Článek 1 Preambule
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY
IVT Heating systems, s.r.o.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY IVT Heating systems, s.r.o. www.ivt-heatingsys- xxxx.xx
Článek 1 Preambule
Předmětem těchto Všeobecných smluvních podmínek je podrobná úprava práv a povinností smluvních stran vstupujících v obchodně – právní vztahy s obchodní společností IVT Heating systems, s.r.o. (dále jen „IHS“ či „doda- vatel“). Obchodně – právními vztahy dle předchozí věty se rozumí zejména, nikoli však pouze, vztahy založené kupními smlouvami, smlou- vami o dílo a servisními smlouvami či jinými smlouvami o dodávkách zboží a služeb. Předmětem prodeje, děl, montáže, servisní činnosti a dodávek ji- ných služeb IHS jsou především, nikoli však pouze, tepelná čerpadla, jejich instalace a zprovoznění, podlahová vytápění, rekuperační jednotky, solární systémy, bojlery a akumulační zásobníky atd. Bližší vymezení jednotlivých výrobků a materiálů nabízených IHS jsou uvedeny v zaslané cenové na- bídce poskytovaných ze strany IHS (dále též jen „zboží“).
Článek 2
Uzavírání jednotlivých smluv
2.1 Jednotlivé smlouvy uzavírané mezi dodavatelem na straně jedné a od- běratelem na straně druhé budou uzavírány takto:
2.1.1 na základě uzavřené dílčí kupní smlouvy, smlouvy o dílo či servisní smlouvy obsahující minimálně předmět smlouvy a kupní cenu či cenu díla či servisních prací a odkaz na tyto všeobecné smluvní podmínky;
2.1.2 na základě objednávky, kdy odběratel zašle IHS objednávku na email: xxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xx obsahující identifikační údaje odběratele, kon- taktní osobu a údaje odběratele, poptávané zboží, technické parametry či projekt díla, požadavek na servisní zásah či jiné požadavky vůči IHS;
2.1.3 IHS zašle odběrateli konkrétní nabídku jednotlivých položek či specifi- kaci technického řešení díla či servisního zásahu s konkrétním naceněním zboží a služeb (není-li stanoveno jinak, má se za to, že cena je bez DPH); nebude-li cena v nabídce IHS obsažena, má se za to, že došlo k dohodě o ceně, zboží či servisním zásahu k datu doručení objednávky odběratele společnosti IHS dle následujícího bodu. Součástí smlouvy uzavírané mezi odběratelem a IHS jsou vždy tyto všeobecné smluvní podmínky.
2.1.4 okamžikem potvrzení nabídky IHS odběratelem dochází k uzavření kupní smlouvy či smlouvy o dílo případně servisní smlouvy (dle povahy ob- jednávky). V případě díla zašle odběratel nad rámec shora uvedených in- formací také specifické požadavky na dílo. Případné změny či odchylky uvedené v potvrzení objednávky zavazují odběratele pouze v případě, jest- liže proti nim písemně nenamítne nesouhlas ve lhůtě 7 dnů ode dne doru- čení potvrzené objednávky s uvedením změn oproti závazné objednávce. Písemná forma je splněna rovněž v případě, kdy je objednávka a akceptace realizována emailovou zprávou.
2.2 Má se za to, že při akceptaci nabídky IHS odběratelem se odběratel se- známil se všemi vlastnostmi zboží či díla a že toto plně odpovídá účelu a zá- měru, pro který zboží odebírá či zhotovení díla objednává.
2.3 Má se za to, že smlouva má písemnou formu, jestliže byla uzavřena prostřednictvím emailové nabídky IHS a její akceptace odběratelem. Nedíl- nou součástí takto uzavřené smlouvy jsou tyto všeobecné smluvní pod- mínky.
Článek 3
Kupní cena či cena díla nebo jiných služeb a platební podmínky
3.1 Ceny zboží a služeb dle zaslané nabídky a těchto Všeobecných smluv- ních podmínek mají platnost do doby uvedené doby v nabídce. Není-li uve- deno jinak, má se za to, že ceny uvedené v nabídce neobsahují DPH, při-
čemž IHS je oprávněn k ceně zboží a služeb vyúčtovat rovněž DPH v zá- konné výši ke dni zdanitelného plnění.
3.2 V případě, kdy vzejde v průběhu realizace díla požadavek na vícepráce, je IHS povinen o této skutečnosti informovat odběratele a následně je oprávněn vícepráce vyúčtovat v souladu s další zaslanou nabídkou na tyto vícepráce.
3.3 Cenu za dodané zboží a služby je odběratel povinen uhradit společnosti IHS na základě řádného účetního dokladu - faktury vystavené společností IHS. Podkladem pro vystavení faktury bude doklad o dodání zboží (dodací list) či doklad o předání a převzetí díla (předávací protokol) či doklad o rea- lizovaném servisním zásahu (servisní protokol). Jsou-li účtovány činnosti IHS v režimu hodinové sazby, je IHS povinen přiložit k faktuře hodinový protokol, z něhož bude patrný počet časových jednotek a konkrétní vyko- návaná činnost. Faktura musí mít vždy náležitosti daňového dokladu podle zákona o dani z přidané hodnoty. Splatnost je okamžitá, úhrada se vybírá na místě v den předání a u výjimečných případů faktury činí splatnost až 14 dnů ode dne jejího vystavení. Faktura může být vystavena a doručena od- běrateli rovněž elektronicky. V případě, kdy proti faktuře nebudou ve lhůtě 7 dnů ode dne jejího odeslání vzneseny odběratelem námitky, má se za to, že závazek blíže specifikovaný ve faktuře co do důvodu a výše uznává.
3.4 Dnem úhrady ceny zboží je den připsání fakturované částky na účet společnosti IHS.
3.5 Odběratel bere na vědomí, že IHS je oprávněn vystavit odběrateli zálo- hovou fakturu znějící až na 100% hodnoty kontraktu, přičemž hodnotou kontraktu se rozumí předpokládaná celková cena fakturovaného zboží a služeb včetně DPH. Neuhradí-li odběratel zálohovou fakturu řádně a včas, bere na vědomí, že o prodlení s úhradou zálohové faktury se prodlužuje také dodací lhůta, která svědčí společnosti IHS pro přípravu zboží k odběru či pro zhotovení díla.
3.6 IHS je oprávněn vystavit fakturu po dodání zboží, předání a převzetí díla či po realizaci servisního zásahu. V případě, kdy odběratel (kupující či objednatel) odmítne zboží či dílo anebo servisní zásah převzít aniž by mu bránily závažné důvody, má se pro účely fakturace za to, že zboží či dílo bylo společností IHS řádně dodáno, zhotoveno, předáno a IHS je oprávněn vystavit na zboží, dílo či servisní zásah řádný účetní doklad a nárokovat kupní cenu, cenu díla či cenu servisního zásahu a související náklady (např. cestovní náhrady a zmeškaný čas techniků při cestě). Zvláštními důvody bránícími převzetí zboží či díla jsou takové, pro které není možné zboží či dílo užívat ke sjednanému účelu. Drobné vady či nedodělky nebránící uží- vání zboží/díla nejsou důvodem, pro které by bylo možné odmítnout pře- vzetí zboží, díla či servisního zásahu.
3.7 Odběratel není oprávněn proti pohledávce IHS vzniklé na základě smlouvy, jíž jsou tyto všeobecné smluvní podmínky přílohou, provést jed- nostranný zápočet jakékoli své pohledávky vůči IHS.
Článek 4
Dodání zboží a předání díla, přechod vlastnického práva, přechod odpo- vědnosti za škodu
4.1 Není-li stanoveno jinak, místem dodání zboží, zhotovení díla či servis- ního zásahu je sídlo IHS.
4.2 V případě, kdy je dohodnuto mezi IHS a odběratelem jiné místo dodání zboží, zhotovení díla či servisního zásahu, zavazuje se odběratel uhradit IHS rovněž cestovní náhrady a náhrady zmeškaného času techniků IHS dle předem prokonzultovaného ceníku IHS.
4.3 Odmítne-li odběratel při dodání zboží / díla / servisního zásahu pode- psat dodací list, protokol o předání a převzetí díla či servisní protokol, není IHS povinen přenechat zboží / dílo odběrateli, je však oprávněn zboží / dílo
/ servisní zásah vyúčtovat se všemi vzniklými náklady, jako by tyto byly řádně dodány, realizovány.
4.4 Smluvní strany se dohodly, že vlastnické právo ke zboží či dílu přechází z IHS na odběratele až okamžikem úplné úhrady kupní ceny či ceny díla. Dojde-li k odstoupení od smlouvy, jíž jsou tyto podmínky přílohou, ze strany IHS z důvodu prodlení s úhradou kupní ceny či ceny díla, je IHS
oprávněn odvézt si dodané zboží či předané dílo. Bylo-li již dílo spojeno se stavbou, je IHS oprávněn instalované zařízení od stavby oddělit a odvézt. To vše na náklady odběratele, jenž porušil své smluvní povinnosti vrátit k výzvě IHS zboží či dílo nebo jeho součást. Za účelem odvozu zboží či de- montování díla uděluje odběratel neodvolatelný souhlas se vstupem za- městnancům IHS či třetích osob společností IHS pověřených do svých byto- vých či nebytových prostor.
4.5 Nebezpečí škody na zboží či díle vzniká okamžikem jeho předání a pře- vzetí odběratelem. V případě, kdy je dílo zakomponováno do stavby, pře- chází nebezpečí škody na díle okamžikem spojení zařízení s nemovitostí.
Článek 5
Záruční podmínky
5.1 IHS je povinen dodat odběrateli zboží či dílo ve sjednaném množství a kvalitě s vlastnostmi vymíněnými odběratelem. V případě, kdy tyto nejsou sjednány, je povinen dodat zboží či dílo v obvyklé kvalitě pro ten který druh zboží/díla. IHS je povinen dodat odběrateli zboží či dílo rovněž bez právních vad.
5.2 Odběratel je povinen provádět vstupní kontrolu dodávaného zboží / díla podle množství, funkčních a jiných vlastností, jejichž existence je uza- vřenou smlouvou předvídána. Odběratel je oprávněn uplatnit u IHS nárok z odpovědnosti za vady, pokud jde o vady zjevné, ve lhůtě 7 dnů ode dne převzetí zboží.
5.3 IHS poskytuje odběrateli záruky na všechny vady, které zboží vykazo- valo v okamžiku převzetí zboží odběratelem. Za takové vady se považují i vady skryté. Záruka se vztahuje na jakékoli zboží dodané IHS. Za podmínek této záruky přebírá IHS zodpovědnost za to, že zboží, dílo či prodávaná součást věci (zboží) nemá výrobní ani materiálové vady, které by mohly ohrozit anebo ovlivnit funkčnost věci (zboží), pokud odběratel užíval věc či součást věci, jež od IHS odebral v souladu s pokyny IHS nebo v souladu s obecným užíváním výrobku, jaké lze u výrobku tohoto druhu obecně oče- kávat.
5.4 Záruka za skryté vady existující při předání a převzetí zboží na výrob- cích zahrnuje odstranění všech vad anebo funkčních poruch na věci či její části, na které se záruka vztahuje, a které se vyskytnou v průběhu doby, kdy lze odpovědnost za vady zboží existující při jeho převzetí uplatnit. Vady nebo funkční poruchy budou odstraněny dodáním ekvivalentní náhradní věci, opravou věci nebo slevou z ceny zboží. IHS je oprávněn určit, jakým ze způsobů bude vada odstraněna při respektování pragmatičnosti zvolené varianty. Požadavek odběratele na způsob odstranění vady není pro IHS zá- vazný. Dojde-li k výměně věci či její části, takto vyměněná věc či část věci se stává vlastnictvím IHS. Náklady na materiál, práci a jiné náklady s od- straněním vady související hradí IHS.
5.5 Odběratel je povinen u společnosti IHS zboží reklamovat pro jeho skryté vady, jež existovaly již v okamžiku jejího převzetí, bez zbytečného odkladu poté, co se o vadách dozvěděl, nejpozději však do 2 let ode dne předání a převzetí předmětného zboží. Postup při servisní činnosti je upra- ven v článku 6 těchto podmínek. Str. 2
5.6 V případě, že odběratel během záruční doby zjistí, že výrobek vykazuje vady, pro které nemůže výrobek řádně užívat, pak má IHS právo po písem- ném uplatnění nároku na odstranění vad určit mezi následujícími mož- nostmi uspokojení nároku odběratele vyplývajícího z vadného plnění po- skytnutého společností IHS:
5.6.1 odstranění vad dodáním náhradní věci či náhradní části věci;
5.6.2 dodání chybějící věci či chybějící části věci;
5.6.3 odstranění právních vad;
5.6.4 odstranění vad věci či vad části věci opravou věci či opravou části věci;
5.6.5 poskytnutí přiměřené slevy z kupní ceny či ceny díla nebo
5.6.6 odstoupení od smlouvy.
5.7 Sleva z ceny se vypočte jako rozdíl mezi cenou shodného výrobku ob- dobného stáří a opotřebení, jenž je bezvadný a cenou výrobku trpícího va- dou, pro kterou je reklamován.
5.8 Odběratel je povinen při uplatnění nároků vyplývajících z vad věci do- držet následující podmínky a strpět následující omezení:
5.8.1 odběratel je povinen ihned po zjištění závady vadnou věc či věc, jejíž část je vadná, odstavit, přestat ji užívat a bezodkladně o vadě věci či vadě části věci zpravit IHS;
5.8.2 odběratel je povinen umožnit společnosti IHS demontáž a opravu věci či části věci.
5.9 Nesplnění povinností a nestrpění omezení v souvislosti s uplatněním nároku z vad věci a v souvislosti s opravou věci či opravou části věci (viz výše), má za následek zánik nároků odběratele vyplývajících z vadného pl- nění poskytnutého odběrateli společností IHS.
5.10 Záruční nároky mohou být uplatněny jen po předložení smlouvy a dal- ších dokladů, na jejichž základě došlo k převodu vlastnického práva ze spo- lečnosti IHS na odběratele. Pak je zapotřebí, aby odběratel oznámil společ- nosti IHS, o jakou vadu se jedná, jak se projevuje a také preferované ná- pravné opatření. Takové prohlášení není pro IHS závazné.
5.11 Záruka je přenosná v případě soukromého prodeje s předloženým ori- ginálním dokladem o koupi a jiných dokladech o přechodu vlastnického práva.
5.12 Záruka se nevztahuje na vady a škody:
5.12.1 jež se projevily v důsledku neodborného používání, nesprávného nastavení nebo užití pro jiné účely, než jaké byly se společností IHS dohod- nuty nebo pro které se výrobek téhož druhu obvykle užívá;
5.12.2 škody vzniklé při přepravě, nakládce či vykládce (po přechodu odpo- vědnosti za škodu na odběratele),
5.12.3 škoda způsobená násilným poškozením zboží či díla,
5.12.4 škoda vzniklá nevhodným užitím, byť by ke škodě došlo při tomto nevhodném použití v součinnosti s povětrnostními vlivy či jinými přírod- ními silami;
5.12.5 došlo-li k porušení originálního obalu výrobku či díla jiným subjek- tem než společností IHS či jejím smluvním partnerem:
5.12.6 vzniklé v důsledku běžného opotřebení;
5.12.7 vzniklé v důsledku užívání zboží či díla přesto, že se na tomto proje- vila vada a nedošlo tak k odstavení věci z provozu.
5.13 Všechny záruční nároky musí být uplatněny postupem dle článku 6.3 těchto podmínek.
5.14 V případě jakýchkoli reklamací, jsou strany povinny vystavit protokol o uznání reklamace, bude-li tato uznána. Bude-li uznána reklamace s při- znáním slevy z ceny zboží/díla, bude sleva z ceny zboží/ díla formou dobro- pisu k faktuře vztahující se k vyreklamovanému zboží.
5.15 Uplatní-li odběratel u společnosti IHS reklamaci fakturované částky a IHS tuto reklamaci posoudí jako důvodnou, jsou strany povinny vadnou fakturu nahradit novou, bezvadnou.
Článek 6
Ukončení smlouvy a přerušení dodávek
6.1 Smlouvu, jíž jsou tyto všeobecné smluvní podmínky vždy přílohou, je možné ukončit dohodou smluvních stran anebo odstoupením za níže uve- dených podmínek.
6.2 Společnost IHS je oprávněna od jednotlivých smluv, jichž jsou tyto vše- obecné smluvní podmínky přílohou, odstoupit, pokud bude odběratel v prodlení s úhradou kupní ceny, ceny díla, či zálohy nebo jejich části po dobu delší než 30 dnů. V případě, kdy k okamžiku odstoupení od smlouvy byla část smlouvy oboustranně splněna (dodána část zboží, která byla uhrazena), pak se má za to, že odstoupení od smlouvy se vztahuje pouze na tu část smlouvy, která byla splněna toliko jednostranně anebo nebyla splněna žádnou ze smluvních stran.
6.3 Dostane-li se odběratel do prodlení s úhradou kteréhokoli závazku vůči IHS o dobu delší14ti dnů, je IHS oprávněna pozastavit veškeré další do- dávky, a to i dodávky na základě již uzavřených jiných smluv, vůči odběra- teli. O dobu pozastávky se prodlužují veškeré dodací lhůty IHS.
Sankce
Článek 7
Smluvní strany jsou si povinny poskytnout si vzájemnou součinnost pro to, aby neplatné, neúčinné nebo nevykonatelné ustanovení bylo nahrazeno takovým ustanovením platným, účinným a vykonatelným, které v nejvyšší možné míře zachovává ekonomický účel zamýšlený neplatným, neúčinným
7.1 Dostane-li se odběratel do prodlení s úhradou jakéhokoli závazku vůči společnosti IHS, je povinen uhradit IHS smluvní pokutu ve výši 0,25% z částky, s jejíž úhradou je v prodlení, a to za každý započatý den prodlení.
7.2 Dostane-li se odběratel do prodlení s převzetím zboží / převzetím díla / převzetí servisních prací, je IHS oprávněn vyúčtovat odběrateli smluvní po- kutu ve výši 500,- Kč za každý započatý den prodlení s převzetím zboží / díla.
7.3 Odstoupí-li IHS od smlouvy v důsledku prodlení odběratele s uhraze- ním zálohy, je IHS pro takové prodlení odběratele oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši 30% kupní ceny či ceny díla vč. DPH.
7.4 Dojde-li ke zmaření kupní smlouvy, smlouvy o dílo či servisní smlouvy v důsledku porušení povinnosti odběratelem, byť byla smlouva ukončena odstoupením ze strany IHS, avšak v důsledku porušení povinností odběra- telem, je IHS oprávněn po odběrateli požadovat smluvní pokutu ve výši
60% kupní ceny / ceny díla / ceny servisního zásahu.
7.5 Dojde-li k objednání smluveného zboží objednatelem u IHS, objednatel zaplatí smluvenou zálohu, IHS zaplatí objednané zboží u svých dodavatelů, ti jej vyrobí, avšak objednatel odmítne zboží převzít, je IHS oprávněna po- žadovat po objednateli veškeré náklady spojené s objednáním, skladová- ním a dopravou smluveného zboží, případně IHS nabídne objednateli fi- nanční kompenzaci za způsobenou škodu. Finanční kompenzace pak bude dobropisována se smluvenou zálohou zaplacenou objednatelem.
7.6 Dojde-li k odstoupení Objednatele od Objednávky bude účtován storno poplatek.
7.6a 10% z ceny tepelného čerpadla země-voda (IVT Premium Line EQ , IVT GEO 600 ).
7.6b 10% z ceny venkovní a vnitřní jednotky tepelného čerpadla vzduch- voda (IVT AIR X).
7.6c Objednatel závazným přijetím Objednávky bere tuto skutečnost na vědomí. Závazným přijetím je rozuměno výslovné odsouhlasení nabídky e- mailem nebo podepsaná Objednávka doručená e-mailem nebo písemně.
Článek 8
Závěrečná ustanovení
8.1 Veškeré smlouvy uzavírané s IHS, kde IHS vystupuje jako dodavatel (zpravidla prodávající či zhotovitel), se řídí těmito všeobecnými smluvními podmínkami, leda by jejich aplikace byla výslovně vyloučena smlouvou. Tyto všeobecné smluvní podmínky IHS mají aplikační přednost před pří- padně existujícími všeobecnými smluvními podmínkami odběratele (zpra- vidla kupujícího či objednatele) na dodávku zboží a služeb. Tyto podmínky jsou dostupné na xxx.xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xx.
8.2 V případě, že je, nebo se stane některé z ustanovení těchto Všeobec- ných smluvních podmínek neplatné, neúčinné nebo nevykonatelné, ne- bude tím dotčena platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ujednání.
nebo nevykonatelným ustanovením. To samé platí i pro případ smluvní mezery.
8.3 Změny nebo doplnění jednotlivých smluv a smluvních podmínek, jakož i jejích příloh vyžadují formu písemného dodatku, podepsaného oběma smluvními stranami. To samé platí i pro vzdání se písemné formy.
8.4 Veškeré smlouvy uzavřené mezi společností IHS na straně jedné a od- běratelem na straně druhé a právní vztahy s těmito související se řídí práv- ním řádem České republiky, není- li ve smlouvě uvedeno jinak, obchodním zákoníkem. Smluvní strany se výslovně dohodly na vyloučení aplikace
Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z roku 1980.
8.5 Doručování písemností v souvislosti se smlouvou, jíž jsou tyto pod- mínky přílohou, je možné písemně prostřednictvím doručovatele pošty do sídla účastníků smlouvy uvedených v záhlaví smlouvy. Nedojde-li k doru- čení písemnosti druhé smluvní straně či bude-li sporným datum doručení písemnosti, považuje se za termín doručení třetí den po prokazatelném odeslání písemnosti. Doručování je možné rovněž prostřednictvím emailu. Elektronické adresy účastníků smlouvy, na které je možné činit právní úkony i bez certifikovaného podpisu, jsou uvedeny v záhlaví smlouvy. Emailová zpráva je prokazatelně doručená v případě, kdy bude doručení prokázáno: a) odesláním emailové zprávy a současně b) doručením doru- čenky odesilateli o přijetí zprávy do emailové schránky adresáta, c) při sou- časném splnění podmínky, že adresátem nebo/a odesílatelem budou emailové adresy uvedené v záhlaví smlouvy.
8.6 Žádný z účastníků jednotlivých smluv uzavíraných mezi IHS na straně jedné a odběratelem na straně druhé není oprávněn jakoukoli formou in- formovat nepovolané třetí osoby o obsahu práv a povinností vyplývajících pro každého z nich z jednotlivých smluv uzavřených mezi odběratelem a IHS, nebude-li v této otázce mezi nimi výslovně ujednáno jinak.
8.7 IHS si vyhrazují právo výsledky své práce zdokumentovat a případně je dále publikovat.
8.7b Všechny spory, které vzniknou z jednotlivých smluv uzavřených mezi IHS na straně jedné a odběratelem na straně druhé nebo v souvislosti s tě- mito smlouvami a které nebudou primárně urovnány dohodou smluvních stran, budou rozhodovány s konečnou platností před obecnými soudy České republiky. Smluvní strany (tj. odběratel a IHS) se dohodly ve smyslu ust. § 89a zák. č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, že ve věcech souvisejí- cích s jednotlivými smlouvami uzavíranými mezi odběratelem a společností IHS, bude v prvém stupni v případě věcné příslušnosti okresního soudu pro ten který případ místně příslušným Okresní soud v Kroměříži a v případě věcné příslušnosti krajského soudu pro ten který případ, bude místně pří- slušným Krajský soud v Brně.
8.8 Práva a povinnosti z jednotlivých smluv na něž se vztahují tyto Všeo- becné smluvní podmínky přecházejí i na případné právní nástupce smluv- ních stran.
V Morkovicích dne 11/10/2023
Xxxxx Xxxxxx, jednatel společnosti IVT Heating systems, s.r.o.