SMLUVNÍ STRANY
RÁMCOVÁ DOHODA NA DODÁVKY BAREV A POMOCNÉHO MATERIÁLU PRO TISK BANKOVEK, STÁTNÍCH DOKUMENTŮ A
PODOBNÝCH DOKLADŮ A TISKOPISŮ A SOUVISEJÍCÍCH SLUŽEB
registrovaná u kupujícího pod č. 39/2018
(dále jen „tato rámcová dohoda“)
uzavřená v souladu s ustanovením § 29 písm. b) zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“)
a
v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „OZ“)
KUPUJÍCÍ:
I.
SMLUVNÍ STRANY
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik
se sídlem Praha 1, Růžová 6, čp. 943, PSČ 110 00
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A LX, vložka 296, sp. zn. Ps 296/1
zastoupený: Xxxxxxx Xxxxxxxx, MSc, generálním ředitelem
IČ: 00001279
DIČ: CZ00001279
bank.spojení: Komerční banka, a.s., Praha
č.účtu: 107-78250237/0100
IBAN: XX00 0000 000 000 0000000000
SWIFT banky: KOMB CZPPXXX
(dále uváděn jako „kupující“)
Oprávněné osoby kupujícího pro jednání:
smluvní a ekonomická: Xxxxx Xxxxxxx, MSc, generální ředitel věcná a technická: XXX, XXX
a
PRODÁVAJÍCÍ:
SICPA SA
se sídlem Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx 00, 1008 Prilly, Švýcarsko
zastoupený: Xxxxxx Xxxxxxx, Commercial Director
Xxxx-Xxxxx Xxxxxx , General Counsel SIS
IČ: CHE-105.732.246
DIČ: CHE-116.348.662
bank.spojení: XXX
č.účtu: XXX
IBAN: XXX
SWIFT banky: XXX
(dále uváděná jako „prodávající“)
Oprávněné osoby prodávajícího pro jednání:
smluvní a ekonomická: Xxxxxx Xxxxxxx, Commercial Director
Xxxx-Xxxxx Xxxxxx, General Counsel SIS
věcná a technická: XXX, XXX
XXX, XXX
II.
VYMEZENÍ POJMŮ
Související služby služby podrobně uvedené v příloze č. 1 této rámcové dohody;
Výrobek (výrobky) výrobky uvedené v příloze č. 2 této rámcové dohody;
Certifikát analýzy výsledek testování kontroly kvality v souladu se specifikacemi,
které jsou oběma smluvním stranám známy a mají je shodně k dispozici;
Objednávka závazná objednávka na dílčí množství výrobku.
III. PŘEDMĚT SMLOUVY
1. Předmětem této rámcové dohody je závazek prodávajícího:
a) vyrobit a dodat výrobky pro tisk bankovek, státních dokumentů a podobných dokladů a tiskopisů a to:
aa) barvy,
bb) pomocný materiál, (dále jen „výrobky“)
a
b) poskytnout související služby, které jsou specifikovány v příloze č. 1 této rámcové dohody,
a to v množství kupujícím požadovaném, a dále převést kupujícímu vlastnické právo k dodaným výrobkům.
2. Kupující se zavazuje výrobky řádně dodané v požadovaném množství, druhu, jakosti a termínu převzít a zaplatit za ně cenu v souladu s čl. V této rámcové dohody.
3. Část technické specifikace výrobků je uvedena v příloze č. 2 této rámcové dohody.
4. Nedílnou součástí této rámcové dohody je část technické specifikace uvedená v příloze č. 3, která obsahuje utajovanou informaci evidovanou u kupujícího pod č.j. XXX/XXX/XXX. Tato informace je označena stupněm utajení VYHRAZENÉ v souladu s platným vnitrostátním právem České republiky, zejména pak v souladu se zákonem č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů.
5. Veškeré dodávky výrobků budou realizovány podle potřeb kupujícího na základě objednávek, které jsou návrhem na uzavření dílčí kupní smlouvy, a potvrzení těchto objednávek, jež jsou přijetím návrhu na uzavření dílčí kupní smlouvy. Dílčí kupní smlouva je uzavřena okamžikem, kdy kupující obdrží potvrzení objednávky od prodávajícího.
6. Objednávka bude obsahovat minimálně tyto náležitosti:
a) identifikační údaje prodávajícího a kupujícího,
b) vymezení výrobků a jejich podrobnou specifikaci, včetně množství výrobků, které má být dodáno,
c) další požadavky na výrobky,
d) podrobné dodací podmínky, zejména lhůtu a místo pro dodání výrobků,
e) označení osoby činící objednávku, jež je oprávněna jednat jménem kupujícího, včetně podpisu.
7. Objednávky budou zasílány prodávajícímu e-mailem na adresy: XXX a XXX.
8. Prodávající potvrdí přijetí objednávky písemně e-mailem nejpozději do 2 (slovy: dvou) pracovních dnů ode dne jejího přijetí.
9. Potvrzení objednávky bude ze strany prodávajícího zasíláno kupujícímu elektronicky na e- mailovou adresu XXX. Potvrzení objednávky musí obsahovat minimálně identifikaci prodávajícího a kupujícího a identifikaci objednávky, která je potvrzována.
IV.
LHŮTY DODÁVEK A MÍSTO DODÁNÍ
1. Lhůty dodávek výrobků se stanoví v závislosti na množství takto:
a) méně než pět (5) tun čtyři (4) týdny EXW;
b) od pěti (5) do deseti (10 tun) pět (5) týdnů EXW;
c) nad deset (10) tun šest (6) týdnů EXW;
pokud nebude kupující požadovat v konkrétní objednávce lhůtu delší – v takovém případě se prodávající zavazuje dodat výrobky ve lhůtě stanovené kupujícím.
2. K dodání výrobků dojde dnem jejich protokolárního převzetí, tj. dnem podpisu dodacího listu kupujícím. Balení, přepravu a dodání výrobků upravuje tato rámcová dohoda v čl. VII.
3. Prodávající je povinen dodat výrobky do výrobního závodu kupujícího na adrese STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik, Růžová 6, čp. 943, 110 00 Praha 1, Česká republika (dále jen „místo určení“) v souladu s podmínkami INCOTERMS® 2010 specifikovanými dále.
4. V případě nových barev nebo změně v existujících barvách bude na základě domluvy obou smluvních stran přidána doba nutná pro namíchání barvy ke standardním lhůtám uvedeným v odst. 1 tohoto článku za účelem stanovení specifické doby plnění.
V.
CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Prodávající bude účtovat cenu dodávek výrobků podle čl. III této rámcové dohody podle ceníku uvedeného v příloze č. 2 této rámcové dohody (dále jen „ceník“), a to ve švýcarských francích (CHF).
2. Smluvní strany souhlasí, že budou dodržovat sjednané dodací podmínky INCOTERMS® 2010. Cena dle odst. 1 tohoto článku této rámcové dohody zahrnuje dopravné dle dodací podmínky - FCA ŠVÝCARSKÉ LETIŠTĚ v případě letecké dopravy nebo FCA Chavornay v případě pozemní dopravy, v souladu s čl. VII odst. 2 této rámcové dohody. Všechny poplatky vztahující se k přepravě výrobků do místa určení nad rámec sjednané dodací podmínky bude prodávající, s výjimkou stanovenou v čl. VIII odst. 8 této rámcové dohody, fakturovat kupujícímu společně s cenou dodaných výrobků dle odst. 1 tohoto článku.
3. Cena dle odst. 1 tohoto článku této rámcové dohody zahrnuje také související služby uvedené v příloze č. 1 této rámcové dohody.
4. Ceník bude na základě domluvy obou smluvních stran aktualizován vždy pro každý kalendářní rok. Návrh ceníku výrobků, který bude platný pro následující rok, předá prodávající kupujícímu nejpozději do konce měsíce října aktuálního roku.
5. V případě dílčích změn ceníku se smluvní strany shodly, že jednotlivé nové či upravené položky ceníku budou zaslány ze strany prodávajícího na emailovou adresu kupujícího XXX s předběžným naceněním položek. Vystavením objednávky dle čl. III odst. 5 této rámcové dohody a jejím přijetím kupujícím se má za to, že byla předběžná cenová nabídka daných položek přijata a tyto položky jsou nadále platnou součástí ceníku pro aktuální kalendářní rok.
6. Kupující souhlasí s meziročním růstem cen u barev uvedených v čl. III odst. 1 písm. aa) této rámcové dohody podle míry inflace (Consumer Price Index – CPI, all items, percentage on annual average) v zemi prodávajícího. Pokud by míra CPI v zemi prodávajícího byla vyšší než tři procenta (3 %) ročně, zavazuje se prodávající, že ceny barev nebudou pro další kalendářní rok zvýšeny o více než tři procenta (3 %).
7. Případný nárůst ceny ostatních výrobků, uvedených v čl. III odst. 1 písm. bb) této rámcové dohody bude vždy určen dohodou smluvních stran za podmínky, že tento růst bude maximálně ve výši tří procent (3 %) meziročně.
8. Cena výrobků, stanovená dle čl. V této rámcové dohody, bude za každou dodávku výrobků kupujícím uhrazena bezhotovostní platbou na základě daňového dokladu (faktury) prodávajícího.
9. Právo vystavit daňový doklad (fakturu) za příslušnou dodávku výrobků vzniká prodávajícímu v den uskutečnění příslušné dodávky, tj. dnem podpisu dodacího listu oprávněnou osobou kupujícího. Datem uskutečnění zdanitelného plnění je den protokolárního předání a převzetí plnění, tj. den, kdy kupující podepsal dodací list.
10. Kupující neposkytuje prodávajícímu jakékoli zálohy na cenu.
11. Daňový doklad (faktura) musí obsahovat kromě náležitostí daňového dokladu zejména:
a) identifikační údaje prodávajícího a kupujícího,
b) číslo příslušné objednávky,
c) číslo příslušného dodacího listu,
d) číslo zakázky (pokud je na objednávce uvedena),
e) počet fakturovaných kusů a měrnou jednotku,
f) jednotkovou cenu,
g) celkovou cenu
a všechny náležitosti řádného daňového dokladu dle příslušných právních předpisů a této rámcové dohody.
Součástí daňového dokladu (faktury) bude kopie potvrzeného dodacího listu uskutečněné dodávky výrobků.
12. Ke každé dodávce je prodávající povinen vystavit samostatný daňový doklad (fakturu).
13. Splatnost daňového dokladu (faktury) řádně vystaveného prodávajícím je 30 (slovy: třicet) kalendářních dnů ode dne jeho vystavení. Prodávající je povinen doručit daňový doklad (fakturu) spolu se všemi dokumenty na e-mailové adresy XXX a XXX. Zaplacením se pro účely této rámcové dohody rozumí den odepsání příslušné částky z účtu kupujícího.
14. Kupující může ve lhůtě splatnosti daňový doklad (fakturu) vrátit, obsahuje-li nesprávné cenové údaje, příp. nesprávné nebo neúplné náležitosti daňového dokladu definované touto rámcovou dohodou. V tomto případě je kupující povinen daňový doklad (fakturu) vrátit s průvodním dopisem a s uvedením důvodu vrácení, aniž se dostane do prodlení s placením. Nová lhůta splatnosti počne běžet ode dne doručení daňového dokladu (faktury) nového nebo opraveného.
15. Kupující je oprávněn jednostranně započítat proti pohledávkám prodávajícího z dílčí smlouvy či jakékoli své či postoupením nabyté, splatné i nesplatné, promlčené i nepromlčené pohledávky. Prodávající není oprávněn bez písemného souhlasu kupujícího provádět jakékoli zápočty svých pohledávek vůči kupujícímu proti jakýmkoli pohledávkám kupujícího vůči prodávajícímu.
16. Prodávající není oprávněn postoupit pohledávky za kupujícím z dílčí smlouvy nebo v souvislosti s ní.
17. Prodávající se zavazuje, že žádným způsobem nezatíží své pohledávky za kupujícím z dílčí smlouvy nebo v souvislosti s ní zástavním právem ve prospěch třetí osoby.
VI. BANKOVNÍ POPLATKY
1. Všechny bankovní poplatky vzniklé v zemi kupujícího ponese kupující.
2. Všechny bankovní poplatky vzniklé mimo zemi kupujícího ponese prodávající.
VII.
BALENÍ, PŘEPRAVA A DODÁNÍ VÝROBKŮ
1. Dodání výrobku podle této rámcové dohody se řídí sjednanými dodacími podmínkami INCOTERMS® 2010, FCA ŠVÝCARSKÉ LETIŠTĚ v případě letecké dopravy nebo FCA Chavornay v případě pozemní dopravy, v souladu s odst. 2 tohoto článku.
2. V rámci objednávky dle čl. III odst. 5 této rámcové dohody kupující uvede požadovaný způsob dopravy, tj. zda letecky nebo pozemní dopravou.
3. Prodávající je povinen minimálně jeden (1) pracovní den před odesláním výrobků ze závodu oznámit kupujícímu na e-mailovou adresu XXX jméno přepravce, předpokládanou dobu dodávky do sjednaného místa určení, a v případě přepravy nákladním vozidlem také registrační značku nákladního vozidla a jméno jeho řidiče, nebo čísla leteckého nákladního listu v případě letecké dopravy.
4. Výrobky se budou dodávat kupujícímu v kovových, pevně uzavřených ocelových nádobách tak, aby bylo zajištěno jejich dlouhodobé zachování a omezilo se riziko poškození při dopravě. Způsob balení každého výrobku stanoví kupující v objednávce.
5. V případě požadavku kupujícího, vyznačeném na objednávce, budou výrobky dodány ve speciálních obalech „Liner – in – a – box“.
6. Uvedené nádoby budou uložené na pevné standardní dřevěné paletě (typ EURO 120 x 80 centimetrů) nebo u letecké dopravy v kartónové krabici uložené na dřevěné paletě, až do maximální čisté hmotnosti šest set (600) kilogramů. Shora bude paleta opatřena dřevěnou deskou a pevně stažena pásky.
7. Xxxxxx výrobku se považuje za jednorázové a jeho cena je zahrnuta v ceně výrobku.
8. Každá paleta s výrobky bude označena takto:
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik Růžová 6, čp. 943
110 00 Praha 1 Česká republika
9. Na dodacím listě, který bude potvrzen oběma smluvními stranami při předání a převzetí výrobků a bude sloužit jako protokol o předání výrobků, musí být uvedeno:
− identifikační údaje prodávajícího a kupujícího,
− číslo dodacího listu a datum vystavení,
− číslo objednávky,
− číslo pozice/popř. číslo z objednávky,
− číslo zakázky (pokud je na objednávce uvedena),
− název položky pro jednoznačnou identifikaci,
− měrná jednotka.
10. Jeden výtisk podepsaného dodacího listu zašle kupující obratem prodávajícímu na e-mailové adresy: XXX a XXX.
11. Současně s dodávkou výrobků dodá prodávající kupujícímu osvědčení o kvalitě dodaných výrobků (certifikát analýzy), které potvrzuje technické vlastnosti dodávky a je vydané prodávajícím na základě laboratorní analýzy v rámci testování před dodáním výrobků.
12. Přeprava výrobků, které jsou kategorizovány jako vysoce bezpečnostní barvy (OVI®), musí být zajištěna výhradně letecky za využití nákladní dopravy pro polocenné zboží (tj. VUN). Silniční doprava na letiště bude provozována společností, která je přizpůsobena přepravovat vysoce cenný náklad s odpovídající pojistnou smlouvou, nemusí však nutně být zajištěna společností provozující přepravu hotovosti (cash-in-transit, tj. CIT) v obrněném voze.
13. Kromě vzorků pro zajištění testování před dodáním výrobků si prodávající ponechá také dostatečné množství každé šarže výrobku, aby mohl provést alespoň dva úplné soubory testů kontroly kvality v případě reklamačního řízení. Prodávající bude mít takové vzorky výrobků ve vhodném skladovacím zařízení po dobu rovnající se době použitelnosti výrobku.
VIII.
ZÁRUKA
1. Prodávající se zavazuje řádně dodat výrobky, zejména se zavazuje dodržet technickou specifikaci stanovenou touto rámcovou dohodou, prodávající dále odpovídá za množství a termín dodání výrobků, stanovený v jednotlivé objednávce dle čl. III odst. 5 této rámcové dohody.
2. Prodávající odpovídá za to, že výrobky budou dodány řádně, v souladu s touto rámcovou dohodou a budou prosté jakýchkoliv vad po dobu záruční doby (životnosti) uvedené v příloze č. 2 (ceník) jako životnost od data dodání výrobků kupujícímu a po tuto dobu poskytuje prodávající na výrobky záruku za jeho jakost.
3. Zárukou za jakost přejímá prodávající závazek, že si dodané výrobky zachovají smluvené nebo obvyklé vlastnosti a budou odpovídat technické specifikaci. Kupující, s ohledem na skryté vady, které nejsou detekovatelné během vstupní kontroly, má právo reklamovat vadné výrobky kdykoliv během záruční doby.
4. Vadou se rozumí stav, kdy jakost, množství nebo provedení dodaných výrobků není v souladu s podmínkami specifikovanými v této rámcové dohodě.
5. Po každé dodávce výrobku si kupující vyhrazuje právo provést namátkovou laboratorní vstupní kontrolu určenou k ověření, že dodané výrobky odpovídají technickým specifikacím. Kupující je dále oprávněn si ověřit, že dodané výroby jsou v souladu s technickou specifikací v rámci podrobnějšího otestování externí laboratoří.
6. V případě vadného plnění celé dodávky nebo její části ze strany prodávajícího má kupující právo výrobky reklamovat, a to zejména ve vztahu kvalitativním i kvantitativním, zasláním reklamačního protokolu na emailové adresy prodávajícího XXX and XXX. Nároky z vad budou řešeny:
a) výměnou vadného množství výrobků za bezvadné;
b) dodáním chybějícího množství výrobků;
c) odstoupením od dílčí smlouvy.
Volba mezi výše uvedenými nároky bude stanovena na základě domluvy smluvních stran.
7. Lhůta pro uznání či zamítnutí reklamace činí 10 (slovy: deset) pracovních dnů od doručení reklamačního protokolu prodávajícímu. V případě, že prodávající uznal reklamaci a v případě volby nároku výměny vadných výrobků za bezvadné prodávající stanoví, zda má být případně vadná šarže výrobků zaslána zpět prodávajícímu, nebo znehodnocena u externího subjektu, o čemž bude vypracován tzv. protokol o znehodnocení. Prodávající je povinen dodat bezvadné výrobky kupujícímu neprodleně nejpozději do 2 (slovy: dvou) týdnů ode dne uznání reklamace.
8. Náklady, vztahující se k náhradě výrobku podle předcházejícího odstavce, popř. náklady na dodání chybějícího množství výrobků nebo náklad na znehodnocení výrobků, ponese prodávající. Za předpokladu, že prodávající reklamaci neuznal, není povinen nahradit vadné výrobky a nenese náklady kupujícího spojené s neuznanou reklamací.
9. Kupující není do doby odstranění všech vad výrobků povinen uhradit prodávajícímu cenu vadných výrobků, která ještě nebyla prodávajícímu uhrazena. Uplatněním nároku z odpovědnosti za vady výrobků není dotčen nárok kupujícího na sjednanou smluvní pokutu a náhradu škody.
10. Pro nově dodané výrobky odeslané výměnou za vadné se budou provádět postupy podle odstavce 5 a navazujících tohoto článku a prodávající má právo, aby se jeho technik zúčastnil společně s pověřeným zaměstnancem kupujícího zkoušek ověření kvality, včetně tisku.
11. Prodávající prohlašuje, že výrobky nejsou zatíženy právy třetích osob a nemají ani žádné jiné právní vady
IX. SANKCE
1. V případě nedodržení lhůt uvedených v čl. IV nebo čl. VIII odst. 7 této rámcové dohody, je prodávající povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokuty ve výši 0,5 % (slovy: nula celá pět desetin procenta)) ceny dodávky zpožděné kupujícím za každý den prodlení, ne však více než čtyři procenta (4 %) ceny nedodané dodávky.
2. Zaplacení smluvní pokuty dle odst. 1 tohoto článku nezbavuje prodávajícího jeho povinnosti splnit dodávku, jak je stanoveno podle této rámcové dohody.
3. Ujednáním smluvní pokuty není dotčeno právo kupujícího na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se tato smluvní pokuta vztahuje, pokud nebude stranami této rámcové dohody dohodnuto písemně jinak.
4. Jestliže je kupující v prodlení s úhradou plateb podle čl. V odst. 13 této rámcové dohody, vzniká prodávajícímu právo na úrok z prodlení při sazbě 0,5 % (slovy: nula celá pět desetin procenta) z nezaplacené částky za každý den prodlení, ne však více než 4 % (čtyři procenta) ceny nezaplacené dodávky.
5. Pokud není stranami této rámcové dohody písemně dohodnuto jinak, smluvní pokuta nebo úrok z prodlení jsou splatné do 15 (slovy: patnácti) dní od přijetí faktury s oznámením nároku od oprávněné strany povinnou stranou.
X.
OCHRANA A BEZPEČNOST UTAJOVANÝCH INFORMACÍ/XXXXXX S ODPOVÍDAJÍCÍM PRÁVEM A NAŘÍZENÍMI
1. Smluvní strany se dohodly, že budou považovat za důvěrné veškeré informace nebo poznatky týkající se jejich spolupráce a jejich vnitřních záležitostí, pokud by jejich sdělení mohlo poškodit druhou smluvní stranu.
2. Obě smluvní strany se zavazují, že budou zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech vztahujících se k bezpečnostním charakteristikám druhé smluvní strany, jako jsou tiskové postupy, receptury barev, technické a obchodní informace.
3. Povinnost utajovat důvěrné informace uvedené v tomto článku zavazuje smluvní strany i po ukončení platnosti této rámcové dohody je časově neomezená.
4. Technická specifikace evidovaná u Kupujícího pod č. j. XXX/XXX/XXX, nedílná součást této rámcové dohody, obsahuje utajovanou informaci označenou stupněm utajení
„Vyhrazené“ v souladu s platným vnitrostátním právem České republiky, zejména pak v souladu se zákonem č. 412/2005 Sb. o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů.
5. Prodávající se zavazuje při manipulaci s utajovanými informacemi dodržovat bezpečnostní předpisy v souladu se svou platnou a účinnou vnitrostátní úpravou a dále Smlouvu mezi vládou České republiky a Švýcarskou spolkovou radou o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací.
6. Prodávající se zavazuje dodržovat Bezpečnostní dohodu mezi vládou České republiky a vládou a Švýcarskou konfederací o ochraně utajovaných skutečností z oblasti obrany předávaných mezi oběma státy a bezpečností předpisy NATO implementované NSA v souladu se směrnicí NATO o průmyslové bezpečnosti a Dodatkem č. 5 č. AC/35- D/2003-REV5.
7. Smluvní strany budou plnit své smluvní povinnosti v přísném souladu se všemi příslušnými zákony, pravidly a nařízeními, zejména zákony a nařízeními o boji proti úplatkářství a antimonopolními opatřeními (soutěžní právo). Podpisem této rámcové dohody kupující uznává, že četl Kodex obchodního jednání, Politiku boje proti úplatkářství a korupci a Politiku hospodářské soutěže prodávajícího (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxxxxx- heritage/our-policies), měl příležitost se zeptat prodávajícího na tyto politiky a bude usilovat o dodržení jejich principů.
XI.
ROZHODNÉ PRÁVO A ŘEŠENÍ SPORŮ
1. Tato rámcová dohoda se řídí výlučně právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem, ve znění pozdějších předpisů, a vykládá se v souladu s ním.
2. Všechny spory spojené s touto rámcovou dohodou nebo s jejím plněním budou řešeny především vzájemným smírným jednáním smluvních stran. Pokud spor nebude takto vyřešen, bude předložen arbitráži. Jestliže je nutná arbitráž, spory vzniklé ve spojení s touto rámcovou dohodou budou řešeny podle arbitrážního řádu Mezinárodní obchodní komory v Paříži jedním nebo více arbitry. Místem jednání bude Paříž, Francie, jednacím jazykem bude angličtina.
3. Aplikace Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z 11. dubna 1980, označována jako Vídeňská úmluva, je touto Rámcovou dohodou vyloučena.
XII. VYŠŠÍ MOC
1. Smluvní strana, které bylo znemožněno splnit své závazky v důsledku vyšší moci, neodpovídá za škody z toho vyplývající.
2. Za vyšší moc se považuje překážka, která nastala nezávisle na vůli povinné smluvní strany a brání jí ve splnění její smluvní povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná smluvní strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku závazku tuto překážku předvídala.
3. Za události vyšší moci se považují především válka, občanské nepokoje, zničení zařízení nebo materiálů požárem, zemětřesením nebo bouří, pracovní nepokoje a epidemie.
4. Povinnost k náhradě škody však nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná smluvní strana byla v prodlení s plněním své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky vylučující povinnost k náhradě škody jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, s níž jsou tyto účinky spojeny.
5. Smluvní strany uplatňující vyšší moc musí písemně oznámit nejpozději 5 (slovy: pěti) dní druhé straně vzniklou překážku a také uvést dobu jejího pravděpodobného trvání. Nesplní-li smluvní strana uplatňující vyšší moc výše uvedenou povinnost, má se za to, že se vzdala svého práva uplatnit tuto překážku jako případ vyšší moci.
6. Buď ve stejné době jako výše uvedené oznámení nebo během 8 (slovy: osmi) dní strana, která uplatňuje případ vyšší moci, musí dodat druhé straně důvěryhodný důkaz potvrzující vzniklou překážku a demonstrující, že tato překážka ovlivnila závažně možnosti smluvní strany splnit smluvní povinnosti.
7. Bezprostředně po odpadnutí takové překážky dotčená smluvní strana obnoví plnění svých závazků vůči druhé smluvní straně a učiní vše, co je v jejích silách, k odstranění následků, vzniklých v důsledku dočasného neplnění smluvních povinností.
XIII. KONTAKTNÍ SPOJENÍ
V případě změn údajů uvedených v čl. I této rámcové dohody, kromě změny bankovního spojení a čísla bankovního účtu, není nutnost uzavírat písemný dodatek. Smluvní strana, které se bude změna těchto údajů týkat, je pak povinna na takovou změnu písemně (postačí
i emailem) upozornit druhou smluvní stranu, v opačném případě není změna těchto údajů vůči druhé smluvní straně účinná.
XIV.
DOBA PLATNOSTI RÁMCOVÉ DOHODY A ZPŮSOBY JEJÍHO UKONČENÍ
1. Tato rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu 4 (slovy: čtyř) let ode dne nabytí účinnosti této rámcové dohody.
2. Smluvní vztah založený touto Rámcovou dohodou zaniká:
a) uplynutím doby uvedené v odstavci 1 tohoto článku, pokud alespoň jedna ze smluvních stran projeví zájem, že již nechce být touto rámcovou dohodou vázána,
b) písemnou dohodou smluvních stran,
c) odstoupením od této rámcové dohody za podmínek uvedených v čl. XV této rámcové dohody.
3. V případě, že žádná ze smluvních stran neprojeví zájem, že již nechce být touto rámcovou dohodou vázána po ukončení doby platnosti nejméně 6 (slovy: šest) měsíců před ukončením doby její platnosti, prodlužuje se platnost této rámcové dohody automaticky vždy o další rok.
XV. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
1. Smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od této rámcové dohody z důvodů podstatného porušení této rámcové dohody druhou smluvní stranou.
2. Smluvní strany se dohodly, že podstatným porušením rámcové dohody je:
a) neuhrazení ceny dodávky, a to ani do 21 dnů poté, co byl kupující vyzván prodávajícím k její úhradě;
b) nedodržení termínu dodávky a to ani do 21 dnů poté, co byl prodávající vyzván kupujícím k jejímu dodržení;
c) prokazatelné nedodržení ustanovení čl. X této rámcové dohody.
XVI.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Tato rámcová dohoda může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných dodatků řádně takto označených a číslovaných vzestupnou řadou, odsouhlasených a řádně podepsaných oprávněnými zástupci smluvních stran vyjma případu dle čl. XIII odst. 1 této rámcové dohody.
2. Práva a povinnosti vyplývající z této rámcové dohody nelze převádět na třetí stranu bez souhlasu druhé smluvní strany.
3. Tato rámcová dohoda je závazná i pro případné právní nástupce smluvních stran.
4. Smluvní strany se tímto shodly na ukončení stávající vzájemné Kupní smlouvy ze dne 2. ledna 2007 registrované u kupujícího pod č. 25/2007/HM dohodou, a to ke dni nabytí účinnosti této rámcové dohody.
5. Tato rámcová dohoda je sepsána v jazyce českém a anglickém, vždy ve dvou (2) vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá ze smluvních stran obdrží po jednom (1) výtisku. V případě řešení sporu je rozhodující anglické znění této rámcové dohody. Příloha č. 2 je vyhotovena pouze v anglickém jazyce.
6. Smluvní strany berou na vědomí, že tato rámcová dohoda bude v souladu § 219 odst. 1 písm. d) ZZVZ uveřejněna v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů. Uveřejnění zajistí kupující.
7. Tato rámcová dohoda nabývá platnosti dnem podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv.
Přílohy:
− Příloha č. 1: Související služby
− Příloha č. 2: Ceník
− Příloha č. 3: Technická specifikace (neveřejná část)
Za kupujícího: Za prodávajícího:
V Praze dne V dne
.................................................... ....................................................
Xxxxx Xxxxxxx, MSc Xxxxxx Xxxxxxx
generální ředitel Commercial Director
STÁTNÍ TISKÁRNA CENIN, státní podnik SICPA SA
....................................................
Xxxx-Xxxxx Xxxxxx General Counsel SIS SICPA SA
Související služby
Příloha č. 1
• pomoc při řešení jakýchkoliv problémů, které mohou vzniknout při výrobě bankovek;
• pomoc při aplikaci nových tiskových barev navržených pro výrobu bankovek;
• podpora při spolupráci s jinými zahraničními tiskárnami pro tisk bankovek při zavádění nových technologií;
• poradenské služby pro navrhování nových bankovek, včetně volby barev, aplikace moderních bezpečnostních charakteristických prvků a tiskových technologií.
Technická pomoc podrobně uvedená výše se bude provádět ve formě:
a) pomoci z centrály prodávajícího v Lausanne, a to:
− telefonem, faxem nebo e-mailem v případě přesně specifikovaných odborných dotazů;
− zasláním potřebné dokumentace, studií nebo výkazů;
b) pomoci poskytované přímo v prostorách kupujícího ve formě:
− krátkých návštěv techniků;
− návštěv techniků, specialistů na tiskové barvy a tisk bankovek na vzájemné dohodnuté období;
c) školení ve formě:
− školení v laboratoři výzkumného centra země prodávajícího nebo jiné vzájemně dohodnuté země pro dva (2) techniky a jednoho (1) tlumočníka kupujícího po dobu maximálně dvou (2) týdnů v kalendářním roce;
− školení v prostorách kupujícího po vzájemně dohodnuté období.