatněny po uplynutí lhůty dvou (2) let od chvíle, kdy nastala rozhodná skutečnost pro vznik tohoto nároku.
18.5. Před uzavřením Objednávky podle této Smlouvy je Zákazník výhradně odpovědný za určení, zda Služby splňují jeho technické, obchodní nebo zákonné požadavky. Oracle bude se Zákazníkem spolupracovat v jeho úsilí, aby zjistil, zda je užívání standardních Služeb konzistentní s těmito požadavky. Na další práce provedené Oracle či na změny Služeb se mohou vztahovat další poplatky. Zákazník nese výlučnou odpovědnost za dodržování zákonů souvisejících s jeho užíváním Služeb.
19. KOMPLETNÍ SMLOUVA
19.1. Zákazník souhlasí, že tato Smlouva a informace včleněné do této Smlouvy písemným odkazem (včetně odkazu na informace obsažené na webových stránkách nebo odkazu na podmínky) spolu s příslušnou Objednávkou tvoří kompletní smluvní ujednání ve vztahu k Zákazníkem objednaným produktům a službám Oracle a nahrazuje veškeré předchozí nebo současné dohody, návrhy, ujednání, vyjádření nebo prohlášení, písemné či ústní, týkající se takových produktů a služeb Oracle.
19.2. Je výslovně dohodnuto, že podmínky této Smlouvy a jakékoli Objednávky Oracle budou mít přednost před podmínkami jakékoli nákupní objednávky, internetového portálu pro poskytování služeb nebo jiného obdobného dokumentu nevyhotoveného Oracle a žádné podmínky uvedené v takové nákupní objednávce, portálu nebo jiném dokumentu nevyhotoveném Oracle se na Zákazníkovu Objednávku u Oracle nebudou vztahovat. V případě jakéhokoli nesouladu mezi podmínkami Objednávky a Smlouvy bude mít přednost Objednávka; nicméně není-li v Objednávce výslovně uvedeno jinak, mají při rozporuplnosti podmínek v Objednávce přednost podmínky Smlouvy o zpracování dat. Tato Smlouva a Objednávky podle ní nesmí být upravovány a práva a povinnosti z nich vyplývající nemohou být měněny ani doplňovány s výjimkou písemných dodatků k nim podepsaných nebo přijatých online oprávněnými zástupci Zákazníka a Oracle; Oracle však může aktualizovat Specifikace Služeb, včetně uvedení aktualizovaných dokumentů na webových stránkách Oracle. Touto Smlouvou nevznikají žádné vztahy, ze kterých by oprávněnými osobami byly třetí strany.
20. SMLUVNÍ DEFINICE
20.1. „Software poskytovaný ze strany Oracle“ znamená jakýkoli softwarový prostředek, aplikaci nebo nástroj, který Zákazníkovi Oracle zpřístupní konkrétně pro účely zajištění Zákazníkova přístupu ke Službám, jejich provozu a/nebo užívání v souvislosti s nimi.
20.2. „Programová dokumentace“ odkazuje na uživatelské příručky, okna nápovědy, soubory readme pro Služby a Software poskytovaný ze strany Oracle. Dokumentace je přístupná online na adrese xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx, případně na takové adrese, kterou Oracle uvede.
20.3. „Specifikace Služeb“ představují následující dokumenty platné pro Služby podle Zákazníkovy Objednávky:
(a) Podmínky Oracle pro Cloud Hosting a dodávky služeb, Programová dokumentace, popisy Služeb Oracle a
Firemní bezpečnostní postupy Oracle; (b) podmínky ochrany osobních údajů Oracle; a (c) jakékoliv další dokumenty Oracle, které jsou uváděny nebo zahrnuty do Zákazníkovy Objednávky. Následující dokumenty se nevztahují na žádné nabídky služeb Oracle nezahrnující Cloudové služby získané na základě Zákazníkovy Objednávky, například odborné služby: Podmínky Oracle pro Cloud Hosting a dodávky služeb a Programová dokumentace. Následující dokumenty neplatí pro žádný Software poskytovaný ze strany Oracle: Podmínky Oracle pro Cloud Hosting a dodávky služeb.
20.4. „Obsah třetích stran“ znamená veškerý software, data, texty, obrázky, audio, video, fotografie a další obsah a materiály v jakémkoli formátu, které byly získány či odvozeny ze zdrojů třetích stran mimo Oracle, ke kterým má Zákazník přístup prostřednictvím či v rámci jeho užívání Služeb či ve spojení s ním. Příklady Obsahu třetích stran zahrnují datové vstupy ze služeb sociálních sítí, rss vstupy z blogových publikací, datové trhy a knihovny Oracle, slovníky a marketingová data. Obsah třetích stran zahrnuje materiály ze zdrojů třetích stran, ke kterým Zákazník získá přístup nebo je obdrží prostřednictvím svého užití Služeb nebo jakýchkoli nástrojů, jež poskytla Oracle.
20.5. „Uživatelé“ znamenají u Služeb, podle konkrétního případu, zaměstnance, smluvní dodavatele a koncové uživatele Zákazníkem či Zákazníkovým jménem zmocněné k užívání Služeb v souladu s touto Smlouvou a Zákazníkovou Objednávkou. U Služeb, které jsou konkrétně navrženy k tomu, aby umožnily Zákazníkovým klientům, zástupcům, zákazníkům, dodavatelům či jiným třetím osobám přístup ke Službám za účelem interakce se Zákazníkem, takové třetí osoby budou považovány za „Uživatele“ podle podmínek této Smlouvy a Zákazníkovy Objednávky.
20.6. „Zákazníkův Obsah“ znamená veškerý software, data (včetně Osobních údajů), texty, obrázky, audio, video, fotografie, aplikace nepocházející od Oracle nebo aplikace třetích stran a další obsah a materiál v jakémkoli formátu, poskytnutý Zákazníkem nebo Zákazníkovými Uživateli, který je umístěn či spouštěn ve Službách nebo jejich prostřednictvím. Termín „Zákazníkův Obsah“ nezahrnuje Služby podle této Smlouvy, Software poskytovaný ze strany Oracle, další produkty a služby Oracle a duševní vlastnictví Oracle ani žádná z nich odvozená díla. Zákazníkův Obsah zahrnuje jakýkoli Obsah třetích stran, který Zákazník vnese do Služeb svým užitím Služeb nebo jakýchkoli nástrojů poskytnutých Oracle.