OBSAH
SMLOUVA O PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ A O PRODEJI DŘÍVÍ
— od 1. 1. 2018 do 31. 12. 2022
Číseln( kód části veřejné zakázky: 179208
Název části veřejné zakázky: Rakovník - těžební činnost
OBSAH
I. SMLUVNÍ STRANY 4
II. DEFINICE NĚKTERÝCH POJMŮ 4
III. VÝCHODISKA SMLOUVY 10
IV. ÚČEL SMLOUVY 11
V. PŘEDMĚT SMLOUVY 12
VI. PROHLÁŠENÍ A ZÁRUKY SMLUVNÍCH STRAN 13
VII. ZÁKLADNÍ PRINCIPY PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 15
VIII. ZÁKLADNÍ ZÁSADY PROVÁDĚNÍ OCHRANY LESA PROTI KŮROVCŮM A DALŠÍCH ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S TĚŽBOU DŘÍVÍ 21
IX. ZÁKLADNÍ ZÁSADY PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 23
X. CENY ZA PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 25
XI. PROJEKTY A ZADÁVACÍ LISTY 27
XII. POŽADAVKY NA OBSAH PROJEKTŮ 28
XIII. ZMĚNOVÁ ŘÍZENÍ A ZMĚNY PROJEKTŮ 28
XIV. ZÁKLADNÍ ZÁSADY 30
XV. ZÁSADY PRODEJE DŘÍVÍ 31
XVI. CENA DŘÍVÍ 32
XVII. ÚČTOVÁNÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY 34
XVIII. NĚKTERÉ DISPOZICE S POHLEDÁVKAMI 36
XIX. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU 37
XX. ODPOVĚDNOST ZA VADY 39
XXI. ZAJIŠTĚNÍ ZÁVAZKŮ A SMLUVNÍ SANKCE 40
XXII. VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE 44
XXIII. USTANOVENÍ O VZNIKU A ZÁNIKU SMLOUVY 45
XXIV. CRIMINAL COMPLIANCE DOLOŽKA (PREVENCE A DETEKCE TRESTNĚPRÁVNÍCH ČI NEETICKÝCH JEDNÁNÍ, PŘÍPADNÁ REAKCE NA TAKOVÁ JEDNÁNÍ) 49
XXV. ŘEŠENÍ SPORŮ 50
XXVI. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 50
PŘÍLOHA Č. D1 CENÍK DŘÍVÍ 53
PŘÍLOHA Č. D2 MATICE PRO VÝPOČET CEN DŘÍVÍ A VZORCE PRO VÝPOČET ÚPRAVY CEN 54
PŘÍLOHA Č. T1 TĚŽEBNÍ PROJEKT PRO ROK 2018 64
PŘÍLOHA Č. T2 PODROBNÉ PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 65
PŘÍLOHA Č. T2t PODROBNÉ PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S TĚŽBOU DŘÍVÍ 72
PŘÍLOHA Č. T3 CENÍK TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 76
PŘÍLOHA Č. T3t CENÍK ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S TĚŽBOU DŘÍVÍ 77
PŘÍLOHA Č. T4 DEFINICE CENÍKOVÝCH KÓDŮ TĚŽENÉHO DŘÍVÍ 78
PŘÍLOHA Č. T5 ŘADIČ VÝKONŮ TĚŽEBNÍCH ČINNOSTÍ 79
PŘÍLOHA Č. T5t ŘADIČ VÝKONŮ ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S TĚŽBOU DŘÍVÍ 80 PŘÍLOHA Č. Z1/a VZOR ZADÁVACÍHO LISTU - TĚŽEBNÍ ČINNOSTI 82
PŘÍLOHA Č. Z1/b VZOR ZADÁVACÍHO LISTU - ROZTROUŠENÁ NAHODILÁ TĚŽBA 83
PŘÍLOHA Č. Z1/c VZOR ZADÁVACÍHO LISTU - OBJEDNÁVKA ASANACE 84
PŘÍLOHA Č. Z1/d VZOR ZADÁVACÍHO LISTU - OSTATNÍ ČINNOSTI DLE PŘÍLOHY T2t 85
PŘÍLOHA Č. Z2 OSTATNÍ INFORMACE 86
PŘÍLOHA Č. Z3t OBRANA A OCHRANA PROTI KŮROVCŮM 87
PŘÍLOHA Č. Z4 ZÁSADY BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI 92
PŘÍLOHA Č. Z5 ZÁSADY POŽÁRNÍ OCHRANY 93
PŘÍLOHA Č. Z6 VZOR ČESTNÉHO PROHLÁŠENÍ 94
Příloha č. 2 ZD
SMLOUVA O PROVÁDĚNÍ
TĚŽEBNÍCH &INNOSTÍ A O PRODEJI DŘÍVÍ – od 1. 1. 2018 do 31. 12. 2022
&íselný kód části veřejné zakázky: 179208
Název části veřejné zakázky: Rakovník - těžební činnost
uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Sml0uva“)
I. Smluvní strany
1. Lesy České republiky, s. p.
se sídlem Hradec Králové, Nový Hradec Králové, Přemyslova 1106/19, PS& 500 08 zapsán v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl AXII, vložka 540
I&O: 421 96 451, DI&: CZ42196451
zastoupen: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, Ph.D., generální ředitel
zastoupený: Xxx. Xxxxxx Xxxxx, ředitel Krajského ředitelství Brandýs nad Labem bankovní spojení: Komerční banka, a.s., pobočka Hradec Králové
číslo účtu: 26300511/0100 (dále jen „Lesy YR“)
a
2. UNILES, a.s.
se sídlem Jiříkovská 913/18, 408 01 Rumburk
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem, oddíl B, vložka 340
I&O: 47307706, DI&: CZ47307706
zastoupená: Xxx. Xxxx Xxxx, ředitel lesnické divize, podepisující na základě plné moci bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu 15003431/0100 (dále jen „Smluvní partner“)
II. Definice někter(ch pojmů
Při výkladu Smlouvy budou níže uvedené pojmy vykládány takto:
„Číselník“ je evidenční doklad o výrobě dříví vystavený Smluvním partnerem, který obsahuje minimálně údaje o Smluvním partnerem vytěžené dřevní hmotě, jejím rozměru, ceníkovém kódu dříví, objemu, hmotnatosti, počtu oddenků a Porost, kde byla těžba provedena. &íselník
zejména plní funkci předávacího protokolu při prodeji dříví Smluvnímu partnerovi dle Xxxxxxx.
„ČSÚ“ je &eský statistický úřad.
„DP“ jsou Doporučená pravidla pro měření a třídění dříví v &eské republice platná od 1. 1. 2008, která jsou zpracována (a aktualizována) za účasti správců a majitelů lesů, svazů zastupujících podnikatelské subjekty působící v lesním hospodářství, svazů zpracovatelů dřeva, vysokých škol, obchodních společností i největších zpracovatelů dřeva v &R.
„DPH“ je daň z přidané hodnoty ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
„Fiktivní porost“ je Porost, který není součástí prostorového rozdělení lesa.
V případě Těžební činnosti Fiktivní porost dále neobsahuje výčet dřevin, průměrnou hmotnatost, termín a technologii provedení. Fiktivní porost je projektován jako předpoklad sumárních požadavků Těžebních činností závislých zejména na povětrnostních a klimatických jevech, které proto nelze předem umístit do konkrétního Porostu.
„Hroubí“ je nadzemní část stromu od 7 cm v průměru s kůrou, bez hmoty Pařezu; Hroubí stromu je tvořeno Hroubím kmene a Hroubím větví. Do Hroubí se pro účely Smlouvy započítává i celý objem tyčí.
„Indexy cen dříví“ jsou indexy cen v lesnictví (surové dříví) VLASTNÍCI
(předchozí období = 100) a indexy cen v lesnictví (surové dříví) NEVLASTNÍCI (předchozí období = 100), vyhlašované &SÚ pro jednotlivé jakosti dřevin. Pro účely cenových úprav dle Smlouvy bude použita kombinace těchto indexů v poměru 1:1 (VLASTNÍCI : NEVLASTNÍCI), a to jak u dříví listnatého, tak u dříví jehličnatého.
„Indexy mezd“ jsou indexy vyjadřující čtvrtletní změnu vývoje průměrné
hrubé měsíční mzdy v odvětví Zemědělství, lesnictví a rybářství odvozené z výše průměrné hrubé měsíční mzdy v odvětví Zemědělství, lesnictví a rybářství (přepočtené počty) vyhlašované čtvrtletně &SÚ v publikaci Evidenční počet zaměstnanců a jejich mzdy podle CZ-NACE.
„Indexy PHM“ jsou indexy vyjadřující čtvrtletní změnu vývoje ceny
Motorové nafty odvozené z výše cen Motorové nafty vyhlašované měsíčně &SÚ v publikaci Průměrných cen pohonných hmot za jednotlivé měsíce roku.
„Indexy průmyslu“ jsou indexy vyjadřující čtvrtletní změnu vývoje cen
Zemědělských a lesnických strojů odvozené z výše měsíčních Indexů cen Zemědělských a lesnických strojů (průměr roku 2015 = 100) vyhlašovaných měsíčně &SÚ v publikaci Indexů cen průmyslových výrobců podle sekce, subsekce, oddílu a skupiny CZ-CPA v &eské republice.
„Jmenovitá délka“ je celková délka výřezu snížená o délku dohodnutého
přídavku (nadměrku). Zpravidla je uváděna v celých metrech, nestanoví-li Zadávací listjinak.
„Klest“ je přirozený odpad větví a zbytky po těžbě dříví, které nemají na silnějším konci větší průměr než 7 cm s kůrou.
„Klouzavé indexy mezd“ jsou průměrné změny Indexů mezd za 4 předcházející
čtvrtletí (tzv. čtyřkvartální „klouzavé indexy“); využívají se za účelem stanovení výše Smluvní inflace - blíže viz čl. X. Smlouvy.
„Klouzavé indexy PHM“ jsou průměrné změny Indexů PHM za 4 předcházející
čtvrtletí (tzv. čtyřkvartální „klouzavé indexy“); využívají se za účelem stanovení výše Smluvní inflace - blíže viz čl. X. Smlouvy.
„Klouzavé indexy průmyslu“ jsou průměrné změny Indexů průmyslu za 4
předcházející čtvrtletí (tzv. čtyřkvartální „klouzavé indexy“); využívají se za účelem stanovení výše Smluvní inflace - blíže viz čl. X. Smlouvy.
„Kořenov( náběh“ je přechodová část mezi bazální částí kmene a kořenovým
systémem do vzdálenosti 50 cm od obvodu kmene.
„KŘ“ je Krajské ředitelství jakožto organizační jednotka Lesů &R.
„LDS“ je lesní dopravní síť.
„LHC“ je lesní hospodářský celek, tj. nejvyšší hospodářsko- úpravnická jednotka, pro kterou se vypracovává jeden LHP.
„LHP“ je lesní hospodářský plán ve smyslu ustanovení § 24 Zákona o lesích, tj. schválené dílo hospodářské úpravy lesů pro LHC. LHP je nástrojem cílevědomého hospodaření v lesích, zpravidla v rámci decennia a vychází ze Zákona o lesích.
„Lokalita OM“ je místo, kam se soustřeďuje dříví z lesních porostů
a je přístupné běžným odvozním soupravám pro odvoz vyrobeného dříví; je situováno obvykle při lesní (popř. odvozní) cestě nebo lesní svážnici v nejkratší možné
vzdálenosti od místa těžby a slouží ke krátkodobému uskladňování dříví před jeho odvozem.
„Lokalita P“ je místo Porostu, kde jsou prováděny dílčí Těžební činnosti, zejména kácení, odvětvování, příjem a evidence dříví, případně též manipulace. Lokalita P se dále označuje též jako lokalita „při pni“ Součástí této lokality je i lokalita Vývozní místo (VM).
„LS“ je lesní správa jakožto organizační jednotka Lesů &R.
„LZ“ je lesní závod jakožto organizační jednotka Lesů &R.
„Nabídka“ je závazná písemná nabídka na plnění Veřejné zakázky, kterou v zadávacím řízení k Veřejné zakázce podal Smluvní partner na základě Zadávací dokumentace.
„Nadměrek“ je přídavek ke jmenovité délce. Pro výřezy jehličnatého a listnatého dříví o jmenovité délce kratší než 8m činí zpravidla 2% jmenovité délky; pro výřezy jehličnatého a listnatého dříví o jmenovité délce od 8m (tj. 8m včetně) činí zpravidla 2,5 % jmenovité délky.
„Občansk( zákoník“ je zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
„Obvykl( roční objem těžby“ je číselné vyjádření ročního objemu těžby v metrech
krychlových na příslušné části Veřejné zakázky. Tento objem vychází z bilancovaného objemu těžby určeného platným LHP; je stanovován výlučně Lesy &R a uveden v Příloze č. Z2 – Ostatní informace.
„Odvoz dříví“ je odvoz dříví dopravními prostředky z Lokality OM po
lesních cestách nebo lesních svážnicích a dále pak po veřejných komunikacích k odběrateli dříví nebo na expediční, manipulační nebo náhradní sklady. Podrobné podmínky odvozu dříví jsou definované v čl. V. Přílohy č. T2 - Podrobné podmínky provádění těžebních činností.
„Pařez“ je přízemní část stromu s kořenovými náběhy a kořenový systém stromu, které zůstanou v zemi po pokácení kmene.
„Poddodavatel“ je poddodavatel či pomocník ve smyslu Občanského
zákoníku nebo poddodavatel ve smyslu Zákona o zadávání veřejných zakázek.
„Projekt“ představuje označení pro roční či čtvrtletní Těžební projekt, kterým Lesy &R upřesňují rozsah a požadavky na výkon Těžebních činností oproti rozsahu a požadavkům uvedeným v Sumářích; představuje rámec plnění pro příslušný kalendářní rok či čtvrtletí. Projekt může být členěn na stupeň naléhavosti 1 (tj. „neodkladně
naléhavý“), 2 (tj. „podmíněně naléhavý“), anebo 3 (tj.
„nenaléhavý“). Projekt může být členěn na typ projektu 1 (tj. „Projekt předaný“) a typ projektu 2 (tj. „Projekt předaný podmíněný“).
„Porost“ je základní jednotka prostorového rozdělení lesa identifikovatelná v terénu a zobrazená na lesnické mapě. Pro účely Smlouvy se jím rozumí úplné vymezení konkrétní jednotky prostorového rozdělení lesa, tj. oddělení, porost, porostní skupina a etáž.
„Potěžební úpravy“ jsou činnosti definované v čl. IV. bod 4) Přílohy č. T2 –
Podrobné podmínky provádění těžebních činností. Potěžební úpravy je Smluvní partner povinen provádět jako součást Těžebních činností.
„Průměrná hmotnatost“ je definována, včetně způsobu její aplikace, v čl. II. bod 9)
Přílohy č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností a rozumí se jí podíl Xxxxxx vytěženého dříví a počtu oddenkových kusů za danou dřevinu ze sumáře &íselníku matematicky zaokrouhlený na dvě desetinná místa.
„Smluvní inflace“ je míra změny cen Lesnických činností blíže definovaná v čl. X. odst. 3 Smlouvy.
„Soustřeďování dříví“ je fáze pohybu dříví z místa kácení (Lokalita P) na
odvozní místo (Lokalita OM). Podrobné podmínky soustřeďování dříví jsou definované v čl. IV. Přílohy č. T2
- Podrobné podmínky provádění těžebních činností.
„SÚJ“ je smluvní územní jednotka, tj. území, na němž je Smluvní partner během účinnosti Smlouvy povinen provádět Těžební činnosti. SÚJ je blíže specifikována v čl.
V. odst. 1 Smlouvy.
„Sumář“ představuje společné označení pro Sumář těžebních činností a pro Sumář prodeje dříví (hroubí) na lokalitě P, které určují předpokládaný rámcový rozsah požadovaných služeb Těžebních činností a souvisejících dodávek a rámcový rozsah předmětu prodeje dříví, na SÚJ po dobu trvání Smlouvy; jako příloha Zadávací dokumentace byl podkladem pro výpočet nabídkové ceny pro účely hodnocení nabídek v zadávacím řízení na Veřejnou zakázku.
„Surov( kmen“ představuje odvětvený, nevydruhovaný a obvykle
nezkrácený kmen, určený zpravidla pro výrobu sortimentů, včetně Hroubí, jež vznikne při těžbě, které není součástí hlavní osy kmene, s výjimkou větví jehličnatých dřevin nebo Hroubí, které bylo odděleno od hlavní osy kmene (např. vrcholkové zlomy). Hroubí dle
předchozí věty se považuje za součást Surového kmene, aniž by narůstal počet oddenků.
„Těžební činnosti“ jsou kategorií služeb lesnických činností (kácení,
odvětvování, příjem a evidence dříví) vykonávaných dle Smlouvy nebo na jejím základě. Těžební činnosti jsou blíže specifikovány v čl. V. odst. 3 Xxxxxxx, v Příloze č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností a v Příloze č. T5t – Řadič výkonů činností souvisejících s těžbou dříví. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že do Těžebních činností se pro účely Smlouvy zařazuje i úklid Klestu a ochrana lesa proti kůrovcům, jakož i další práce přímo související s těžbou dřeva. &innosti dle předchozí věty jsou blíže definovány v čl. VIII. Xxxxxxx, v Příloze č. T2t - Podrobné podmínky provádění činností souvisejících s těžbou dříví a v Příloze č. T5t – Řadič výkonů činností souvisejících s těžbou dříví.
„Těžební projekt“ je dokument, který určuje rozsah požadovaných
Těžebních činností a obsahuje specifikaci podmínek provádění Těžebních činností na SÚJ, zpravidla pro dobu jednoho kalendářního roku či jednoho kalendářního čtvrtletí.
„Těžební zbytky“ je dendromasa zbývající na pracovišti po kácení stromů a
jejich odvětvování, tj. větve jehličnatých dřevin, větve listnatých dřevin do 10cm tloušťky, vršky stromů, třísky, stromová zeleň, dřevní hmota nevyužitelná pro výrobu sortimentů surového dříví, z prořezávek a výseků vedlejších dřevin, tenké stromky nedosahující dimenzí Hroubí atd. Mezi Těžební zbytky nejsou zahrnuty Pařezy.
„Veřejná zakázka“ je nadlimitní veřejná zakázka na služby s názvem
Provádění těžebních činností s prodejem dříví „při pni“ - rok 2018+. Jednotlivé části Veřejné zakázky jsou označeny jako kalamitní nebo nekalamitní v Příloze č. Z2
– Ostatní informace.
„Vodní zákon“ je zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých
zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
„Zadávací dokumentace“ je zadávací dokumentace k Veřejné zakázce.
„Zadávací list“ je jedna z forem pokynu Lesů &R k provedení Těžebních
činností, který je určen Smluvnímu partnerovi; existuje v podobě Zadávacího listu - Těžební činnosti, Roztroušená nahodilá těžba, Objednávka asanace, Ostatní činnosti dle přílohy T2t - viz Přílohy č. Z1/a, č. Z1/b, č. Z1/c a č. Z1/d - Vzor zadávacího listu.
„Zákon o lesích“ je zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění
některých zákonů (lesní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
„Zákon o myslivosti“ je zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění
pozdějších předpisů.
„Zákon o rostlinolékařské
péči“ je zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
„Zákon o zadávání veřejn(ch
zakázek“ je zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
„Zákon o státním
podniku“ je zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů.
„Zákon o ochraně přírody
a krajiny“ je zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů.
„Zákoník práce“ je zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění
pozdějších předpisů.
„Zákon o majetkovém
vyrovnání s RC a NS“ je zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání
s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi), ve znění pozdějších předpisů.
„Zákon o registru smluv“ je zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách
účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
III. V(chodiska Smlouvy
1. Lesy &R jsou státním podnikem, jehož postavení a právní poměry jsou upraveny zejména Zákonem o státním podniku. Lesy &R hospodaří v lesích ve smyslu ustanovení § 2 písm. d) Zákona o lesích, které jsou ve vlastnictví státu a které byly Lesům &R státem k hospodaření svěřeny.
2. Ve smyslu předchozího odstavce Lesy &R zajišťují především provádění činností zabezpečujících optimální plnění funkcí lesů, a to prostřednictvím jiných podnikatelských subjektů nebo vlastním jménem a na vlastní odpovědnost.
3. Xxxx &R mají zájem na provádění Těžebních činností prostřednictvím služeb Smluvního partnera, na území níže vymezené SÚJ, v rozsahu a za podmínek ujednaných Smlouvou a blíže specifikovaných v Projektech a Zadávacích listech. Lesy
&R předpokládají, že souběžně s prováděním Těžebních činností, bude cca 30% objemu dříví na SÚJ určeného k těžbě v daném kalendářním roce realizováno jinými obchodními kanály, zejména prodejem na pni (tzv. „nastojato“) formou veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku. Při obchodování souborů těžebních prvků (stojících stromů) systémem na pni Lesy &R budou dle provozních možností respektovat proporcionální strukturu realizovaných typů těžeb z hlediska struktury porostů a technologických podmínek těžebních činností. Předmětem provádění Těžebních činností prostřednictvím služeb Smluvního partnera není rovněž dříví těžené formou tzv. „samovýrob“ a dříví zadané v jiné veřejné zakázce, kde je např. podmínkou pro přidělení dotací vyhlášení samostatné veřejné zakázky.
4. Smluvní partner prohlašuje, že disponuje příslušnými vlastnostmi, oprávněními, kapacitami a schopnostmi k činnostem, které jsou předmětem plnění Smlouvy, a zavazuje se těmito vlastnostmi, oprávněními, kapacitami a schopnostmi disponovat po celou dobu trvání smluvního poměru s Lesy &R založeného Smlouvou.
5. Xxxxxxx je uzavírána na základě výsledků zadávacího řízení podle Zákona o zadávání veřejných zakázek, prostřednictvím kterého je zadávána Veřejná zakázka.
6. Smluvní strany berou souhlasně na vědomí, že rozsah služeb a dodávek stanovený v zadávacích podmínkách k Veřejné zakázce, jakož i ve Smlouvě, nemusí být během trvání smluvního poměru založeného Smlouvou zcela naplněn nebo může být naopak překročen, a to s ohledem na nepředvídatelnost všech objektivních vlivů v době vyhlášení Veřejné zakázky nebo uzavření Smlouvy, včetně aplikace Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS a realizace tomu odpovídajících povinností Lesů &R; tj. služby Těžebních činností, jakož i dodávky s nimi související, budou Smluvním partnerem poskytovány vždy v závislosti na upřesňování požadavků ze strany Lesů &R postupem dle kapitoly Projekty, zadávací listy a změnová řízení (čl. XI. a násl. Smlouvy).
7. Xxxx &R prohlašují, že v Zadávací dokumentaci, jakož i ve Smlouvě jsou zohledněny základní principy tvorby závazných ustanovení LHP.
8. Při výkladu Smlouvy je třeba přihlížet rovněž k zadávacím podmínkám Veřejné zakázky, zejména k ustanovením Zadávací dokumentace a k Nabídce.
9. Smluvní strany se zavazují při výkladu Xxxxxxx respektovat princip racionality. Výklad jednotlivých ustanovení Smlouvy musí být v souladu s účelem, který obě smluvní strany v době uzavření Smlouvy tímto ustanovením sledovaly a nesmí odporovat zdravému rozumu.
10. Smluvní strany jsou povinny při plnění závazků ze Smlouvy postupovat ve vzájemné součinnosti a v dobré víře tak, aby nedošlo ke škodám na majetku či jiným škodám a aby mohly být na předmětné SÚJ zajištěny nezbytné práce v lese v souladu s příslušnými agrotechnickými lhůtami a právními předpisy.
IV. Účel Smlouvy
1. Účelem Smlouvy je zabezpečit kontinuální odborné poskytování služeb spočívajících v hospodaření v lesích, k nimž mají Lesy &R právo hospodařit, jakož i plnění funkcí lesů a podporu trvale udržitelného hospodaření v lesích.
2. Smlouva představuje základní rámec spolupráce mezi smluvními stranami, který bude upřesňován způsobem blíže specifikovaným Smlouvou.
V. Předmět Smlouvy
1. Smluvní partner se za podmínek uvedených ve Smlouvě zavazuje ve prospěch Lesů &R po dobu jejího trvání řádně a s odbornou péčí provádět Těžební činnosti na SÚJ Rakovník, č. 17902, LS Lužná. Lesy &R se Smluvnímu partnerovi zavazují za řádně poskytnuté služby Těžebních činností uhradit cenu dle Smlouvy.
2. Xxxx &R se za podmínek uvedených ve Smlouvě zavazují dodávat Smluvnímu partnerovi dříví vytěžené Smluvním partnerem v rámci Těžebních činností (s výjimkou nerealizované hmoty – čl. XV. odst. 4 Smlouvy) v sortimentu Surový kmen, a v případě vzájemné dohody také dříví (Hroubí) Smluvním partnerem nevytěžené, ale pouze asanované, a převádět vlastnické právo k tomuto dříví na Smluvního partnera. Smluvní partner se zavazuje shora uvedené dříví odebírat, přijímat do svého vlastnictví a zaplatit za ně Lesům &R cenu podle Xxxxxxx. Smluvní partner se dále za podmínek uvedených ve Smlouvě zavazuje provádět soustředění takto vytěženého dříví z Lokality P na Lokalitu OM a odvoz vytěženého dříví z pozemků určených k plnění funkcí lesa. Prodej Klestu a Pařezů, které vzniknou v rámci Těžebních činností, není předmětem Smlouvy.
3. Těžebními činnostmi se pro účely Smlouvy rozumí veškeré těžební činnosti prováděné na Lokalitě P a OM, jejichž výsledkem je Surový kmen; jedná se zejména o následující činnosti:
a) kácení;
b) odvětvování;
c) příjem a evidence dříví, a to:
▪ zjišťování objemu hmoty;
▪ adjustace dříví;
▪ vyhotovování &íselníku dle Porostů;
▪ převzetí a akceptace &íselníků dle Porostů ze strany Lesů &R;
a další činnosti s těžbou související, které jsou vymezeny ve Xxxxxxx a jejích přílohách, zejména pak činnosti vymezené v Příloze č. T2t – Podrobné podmínky provádění činností souvisejících s těžbou dříví, Potěžební úpravy, Soustřeďování dříví, Odvoz dříví a Ochrana lesa proti kůrovcům včetně dodávky chemických přípravků.
4. Rozsah a specifikace podmínek provádění Těžebních činností jsou uvedeny ve Smlouvě a jejích přílohách a v průběhu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou budou vždy upřesňovány prostřednictvím Těžebních projektů, příp. Zadávacích listů. Tyto dokumenty jsou pro Smluvního partnera závazné podle stupně závaznosti v tomto pořadí: 1/ Zadávací list; 2/ Těžební projekt; 3/ Příloha č. Z2 – Ostatní informace; 4/ Příloha č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům, Příloha č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností, Příloha č. T2t – Podrobné podmínky provádění činností souvisejících s těžbou dříví.
5. Smluvní partner je oprávněn pověřit prováděním dílčích Těžebních činností jinou osobu. V takovém případě Smluvní partner nese odpovědnost, jako by Těžební činnosti prováděl sám. V případě, že Smluvní partner pověří prováděním určitých Těžebních činností jakoukoli jinou osobu, platí, že informace či pokyny poskytnuté ze
strany Lesů &R takové osobě jsou informacemi či pokyny poskytnutými ze strany Lesů &R přímo Smluvnímu partnerovi.
6. Xxxxxxx k provedení Těžebních činností vzniklé v době účinnosti Smlouvy nezanikají bez dalšího pouze v důsledku uplynutí doby, na kterou byla Smlouva uzavřena či dosažení finančního limitu, dle čl. XXIII. odst. 1 Smlouvy.
VI. Prohlášení a záruky smluvních stran
1. Xxxx &R tímto prohlašují, že:
a) jsou v době uzavření Smlouvy státním podnikem, řádně založeným a platně existujícím podle právního řádu &eské republiky;
b) jsou v souladu s příslušnými právními předpisy oprávněny a jsou plně svéprávné uzavřít Xxxxxxx a splnit závazky z ní vyplývající; Smlouva byla Lesy &R řádně schválena a její uzavření zakládá platné, závazné a vymahatelné právní povinnosti Xxxx &R v souladu s právními předpisy;
c) mají zajištěny dostatečné zdroje financování na úhradu ceny Těžebních činností realizovaných Smluvním partnerem uvedených ve Smlouvě;
d) vzhledem ke svým majetkovým poměrům se nenacházejí v úpadku a ani ve stavu hrozícího úpadku.
2. Smluvní partner tímto prohlašuje, že:
a) je osobou platně existující podle právního řádu &eské republiky, popřípadě podle jiného právního řádu, jemuž je podřízen;
b) je v souladu s příslušnými právními předpisy oprávněn a je plně svéprávný uzavřít Xxxxxxx a plnit své závazky z ní vyplývající řádně a s odbornou péčí; Smlouva byla Smluvním partnerem řádně schválena a její uzavření zakládá platné, závazné a vymahatelné právní povinnosti Smluvního partnera v souladu s právními předpisy;
c) uzavřením Smlouvy, ani plněním závazků z ní vyplývajících nedojde k porušení žádného zakladatelského anebo obdobného dokumentu Smluvního partnera, ani jakéhokoli smluvního či jiného závazku Smluvního partnera, vnitřního předpisu, zvyklosti, pravidla, pravomocného soudního nebo správního rozhodnutí, které je pro Smluvního partnera závazné nebo se vztahuje na majetek Smluvního partnera či jeho část, ani žádného právního předpisu vztahujícího se na Smluvního partnera;
d) má zajištěny dostatečné materiální a odborně kvalifikované personální zdroje (kapacity) na realizaci činností uvedených ve Smlouvě alespoň v rozsahu doloženém v Nabídce a disponuje všemi příslušnými doklady uvedenými v Nabídce;
e) má sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou třetí osobě s limitem pojistného plnění alespoň ve výši 10 mil. Kč pro jednu škodní událost; v případě, že na straně Smluvního partnera je více účastníků, Smluvní partner prohlašuje, že pojistná smlouva pokrývá případnou škodu způsobenou kterýmkoliv účastníkem na straně Smluvního partnera v plné výši 10 mil. Kč pro jednu škodní událost, resp. že každý z těchto účastníků disponuje vlastní pojistnou smlouvou s limitem pojistného plnění alespoň ve výši 10 mil. Kč pro jednu škodní událost;
f) vzhledem ke svým majetkovým poměrům se nenachází v úpadku a ani ve stavu hrozícího úpadku;
g) má sjednánu bankovní záruku ve smyslu ustanovení § 2029 a násl. Občanského zákoníku zajišťující plnění závazků Smluvního partnera vyplývajících ze Smlouvy či závazků se Smlouvou souvisejících či na ni navazujících.
3. Smluvní partner se zavazuje, že vlastnosti, doklady a kapacity uvedené v odst. 2 tohoto článku, budou existovat a budou platné po celou dobu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou. Smluvní partner se rovněž zavazuje, že vlastnosti, doklady a kapacity, které uvedl, předložil či prokázal za účelem splnění kvalifikace v zadávacím řízení pro zadání Veřejné zakázky (zejména doklady osvědčující odbornou způsobilost, certifikáty k prokázání splnění technické kvalifikace atd.), budou existovat a budou platné po celou dobu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou, a to nejméně v rozsahu, ve kterém byla prokázána kvalifikace Smluvního partnera. Smluvní partner se dále zavazuje splňovat po celou dobu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou podmínky stanovené pro uzavření Smlouvy v Zadávací dokumentaci. Smluvní partner je na výzvu Lesů &R povinen do patnácti dnů od jejího doručení předložit Lesům &R aktuální dokumenty uvedené v tomto odstavci.
4. Smluvní partner prohlašuje, že se před uzavřením Smlouvy seznámil s veškerými skutečnostmi, které mohou mít vliv na platnost nebo účinnost Smlouvy. Smluvní partner prohlašuje, že se seznámil zejména s právním postavením Lesů &R, zejména podle Zákona o státním podniku, podle Zákona o zadávání veřejných zakázek a podle Zákona o lesích.
5. Smluvní partner prohlašuje, že si je vědom skutečnosti, že Xxxx &R mají zájem na realizaci Xxxxxxx zakázky v souladu se zásadami společensky odpovědného zadávání veřejných zakázek. Smluvní partner se zavazuje po celou dobu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou zajistit dodržování veškerých právních předpisů, zejména pak pracovněprávních (odměňování, pracovní doba, doba odpočinku mezi směnami, placené přesčasy), dále předpisů týkajících se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, tj. zejména zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a Zákoníku práce, a to vůči všem osobám, které se na plnění zakázky podílejí a bez ohledu na to, zda budou Těžební činnosti prováděny Smluvním partnerem či jeho Poddodavatelem.
6. Smluvní partner je povinen po dobu trvání smluvního poměru založeného Xxxxxxxx předkládat čtvrtletně, vždy do každého 20. dne kalendářního měsíce následujícího po uplynutí příslušného kalendářního čtvrtletí, čestné prohlášení, v němž uvede jmenný seznam všech svých zaměstnanců, agenturních zaměstnanců, živnostníků a dalších osob, se kterými se na realizaci zakázky podílel. V čestném prohlášení musí být uvedeno, že všechny osoby v seznamu uvedené jsou vedeny v příslušných registrech, zejména živnostenském rejstříku, registru pojištěnců &SSZ a mají příslušná povolení k pobytu v &R a k výkonu pracovní činnosti. Dále zde bude uvedeno, že byly proškoleny z problematiky BOZP a že jsou vybaveny osobními ochrannými pracovními prostředky dle účinné legislativy. Smluvní partner bere na vědomí, že tato prohlášení jsou Lesy &R oprávněny poskytnout příslušným orgánům veřejné moci. Tato povinnost platí bez ohledu na to, zda budou Těžební činnosti prováděny Smluvním partnerem či jeho Poddodavatelem. Vzor čestného prohlášení tvoří Přílohu č. Z6 – Vzor čestného prohlášení.
7. Lesy &R jsou oprávněny průběžně kontrolovat dodržování povinností Smluvního partnera dle odst. 5 a odst. 6 tohoto článku, a to i přímo u pracovníků vykonávajících Těžební činnosti, přičemž Smluvní partner je povinen tuto kontrolu umožnit, strpět a poskytnout Lesům &R veškerou nezbytnou součinnost k jejímu provedení.
8. Smluvní partner je povinen písemně oznámit Lesům &R, že vůči němu či jeho Poddodavateli bylo orgánem veřejné moci (zejména Státním úřadem inspekce práce či oblastními inspektoráty, Krajskou hygienickou stanicí apod.) zahájeno řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání v odst. 5 nebo odst. 6 tohoto článku, a k němuž došlo při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ním, a to nejpozději do 10 dnů od doručení oznámení o zahájení řízení. Součástí oznámení Smluvního partnera bude též informace o datu doručení oznámení o zahájení řízení.
9. Smluvní partner je povinen předat Lesům &R kopii pravomocného rozhodnutí, jímž se řízení ve věci dle předchozího odstavce tohoto článku končí, a to nejpozději do 7 dnů ode dne, kdy rozhodnutí nabude právní moci. Současně s kopií pravomocného rozhodnutí Smluvní partner poskytne Lesům &R informaci o datu nabytí právní moci rozhodnutí.
10. V případě, že Smluvní partner (či jeho Poddodavatel) bude v rámci řízení zahájeného dle odst. 8 tohoto článku pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku, správního deliktu či jiného obdobného protiprávního jednání, je Xxxxxxx partner povinen přijmout nápravná opatření a o těchto, včetně jejich realizace, písemně informovat Xxxx &R, a to bezodkladně po právní moci rozhodnutí, kterým byl Xxxxxxx partner uznán vinným.
TĚŽEBNÍ ČINNOSTI
VII. Základní principy provádění Těžebních činností
1. Smluvní partner je povinen provádět Těžební činnosti řádně, včas, s odbornou péčí, vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a v souladu se Smlouvou, předcházet vzniku škod a chránit oprávněné zájmy Lesů &R, se kterými byl seznámen či které jsou zřejmé s ohledem na odbornou kvalifikaci Smluvního partnera, a poskytnout Lesům &R potřebnou součinnost umožňující zejména kontrolu kvality a rozsahu provádění Těžebních činností.
2. Xxxx &R jsou povinny Smluvnímu partnerovi poskytnout součinnost potřebnou k řádnému plnění jeho povinností podle Xxxxxxx. Lesy &R jsou povinny za účelem plnění Smlouvy zejména umožnit Smluvnímu partnerovi vstup na pozemky, k nimž mají Lesy &R právo hospodařit, včetně vstupu s technikou nezbytnou k provádění Těžebních činností, poskytnout Smluvnímu partnerovi na jeho žádost informace o vlastnictví pozemků, které budou činností Smluvního partnera podle Smlouvy dotčeny (případně rovněž kontaktní údaje vlastníků pozemků, mají-li je Lesy &R k dispozici), povolit v mezích právních předpisů zvláštní užívání lesních cest a lesních svážnic, k nimž mají právo hospodařit, v dohodnutou dobu mít k dispozici pověřeného pracovníka k akutní komunikaci se Smluvním partnerem, zúčastnit se na žádost Smluvního partnera jednání s vlastníky dotčených pozemků, k nimž Xxxx &R nemají právo hospodařit, atd. Za součinnost potřebnou ve smyslu věty první a druhé tohoto odstavce se nepovažuje poskytnutí informací o vlastnictví pozemků, na nichž se nacházejí lesní cesty a lesní svážnice, které nejsou ve vlastnictví Lesů &R.
3. Přístup na pozemky, k nimž Xxxx &R nemají právo hospodařit, si na své náklady a na svou vlastní odpovědnost zajistí s dostatečným předstihem Smluvní partner. Před zahájením činnosti je Smluvní partner povinen informovat Xxxx &R o zajištění přístupu na pozemky, k nimž Lesy &R nemají právo hospodařit, případně předložit
Lesům &R na vyžádání uzavřenou smlouvu o užívání pozemku s vlastníky dotčených pozemků. Smlouva o užívání pozemku bude upravovat povinnosti Smluvního partnera při užívání dotčeného pozemku (dodržování rychlosti nákladních souprav, maximální tonáž nákladních souprav, povinnost průběžné opravy a pravidelných oprav komunikací, povinnost čištění a udržování sjízdnosti komunikací a stanovení smluvních sankcí v případě nedodržení smlouvy Smluvním partnerem apod.). V případě, že se Smluvnímu partnerovi nepodaří zajistit si na takové pozemky přístup, který je nezbytný k plnění jeho povinností dle Xxxxxxx, je povinen o tom bezodkladně informovat Xxxx &R. Následně si smluvní strany dohodnou další postup.
4. Xxxx &R jsou povinny do 10 dnů od účinnosti Smlouvy v sídle příslušné LS předat Smluvnímu partnerovi a poskytnout mu do výpůjčky (nebo zpřístupnit v případě dokumentů v digitální podobě) na dobu trvání Smlouvy pro SÚJ, která je místem plnění:
a) porostní mapy;
b) mapu „LDS“ s vyznačením a s klasifikací lesních cest Lesů &R;
c) soupis Porostů s omezeným režimem hospodaření (ochrana přírody, ochrana vodních zdrojů, ochrana kulturních památek atd.); Lesy &R tyto Porosty nebo jejich části případně vyznačí v Projektech nebo Zadávacích listech.
5. V případě jakýchkoliv změn v dokumentech předaných Smluvnímu partnerovi (porostní mapy, mapa LDS, soupis Porostů s omezeným režimem hospodaření), se Lesy &R zavazují tyto změny (např. změny vlastnictví lesního porostu v důsledku restitučního rozhodnutí, změny v soupisech Porostů z důvodů dalšího omezení hospodaření v lese z titulu ochrany přírody apod.) bezodkladně oznámit Smluvnímu partnerovi. Lesy &R jsou povinny předat Smluvnímu partnerovi aktualizované verze příslušných dokumentů do 2 týdnů od oznámení změn dle předchozí věty.
6. Rozsah a specifikace podmínek provádění Těžebních činností stanovených Smlouvou budou průběžně konkretizovány v Projektech. Smluvní partner je povinen provádět Těžební činnosti rovněž v souladu se Zadávacími listy. Bližší podrobnosti jsou uvedeny v kapitole Projekty, zadávací listy a změnová řízení (čl. XI. a násl. Smlouvy) a v Příloze č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům.
7. Xxxx &R se zavazují zadávat Smluvnímu partnerovi Těžební činnosti tak, aby bylo s ohledem na běžné podmínky lesnického provozu reálně možné a účelné je provádět. Lesy &R při zadávání Těžebních činností dbají rovněž na efektivní využití výrobních kapacit Smluvního partnera a na racionální omezení nákladů spojených s výkonem Těžebních činností.
8. Xxxxxxx partner prohlašuje, že měl a nadále má možnost seznámit se s předpisy přijatými v souvislosti s přistoupením Lesů &R k certifikacím (pokud se týkají plnění povinností Smluvního partnera). Smluvní partner se zavazuje dodržovat povinnosti vyplývající z aktuálního znění příslušných předpisů.
9. Smluvní partner je v souladu s ust. § 2594 odst. 1 Občanského zákoníku povinen písemně upozornit Lesy &R na nevhodnou povahu příkazů k provádění Těžebních činností zadaných Lesy &R (včetně nevhodnosti Projektů nebo Zadávacích listů), jakož i na nevhodné podmínky na SÚJ k provádění Těžebních činností zadaných Lesy &R, jestliže Smluvní partner mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. Smluvní partner je oprávněn navrhnout Lesům &R písemně vhodný postup. Jestliže nevhodné pokyny Lesů &R nebo nevhodné podmínky na SÚJ překážejí v
řádném provádění Těžebních činností, je Smluvní partner povinen jejich provádění v nezbytném rozsahu přerušit do doby změny příkazů Lesů &R nebo písemného sdělení, že Lesy &R trvají na provádění činností podle zadaných pokynů. Přitom platí, že pokud Lesy &R do 3 pracovních dnů od doručení písemného upozornění Smluvního partnera nezmění předmětný příkaz, má se za to, že trvají na provádění činností podle původně zadaných příkazů. Smluvní partner v takovém případě není oprávněn od Smlouvy odstoupit. Nevhodné podmínky na SÚJ zahrnují rovněž působení třetích subjektů na SÚJ, včetně osob vykonávajících na SÚJ činnosti dle smluvního ujednání s Lesy &R.
10. Při provádění Těžebních činností je Smluvní partner povinen počínat si tak, aby nedocházelo k nedůvodné újmě zejména na zdraví, na majetku, na přírodě a životním prostředí, přičemž tuto povinnost prevence má Smluvní partner jak vůči Lesům &R, tak vůči jakýmkoli třetím osobám (subjektům). Pro účely Smlouvy se za škodu považuje majetková i nemajetková újma. V rámci své prevenční povinnosti podle tohoto ustanovení je Smluvní partner zároveň povinen bez zbytečného odkladu informovat Xxxx &R o jakémkoli hrozícím nebezpečí vzniku škody; tím není dotčena povinnost Smluvního partnera zakročit k odvrácení této škody. V případě živelných pohrom jsou obě smluvní strany povinny vynaložit maximální úsilí k minimalizaci škod vzniklých v důsledku živelných pohrom.
11. Lesy &R jsou oprávněny samy či prostřednictvím třetí osoby pověřené ze strany Lesů &R průběžně kontrolovat výkon Těžebních činností a ostatních činností Smluvního partnera prováděných v souvislosti s plněním Smlouvy a požadovat po Smluvním partnerovi, aby poskytl Lesům &R součinnost potřebnou k provedení kontroly výkonu těchto činností. O konkrétních požadovaných formách součinnosti jsou oprávněny rozhodovat Lesy &R. Za účelem realizace práva na provádění kontroly jsou Lesy &R oprávněny zejména:
- porovnávat údaje uvedené v &íselnících s výpočtem objemu vytěžených stromů změřením Pařezů s následným dopočítáním celého objemu stromů s využitím tzv. pařezových tabulek;
- používat elektronické měření vytěžené hmoty a počtu stromů měřícím zařízením harvestorů, předávajícím data průběžně pro okamžité centrální zpracování Lesy &R, nebo předávajícího data průběžně do centrálního úložiště dat, které zabraňuje možnosti manipulace s daty základního měření a je dálkově přístupné Lesům &R;
- využívat vybavení telemetrického zařízení harvestorů a vozidel, umožňujícího kontrolu jejich pohybu po lese;
- zjišťovat vytěžené lokality z leteckých snímků;
- provádět kontrolu případných nesrovnalostí mezi těžbou a evidencí prostřednictvím jimi pověřených kontrolorů.
Za účelem realizace práva na provádění kontroly je Smluvní partner povinen zejména:
- poskytnout Lesům &R veškerou součinnost nutnou k realizaci práva Lesů &R na provádění kontroly, včetně případného zastavení prací a odvozu dříví;
- poskytnout či zpřístupnit Lesům &R na jejich výzvu veškeré údaje, podklady a evidence, které se vztahují k předmětu kontroly a které jsou nezbytné k jejímu řádnému provedení;
- pro účely akceptace výstupů z harvestoru jako podkladu pro stanovení objemu vytěženého dříví opatřit harvestory certifikovaným měřícím zařízením shromažďujícím data o množství vytěženého dříví a umožnit k těmto datům pravidelný každodenní přístup osobám pověřeným Lesy &R
pro okamžité centrální či jiné zpracování Lesů &R, přičemž bližší podmínky provozu zařízení budou stanoveny na základě dohody smluvních stran;
- strpět vybavení veškerých harvestorů, vozidel a jiné těžební techniky telemetrickým zařízením, umožňujícím kontrolu jejich pohybu po lese a zajistit funkčnost a provoz telemetrického zařízení po celou dobu trvání Smlouvy a zajistit přístup k telemetrickým zařízením či údajům z telemetrických zařízení získaných jeden rok po ukončení její účinnosti, přičemž bližší podmínky provozu zařízení budou stanoveny na základě dohody smluvních stran;
- umožnit přístup osobám pověřeným Lesy &R k vytěženému dříví, těžební technice, na Porosty označené těmito osobami a k dalším podkladům a informacím nutným k provedení kontroly, včetně umožnění přenesení dat shromážděných měřícími zařízeními do kompatibilního zařízení umožňujícího vyhodnocení pořízených dat dle požadavků Lesů &R;
- poskytnout Lesům &R součinnost ke kontrole datových výstupů z telemetrického či měřícího zařízení harvestorů prováděné prostřednictvím revírníků nebo jiných osob pověřených Lesy &R;
- strpět kontrolu dodržování nejvyšší povolené rychlosti vozidel dle jednotlivých tříd a kategorií LDS, nejvyšší povolené hmotnosti silničních vozidel, zvláštních vozidel a jejich rozdělení na nápravu a nejvyšších povolených rozměrů vozidel;
- strpět kontrolu odváženého dříví, včetně zastavení odvozní soupravy osobou, která se prokáže služebním průkazem zaměstnance Lesů &R, popř. zmocněním Lesů &R.
Zjistí-li Lesy &R, že Smluvní partner (či osoby, za jejichž činnost Smluvní partner odpovídá) provádí Těžební činnosti v rozporu se svými povinnostmi, jsou Lesy &R oprávněny požadovat (např. formou zápisu o zjištěné vadě a pokynu k provedení nápravného opatření), aby Smluvní partner odstranil vady vzniklé výkonem Těžebních činností v rozporu se svými povinnostmi. Jestliže Smluvní partner nezjedná nápravu ani v přiměřené lhůtě dodatečně mu za tímto účelem poskytnuté, jsou Lesy &R oprávněny zajistit odstranění vady jinou osobou, přičemž náhradu nákladů na odstranění vad a nákladů s tímto spojených jsou Lesy &R oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi. V takovém případě jsou Lesy &R oprávněny na úhradu takto vzniklého dluhu využít bankovní záruku dle čl. XXI. Smlouvy a rovněž od Xxxxxxx odstoupit.
12. Lesy &R jsou oprávněny omezit či zastavit provádění Těžebních činností, (včetně převzetí a akceptace &íselníků dle Porostů), jestliže jejich další výkon ohrožuje nebo by i jen mohl ohrozit životní prostředí či jiné veřejné zájmy, oprávněné zájmy Lesů &R, nebo splnění povinností Lesů &R podle platných a účinných právních předpisů, včetně Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS, nebo oprávnění Lesů &R užívat získané certifikáty, je-li výkon těchto činností v rozporu s právními předpisy nebo s pravomocným rozhodnutím soudu či správního orgánu, příp. je-li výkon těchto činností v rozporu se Smlouvou. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že oprávněným zájmem Lesů &R se pro účely této Smlouvy rozumí také zájem na včasné a řádné úhradě pohledávek Lesů &R za Smluvním partnerem. Pokyn Lesů &R k omezení či zastavení provádění Těžebních činností musí být učiněn písemně. Smluvní partner je v takovém případě povinen provádění Těžebních činností bezodkladně omezit/zastavit, a to dle pokynu Lesů &R; v opačném případě Smluvní partner odpovídá Lesům &R za vzniklou škodu.
13. Smluvní partner je povinen při provádění Těžebních činností zajistit dodržování zásad bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci dle Přílohy č. Z4 – Zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, příp. též dle příslušných právních předpisů. Smluvní partner je povinen učinit přiměřená opatření k eliminaci nebezpečí vzniku škody na zdraví osob pohybujících se na území předmětné SÚJ, jakož i k prevenci úrazů u těchto osob. Smluvní partner se mj. zavazuje, že místa, na nichž hrozí úraz či existuje jiné nebezpečí škody na zdraví, zejména od započetí do ukončení těžby, soustřeďování, manipulace a odvozu dříví opatří výstražnými značkami
„Nepovolaným vstup zakázán“, „Zákaz vstupu“ apod.
14. Smluvní partner je oprávněn za účelem řádného plnění povinností dle Smlouvy bezplatně používat k dopravě LDS, s níž mají Lesy &R právo hospodařit, a to způsobem a v rozsahu uvedeném v Příloze č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností. V případě, že Smluvní partner nebo osoba, za jejíž činnost Smluvní partner odpovídá (např. Poddodavatel Smluvního partnera), způsobí na LDS škodu nad rámec běžného opotřebení a tuto škodu bezodkladně neodstraní, jsou Lesy &R oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi náhradu takto vzniklé škody. To neplatí v případě, že škoda vznikla v důsledku příkazu Lesů &R k provádění Těžebních činností v nevhodných klimatických podmínkách i přes písemné upozornění Smluvního partnera na nevhodnost těchto podmínek. Zimní zpřístupňování LDS (prohrnování, posyp) si Smluvní partner zajišťuje pro potřeby jím vykonávaného rozsahu Těžebních činností na své náklady a na svou odpovědnost, pokud nebude smluvními stranami ujednáno jinak.
15. Smluvní partner je povinen při své činnosti podle Xxxxxxx dodržovat pokyny Lesů &R a právní předpisy, zejména Zákon o lesích, Zákon o rostlinolékařské péči, Zákon o ochraně přírody a krajiny, Zákon o myslivosti, Vodní zákon, Zákoník práce a Občanský zákoník.
16. Xxxxxxx partner je povinen po celou dobu trvání smluvního poměru s Lesy &R založeného Smlouvou zajistit přímý kontakt pro komunikaci s Lesy &R a přijímání pokynů od Lesů &R prostřednictvím osob pověřených Smluvním partnerem, a to jak v pravidelných dohodnutých intervalech, tak i kdykoliv na požádání Lesů &R. Smluvní partner je pro tento účel povinen zajistit pro SÚJ minimální počet technicko-hospodářských pracovníků požadovaný v Příloze č. Z2 - Ostatní informace, s nimiž bude operativně možné řešit provozní záležitosti týkající se jednotlivých revírů SÚJ. Jeden technicko-hospodářský pracovník nesmí být bez předchozího písemného souhlasu Lesů &R pověřen současně pro více smluvních územních jednotek. Technicko-hospodářským pracovníkem se pro účely Smlouvy rozumí zaměstnanec Smluvního partnera (popř. zaměstnanec Poddodavatele Smluvního partnera):
- s úplným středoškolským vzděláním ukončeným maturitní zkouškou ve studijním oboru lesnictví, nebo s vyšším odborným vzděláním, obor lesnictví, zakončeným absolutoriem (závěrečnou zkouškou), nebo s vysokoškolským vzděláním ukončeným státní závěrečnou zkouškou: bakalářský či magisterský studijní program, obor lesnictví, nebo
- s odbornou lesnickou praxí o délce trvání min. 1 roku v oblasti řízení lesní výroby vykonávanou ve prospěch Lesů &R, a to bez ohledu na skutečnost, zda předmětná praxe byla vykonávána ve prospěch Lesů &R přímo (zaměstnanec Lesů &R) či nepřímo (zaměstnanec dodavatele, popř. poddodavatele, který se podílel na provádění Těžebních či jiných obdobných činností tímto
dodavatelem, popř. poddodavatelem, zajišťovaných pro Lesy &R); praxe bude pro účely Smlouvy dokládána písemným potvrzením Lesů &R o požadované odborné lesnické praxi.
V případě změny výměry SÚJ se strany zavazují jednat o úpravě požadovaného počtu technicko-hospodářských pracovníků.
17. Xxxxxxx partner je povinen nejpozději do 15 dnů od účinnosti Xxxxxxx předložit Lesům &R jmenný seznam technicko-hospodářských pracovníků k jednotlivým revírům formou čestného prohlášení s jejich kontaktními údaji a tento průběžně aktualizovat. Součástí čestného prohlášení bude rovněž potvrzení o zaměstnaneckém vztahu jednotlivých technicko–hospodářských pracovníků ke Smluvnímu partnerovi (případně k Poddodavateli Smluvního partnera.). Současně se jmenným seznamem je Smluvní partner dále povinen předložit ke každé jednotlivé osobě na tomto seznamu uvedené (i) doklady o dosaženém odborném vzdělání nebo (ii) písemné potvrzení Lesů &R o požadované odborné lesnické praxi, ve smyslu předchozího odstavce tohoto článku.
18. V případě změny v osobě technicko-hospodářského pracovníka uvedeného na jmenném seznamu poskytnutém Lesům &R, je Smluvní partner povinen nejpozději do 7 dnů od takové změny Lesům &R předložit nový (aktualizovaný) seznam s kontaktními údaji, resp. předložit nové (aktualizované) čestné prohlášení, jehož součástí bude potvrzení o zaměstnaneckém vztahu nového technicko–hospodářského pracovníka ke Smluvnímu partnerovi (případně k Poddodavateli Smluvního partnera), a dále je Smluvní partner současně povinen předložit (i) doklady o dosaženém odborném vzdělání nebo (ii) písemné potvrzení Lesů &R o požadované odborné lesnické praxi, a to ve vztahu ke každému technicko-hospodářskému pracovníkovi, který byl na předmětný seznam nově zařazen.
19. Xxxx &R jsou rovněž povinny po celou dobu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou zajistit přímý kontakt pro komunikaci se Smluvním partnerem prostřednictvím osob k tomu Xxxx &R pověřených, jejichž počet bude přinejmenším shodný s počtem technicko-hospodářských pracovníků Smluvního partnera. Takto pověřené osoby budou zaměstnanci Lesů &R. Za tímto účelem se Lesy &R zavazují předložit Smluvnímu partnerovi jmenný seznam pověřených osob k jednotlivým revírům formou čestného prohlášení s jejich kontaktními údaji a tento průběžně aktualizovat.
20. Smluvní strany jsou povinny zajistit, aby osoby určené pro komunikaci s oprávněnými osobami druhé smluvní strany byly schopny plynule komunikovat v českém, příp. slovenském, jazyce, a aby na standardní úrovni zvládaly odborné lesnické výrazy.
21. Smluvní partner je povinen před zahájením výkonu činnosti dle Smlouvy provést posouzení požárního nebezpečí podle ustanovení § 6a zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, a to u činností a užívaných objektů se zvýšeným požárním nebezpečím a vysokým požárním nebezpečím, vyjmenovaných v ustanovení § 4 odst. 2 a 3 uvedeného zákona, zajistit schválení tohoto posouzení požárního nebezpečí příslušným orgánem státního požárního dozoru a následně předat posouzení, včetně dokladu prokazujícího jeho schválení příslušným orgánem státního požárního dozoru, v písemné formě Lesům &R. Smluvní partner je dále povinen vypracovat a používat organizační a technická opatření k zajištění požární ochrany u provozovaných činností, u nichž hrozí nebezpečí vzniku požáru. Smluvní
partner je rovněž povinen dodržovat obecně závazné bezpečnostní a požární předpisy u případně najatých či užívaných provozních, výrobních a ubytovacích zařízení, která jsou v majetku &eské republiky a/nebo ve správě Lesů &R nebo se nacházejí na pozemcích, kterých se dotýká plnění dle Smlouvy.
22. Smluvní partner je povinen umožnit pracovníkům Lesů &R kontrolu používání ekologických olejů a hydraulických náplní u mechanizace používané při plnění Smlouvy.
23. Smluvní partner se zavazuje dodržovat povinnosti vyplývající z nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 995/2010 ze dne 20. října 2010, kterým se stanoví povinnosti hospodářských subjektů uvádějících na trh dřevo a dřevařské výrobky.
24. Xxxxxxx partner je povinen neprodleně oznámit Lesům &R skutečnosti nasvědčující protizákonnému jednání osob na Porostu, který byl předán Smluvnímu partnerovi za účelem provádění Těžebních činností.
VIII. Základní zásady provádění ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví
1. Smluvní partner je povinen provádět ochranu lesa proti kůrovcům a další činnosti související s těžbou dříví v souladu se Smlouvou, Těžebním projektem a Zadávacími listy těchto činností. Pokud je v Těžebním projektu nebo Zadávacím listu těchto činností stanoven konkrétní termín pro jejich provedení, je Smluvní partner povinen tyto činnosti provést v termínu stanoveném v Těžebním projektu či Zadávacím listu těchto činností.
2. K převzetí výsledků ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví Lesy &R dochází prostřednictvím řádného předání písemných soupisů řádně provedených činností, a to v členění podle jednotlivých Porostů, a jejich následnou akceptací ze strany Lesů &R. Není-li ujednáno jinak, je Smluvní partner za tímto účelem povinen vždy jednou týdně předkládat Lesům &R podrobný písemný soupis provedených činností za příslušný kalendářní týden, přičemž soupis provedených činností za poslední týden v měsíci musí být předložen Lesům &R do druhého pracovního dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byly tyto činnosti provedeny.
3. Lesy &R jsou povinny podrobné písemné soupisy provedených činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví podle předchozího odstavce od Smluvního partnera přebírat. Po převzetí týdenních písemných soupisů provedených činností Lesy &R provedou jejich kontrolu, a to vždy nejpozději do tří pracovních dnů od převzetí příslušného soupisu. V případě, že soupisy nevykazují vady, Xxxx &R provedou v téže lhůtě i akceptaci výsledků těchto činností. Stanovená lhůta neplatí, pokud uvedené soupisy nejsou Smluvním partnerem předkládány Lesům &R průběžně ve lhůtě uvedené v odst. 2 tohoto článku. Akceptací výsledků těchto činností přechází nebezpečí škody na provedených činnostech ze Smluvního partnera na Lesy &R.
4. Písemné soupisy činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví je Smluvní partner povinen předávat k rukám pověřeného pracovníka Lesů &R, který je oprávněn již při jejich převzetí ke každému jednotlivému soupisu
těchto činností vznést námitky (např. námitku nesrozumitelnosti či nečitelnosti). V případě vadně poskytnutého plnění (zejména v rozporu se Smlouvou, Těžebním projektem, Zadávacím listem těchto činností, Přílohou č. T2t – Podrobné podmínky provádění činností souvisejících s těžbou dříví nebo v případě nesrozumitelnosti či nečitelnosti soupisů činností souvisejících s těžbou dříví) jsou Lesy &R oprávněny vznést písemně námitku a stanovit dle okolností přiměřenou lhůtu pro odstranění těchto vad. Odstraněním vad není dotčeno právo Lesů &R na náhradu vzniklé škody. V případě vznesení námitky ze strany Lesů &R se Smluvní partner zavazuje vady odstranit a po jejich odstranění Lesům &R opakovaně předložit příslušný soupis provedených činností.
5. Písemné soupisy činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví jsou řádně akceptovány jejich čitelným podpisem pověřeného pracovníka Lesů &R spolu s uvedením data akceptace. Akceptací soupisů těchto činností ze strany Lesů &R nejsou dotčena práva Lesů &R plynoucí z odpovědnosti Smluvního partnera za skryté vady činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za akceptaci soupisů těchto činností se nepovažuje jejich podpis pověřeným pracovníkem Lesů &R potvrzující pouhé převzetí těchto soupisů a že pouhý podpis písemného soupisu provedených činností pověřeným pracovníkem Lesů &R bez uvedení slova „akceptace“ nebo slova shodného významu se nepovažuje za akceptaci soupisu činností.
6. V případě, že jsou ve Smlouvě, resp. přílohách Smlouvy, uvedeny některé konkrétní názvy chemických přípravků používaných při těchto činnostech, je Smluvní partner při jejich provádění oprávněn použít po předchozím písemném souhlasu Lesů &R přípravky jiné, avšak jen tehdy, pokud jsou tyto přípravky povoleny v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS, či v souladu s jiným právním předpisem, který tento právní předpis provede či nahradí. Smluvní partner je však povinen zabezpečit minimálně stejnou kvalitu a obdobné účinky chemického ošetření (Lesy &R jsou oprávněny na vlastní náklady provést otestování chemického přípravku a Smluvní partner je povinen poskytnout Lesům &R k uvedenému nezbytnou součinnost). Smluvní partner je v této souvislosti zejména povinen:
a) vést záznamy o přípravcích na ochranu rostlin (článek 67 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS) a kopii záznamů o přípravcích na ochranu rostlin pravidelně jednou měsíčně předávat Lesům &R a v případě žádosti Lesů &R do druhého pracovního dne od jejího vyžádání;
b) dodržet opatření při použití přípravků nebezpečných nebo zvláště nebezpečných pro skupiny organismů (ustanovení § 51 Zákona o rostlinolékařské péči a vyhláška č. 327/2012 Sb., o ochraně včel, zvěře, vodních organismů a dalších necílových organismů při použití přípravků na ochranu rostlin, ve znění pozdějších předpisů); v případě, že budou použity přípravky vyjmenované v ustanovení § 51 odst. 1 Zákona o rostlinolékařské péči, informovat o jejich plánovaném použití Lesy &R nejméně 30 dní přede dnem zahájení aplikace a nejméně 10 dní přede dnem zahájení aplikace v případech, kdy Lesy &R předají Smluvnímu partnerovi tyto činnosti formou Zadávacího listu pro Porost, na němž Smluvní partner předmětné přípravky bude používat, a dále splnit povinnosti uvedené v ustanovení § 51 Zákona o rostlinolékařské péči;
c) zajistit aplikaci přípravků osobami, které jsou minimálně držiteli osvědčení I. stupně pro nakládání s přípravky.
7. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že na provádění činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví se použijí zejména ustanovení tohoto článku Smlouvy. Ustanovení čl. IX. Smlouvy se použijí jen v těch případech, kdy čl. IX. Smlouvy výslovně stanoví obsah práv a povinností plynoucích z činností ochrany lesa proti kůrovcům a dalších činností souvisejících s těžbou dříví.
IX. Základní zásady provádění Těžebních činností
1. Smluvní partner je povinen provádět Těžební činnosti v souladu se Smlouvou a Těžebním projektem a Zadávacími listy. Smluvní partner je oprávněn započít s prováděním Těžebních činností v konkrétním Porostu vždy teprve poté, co řádně protokolárně převezme Porost od Lesů &R. U Těžebních činností zadaných prostřednictvím Zadávacího listu - Těžební činnosti (Příloha č. Z1/a) bude záznam o předání Porostu Smluvnímu partnerovi součástí Zadávacích listů a bude obsahovat zejména zhodnocení stavu Porostu, uvedení mimořádných situací na Porostu, případně výhrady Smluvního partnera k nestandardním podmínkám na Porostu ovlivňujících negativně provádění Těžebních činností. U Těžebních činností zadaných prostřednictvím Zadávacího listu - Roztroušená nahodilá těžba (Příloha č. Z1/b) nebo Zadávacího listu - Objednávka asanace (Příloha č. Z1/c) se předání Porostů Smluvnímu partnerovi provádí hromadně pro výčet Porostů uvedených v příslušném Zadávacím listu. Bližší údaje o stavu Porostu, uvedení mimořádných situací na Porostu a případné výhrady Smluvního partnera k nestandardním podmínkám na Porostu se uvádějí jen v případě potřeby, a to obvykle formou poznámky na příslušném Zadávacím listu. Pokud je v Těžebním projektu nebo Zadávacím listu stanoven konkrétní termín pro provedení Těžebních činností, je Smluvní partner povinen v tomto termínu uvedené Těžební činnosti provést a protokolárně předat Porost Lesům &R v souladu s odst. 3 tohoto článku. Manipulace s dřívím je možná pouze při dodržení zásad uvedených v čl. XIV. Smlouvy.
2. Smluvní partner je povinen předávat Lesům &R &íselníky vytvořené v souladu s Přílohou č. T4 – Definice ceníkových kódů těženého dříví a opatřené vzestupně číselným označením, které se nebude v rámci kalendářního roku a revíru opakovat, a to vždy nejpozději do tří pracovních dnů poté, co budou ukončeny Těžební činnosti dle čl. V. odst. 3 písm. a) – c) Smlouvy v Porostu. V případě ukončení Těžebních činností v posledních třech dnech kalendářního měsíce musí být &íselníky předány nejpozději do prvního pracovního dne následujícího kalendářního měsíce, v němž byly Těžební činnosti provedeny. Není-li v Zadávacím listu stanoveno jinak, je Smluvní partner povinen za účelem umožnění řádné kontroly předat Lesům &R ke kontrole &íselníky až po vytěžení veškerého dříví v rámci celého Porostu určeného k těžbě v Zadávacím listu.
3. Smluvní partner je povinen řádně protokolárně, formou záznamu na Zadávacím listu s vyznačením provedených Těžebních činností, předat Porost Lesům &R, a to nejpozději do tří pracovních dnů od ukončení veškerých Těžebních činností včetně Potěžebních úprav v Porostu. Lesy &R jako součást záznamu o předání Porostu uvedou zejména přehled nesplněných závazků Smluvního partnera k provádění Těžebních činností, včetně předpokládaných lhůt k jejich splnění ze strany Smluvního partnera. U Těžebních činností zadaných prostřednictvím Zadávacího listu -
Roztroušená nahodilá těžba (Příloha č. Z1/b) nebo Zadávacího listu – Objednávka asanace (Příloha č. Z1/c) se předání Porostů Lesům &R provádí hromadně pro výčet Porostů uvedených v příslušném Zadávacím listu.
4. K definitivnímu převzetí výsledků Těžebních činností v Porostu včetně Potěžebních úprav Lesy &R dochází prostřednictvím řádného předání Zadávacích listů s vyznačením provedených Těžebních činností, a jejich následnou akceptací ze strany Lesů &R.
5. Xxxx &R jsou povinny &íselníky a Zadávací listy s vyznačením provedených Těžebních činností podle odstavce 3 tohoto článku od Smluvního partnera přebírat, a to ve lhůtě 3 pracovních dnů od okamžiku, kdy jsou Xxxx &R Smluvním partnerem vyzvány k převzetí těchto dokumentů. Převzetím ani podpisem &íselníků či Zadávacích listů s vyznačením provedených Těžebních činností ze strany Lesů &R potvrzujícím jejich převzetí nedochází ze strany Lesů &R k uznání, že těžba byla provedena řádně a v souladu s rozsahem těžby tak, jak byl tento rozsah vymezen v Projektu či v Zadávacím listu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že v případě zastavení Těžebních činností dle čl. VII. odst. 12 Xxxxxxx, nevzniká Lesům &R povinnost dle věty první tohoto odstavce.
6. &íselníky i Zadávací listy s vyznačením provedených Těžebních činností musí být srozumitelné a čitelně vyplněné. &íselníky a Zadávací listy s vyznačením provedených Těžebních činností je Smluvní partner povinen předávat k rukám pověřeného pracovníka Lesů &R, který je oprávněn již při jejich převzetí ke každému jednotlivému &íselníku či Zadávacímu listu s vyznačením provedených Těžebních činností vznést námitky (např. námitku nesrozumitelnosti či nečitelnosti). Na žádost Smluvního partnera Xxxx &R písemně potvrdí převzetí &íselníků. Po převzetí &íselníků nebo Zadávacích listů s vyznačením provedených Těžebních činností provedou Lesy &R kontrolu převzatých dokumentů a provedených Těžebních činností, a to ve lhůtě 3 pracovních dnů ode dne jejich převzetí. V případě vad některého z převzatých dokumentů či vadně poskytnutého plnění (zejména v rozporu se Smlouvou, Těžebním projektem, Zadávacím listem nebo Přílohou č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností) jsou Lesy &R oprávněny vznést námitku a zároveň stanovit dle okolností přiměřenou lhůtu pro odstranění těchto vad. Odstraněním vad není dotčeno právo Lesů &R na náhradu vzniklé škody. V případě vznesení námitky ze strany Lesů &R se Smluvní partner zavazuje vady odstranit a po jejich odstranění Lesům &R opakovaně předložit příslušný Zadávací list s vyznačením provedených Těžebních činností či &íselník. Pokud Lesy &R po provedené kontrole neshledají důvody ke vznesení námitek, učiní do tří pracovních dnů od provedené kontroly akceptaci převzatých dokumentů, a to jejich čitelným podpisem spolu s uvedením data akceptace. Akceptací Zadávacího listu s vyznačením provedených Těžebních činností potvrzují Lesy &R, že příslušná těžba byla provedena řádně a v souladu s rozsahem těžby tak, jak byl tento rozsah vymezen v Projektu či v Zadávacím listu. Pro vyloučení všech pochybností se uvádí, že pouhý podpis &íselníku nebo Zadávacího listu s vyznačením provedených Těžebních činností pověřeným pracovníkem Lesů &R bez uvedení slova „akceptace“ nebo slova shodného významu se nepovažuje za akceptaci Zadávacího listu.
7. Množství dříví vytěženého v jednotlivých Porostech se bude stanovovat měřením a bude evidováno v &íselníku vyhotoveném dle Přílohy č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností, pokud smluvní strany neujednají jiný způsob měření a evidence.
8. Smluvní partner je dále povinen zejména:
a) zpracovávat přednostně před ostatními těžbami nahodilé těžby, zejména kůrovcové a kůrovcem ohrožené dříví, ve lhůtách stanovených Lesy &R a v souladu s ustanoveními § 32 odst. 1 písm. b) a § 33 odst. 1 věty první Zákona o lesích a s prováděcími právními předpisy k Zákonu o lesích, a dále v souladu s Přílohou č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům; Smluvní partner bere na vědomí, že v důsledku nutnosti provedení nahodilých těžeb může docházet ke snižování objemu úmyslné těžby;
b) kontrolovat veškeré vytěžené dříví ve svém vlastnictví a provádět na své náklady jeho odvoz či asanaci tak, aby nedošlo k vývinu, šíření a přemnožení škodlivých organismů;
c) provádět těžby dané Těžebním projektem a/nebo Zadávacími listy ve stanovených termínech;
d) provádět na své náklady ošetření poškození Kořenových náběhů a kmenů stojících stromů proti dřevokazným houbám, které vzniklo těžbou a soustřeďováním dříví, a to nejpozději do konce pracovní směny, během níž k poškození došlo, pokud způsobí poškození spočívající v poškození Kořenových náběhů nebo kmenů stojících stromů, které nejsou určeny k těžbě, není-li v Zadávacím listu při převzetí pracoviště uvedeno jinak;
e) oznamovat Lesům &R ukončení činností na příslušném Porostu ve lhůtě uvedené v odst. 2 tohoto článku, a provést v termínu podle Přílohy č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností, jinak bez zbytečného odkladu po ukončení činnosti v dané lokalitě, na své náklady provést úpravu přibližovacích (technologických) linek, lesních svážnic, lesních (popř. odvozních) cest a turistických a ostatních značených cest, stezek a pěšin, včetně příkopů, vodních toků a lesních skládek tak, aby jejich stav odpovídal běžnému opotřebení;
f) provádět na své náklady Potěžební úpravy v souladu a ve lhůtách s Přílohou č. T2
– Podrobné podmínky provádění těžebních činností;
g) zajistit vždy po skončení pracovní směny odstranění dříví a Těžebních zbytků tak, aby byla zajištěna průchodnost značených turistických a ostatních značených cest, stezek a pěšin a průjezdnost lesních cest a lesních svážnic.
9. Lesy &R jsou povinny pro Smluvního partnera závazně vyznačit v místě plnění úmyslné zásahy a k těmto zásahům se vztahující přibližovací (technologické) linky a místa pro lesní skládky a manipulaci, a to vždy na celé kalendářní čtvrtletí předem; v případě přibližovacích (technologických) linek a míst pro lesní skládky lze v Zadávacím listu stanovit jinak. Dále jsou Lesy &R povinny vyznačit přednostně kůrovcové dříví k těžbě a jinou nahodilou těžbu, na kterou se vztahuje ustanovení § 33 odst. 1 Zákona o lesích; oznámení dle ustanovení § 33 odst. 1 věty druhé Zákona o lesích provedou Xxxx &R. Zpracování a asanace kůrovcového dříví, kůrovcem ohroženého dříví a lapáků se řídí Přílohou č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům.
X. Ceny za provádění Těžebních činností
1. Ceny za provádění jednotlivých Těžebních činností jsou uvedeny v (položkovém) ceníku, který tvoří Přílohu č. T3 – Ceník těžebních činností a Přílohu č. T3t – Ceník činností souvisejících s těžbou dříví. Pro účely Smlouvy se předpokládá, že ceny za provádění Těžebních činností uvedené v Nabídce jsou platné pro první kalendářní čtvrtletí roku 2018 a v průběhu trvání Smlouvy budou upravovány podle odst. 3 tohoto článku.
2. Ceny za provádění Těžebních činností jsou sjednány jako ceny bez DPH. K těmto cenám bude připočítána DPH ve výši platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
3. Ceny za Těžební činnosti, které Smluvní partner nabídl v zadávacím řízení, budou pro každé kalendářní čtvrtletí účinnosti Smlouvy, počínaje 2. kalendářním čtvrtletím roku 2018, upravovány o Smluvní inflaci, tedy o procentní rozdíl odpovídající poměru celkových změn Klouzavých indexů mezd, Klouzavých indexů PHM a Klouzavých indexů průmyslu v poměru 75:15:10. Výsledný procentní rozdíl bude zaokrouhlen na jednu desetinu procenta matematicky. Pro výpočet procentního rozdílu budou použity Klouzavé indexy PHM a Klouzavé indexy průmyslu za období od 2. kalendářního čtvrtletí roku 2018 (včetně) až po dané (aktuální) kalendářní čtvrtletí, a hodnoty Klouzavých indexů mezd za období od 1. kalendářního čtvrtletí roku 2018 (včetně) až po čtvrtletí bezprostředně předcházející danému (aktuálnímu) kalendářnímu čtvrtletí. (Pro odstranění všech pochybností se uvádí, že k první úpravě cen Těžebních činností dojde ve 2. čtvrtletí roku 2018, přičemž pro výpočty Klouzavého indexu PHM a Klouzavého indexu průmyslu pro druhé čtvrtletí 2018 budou užity Indexy PHM a Indexy průmyslu vypočtené z podkladových hodnot &SÚ zveřejněných za první, druhé, třetí a čtvrté čtvrtletí roku 2017 a první čtvrtletí roku 2018, zatímco pro výpočet Klouzavého indexu mezd pro první čtvrtletí 2018 budou použity Indexy mezd vypočtené z podkladových hodnot &SÚ zveřejněných za čtvrté čtvrtletí roku 2016, první, druhé, třetí a čtvrté čtvrtletí roku 2017). Upravené ceny v Kč dle tohoto odstavce budou zaokrouhleny matematicky na celé Kč. Pro větší srozumitelnost je v Příloze č. D2 – Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen uveden vzorec pro výpočet Smluvní inflace, podle kterého bude možné provést úpravu cen za provádění Těžebních činností, včetně příkladového výpočtu.
4. Smluvní strany se pro účely Smlouvy zavazují respektovat případné následné změny metodiky, označení či změny periodicity zveřejňování podkladových hodnot (jednotlivých položek/forem indexu) ze strany &SÚ ve Smlouvě užívaných za účelem stanovení výše Smluvní inflace (konstrukce použitých indexů). V případě, že podkladové hodnoty nebudou za určité období ze strany &SÚ zveřejněny, bude se pro účely úpravy cen Těžebních činností dle tohoto článku vycházet z nevyvratitelné domněnky, že v dané položce nedošlo ke změně oproti předchozímu období, tj. užita bude hodnota za období předcházející; v případě formy indexu bude užito hodnoty
„100,0“. Smluvní strany se však zavazují, že pokud dojde ze strany &SÚ k dodatečnému zveřejnění předtím nezveřejněných podkladových hodnot, tak jako k případné dodatečné opravě již zveřejněných hodnot, bude provedena oprava původně upravených cen Těžebních činností dle tohoto článku pro dotčená období za účelem vystavení opravných daňových dokladů dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
5. Služby Těžebních činností jsou poskytovány ve formě dílčích (měsíčních) plnění. Pokud Smlouva trvala pouze část kalendářního měsíce, je dílčím obdobím ta část kalendářního měsíce, v níž Smlouva trvala. Za den uskutečnění zdanitelného plnění se považuje poslední den dílčího plnění.
6. Xxxx &R se zavazují uhradit Smluvnímu partnerovi příspěvek na zvýšené náklady spojené se zpracováním a asanací kalamitního nebo kůrovcového dříví ve výši 200 Kč/m3 zpracovaného a asanovaného kalamitního nebo kůrovcového dříví, za splnění následujících podmínek:
a) V případě výskytu rozsáhlých živelných kalamit dojde v důsledku jednostranné změny Projektu dle čl. XIII. odst. 5 Smlouvy k navýšení měsíčního objemu těžby nad 1/10 původně projektovaného ročního objemu dříví a zároveň objem skutečně zpracovaného kalamitního dříví v tomto kalendářním měsíci přesáhne 1/10 projektovaného ročního objemu dříví. Příspěvek bude poskytnut na každý 1 m3 kalamitního dříví vytěženého v daném kalendářním měsíci nad množství 1/10 projektovaného ročního objemu dříví. Podmínkou vzniku nároku Smluvního partnera na příspěvek je akceptace a řádné plnění harmonogramu zpracování kalamitního dříví, který Lesy &R navrhnou Smluvnímu partnerovi. Při uplatnění tohoto řešení bude zastaveno objednávání úmyslných těžeb na postižené SÚJ ze strany Lesů &R.
b) V případě, že v důsledku gradace kůrovců dojde ke zpracování a asanaci kůrovcového dříví zadaného dle čl. I. Přílohy č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům v jednotlivém kalendářním měsíci v objemu přesahujícím 1/10 projektovaného ročního objemu dříví. Příspěvek bude poskytnut na každý 1 m3 kůrovcového dříví zpracovaného a asanovaného v daném kalendářním měsíci nad množství 1/10 projektovaného ročního objemu dříví. To neplatí, je-li v Příloze č. Z2 - Ostatní informace uveden obvyklý podíl celkové těžby pro příslušné kalendářní čtvrtletí vyšší než 30% z celkového ročního objemu těžeb. V tomto případě se hranice pro poskytnutí příspěvku v měsíci stanoví jako 1/3 podílu projektovaného objemu dříví pro dané kalendářní čtvrtletí, uvedeného v Příloze č. Z2 - Ostatní informace.
PROJEKTY, ZADÁVACÍ LISTY A ZMĚNOVÁ ŘÍZENÍ
XI. Projekty a Zadávací listy
1. Projekt blíže specifikuje plnění Smlouvy v příslušném kalendářním roce či v příslušném kalendářním čtvrtletí jejího trvání a umožňuje oběma smluvním stranám vyhotovení výrobních, ekonomických a obchodních plánů pro příslušný rok. Projektem je vymezena realizace činností Smluvního partnera dle Smlouvy.
2. Projekty zpracovávají Lesy &R. Smluvní partner je při tvorbě Projektů oprávněn Lesům &R předkládat písemné návrhy a připomínky k Projektům, které následně smluvní strany projednají buď distanční (korespondenční) formou nebo formou osobních jednání smluvních stran. Lesy &R mají výhradní právo definovat konečnou podobu Projektu. Lesy &R dbají při tvorbě Projektů na to, aby Projekty v nejblíže možné míře odpovídaly skutečnému stavu na SÚJ a co nejpřesněji popisovaly předmět a rozsah Těžebních činností, které mají být dle Smlouvy prováděny Smluvním partnerem a které jsou známy k datu předání Projektů.
3. Projekt pro rok 2018 byl Smluvnímu partnerovi předán při podpisu Xxxxxxx. Pokud je však Xxxxxxx uzavírána před 15. listopadem 2017, bude Projekt pro rok 2018 Smluvnímu partnerovi předán do 15. listopadu 2017. Projekt pro roky následující až do doby ukončení Smlouvy předají Lesy &R Smluvnímu partnerovi vždy ve lhůtě do
15. listopadu roku předcházejícího kalendářnímu roku, k němuž se příslušný Projekt vztahuje.
4. Projekt je pro obě smluvní strany závazný, přičemž Smluvní partner je oprávněn při jeho plnění zaměnit jednotlivé technologie těžby a soustřeďování dříví v rámci skupiny technologií definovaných v Příloze č. T5 – Řadič výkonů těžebních činností a
v Příloze č. T5t – Řadič výkonů činností souvisejících s těžbou dříví, pokud Příloha č. Z2 – Ostatní informace nestanoví jinak. Smluvní partner je oprávněn při provádění těžby a soustřeďování dříví zvolit jednotlivé technologie těžby a soustřeďování dříví. V Porostech s omezeným režimem hospodaření dle čl. VII. odst. 4 písm. c) Smlouvy jsou Lesy &R oprávněny určit technologii výroby Zadávacím listem. Projekt se předáním Smluvnímu partnerovi stává součástí Smlouvy. Plnění Smluvního partnera dle Projektu může být konkretizováno či pozměněno Zadávacími listy. Lesy &R jsou oprávněny měnit Projekt prostřednictvím Zadávacích listů pouze za podmínek uvedených v čl. XIII. Smlouvy. Smluvní partner je povinen Zadávací listy od Lesů &R přebírat a plnit Smlouvu v souladu s nimi. Převzetí Zadávacích listů je povinen Smluvní partner písemně potvrdit (např. podpisem odpovědného pracovníka). Pokud Smluvní partner nepotvrdí převzetí Zadávacího listu podpisem do následujícího pracovního dne po jeho předání, bude Zadávací list považován za doručený předáním do sféry dispozice Smluvního partnera dle čl. XXII. Smlouvy.
5. &ást projektu může tvořit typ projektu 2 tj. „Projekt předaný podmíněný“, který obsahuje především opakované zásahy, jež jsou závislé zejména na klimatických podmínkách a vývoji škůdců a škodlivých činitelů v daném roce nebo zásahy, které nastanou pouze v případě nerealizování některých zájmů Lesů &R. V případě, že nastane nutnost realizace těchto činností, budou Zadávacím listem tyto práce objednány u Smluvního partnera. Lesy &R jsou povinny do 15. září kalendářního roku Smluvnímu partnerovi písemně sdělit, které z podmíněně předaných činností specifikovaných v Projektech daného roku nebudou Lesy &R najisto požadovat.
XII. Požadavky na obsah Projektů
Těžební projekt musí obsahovat alespoň:
a) množství dříví k těžbě dle dřevin;
b) množství měrných jednotek pro úklid Klestu a ochranu lesa proti kůrovcům;
c) druh Těžebních činností;
d) termín provedení Těžebních činností;
e) označení Porostů nebo Fiktivních porostů, ve kterých mají být Těžební činnosti prováděny.
XIII. Změnová řízení a změny Projektů
1. Xxxx &R i Smluvní partner jsou oprávněni předložit písemné návrhy na změnu Projektů, přičemž tyto změny, neujednají-li smluvní strany jinak, budou po schválení oběma smluvními stranami účinné od prvého dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla změna smluvními stranami schválena. Návrhy budou smluvními stranami projednávány v tzv. změnových řízeních. Změnová řízení mohou probíhat distanční (korespondenční) formou nebo formou osobních jednání smluvních stran, ze kterých budou pořizovány písemné zápisy. Změna Projektů či změna Zadávacích listů, učiněná pouze ústní formou, je nepřípustná.
2. Smluvní strany jsou povinny si v rámci změnového řízení poskytovat vzájemnou součinnost, zejména řádně reagovat na návrhy druhé smluvní strany. Reakce se považuje za řádnou, pokud byla učiněna do 7 dnů po obdržení návrhu druhé smluvní strany a vymezuje jednoznačné stanovisko k návrhu příslušné smluvní
strany. Návrhy na změnu Projektů jsou smluvní strany oprávněny předložit druhé smluvní straně nejpozději do 15. kalendářního dne kalendářního měsíce, který předchází kalendářnímu měsíci, od kterého má navržená změna platit, neujednají-li smluvní strany jinak. Návrhy musí být vždy předkládány v souhrnné podobě.
3. Obě smluvní strany se zavazují při předání návrhů změn Projektu písemně potvrdit jejich převzetí a předání; v případě odmítnutí splnění tohoto závazku se považuje návrh změny Projektu za doručený jeho předáním do sféry dispozice druhé smluvní strany v souladu s čl. XXII. Smlouvy. Náklady změnového řízení nese každá smluvní strana sama.
4. Za změnu Těžebního projektu se považuje zejména změna:
a) v druhu Těžebních činností;
b) v rozsahu Těžebních činností;
c) Porostů, ve kterých mají být Těžební činnosti prováděny;
d) v termínu realizace Těžebních činností.
5. Lesy &R jsou oprávněny jednostranně mimo režim změnového řízení provádět změny Projektů, v nezbytně nutném rozsahu a jen z vážných důvodů, a to zejména v případě:
a) živelních událostí, klimatických vlivů (sucho, dlouhodobé deště apod.), nepředvídatelných, byť i jen hrozících škodních událostí způsobených biotickými a abiotickými činiteli ve smyslu ustanovení § 32 a § 33 odst. 1 Zákona o lesích, odůvodněných potřeb ekonomických či požadavků lesního hospodaření, vydání soudního nebo správního rozhodnutí, vydání nového nebo změny dosavadního právního předpisu, případně oznámení záměru o vyhlášení chráněného území přírody, kterými je činnost Lesů &R omezena nebo znemožněna;
b) dojde-li ke změně LHP;
c) dojde-li ke změně vlastnických nebo užívacích poměrů v Projektem dotčených Porostech, přičemž tato změna vlastnických nebo užívacích poměrů zahrnuje rovněž, avšak ne výlučně, přechod či převod vlastnického práva v důsledku tzv. majetkového vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi ve smyslu Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS;
d) dojde-li k omezení nakládání s majetkem nárokovaným registrovanými církvemi a náboženskými společnostmi či k omezení jeho užívání, vše ve smyslu Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS.
6. Jestliže Smluvní partner nebude souhlasit se změnami Projektů provedenými podle předchozího odstavce, je Smluvní partner oprávněn Xxxxxxx vypovědět za podmínek dle čl. XXIII. odst. 6 písm. c) Xxxxxxx.
7. Za změnu Projektu se nepovažuje změna:
a) umístění Těžebních činností z Fiktivního porostu na Porost;
b) Zadávacím listem zadané Těžební činnosti uvedené v typu projektu 2, tj. „Projekt předaný podmíněný“.
SOUSTŘEDĚNÍ, MANIPULACE, PŘÍJEM A ODVOZ DŘÍVÍ
XIV. Základní zásady
1. Nebude-li smluvními stranami ujednáno jinak, nebo neudělí-li příslušný lesní správce písemně souhlas s jiným postupem, je Smluvní partner povinen na své náklady a na vlastní nebezpečí uchovávat dříví, které má přejít do jeho vlastnictví podle Xxxxxxx, na Lokalitě X. Xxxxxx (přejímka) dříví od Smluvního partnera ze strany Lesů &R bude probíhat zásadně na Lokalitě X. Xxxxxxx partner je oprávněn provádět soustředění dříví z Lokality P na Lokalitu OM až po nabytí vlastnického práva k předmětnému dříví podle Xxxxxxx. Dříví soustředěné na Lokalitě OM nesmí Smluvní partner bez předchozího souhlasu Lesů &R převážet a ukládat na jinou Lokalitu OM na pozemcích ve správě Lesů &R. Volba použité technologie soustředění dříví z Lokality P na Lokalitu OM záleží výhradně na rozhodnutí Smluvního partnera, pokud Lesy &R ve vztahu ke konkrétnímu Porostu některou z technologií ze závažného důvodu (zejména z důvodu ochrany lesa či přírody) v písemné formě nezakážou nebo přímo neurčí. Smluvní partner je povinen odvézt jím vytěžené dříví, které bylo převedeno do jeho vlastnictví podle Xxxxxxx, z pozemků určených k plnění funkcí lesa nebo jiných pozemků ve vlastnictví či užívání &eské republiky nebo Lesů &R bez zbytečného odkladu, nejpozději však do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo na Smluvního partnera převedeno vlastnické právo k vytěženému dříví podle Xxxxxxx. Lesy &R jsou oprávněny lhůtu k odvozu dříví dle předchozí věty na písemnou žádost Smluvního partnera učiněnou předem prodloužit.
2. Lesy &R se zavazují umožnit Smluvnímu partnerovi manipulaci (druhování) vytěženého dříví na Lokalitě P, nebo Lokalitě OM, bude-li tak smluvními stranami ujednáno; Lesy &R ovšem nejsou povinny za účelem umožnění manipulace (druhování) vytěženého dříví na Lokalitě P, případně na Lokalitě OM Smluvnímu partnerovi poskytnout aktivní součinnost.
3. V případě těžby prováděné jednomužnou motorovou pilou se Lesy &R zavazují umožnit Smluvnímu partnerovi manipulaci (druhování) vytěženého dříví na Lokalitě P v rozsahu rozřezání do sortimentů s podmínkou zachování vizuální celistvosti jednotlivého kusu uvedeného v &íselníku z důvodu možnosti provedení kontroly údajů uvedených v &íselníku.
4. Provádění těžby harvestorem je možné pouze za podmínky předchozího písemného souhlasu ze strany Lesů &R se způsobem měření dříví vyrobeného harvestorem v souladu s Přílohou č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností. V tomto případě je Smluvní partner oprávněn provádět manipulaci v rozsahu rozřezání do sortimentů bez podmínky zachování vizuální celistvosti uvedené v odst. 3 tohoto článku.
5. Bez ohledu na shora uvedené lhůty jsou Lesy &R oprávněny udělit Smluvnímu partnerovi pokyn k okamžitému soustředění nebo odvozu dříví, pokud dříví bylo po vytěžení napadeno kalamitními škůdci (případně i jen existuje riziko jeho napadení).
6. Nebude-li ujednáno jinak, je Smluvní partner oprávněn provádět odvoz dříví z Porostu či z Lokality OM pouze v pracovní dny v době od 5.00 hod. do 20.00 hod. V jiných termínech je Smluvní partner oprávněn provádět odvoz dříví z Porostu či z Lokality OM pouze, pokud tento svůj záměr v jednotlivých případech v předstihu oznámí Lesům &R, a to nejpozději do 14.00 hod. předchozího pracovního dne, popř. do 14.00 hod. příslušného pracovního dne, jedná-li se o odvoz dříví v době od 20.00
hod. tohoto pracovního dne do 5.00 hod. následujícího dne. Smluvní partner je povinen učinit příslušné oznámení pro každou lesní skládku na OM samostatně.
PRODEJ DŘÍVÍ
XV. Zásady prodeje dříví
1. Lesy &R jsou povinny dodávat Smluvnímu partnerovi veškeré dříví (Hroubí), které Smluvní partner vytěží, a v případě dohody smluvních stran také dříví (Hroubí) Smluvním partnerem nevytěžené, ale pouze asanované, s výjimkami vyplývajícími ze Smlouvy, a převádět na Smluvního partnera vlastnické právo k tomuto dříví. Smluvní partner se zavazuje shora uvedené dříví odebírat, přijímat je do svého vlastnictví a zaplatit za ně cenu podle čl. XVI. Smlouvy. Smluvní partner se zavazuje shora uvedené dříví odebírat průběžně v závislosti na provádění činností dle Smlouvy.
2. Předmětem prodeje je dříví v sortimentu Surový kmen vždy dle specifikace uvedené v &íselníku či jiným způsobem určeným na základě Smlouvy. Hroubí, jež vznikne při těžbě, které není součástí hlavní osy kmene nebo Hroubí, které bylo odděleno od hlavní osy kmene (např. vrcholkové zlomy), se pro účely Smlouvy považuje za součást Surového kmene takto těženého stromu, aniž by narůstal počet oddenků.
3. Předmětem prodeje mohou být na základě dohody smluvních stran též jakékoli další produkty lesa. Podmínky prodeje takových dalších produktů lesa mohou být mezi smluvními stranami dohodnuty pouze individuálně mimo režim Smlouvy.
4. Předmětem prodeje není nezužitkovatelné (nerealizované) dříví, které je ponecháváno v Porostu pro nepřiměřeně vysoké náklady na další výrobu (např. Hroubí z prořezávek, velmi těžce přístupné lokality, apod.) nebo dříví, které je ponecháváno v Porostu s ohledem na požadavky např. orgánu státní správy ochrany přírody (zejména ve smyslu Zákona o ochraně přírody a krajiny). Předpokládaný objem dříví uvedeného v předchozí větě tohoto odstavce je stanoven v Projektu. Smluvní partner se zavazuje poskytnout Lesům &R součinnost nezbytnou k tomu, aby tato hmota mohla být zahrnuta do lesní hospodářské evidence Lesů &R. Nerealizovaná hmota v Těžebních činnostech může vzniknout jako přímý důsledek Těžebních činností (např. probírky, nahodilé těžby, standardní těžby, atd.). Smluvnímu partnerovi je hrazena pouze cena Těžebních činností dle příslušné skupiny hmotnatosti a příslušné skupiny dřevin (jehličnaté/listnaté) podle Přílohy č. T3 – Ceník těžebních činností.
5. Nebezpečí škody na dříví přechází na Smluvního partnera v okamžiku zahájení těžby (zahájení řezu), s výjimkou dříví zadaného v kategorii lapák, u nějž nebezpečí škody na dříví přechází na Smluvního partnera zadáním lapáku k asanaci. Škodou na dříví ve smyslu předchozí věty se rozumí zejména ztráta, zničení, poškození nebo znehodnocení dříví bez ohledu na to, z jakých příčin k nim došlo. Pokud dojde k odcizení dříví, u nějž přešlo nebezpečí škody na Smluvního partnera, aniž by na něj přešlo vlastnické právo k tomuto dříví, je ta smluvní strana, která se o této skutečnosti dozvěděla jako první, povinna nahlásit odcizení dříví policejním orgánům a druhé smluvní straně. Smluvní strany se zavazují poskytnout si veškerou nezbytnou součinnost k odhalení odpovědné osoby.
6. Vlastnické právo k vytěženému či asanovanému dříví je na Smluvního partnera převedeno okamžikem akceptace &íselníku dle ust. čl. IX. odst. 6 Smlouvy.
XVI. Cena dříví
1. Ceny dříví v členění dle jednotlivých skupin hmotnatostí, skupin dřevin a ceníkového kódu jsou uvedeny v (položkovém) ceníku, který tvoří Přílohu č. D1 – Ceník dříví [část Ceník prodeje dříví (hroubí) na lokalitě „při pni“; část Řazení dřevin do skupin]. Ceny dříví podle Smlouvy jsou cenami sjednanými ve smyslu ustanovení § 2 zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů. Pro účely Smlouvy se předpokládá, že ceny uvedené v Nabídce Smluvního partnera:
a) u jehličnatého dříví - odpovídají cenové hladině 4. kalendářního čtvrtletí roku 2017 a v průběhu Smlouvy budou upravovány podle odst. 3 a 4 tohoto článku,
b) u listnatého dříví - jsou platné pro první kalendářní čtvrtletí roku 2018 a v průběhu Smlouvy budou upravovány podle odst. 3 tohoto článku.
2. Cena dříví podle Xxxxxxx je sjednána jako cena bez DPH. K této ceně bude připočítána DPH ve výši platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
3. Ceny dříví uvedené v Nabídce Smluvního partnera, které jsou zároveň uvedeny v Příloze č. D1 – Ceník dříví [část Ceník prodeje dříví (hroubí) na lokalitě „při pni“; část Řazení dřevin do skupin], budou pro každé kalendářní čtvrtletí účinnosti Smlouvy, počínaje druhým kalendářním čtvrtletím roku 2018, upravovány v závislosti na změně Indexů cen dříví pro skupiny dřevin a sloučené jakosti dle &SÚ (dle Přílohy č. D2 - Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen), a dále v závislosti na Smluvní inflaci aplikovanou na modelové hodnoty soustřeďování dříví na Lokalitě OM vyplývající z Přílohy č. T3 – Ceník těžebních činností, to vše dle následujícího textu. K jednotlivým cenám dříví (uvedeným v Příloze č. D1 – Ceník dříví) budou připočteny odpovídající modelové hodnoty soustřeďování dříví na Lokalitu OM dle příslušné skupiny dřevin a příslušné skupiny hmotnatostí (uvedené v Příloze č. T3 – Ceník těžebních činností). Předchozím postupem navýšené ceny dříví budou dále upraveny:
a) u jehličnatého dříví - o procentní rozdíl odpovídající změně Indexů cen dříví pro příslušnou cenovou položku za období od 1. kalendářního čtvrtletí roku 2018 (včetně) až do čtvrtletí bezprostředně předcházejícího danému kalendářnímu čtvrtletí (pro odstranění všech pochybností to znamená, že ve 2. čtvrtletí roku 2018, jakož i v dalších čtvrtletích účinnosti Smlouvy, budou ceny dříví, které Smluvní partner nabídl v zadávacím řízení, upraveny i o Indexy cen dříví pro příslušnou cenovou položku za 1. kalendářní čtvrtletí roku 2018, tedy jimi vyjádřenou změnu vůči 4. kalendářnímu čtvrtletí 2017),
b) u listnatého dříví - bude užito tzv. čtyřkvartálního „klouzavého indexu“ (průměr změny Indexů cen dříví za 4 předcházející čtvrtletí); navýšená cena dříví bude upravena o procentní rozdíl odpovídající změně klouzavých indexů pro příslušnou cenovou položku za období od 2. kalendářní čtvrtletí roku 2018 až po klouzavý index pro dané (aktuální) kalendářní čtvrtletí. (Pro odstranění všech pochybností se uvádí, že klouzavý index pro aktuální kalendářní čtvrtletí je vypočten jako průměr změny příslušných Indexů cen dříví za 4 bezprostředně
předcházející čtvrtletí; k první úpravě cen dříví pro 2. čtvrtletí roku 2018 bude pro výpočet klouzavého indexu použit průměr Indexů cen dříví zveřejněných za druhé, třetí a čtvrté čtvrtletí roku 2017 a první čtvrtletí roku 2018).
Uvedené změny indexů budou váženy v poměru stanoveném pro příslušnou cenovou položku dle Přílohy č. D2 – Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen. Výše výsledného procentního rozdílu bude matematicky zaokrouhlena na jedno desetinné místo.
Předchozím postupem upravená cena dříví v Kč, bude zaokrouhlena matematicky na celé Kč. Následně budou odečteny odpovídající modelové hodnoty soustřeďování dříví na Lokalitě OM dle příslušné skupiny dřevin a příslušné skupiny hmotnatostí, které budou před odečtením upraveny o změnu Smluvní inflace obdobně způsobem stanoveným pro Těžební činnosti dle čl. X. Smlouvy. Pro jednotlivé skupiny dřevin budou použity Indexy cen dříví pouze jedné dřeviny sledované &SÚ, a to dle přiřazení indexační dřeviny v Příloze č. D1 – Ceník dříví [část Řazení dřevin do skupin]. Pro větší srozumitelnost je v Příloze č. D2 – Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen uveden vzorec, podle kterého bude možné provést úpravu cen dříví (jehličnatého i listnatého) pro příslušná kalendářní čtvrtletí účinnosti Smlouvy, včetně příkladových výpočtů.
4. Po uplynutí každého kalendářního čtvrtletí účinnosti Smlouvy budou ceny za prodej jehličnatého dříví pro toto poslední uplynulé kalendářní čtvrtletí ještě dodatečně upraveny se zohledněním změny Indexů cen dříví vyhlášených pro toto uplynulé kalendářní čtvrtletí (&SÚ vyhlašuje indexy vždy až po uplynutí daného kalendářního čtvrtletí), a to následujícím způsobem. Bude vypočítán rozdíl mezi jednotlivými cenami jehličnatého dříví pro dané (uplynulé) kalendářní čtvrtletí a cenami jehličnatého dříví upravenými dle odstavce 3 tohoto článku pro aktuální kalendářní čtvrtletí, tedy se zohledněním úpravy ceny jehličnatého dříví navíc o změnu Indexů cen dříví vyhlášených pro dané (uplynulé) kalendářní čtvrtletí. Vzniklé rozdíly cen v Kč dle předchozí věty budou matematicky zaokrouhleny na celé Kč. Fakturace cenových rozdílů bude provedena formou opravného daňového dokladu dle § 42 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, kde datem uskutečnění zdanitelného plnění bude den zveřejnění Indexů cen dříví za dané (uplynulé) kalendářní čtvrtletí ze strany &SÚ. Pro větší srozumitelnost je v Příloze č. D2 – Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen uveden vzorec, podle kterého bude možné provést dodatečnou úpravu cen jehličnatého dříví pro příslušná kalendářní čtvrtletí účinnosti Smlouvy, včetně příkladových výpočtů.
5. Smluvní strany se pro účely Xxxxxxx zavazují respektovat případné následné změny metodiky či označení Indexu cen dříví ze strany &SÚ. Dojde-li tedy k takové změně, bude mechanismus výpočtu úpravy cen dříví dle tohoto článku v souladu s takovou změnou upraven.
6. V případě, že některý z Indexů cen dříví pro příslušnou skupinu dřevin a jakost za rozhodné čtvrtletí nebude ze strany &SÚ zveřejněn, bude se pro účely úpravy cen dříví dle tohoto článku postupovat níže uvedeným způsobem, přičemž se jedná o variantní řešení v závazném pořadí, tzn. že postup pod písm. b) lze aplikovat až tehdy, nelze-li užít postupu pod písm. a), postupu pod písm. c) lze užít až tehdy, nelze-li aplikovat postup pod písm. a), ani b):
a) Namísto nezveřejněného indexu pro dotčenou kategorii bude pro účely cenových úprav použit index z obdobné kategorie druhé skupiny respondentů, tj. místo
nezveřejněného indexu ze skupiny VLASTNÍCI, bude užito indexu z obdobné kategorie ze skupiny NEVLASTNÍCI a naopak.
b) Namísto nezveřejněného indexu pro dotčenou kategorii bude pro účely cenových úprav použit úhrnný index odpovídající skupiny dřevin z dotčené skupiny respondentů, tedy úhrnný index pro jehličnaté nebo listnaté dříví z dotčené skupiny respondentů. V případě, že takového (úhrnného) indexu v dotčené skupině respondentů nebude, bude místo takového chybějícího (úhrnného) indexu užito úhrnného indexu odpovídající skupiny dřevin z druhé skupiny respondentů (tj. nebude-li úhrnného indexu pro odpovídající skupinu dřevin ve skupině respondentů VLASTNÍCI, bude užito úhrnného indexu pro odpovídající skupinu dřevin ve skupině respondentů NEVLASTNÍCI a naopak).
c) Namísto nezveřejněného indexu bude pro účely cenových úprav použita hodnota
„100,0“, tzn. že bude postupováno, jakoby ke změně cen dříví (k nárůstu či poklesu) v dotčené položce vůbec nedošlo.
Smluvní strany se však zavazují, že pokud dojde ze strany &SÚ k dodatečnému zveřejnění předtím nezveřejněného čtvrtletního Indexu cen dříví, tak jako k případné dodatečné opravě hodnot již některého zveřejněného čtvrtletního Indexu cen dříví, bude provedena oprava původně upravených cen dříví dle tohoto článku pro dotčená období za účelem vystavení opravných daňových dokladů dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
7. V případě, že bude postupováno dle odst. 6 písm. c) tohoto článku opakovaně, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna Xxxxxxx vypovědět za podmínek dle čl.
XXIII. odst. 8 Smlouvy.
8. Prodej dříví se uskutečňuje ve formě dílčích (měsíčních) plnění. Pokud Smlouva trvala pouze část kalendářního měsíce, je dílčím obdobím ta část kalendářního měsíce, v níž Smlouva trvala. Za den uskutečnění zdanitelného plnění se považuje poslední den dílčího plnění.
9. V případě nalezení vhodnějšího způsobu valorizace cen dříví, jsou smluvní strany oprávněny po vzájemné dohodě změnit způsob úpravy cen dříví tak, aby byl zachován její účel, kterým je co nejvěrnější zachycení reálného vývoje cenové hladiny dříví na trhu se surovým dřívím.
PLATEBNÍ PODMÍNKY A NĚKTERÉ DISPOZICE S POHLEDÁVKAMI
XVII. Účtování a platební podmínky
1. Cenu za provádění Těžebních činností hradí Lesy &R Smluvnímu partnerovi na základě řádných daňových dokladů – faktur (dále také jen „faktura“). Faktury vystavované Smluvním partnerem mají splatnost 45 dní ode dne uskutečnění zdanitelného plnění. Součástí faktury bude i vyčíslení případného nároku Smluvního partnera na příspěvek dle čl. X. odst. 6 Smlouvy.
2. Cenu dodaného dříví hradí Smluvní partner Lesům &R na základě faktur. Faktury vystavované Lesy &R mají splatnost 45 dní od data uskutečnění zdanitelného plnění.
3. Veškeré sankce a úroky vzešlé z plnění Smlouvy či vzniklé v souvislosti se smluvním poměrem založeným Smlouvou budou splatné vždy 30 dní od data vystavení příslušných faktur; faktura musí být doručena do pěti pracovních dnů ode dne jejího vystavení. Smluvní strany se dohodly, že veškeré úhrady poukazované na úhradu dluhů druhé strany dle Smlouvy či v souvislosti s ní vzniklých, budou započítávány přednostně na jistinu pohledávek.
4. Faktura, kterou je vyúčtována cena za provádění Těžebních činností, je řádně vystavena, pokud:
a) odpovídá soupisu Těžebních činností provedených za daný kalendářní měsíc, který byl vyhotoven a předán Smluvním partnerem Lesům &R a který byl Lesy &R akceptován ve smyslu čl. VIII. Smlouvy a/nebo odpovídá &íselníkům nebo Zadávacím listům, které byly akceptovány Lesy &R dle čl. IX. odst. 6 Xxxxxxx;
b) má veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu podle příslušných právních předpisů;
c) je její přílohou kopie potvrzených dokumentů dokládajících převzetí plnění;
d) má další náležitosti dohodnuté smluvními stranami.
5. Faktura, kterou je vyúčtována cena dodaného dříví, je řádně vystavena, pokud:
a) odpovídá písemnému přehledu dodaného dříví v &íselnících, které byly akceptovány Lesy &R dle čl. IX. odst. 6 Xxxxxxx;
b) má veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu podle příslušných právních předpisů;
c) má další náležitosti dohodnuté smluvními stranami.
6. Faktura, kterou je vyúčtována smluvní pokuta nebo úrok z prodlení, je řádně vystavena, pokud:
a) smluvní pokuta byla vypočtena dle příslušných ustanovení Smlouvy, v případě úroku z prodlení byl tento vypočten dle příslušných právních předpisů;
b) má veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu podle příslušných právních předpisů;
c) má další náležitosti dohodnuté smluvními stranami.
7. V případě, že faktura nebude vystavena řádně, je smluvní strana, které je faktura určena, oprávněna fakturu vrátit ve lhůtě 5 pracovních dnů od jejího doručení s uvedením chybných či chybějících náležitostí. Pokud bude faktura v uvedené lhůtě oprávněně vrácena, je smluvní strana, které byla faktura vrácena, povinna řádně vystavit a doručit bezvadnou (opravenou či doplněnou) fakturu, a to ve lhůtě 5 pracovních dnů od jejího vrácení. Nová lhůta splatnosti počíná běžet ode dne vystavení bezvadné (tj. opravené či doplněné) faktury. O dobu prodlení s doručením bezvadné faktury se prodlužuje lhůta splatnosti faktury.
8. V případě, že se datum splatnosti uvedené na faktuře liší od data splatnosti stanoveného Smlouvou, je rozhodující datum splatnosti stanovené Smlouvou. V takovém případě neplatí ustanovení předchozího odstavce, tj. faktura se považuje za řádně vystavenou, pokud neobsahuje jiné nedostatky.
9. Cena za Těžební činnosti bude hrazena vždy jednou měsíčně, a to v rozsahu skutečně poskytnutého a zároveň zcela ukončeného a Lesy &R převzatého plnění. Smluvní partner je oprávněn vždy jednou měsíčně vyúčtovat cenu za Těžební činnosti podle Xxxxxxx provedené v předcházejícím kalendářním měsíci, a to samostatnou
fakturou. Smluvní partner je povinen řádně vystavit a doručit fakturu vždy nejpozději do 15. kalendářního dne měsíce, který následuje po kalendářním měsíci, ve kterém byly provedeny Těžební činnosti, jejichž cena je fakturou vyúčtována. Smluvní partner však není oprávněn vyúčtovat Těžební činnosti, které jsou předmětem reklamace (námitek) ze strany Lesů &R, a to až do úplného vyřízení reklamace (námitek). V případě, že po úplném vyřízení reklamace (námitek) vyjde najevo potřeba vyúčtovat, příp. doúčtovat cenu za Těžební činnosti, které byly předmětem reklamace (námitek), bude následně cena za tyto Těžební činnosti vyúčtována fakturou, kterou jsou vyúčtovány Těžební činnosti provedené v kalendářním měsíci, ve kterém došlo k úplnému vyřízení reklamace (námitek).
10. Cena dříví bude hrazena vždy jednou měsíčně, a to v rozsahu skutečně dodaného dříví. Lesy &R jsou oprávněny vždy jednou měsíčně vyúčtovat fakturou cenu dříví podle Xxxxxxx dodaného v předcházejícím kalendářním měsíci. Lesy &R jsou vždy povinny vystavit a řádně doručit fakturu vždy nejpozději do 15. kalendářního dne měsíce, který následuje po kalendářním měsíci, ve kterém bylo dodáno dříví, jehož cena je fakturou vyúčtována.
11. Faktura řádně vystavená Smluvním partnerem je řádně doručena, je-li doručena na adresu LS uvedené v čl. V. odst. 1 Xxxxxxx, pokud Xxxx &R nestanoví písemně jinak. Faktura řádně vystavená Lesy &R je řádně doručena, je-li doručena dle Smlouvy na adresu sídla Smluvního partnera uvedenou ve Smlouvě, pokud Smluvní partner předem písemně neoznámí Lesům &R jinou adresu pro doručování.
12. Veškeré cenové údaje týkající se plnění podle Xxxxxxx se uvádějí v korunách českých. Rovněž všechny platby podle Xxxxxxx budou probíhat v českých korunách, a to bezhotovostním převodem ve prospěch bankovního účtu smluvní strany, která je v konkrétním případě v postavení věřitele, uvedeného ve Smlouvě, resp. ve prospěch jiného účtu, jehož identifikaci tato smluvní strana předem písemně sdělí druhé smluvní straně, přičemž pouhé uvedení takového jiného účtu na faktuře se nepovažuje za dostačující. Smluvní strany se při platbách zavazují používat příslušné variabilní symboly, pokud jsou uvedeny na faktuře. Náklady na bankovní poplatky nese každá smluvní strana sama.
13. V případě výskytu nepředvídatelných přírodních událostí (živelná či kůrovcová kalamita apod.) se mohou smluvní strany dohodnout na prodloužení lhůty splatnosti faktur vystavovaných Lesy &R za dříví. Podmínkou uzavření dohody o prodloužení lhůty splatnosti je zároveň uzavření dohody o přiměřeném navýšení bankovní záruky dle čl. XXI. Smlouvy zohledňujícím předpokládaný nárůst finančního objemu nesplatných závazků Smluvního partnera a zároveň dohody o případném prodloužení lhůty splatnosti faktur vystavovaných Smluvním partnerem za Těžební činnosti a o způsobu započítávání vzájemných pohledávek.
14. V případě prodlení smluvní strany s doručením faktury se o dobu tohoto prodlení prodlužuje lhůta splatnosti faktury.
XVIII. Některé dispozice s pohledávkami
1. Smluvní strany jsou oprávněny započíst jakoukoliv svou splatnou pohledávku proti splatné pohledávce druhé smluvní strany, a to i částečně. Smluvní strany jsou dále oprávněny jednostranně započíst jakoukoliv svou splatnou či nesplatnou
vyfakturovanou pohledávku proti splatné či nesplatné vyfakturované pohledávce druhé smluvní strany, a to i částečně, a to s odloženou účinností jednání směřujícího k započtení do doby splatnosti obou pohledávek tak, aby k účinnosti jednání směřujícího k započtení došlo v okamžiku střetu započítávaných pohledávek. Započíst lze jakoukoliv pohledávku bez ohledu na to, zda vznikla na základě Smlouvy, proti jakékoliv pohledávce druhé smluvní strany bez ohledu na to, zda vznikla na základě Smlouvy.
2. Provedení zápočtu ze strany Smluvního partnera podle předchozího odstavce mohou Lesy &R odmítnout do dne splatnosti faktury, a to v odůvodněných případech (např. podmínky dotací atd.). V případech, kdy Lesy &R zápočet ze strany Smluvního partnera podle předchozího odstavce odmítnou, není Smluvní partner oprávněn zápočet podle předchozího odstavce provést.
3. Započtení se provádí jednostranným písemným projevem vůle adresovaným druhé smluvní straně. Započtení pohledávky provedené v rozporu s pravidly sjednanými Smlouvou je neplatné. Dohodou smluvních stran lze v jednotlivých případech započíst jakékoliv pohledávky bez ohledu na pravidla sjednaná ve Smlouvě.
4. Smluvní strana není oprávněna bez předchozího výslovného písemného souhlasu druhé smluvní strany:
a) zřídit zástavní právo k pohledávkám, které má či jí vzniknou za druhou smluvní stranou na základě Smlouvy; nebo
b) postoupit pohledávku, kterou má či jí vznikne za druhou smluvní stranou na základě Smlouvy; nebo
c) postoupit svá práva a povinnosti ze Smlouvy nebo z její části; nebo
d) učinit jakékoliv právní nebo jiné jednání, vč. opomenutí, směřující ke změně v osobě věřitele, kterému je druhá smluvní strana povinna plnit svůj dluh vzniklý na základě Smlouvy, s výjimkou změny v osobě věřitele dle zák. č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů.
5. V případě, že bude dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, vydáno pravomocné soudní rozhodnutí o úpadku jedné ze smluvních stran, stanou se dnem právní moci rozhodnutí o úpadku nebo o prohlášení konkursu, a to dle toho, který nastane dříve, splatné veškeré pohledávky vzniklé na základě Smlouvy za smluvní stranou, o jejímž úpadku bylo pravomocně rozhodnuto či na jejíž majetek byl konkurs pravomocně prohlášen.
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
XIX. Odpovědnost za škodu
1. Smluvní strany jsou povinny v průběhu trvání smluvního poměru založeného Smlouvou předcházet možným újmám, popř. i zakročit k odvrácení škody.
2. Smluvní partner je povinen veškeré činnosti upravené Smlouvou zajišťovat a vykonávat tak, aby neohrozil zejména životní prostředí, majetek &eské republiky nebo majetek užívaný Lesy &R, ani majetek jiných právnických nebo fyzických osob, zdraví svých zaměstnanců nebo třetích osob. Smluvní partner je povinen realizovat smluvní činnosti tak, aby jejich provedením nezapříčinil ohrožení platnosti osvědčení
Lesů &R o účasti v regionální certifikaci systémem PEFC, certifikaci řady CFCS 2002, příp. dalších certifikátů získaných Lesy &R, o kterých bude informován. Smluvní partner prohlašuje, že je zcela srozuměn s požadavky vyplývajícími z uvedených osvědčení a certifikátů Lesů &R.
3. Smluvní partner odpovídá za škody, které vzniknou v souvislosti s prováděním činností upravených Smlouvou. Smluvní partner odpovídá i za škody, které způsobí jeho zaměstnanci nebo právnické či fyzické osoby, které Smluvní partner využije pro plnění povinností podle Smlouvy nebo k jiným činnostem, a to bez ohledu na to, zda se jedná o Poddodavatele či jiné osoby, včetně škod takto způsobených cestou do místa plnění, v místě plnění nebo cestou z místa plnění a v bezprostředním okolí. Smluvní partner nese odpovědnost za plnění svých povinností podle Xxxxxxx ve stejném rozsahu i v případě, že činnosti upravené Smlouvou provádí prostřednictvím třetích osob. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že smluvní strany vylučují aplikaci ustanovení § 2914 věta druhá Občanského zákoníku.
4. Xxxx &R odpovídají za škody, které způsobí Smluvnímu partnerovi porušením povinností stanovených Smlouvou, včetně škody způsobené znehodnocením v souladu se Smlouvou vytěženého dříví či snížením kvality takového dříví tím, že neoprávněně znemožní Smluvnímu partnerovi nakládat s uvedeným dřívím.
5. Smluvní partner dále odpovídá, a to i v případě, že činnosti bude Smluvní partner provádět prostřednictvím třetích osob, zejména za:
a) škody na životním prostředí, životech a zdraví lidí a živočichů, rostlinách, kulturních památkách, zvláště chráněných druzích rostlin či živočichů, a škody na majetku &eské republiky, včetně majetku &eské republiky, k němuž mají Lesy &R právo hospodařit či majetku dalších osob, ke kterým dojde v důsledku používání nevhodných či nedovolených technologií či postupů, používání nevhodných či nedovolených ropných produktů, nepovolených chemikálií, závadných látek a materiálů či nedodržením právních předpisů [zejména Zákona o rostlinolékařské péči, zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, Vodního zákona, Zákona o ochraně přírody a krajiny, zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů, vyhlášky č. 327/2012 Sb., o ochraně včel, zvěře, vodních organismů a dalších necílových organismů při použití přípravků na ochranu rostlin, ve znění pozdějších předpisů];
b) škody vzniklé nedodržením povinností vyplývajících pro vlastníka lesa z ustanovení § 32 odst. 8, § 33 odst. 1 (vyjma hlášení dle druhé věty), § 33 odst. 5, a § 34 odst. 1 a 2 Zákona o lesích;
c) škody v důsledku neodkorněného či neasanovaného dříví, včetně tím vzniklých nákladů na asanaci dříví proti škůdcům a na ochranu okolních Porostů;
d) škody vzniklé ztrátou platnosti osvědčení o účasti v regionální certifikaci systémem PEFC, případně dalších certifikátů získaných Lesy &R, způsobené činností Smluvního partnera v rozporu se Smlouvou nebo právními předpisy;
e) škody vzniklé nedodržením povinností vyplývajících z předpisů k zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti při práci;
f) škody vzniklé nedodržením povinností vyplývajících z předpisů k zabezpečení požární ochrany či nedodržením povinností vyplývajících z Přílohy č. Z5 – Zásady požární ochrany;
g) škody způsobené tím, že v důsledku prodlení Smluvního partnera musely být některé činnosti provedeny jinou osobou;
h) škody vzniklé nedodržením dalších povinností stanovených Smlouvou nebo obecně závaznými právními předpisy.
6. V případě, že některé ze smluvních stran brání ve splnění povinnosti podle Xxxxxxx mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku, není tato smluvní strana povinna platit smluvní pokutu zajišťující splnění takové povinnosti podle Xxxxxxx, ani nést jiné odpovědnostní následky. Smluvní strana, která je dotčena působením překážky dle ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku, je povinna písemně oznámit existenci takové překážky druhé smluvní straně bezodkladně poté, kdy se o překážce dozvěděla nebo při náležité péči mohla dozvědět, jinak odpovídá za vzniklou škodu. Lesy &R odpovídají ve smyslu tohoto odstavce zejména za škody vzniklé následkem neoznámení změn v dokumentech, ke kterému jsou povinny dle čl. VII. odst. 5 Smlouvy.
7. Odpovědnost za škodu a náhrada škody se řídí Xxxxxxxx a dále příslušnými právními předpisy, zejména Občanským zákoníkem. Odpovědnost za škodu způsobenou provozní činností se řídí ustanovením § 2924 Občanského zákoníku. Výše náhrady škody na lesních porostech se řídí Zákonem o lesích a prováděcími právními předpisy, zejména vyhláškou č. 55/1999 Sb., o způsobu výpočtu výše újmy nebo škody způsobené na lesích, ve znění pozdějších předpisů, jinak příslušnými právními předpisy.
XX. Odpovědnost za vady
1. Odpovědnost za vady činností provedených dle Xxxxxxx se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku upravujícími smlouvu o dílo, pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak.
2. V případě odstranitelných vad Lesy &R zpravidla přednostně uplatní právo na bezplatné odstranění vady. Jestliže reklamovaná vada není včas a řádně odstraněna, mají Lesy &R právo na přiměřenou slevu z ceny nebo na základě předchozího vyrozumění Smluvního partnera právo na odstranění vady vlastními zaměstnanci či třetími osobami na náklady Smluvního partnera. Smluvní partner se zavazuje takto vyúčtované náklady Lesům &R uhradit. Volba nároků z odpovědnosti za vady náleží Lesům &R.
3. Smluvní partner poskytuje Lesům &R záruku za jakost činností dle Smlouvy dle porostních skupin v tomto rozsahu:
• záruka za aplikaci pesticidů, včetně chemické asanace dřeva proti hmyzím škůdcům insekticidy, trvající do konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém se prokazatelně začal projevovat účinek zásahu, nebo do konce doby výrobcem garantované účinnosti použitého přípravku od doby aplikace, pokud je doba této garantované účinnosti delší.
Pokud je podle tohoto odstavce požadována záruční doba, použije Smluvní partner přípravek minimálně s požadovanou záruční dobou; v případech, kdy Smluvní partner použije přípravek s kratší záruční dobou, než je Xxxx &R požadována, musí provést opakované ošetření přípravkem na své vlastní náklady tak, aby celková požadovaná záruční doba byla zcela a nepřetržitě dodržena. Záruka dle tohoto odstavce se nevztahuje na případy, kdy k nedodržení jakosti činností prováděných dle Smlouvy dojde v důsledku působení hmyzích škůdců či projevů vandalismu. Záruka
dle tohoto odstavce se ovšem uplatní tam, kde ochrana před působením hmyzích škůdců byla součástí dodávky činností dle Smlouvy.
4. Nároky z odpovědnosti za vady se nedotýkají případného nároku na náhradu škody či práva na zaplacení smluvní pokuty.
XXI. Zajištění závazků a smluvní sankce
1. Plnění veškerých závazků vyplývajících pro Smluvního partnera ze Smlouvy či závazků se Smlouvou souvisejících či na ni navazujících (náhrada škody, bezdůvodné obohacení, apod.) bude zajištěno formou bankovní záruky ve smyslu ustanovení § 2029 a násl. Občanského zákoníku platné a účinné v prvním roce plnění Smlouvy minimálně od 1.
1. 2018, případně od okamžiku uzavření Smlouvy, dojde-li k jejímu uzavření později, nejméně do 31. 3. 2019 a v dalších letech platné a účinné od 1. dubna daného roku nejméně do konce března roku následujícího. Za tímto účelem poskytne Smluvní partner Lesům &R pro první rok plnění Smlouvy před jejím podpisem a pro další roky plnění Smlouvy vždy nejpozději do 31. ledna daného roku plnění originál záruční listiny ve prospěch Lesů &R jako oprávněného z bankovní záruky, z jejíhož obsahu bude zřejmé, že banka poskytne Lesům &R plnění až do v(še nejméně 3 000 000,- Kč. Záruční listina musí být vystavena bankou oprávněnou poskytovat záruky dle zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, či spořitelním či úvěrním družstvem oprávněným poskytovat záruky dle zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících. V případě prodlení s předložením bankovní záruky ve stanoveném termínu jsou Lesy &R oprávněny pozastavit provádění činností dle Smlouvy, a to až do okamžiku řádného předložení příslušné bankovní záruky. Dojde-li během plnění Smlouvy ke snížení ročního objemu Těžebních činností o více než 20% z předpokládaného objemu Těžebních činností uvedeného v Sumáři těžebních činností pro danou SÚJ, který byl přílohou Zadávací dokumentace, může Smluvní partner po dohodě s Lesy &R poměrným způsobem snížit rozsah poskytované bankovní záruky. Dojde-li následně ke zvýšení objemu Těžebních činností, je Smluvní partner povinen obnovit rozsah poskytované bankovní záruky do plné výše dle věty druhé tohoto odstavce, a to do 30 dnů ode dne oznámení o zvýšení objemu Těžebních činností. Dojde-li během plnění Smlouvy ke zvýšení ročního objemu Těžebních činností oproti předpokládanému objemu Těžebních činností uvedeného v Sumáři těžebních činností pro danou SÚJ, který byl přílohou Zadávací dokumentace, jsou Lesy &R oprávněny požadovat navýšení poskytované bankovní záruky, přičemž Smluvní partner je při uplatnění tohoto práva Lesů &R povinen rozsah bankovní záruky bezodkladně, nejpozději však do 30 dnů ode dne oznámení o zvýšení objemu Těžebních činností, navýšit. V případě prodlení s obnovením, popř. navýšením, rozsahu bankovní záruky jsou Lesy &R rovněž oprávněny pozastavit Těžební činnosti, a to až do okamžiku řádného obnovení, popř. navýšení, bankovní záruky do plné, resp. požadované, výše.
2. Smluvní strany mohou vstoupit do jednání o úpravě výše bankovní záruky poskytnuté Lesům &R Smluvním partnerem dle předchozího odstavce tohoto článku v případech, kdy v důsledku aplikace Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS dojde k podstatnému snížení ročního objemu Těžebních činností Smluvního partnera na SÚJ.
3. Lesy &R jsou oprávněny obrátit se na banku uvedenou v záruční listině za účelem uspokojení jakéhokoli peněžitého nebo penězi ocenitelného nároku vzniklého ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní v případě, že:
a) Smluvní partner neuhradí cenu dříví stanovenou dle Xxxxxxx ve sjednané lhůtě; nebo
b) Smluvní partner neprovede Těžební činnosti řádně a včas nebo nesplní jakýkoli jiný závazek vyplývající z poměru založeného Smlouvou nebo z poměru v důsledku porušení Smlouvy vzniklého.
4. Bankovní záruka musí být splatná na první požádání, bez odkladu, bez námitek, bez nutnosti předchozí výzvy adresované Smluvnímu partnerovi, bez nutnosti předložení jakýchkoliv dokumentů a bez přezkoumávání předmětného právního poměru.
5. Smluvní partner je povinen v případě, že bude Lesy &R z bankovní záruky čerpáno, zajistit do 10 kalendářních dnů ode dne vyplacení bankovní záruky Lesům &R obnovení bankovní záruky do plné výše nebo sjednat ve stejné lhůtě novou bankovní záruku ve finanční výši odpovídající uspokojenému nároku a zároveň prokázat splnění této povinnosti poskytnutím originálu listiny obnovené či další nové bankovní záruky Lesům &R.
6. Xxxx &R jsou oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi v souvislosti s prováděním Těžební činnosti zaplacení smluvní pokuty:
a) za porušení zásad užívání LDS ve výši 15.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení režimu užívání LDS dle Přílohy č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností;
b) za včasné neošetření Kořenových náběhů či kmenů, které Smluvní partner poškodí při těžbě či přibližování, ve výši 300,- Kč za každý včas neošetřený Kořenový náběh či kmen stojícího stromu;
c) za provedení neoprávněné těžby dříví ve výši 1.000,- Kč za každý 1 m3 neoprávněně vytěženého dříví;
d) za porušení povinností při obraně a ochraně proti kůrovcům, a to ve výši, která je uvedena v Příloze č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům;
e) za každý do stabilní polohy neuvedený pařez po zpracovaném vývratu dle Přílohy č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností, ve výši 100,- Kč, s výjimkou extrémních lokalit;
f) za každý jednotlivý zavěšený strom, který nebyl odstraněn do konce pracovní směny, ve výši 1.000,- Kč;
g) pokud se Smluvní partner ocitne v prodlení s protokolárním předáním Porostu Lesům &R dle čl. IX. odst. 1 Smlouvy, a to ve výši 150,- Kč za každý 1 celý m3 z celkového objemu dříví určeného k těžbě podle Zadávacích listů předmětného Porostu za každé započaté kalendářní čtvrtletí prodlení, s výjimkou výkonů (podvýkonů) výchovných zásahů do 40 let věku označených v Těžebních projektech jako stupeň naléhavosti 1, tj. „neodkladně naléhavé“, není-li v konkrétním případě Smlouvou ujednáno jinak;
h) pokud se Smluvní partner ocitne v prodlení s prováděním výchovných zásahů do 40 let věku označených v Těžebním projektu jako stupeň naléhavosti 1, tj.
„neodkladně naléhavé“, ve výši 4.000,- Kč za každý i započatý hektar výchovných zásahů, na němž k prodlení dojde, a to za každý i započatý kalendářní rok prodlení;
i) za každé porušení povinnosti při oznamování odvozu dříví podle čl. XIV. odst. 6 Xxxxxxx ve výši 1.000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení;
j) za jakékoli porušení Smlouvy či obecně závazných právních předpisů v souvislosti s Těžební činností, s výjimkou případů uvedených v tomto odstavci pod písm. a) – i), ve výši 5.000,- Kč, a to za každé takové jednotlivé porušení,
pokud Smluvní partner neprovedl nápravu ani v dodatečné lhůtě za tímto účelem mu Lesy &R určené, nebo pokud se jedná o opakované porušení (min. 2x) v témže kalendářním roce.
7. Smluvní partner je oprávněn požadovat po Lesích &R v souvislosti s prováděním Těžební činnosti zaplacení smluvní pokuty:
a) v případě, že na základě bezdůvodné výzvy Lesů &R Smluvní partner zastaví či omezí provádění Těžebních činností, a to ve výši 1 % z finančního objemu neoprávněně zastavených činností, tj. z ceny podle Přílohy č. T3 – Ceník těžebních činností za neoprávněně zastavenou Těžební činnost za každý započatý den neoprávněného zastavení či omezení Těžební činnosti;
b) za nedodržení celkového sjednaného objemu daných Těžebních činností v m3 dle aktuálního ročního Těžebního projektu o více než 10 %, ve výši 7 % z finančního objemu části plnění, o kterou byl skutečně realizovaný objem Těžebních činností nižší než 90 % objemu Těžebních činností dle aktuálního ročního Těžebního projektu, přičemž aktuálním ročním Těžebním projektem se rozumí Projekt zahrnující případné změny v Projektech provedené dle čl. XIII. Smlouvy. Smluvní partner však není oprávněn po Lesích &R požadovat zaplacení smluvní pokuty, pokud není sjednaný objem Těžebních činností dle předchozí věty dodržen z důvodu nedodržení sjednaného objemu nahodilých těžeb;
c) za opožděné vyznačení projektované úmyslné nebo výchovné těžby ve výši 1.000,- Kč za každý i započatý hektar nevyznačeného těžebního zásahu, a to za každý započatý měsíc opožděného vyznačení;
d) pokud Lesy &R ani do 5 pracovních dnů po předchozí bezodkladné písemné výzvě Smluvního partnera nesplní svou povinnost dle čl. IX. odst. 9 Xxxxxxx, a to ve výši 5.000,- Kč za každý Porost, v němž ze strany Lesů &R dojde k porušení;
e) pokud Lesy &R ani do 5 pracovních dnů po písemné výzvě Smluvního partnera nesplní povinnost převzít &íselníky a Zadávací listy s vyznačením provedených Těžebních činností podle čl. IX. odst. 5 Smlouvy, a to ve výši 5.000, - Kč za každý jednotlivý případ;
f) pokud se Lesy &R ocitnou v prodlení s akceptací &íselníků či Zadávacích listů s vyznačením provedených Těžebních činností podle čl. IX. odst. 6 Xxxxxxx, a to ve výši 500, - Kč za každý den prodlení;
g) pokud se Lesy &R ocitnou v prodlení s termíny dle čl. XIII. odst. 2 Smlouvy, a to ve výši 300,-Kč za každý den prodlení.
8. Lesy &R jsou oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi zaplacení smluvní pokuty v případě prodlení Smluvního partnera se splněním povinnosti podle čl. XIV. Smlouvy provést soustředění vytěženého dříví nebo odvézt dříví z pozemků určených k plnění funkcí lesa nebo jiných pozemků ve vlastnictví či užívání &eské republiky nebo Lesů &R ve výši 50,- Kč za každý 1 m3 nesoustředěného dříví nebo za každý 1 m3 neodvezeného dříví, a to za každý i započatý kalendářní měsíc prodlení.
9. Při neoprávněném odvozu dříví je Smluvní partner povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč za každý jednotlivý případ. Za jeden případ se považuje odvoz dříví z jednoho Porostu.
10. Lesy &R jsou oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi zaplacení smluvní pokuty v případě, že Smluvní partner nezajistí minimálně požadovaný počet technicko-hospodářských pracovníků pro SÚJ dle čl. VII. odst. 16 Smlouvy ani přes písemnou výzvu Lesů &R nebo v případě prodlení Smluvního partnera se splněním
povinnosti předložit Lesům &R jmenný seznam technicko-hospodářských pracovníků k jednotlivým revírům podle čl. VII. odst. 17 Smlouvy nebo v případě prodlení Smluvního partnera se splněním povinnosti jmenný seznam aktualizovat dle čl. VII. odst. 18 Smlouvy,
a to ve výši 500,-Kč/1 technicko-hospodářského pracovníka a každý i započatý den prodlení.
(Pro vyloučení pochybností smluvní strany uvádí, že v případě, že Smluvní partner nepředloží Lesům &R jmenný seznam v ujednaném termínu, bude se pro účely výpočtu smluvní pokuty dle tohoto odstavce vycházet z počtu technicko- hospodářských pracovníků požadovaného v Příloze č. Z2 – Ostatní informace, tj. příslušná smluvní sankce bude vypočtena jako počet technicko-hospodářských pracovníků požadovaný Přílohou č. Z2 – Ostatní informace x 500,-Kč/1 technicko- hospodářský pracovník a každý i započatý den prodlení.
11. Lesy &R jsou dále oprávněny požadovat po Smluvním partnerovi zaplacení smluvní pokuty ve výši:
a) 20.000,- Kč v případě, že Smluvní partner bude v prodlení s plněním povinnosti předložit na výzvu Lesů &R jakýkoli dokument podle čl. VI. odst. 2 nebo 3 Smlouvy delším než patnáct dnů;
b) 1.000,- Kč v případě opakovaného porušení (tj. tatáž povinnost více než dvakrát) kterékoli z povinností Smluvního partnera vyplývajících z čl. VII. odst. 11 Xxxxxxx;
c) 20.000,- Kč v případě, že Smluvní partner nesplní ve stanovené lhůtě povinnosti dle čl. XXI. odst. 5 Smlouvy;
d) 10% z výše bankovní záruky specifikované v čl. XXI. odst. 1 Smlouvy, která má být Smluvním partnerem poskytnuta k zajištění plnění jeho závazků vyplývajících ze Smlouvy či závazků se Smlouvou souvisejících či na ni navazujících, a to v případě, že Smluvní partner bude i po dodatečné lhůtě poskytnuté Lesy &R v prodlení s předložením originálu záruční listiny vystavené bankou ve prospěch Lesů &R ve smyslu čl. XXI. odst. 1 Smlouvy;
e) 5.000,- Kč v případě, že se na základě pravomocného rozhodnutí příslušných orgánů prokáže nepravdivost údajů obsažených v čestném prohlášení podle čl.
VI. odst. 6 Xxxxxxx;
f) 1.000,- Kč v případě, že Smluvní partner bude v prodlení s plněním povinnosti oznámit Lesům &R zahájení řízení a uvést datum jeho zahájení dle čl. VI. odst. 8 Xxxxxxx;
g) 1.000,- Kč v případě, že Smluvní partner bude v prodlení s plněním povinnosti předložit Lesům &R kopii pravomocného rozhodnutí, jímž se řízení končí, a uvést datum právní moci, dle čl. VI. odst. 9 Smlouvy;
a to vždy za každý jednotlivý případ porušení (v případě porušení povinnosti dle písm. b) až při třetím a každém následném porušení povinnosti) a i jen započatý den prodlení. V případě porušení povinnosti dle písm. f) a g) však celková výše smluvní pokuty za každý jednotlivý případ porušení může činit nejvýše 60.000,- Kč.
12. Ujednáním o smluvní pokutě, ani jejím zaplacením není dotčena povinnost smluvní strany splnit závazek zajištěný smluvní pokutou, povinnost k náhradě škody, oprávnění smluvní strany od Smlouvy odstoupit či ji vypovědět.
13. V případě prodlení s plněním peněžitého závazku, jehož splnění není zajištěno smluvní pokutou, je smluvní strana, která je v prodlení, povinna zaplatit úrok
z prodlení, jehož výše se řídí příslušnými právními předpisy (ustanovení § 1970 Občanského zákoníku). Tím není dotčeno právo druhé smluvní strany na náhradu takto vzniklé škody v plné výši. Smluvní strana není povinna zaplatit úrok z prodlení pouze, pokud nemůže závazek splnit v důsledku prodlení druhé smluvní strany nebo pokud jí ve splnění závazku brání překážka ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku.
14. Pokud je v tomto článku Smlouvy vztaženo oprávnění na uložení smluvní pokuty na plnění Těžebního projektu, nevztahuje se toto oprávnění na typ projektu 2 (tj.
„Projekt předaný podmíněný“), a to do doby zadání předmětných Těžebních činností Zadávacím listem těžebních činností.
XXII. Vzájemná komunikace
1. Smluvní strany se vzájemně zavazují písemně si oznamovat změny údajů uvedených v záhlaví Smlouvy či změny kontaktních údajů podle tohoto článku a dále změny ve svých právních poměrech, které mají nebo mohou mít důsledky na plnění závazků ze Smlouvy, a to neprodleně, nejpozději však do 8 dnů od okamžiku, kdy tyto změny nastaly. Smluvní strany jsou zejména povinny oznámit vstup do likvidace, zahájení insolvenčního řízení a další významné skutečnosti.
2. Veškeré informace, oznámení, faktury, upomínky, výzvy, odstoupení, výpovědi apod. učiněné podle Xxxxxxx (dále také jen „P0dání“) se považují za doručené druhé smluvní straně, pokud jsou prokazatelně doručeny alespoň jedním z následujících způsobů, a to:
a) osobním doručením;
b) prostřednictvím kurýra;
c) doporučeným dopisem;
d) faxem se zpětným potvrzením doručení;
e) elektronickou poštou se zaručeným elektronickým podpisem;
f) prostřednictvím datové schránky;
g) jiným prokazatelným doručením.
3. Veškerá Podání jsou doručována řádně, pokud jsou doručována na adresy, které jsou uvedeny v záhlaví Smlouvy nebo na jiné adresy, které si smluvní strany písemně předem dohodnou, nestanoví-li Smlouva jinak.
4. Nastanou-li pochybnosti o datu doručení, má se za to, že Podání provedená doporučeným dopisem odeslaným na adresu sídla smluvní strany uvedenou ve Smlouvě se považují za doručená 3. pracovním dnem ode dne odeslání Podání prostřednictvím držitele poštovní licence bez ohledu na to, zda smluvní strana Podání převzala či nikoli. Nastanou-li pochybnosti o datu doručení Podání provedených elektronickou poštou, považují se tato za doručená následujícím pracovním dnem po dni odeslání Podání. Za doručená budou považována i Podání, která se vrátí odesílateli jako nedoručená v důsledku neoznámení nové aktuální adresy smluvní strany, jíž se doručuje, či pro jiné důvody na straně této smluvní strany. V případě odmítnutí převzetí se Podání bude považovat za doručené dnem, kdy bylo jeho přijetí odmítnuto.
5. Kontaktními osobami Smluvního partnera v záležitostech týkajících se Smlouvy (pro operativní obchodní a technická jednání) jsou (vyplní Lesy YR v s0uladu
s inf0rmacemi p0skytnutými Smluvním partnerem pǔi p0skyt0vání s0učinn0sti pǔed p0dpisem Sml0uvy):
jméno a příjmení: Xxxxx Xxxxx funkce: vedoucí střediska
adresa: Xxxxxxxxx 000, 000 00 Osek
e-mail: xxxxx.xxxxx@xxxxxx.xx
fax: -
tel.: x000 000 000 000
6. Kontaktními osobami Lesů &R v záležitostech týkajících se Smlouvy (pro operativní obchodní a technická jednání) jsou:
jméno a příjmení: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx funkce: lesní správce
adresa: 9. května 254, 270 51 Lužná
e-mail: xxxxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xx
fax: 000 000 000
tel.: 000 000 000
7. Každá ze smluvních stran je oprávněna své kontaktní osoby jednostranně změnit, a to prostřednictvím písemného oznámení doručeného druhé smluvní straně. Změna je účinná až okamžikem doručení oznámení druhé smluvní straně. Smluvní strany odpovídají za funkčnost uváděných faxových a telefonních čísel a elektronických adres.
8. Smluvní strany se zavazují, že důvěrné informace, které budou takto označeny a které jim byly nebo budou předány nebo budou sděleny v souvislosti se Smlouvou, nepoužijí v rozporu s účelem, ke kterému jim byly poskytnuty, a ani je nesdělí či jinak nezpřístupní bez souhlasu druhé smluvní strany třetím osobám, vyjma Poddodavatelů Smluvního partnera; za zachování mlčenlivosti Poddodavatelů odpovídá Smluvní partner. Toto ustanovení se nevztahuje na informace, které byly v době uzavření Smlouvy obecně známé, nebo se obecně známými stanou později, anebo které je třeba v nezbytně nutném rozsahu poskytnout podle zvláštních právních předpisů či pravomocných soudních rozhodnutí. Smluvní partner se zavazuje zajistit ve formě písemného smluvního ujednání závazek mlčenlivosti i ve vztahu ke svým Poddodavatelům. V tomto odstavci definovaný závazek mlčenlivosti a ochrany důvěrných informací platí i po dobu 2 let po ukončení smluvního poměru založeného Smlouvou.
XXIII. Ustanovení o vzniku a zániku Smlouvy
1. Xxxxxxx nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v souladu se Zákonem o registru smluv. V případě, že k uveřejnění Smlouvy dojde před 1. 1. 2018, nabývá Smlouva účinnosti ke dni 1. 1. 2018. V případě, že Xxxxxxx nebude podléhat povinnosti uveřejnění dle Zákona o registru smluv, nabývá Smlouva účinnosti dnem 1. 1. 2018 a v případě že dojde k jejímu podpisu později, pak nabývá účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to:
• do 31. 12. 2022, nebo
• do dosažení finančního limitu 120% z částky 17 057 600,- Kč
upravené o výši Smluvní Inflace za dobu trvání Smlouvy, a to dle toho, která ze skutečností nastane dříve.
2. Smlouva zaniká:
a) uplynutím doby, na kterou byla sjednána;
b) dosažením finančního limitu dle předchozího odstavce;
c) dohodou smluvních stran uzavřenou v písemné formě;
d) písemným odstoupením od Smlouvy jednou ze smluvních stran;
e) zánikem některé ze smluvních stran bez právního nástupce;
f) jiným způsobem předvídaným obecně závaznými právními předpisy;
g) výpovědí dle odst. 6, odst. 7 nebo odst. 8 tohoto článku.
3. Kterákoliv ze smluvních stran je oprávněna odstoupit i jen od části Smlouvy z důvodů uvedených ve Smlouvě, příp. z důvodů uvedených v obecně závazných právních předpisech. Je-li dán důvod k odstoupení od Xxxxxxx z důvodů dle odst. 4 písm. d), i), j), k) nebo q) tohoto článku, smluvní strana zamýšlející odstoupit od Smlouvy nejprve, tam kde je to podle povahy skutkových okolností zakládajících důvod k odstoupení možné, vyzve druhou smluvní stranu k provedení nápravy v určené lhůtě. Pokud druhá smluvní strana neprokáže provedení nápravy v určené lhůtě, je smluvní strana oprávněna odstoupit od Smlouvy. Oznámení o odstoupení musí být druhé smluvní straně doručeno a musí obsahovat vymezení důvodu odstoupení tak, aby jej nebylo možno zaměnit s jiným důvodem odstoupení. K zániku Smlouvy z důvodu odstoupení od Smlouvy některou ze smluvních stran dochází dnem doručení oznámení o odstoupení druhé smluvní straně, popřípadě pozdějším dnem uvedeným v tomto oznámení, a to s účinky do budoucna.
4. Lesy &R jsou oprávněny odstoupit od Smlouvy, pokud:
a) nabylo právní moci rozhodnutí soudu o úpadku Smluvního partnera ve smyslu zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
b) některé prohlášení nebo závazek Smluvního partnera podle čl. VI. odst. 2, 3 nebo 5 Smlouvy nebo jiné prohlášení obsažené v Nabídce Smluvního partnera, kterou v rámci zadávacího řízení podal na plnění Veřejné zakázky, se ukáže nepravdivým nebo porušeným;
c) Smluvní partner je v prodlení se splněním jakéhokoliv peněžitého závazku vůči Lesům &R vzniklého na základě Smlouvy po dobu delší než 15 kalendářních dnů;
d) úhrn škod z Těžebních činností způsobených Smluvním partnerem v průběhu jednoho kalendářního čtvrtletí přesáhne 20 % z finančního objemu prací projektovaného pro takové kalendářní čtvrtletí Těžebním projektem;
e) Smluvní partner provede více než dvakrát neoprávněnou těžbu v lesích, k nimž mají Lesy &R právo hospodařit;
f) Smluvní partner provede opakovaně (min. 2x) odvoz dříví, ke kterému nemá vlastnické právo, v případě neoprávněného odvozu více než 20 m³ dříví jsou Lesy &R oprávněny odstoupit od Xxxxxxx již při prvním neoprávněném odvozu;
g) Smluvní partner je v prodlení s prováděním Těžebních činností po dobu delší než 30 dnů, přestože byl na prodlení Lesy &R písemně upozorněn, s výjimkou případů, kdy je toto prodlení způsobeno mimořádnou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli Smluvního partnera ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku. Doba, po kterou trvají
objektivní překážky způsobující nemožnost plnění Smluvním partnerem, se nezapočítává do doby, po kterou je Smluvní partner v prodlení s prováděním Těžebních činností;
h) Smluvní partner je v prodlení delším než 30 dnů s plněním objemu těžby podle Těžebního projektu nebo Zadávacích listů o více než 10 %, přestože byl na prodlení Lesy &R písemně upozorněn, s výjimkou případů, kdy je toto prodlení způsobeno mimořádnou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli Smluvního partnera ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku;
i) Smluvní partner na pokyn Xxxx &R podle čl. VII. odst. 12 Smlouvy v požadovaném rozsahu neomezí nebo nezastaví provádění Těžebních činností;
j) Smluvní partner poruší některou z povinností podle čl. VII. odst. 13 Xxxxxxx;
k) Smluvní partner poruší povinnost odebrat dříví ve smyslu čl. XV. odst. 1 Smlouvy;
l) Smluvní partner nedodrží zásady chemického ošetření zejména dle čl. VIII. odst. 6 Smlouvy a vzniklý stav nenapraví ani v přiměřené lhůtě stanovené v písemné výzvě Lesů &R, nebo tyto zásady poruší opakovaně (tj. více jak dvakrát);
m) Smluvní partner nesplní ve stanovené lhůtě jakoukoliv povinnost dle čl. XXI. odst. 5 Smlouvy;
n) Smluvní partner opakovaně (min. 2x) nedodrží jakoukoli svou povinnost uvedenou v čl. VII. odst. 10 nebo 11 Smlouvy;
o) Smluvní partner i přes písemné upozornění opakovaně (min. 2x) nikoliv zanedbatelným způsobem poruší povinnost při vyplňování &íselníků dle čl. IX. Smlouvy, a to zejména ovšem nikoliv výhradně ve formě uvedení nesprávných údajů, ve formě neuvedení některých údajů, ve formě nesrozumitelného uvedení údajů. Nesprávným údajem se rozumí zejména údaj, který je uveden v rozporu s Přílohou č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností, s Přílohou č. T4 – Definice ceníkových kódů těženého dříví nebo s čl. IX. Smlouvy;
p) Smluvní partner poruší povinnost k předložení originálu záruční listiny vystavené bankou ve prospěch Lesů &R ve smyslu čl. XXI. odst. 1 Smlouvy ve lhůtách uvedených v čl. XXI. odst. 1 Smlouvy;
q) Smluvní partner přes opakovanou výzvu (min. 2x) poruší povinnost předložit čestné prohlášení podle čl. VI. odst. 6 Smlouvy nebo pokud čestné prohlášení podle čl. VI. odst. 6 Smlouvy je nebo se ukáže být nepravdivým;
r) Smluvní partner nebo jeho Poddodavatel bude orgánem veřejné moci opakovaně (min. 2x) pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku či správního deliktu, popř. jiného obdobného protiprávního jednání, v řízení dle čl. VI. odst. 8 Xxxxxxx;
s) Smluvní partner v přiměřené dodatečně lhůtě poskytnuté mu Lesy &R dle čl. VII. odst. 11 Smlouvy neodstraní vady vzniklé výkonem Těžební činnosti.
5. Smluvní partner je oprávněn odstoupit od Xxxxxxx, pokud:
a) nabylo právní moci rozhodnutí soudu o úpadku Lesů &R ve smyslu zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
b) některé prohlášení Lesů &R podle čl. VI. odst. 1 Smlouvy se ukáže nepravdivým, s výjimkou situace, kdy by důvodem nepravdivosti tohoto prohlášení byl postup Lesů &R dle Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS;
c) Lesy &R jsou v prodlení s úhradou jakéhokoliv peněžitého závazku Smluvnímu partnerovi vzniklého na základě Smlouvy po dobu delší než 15 dnů.
6. Smluvní partner je oprávněn Smlouvu písemně vypovědět v případě, že:
a) rozloha SÚJ, na níž Smluvní partner dle Xxxxxxx provádí Těžební činnosti, se zmenší o více než 30% z původní rozlohy, tedy rozlohy, kterou SÚJ měla v den uzavření Smlouvy, nebo
b) v důsledku aplikace Zákona o majetkovém vyrovnání s RC a NS dojde ke snížení ročního objemu Těžebních činností o více než 20 % z předpokládaného objemu Těžebních činností uvedeného v Sumáři těžebních činností pro danou SÚJ, který byl přílohou Zadávací dokumentace, nebo
c) Smluvní partner nebude souhlasit se změnami Projektů provedenými podle čl.
XIII. odst. 5 Smlouvy (jednostranná změna ze strany L&R) a takové změny v příslušném kalendářním roce budou představovat nárůst či snížení Těžebních činností o více než 20 % celkového objemu roční těžby v metrech krychlových v daném kalendářním roce, oproti původnímu Projektu. Smluvní partner je v tomto případě oprávněn Xxxxxxx vypovědět nejpozději ve lhůtě 14 dnů od oznámení změny Projektu Smluvnímu partnerovi. Pokud Smluvní partner Xxxxxxx takto nevypoví, platí, že se změnou Projektu vyjádřil souhlas a že došlo k dohodě o jejím obsahu.
Výpovědní doba v případech uvedených pod písm. a) – c) tohoto odstavce činí 3 měsíce a počne běžet v první den měsíce následujícího po měsíci, v němž byla písemná výpověď doručena Lesům &R. V průběhu výpovědní doby Smluvní partner zabezpečí činnosti v plném rozsahu dle Smlouvy.
7. Xxxx &R budou každý rok trvání Smlouvy, vždy nejpozději k 30. 9., vyhodnocovat stav kůrovcového dříví. V případě, že v rámci tohoto vyhodnocení bude zjištěno, že:
a) objem zpracovaného nebo asanovaného kůrovcového dříví zadaného dle čl. I. Přílohy č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům za období srpen – září daného roku nepřekročil 25% Obvyklého ročního objemu těžby stanoveného v Příloze č. Z2 – Ostatní informace a zakázka je označena jako kalamitní v Příloze č. Z2 – Ostatní informace, nebo
b) objem zpracovaného nebo asanovaného kůrovcového dříví zadaného dle čl. I. Přílohy č. Z3t – Obrana a ochrana proti kůrovcům za období leden – září daného roku překročil Obvyklý roční objem těžby stanovený v Příloze č. Z2 – Ostatní informace a zakázka je označena jako nekalamitní v Příloze č. Z2 – Ostatní informace,
je kterákoli ze smluvních stran oprávněna Smlouvu písemně vypovědět, nejpozději však do konce měsíce října daného roku; v opačném případě platí, že smluvní strany s dalším trváním Smlouvy vyjádřily výslovný souhlas a jsou povinny ji nadále v plném rozsahu plnit. Výpovědní doba pro uvedený případ počíná běžet první den měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé smluvní straně a skončí k 31. 12. daného roku. Během výpovědní doby je Xxxxxxx partner povinen provádět a zabezpečit Těžební činnosti v plném rozsahu dle Smlouvy.
8. Xxxxxxxxx ze smluvních stran je oprávněna Xxxxxxx písemně vypovědět v případě, že bude postupováno dle čl. XVI. odst. 6 písm. c) Smlouvy po dobu dvou bezprostředně po sobě jdoucích čtvrtletí, tj. po dobu dvou bezprostředně po sobě jdoucích čtvrtletí bude pro účely cenových úprav namísto nezveřejněného indexu použita hodnota
„100,0; Smluvní partner je oprávněn takovou výpověď učinit nejpozději do 60ti dnů
od doručení písemného oznámení Lesů &R obsahujícího informaci o zvoleném postupu cenové úpravy, resp. informaci o tom, že index opětovně nebyl zveřejněn, přičemž toto oznámení Lesy &R učiní bezodkladně poté, co se dozví o opětovném neuveřejnění indexu. Lesy &R jsou oprávněny výpověď učinit nejpozději do 60ti dnů od odeslání písemného oznámení o neuveřejnění indexu Smluvnímu partnerovi. Nebude-li kteroukoli ze smluvních stran učiněna výpověď v uvedené lhůtě, platí, že smluvní strany s dalším trváním Smlouvy vyjádřily výslovný souhlas a jsou povinny ji nadále v plném rozsahu plnit (nadále bude indexováno plně v souladu s čl. XVI. odst. 6 Xxxxxxx, nebude-li příslušný index vydán). Výpovědní doba v daném případě činí 3 měsíce a počíná běžet první den měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé smluvní straně. Během výpovědní doby je Xxxxxxx partner povinen provádět a zabezpečit Těžební činnosti v plném rozsahu dle Smlouvy. Pro vyloučení pochybností smluvní strany shodně uvádí, že pro účely cenových úprav do uplynutí výpovědní doby bude postupováno plně v souladu s čl. XVI. odst. 6 Smlouvy (nebude- li příslušný index vydán).
9. V případě zániku Xxxxxxx před uplynutím doby jejího trvání je Smluvní partner povinen předložit Lesům &R do 15 pracovních dnů po zániku Xxxxxxx souhrnnou zprávu, ze které bude vyplývat rekapitulace stavu SÚJ a ve které budou zejména podrobně specifikovány práce, které nesnesou odkladu, a v případě jejich neprovedení by hrozila újma. Do 15 pracovních dnů po zániku Xxxxxxx je Smluvní partner povinen předat Lesům &R zpět podklady jemu předané do výpůjčky dle čl.
VII. odst. 4 Smlouvy, či vrátit jiné předané podklady a materiály poskytnuté v rámci plnění Smlouvy.
10. V případě zániku Smlouvy jsou smluvní strany povinny vypořádat své vzájemné závazky podle Xxxxxxx bez zbytečného odkladu. Smluvní strany se dohodly, že závazky vzniklé v důsledku provedení Těžebních činností, dodávek dříví dle Smlouvy, jakož i jakékoliv jiné peněžité i nepeněžité závazky vzniklé na základě Smlouvy, budou v případě zániku Smlouvy vypořádány dle podmínek zaniklé Smlouvy, a to včetně cen Těžebních činností a dříví určených dle zaniklé Smlouvy. Odstoupením od Xxxxxxx či jiným jejím zánikem nezaniká právo smluvních stran na zaplacení plnění vzájemně si poskytnutého na základě Smlouvy dle podmínek Smlouvy, a to včetně ceny dříví a ceny Těžebních činností. Odstoupením od Xxxxxxx či jiným jejím zánikem nezaniká právo Lesů &R na čerpání bankovní záruky dle čl.
XXI. Xxxxxxx, jakož ani závazky, na jejichž pokrytí se bankovní záruka vztahuje.
11. Pokud je v tomto článku vztaženo oprávnění na odstoupení od Smlouvy na plnění Těžebního projektu, nevztahuje se toto oprávnění na typ projektu 2 (tj. „Projekt předaný podmíněný“), a to do doby zadání předmětných Těžebních činností Zadávacím listem těžebních činností.
XXIV. Criminal Compliance doložka
(Prevence a detekce trestněprávních či neetick(ch jednání, případná reakce na taková jednání)
1. Smluvní strany níže svým podpisem stvrzují, že v průběhu vyjednávání o této Smlouvě vždy jednaly a postupovaly čestně a transparentně a současně se zavazují, že takto budou jednat i při plnění této Smlouvy a veškerých činnostech s ní souvisejících.
2. Smluvní strany se dále zavazují vždy jednat tak a přijmout taková opatření, aby nedošlo ke vzniku důvodného podezření na spáchání trestného činu či k samotnému
jeho spáchání (včetně formy účastenství), tj. jednat tak, aby kterékoli ze smluvních stran nemohla být přičtena odpovědnost podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, případně aby nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných právních předpisů.
3. Smluvní partner prohlašuje, že se seznámil se zásadami, hodnotami a cíli Criminal compliance programu Lesů &eské republiky, s.p. (viz xxx.xxxxxx.xx) (dále jen „CCP L&R“), zejména s Kodexem CCP L&R, Protikorupčním programem L&R a Etickým kodexem zaměstnanců L&R včetně všech jejich příloh. Smluvní partner se při plnění této Smlouvy zavazuje zásady a hodnoty CCP L&R dodržovat, a to po celou dobu jejího trvání, pokud to jejich povaha umožňuje.
4. Smluvní strany se dále zavazují navzájem si neprodleně oznámit důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové podstaty jakéhokoli z trestných činů, zejména trestného činu korupční povahy, a to bez ohledu a nad rámec případné zákonné oznamovací povinnosti; obdobné platí ve vztahu k jednání, které je v rozporu se zásadami vyjádřenými v tomto článku.
XXV. Řešení sporů
1. Případné spory mezi smluvními stranami, které mezi nimi vzniknou v souvislosti s plněním Smlouvy, budou řešeny přednostně vzájemným jednáním a dohodou.
2. Nepodaří-li se spory vyřešit smírně, sjednávají pro řešení sporů ze Smlouvy smluvní strany ve smyslu ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, jako místně příslušný soud v prvním stupni, který je obecným soudem, nebo v jehož obvodu je sídlo obecného soudu Lesů &R v době uzavření Smlouvy.
XXVI. Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany berou na vědomí a jsou plně srozuměny s povinností uveřejnit Smlouvu včetně veškerých jejích příloh, změn a dodatků plně v souladu se Zákonem o zadávání veřejných zakázek, resp. Zákonem o registru smluv.
2. Smlouva a právní poměry jí upravené se řídí právním řádem &eské republiky, zejména pak Občanským zákoníkem a Zákonem o lesích. Při výkladu Smlouvy je třeba přihlédnout i k obchodním zvyklostem zachovávaným obecně v odvětví lesního hospodářství (např. DP). Smluvní strany pro účely výkladu Smlouvy vylučují aplikaci ustanovení § 557 Občanského zákoníku (pravidlo contra proferentem).
3. Pro vyloučení pochybností strany výslovně potvrzují, že jsou podnikateli a Smlouvu uzavírají při svém podnikání, pročež se na Smlouvu a závazky z ní vzniklé neuplatní ustanovení § 1793 Občanského zákoníku (neúměrné zkrácení) ani ustanovení § 1796 Občanského zákoníku (lichva).
4. Smluvní strany vylučují aplikaci ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku (doložky v adhezních smlouvách) na Smlouvu a závazky z ní vzniklé.
5. Smlouva může být měněna, doplňována či ukončena pouze v písemné formě. Smluvní strany berou na vědomí, že změny Xxxxxxx je možno sjednat pouze za podmínek stanovených právními předpisy o zadávání veřejných zakázek.
6. Práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy nelze bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany převést na třetí osobu.
7. Pokud je Smluvním partnerem více osob, které plní předmět Smlouvy společně, odpovídají tyto osoby Lesům &R i třetím osobám z právních poměrů vzniklých na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, příp. s plněním poskytovaným na jejím základě, společně a nerozdílně.
8. Xxxxxxx je vyhotovena v pěti stejnopisech, z nichž Xxxx &R obdrží dva a Smluvní partner tři stejnopisy.
9. Smluvní strany prohlašují, že si Xxxxxxx před podpisem přečetly, porozuměly Xxxxxxx i všem jejím jednotlivým ustanovením a používaným pojmům a obratům a souhlasí s celým jejím obsahem, který vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, což stvrzují svými podpisy.
10. V případě, že některá ustanovení Smlouvy jsou nebo se stanou z jakéhokoliv důvodu obsoletní, neaplikovatelná, neúčinná nebo neplatná, a to včetně účinků rozhodnutí soudu, správního orgánu či jiného orgánu státní moci, případně z důvodu přijetí nového právního předpisu či zrušení stávajícího právního předpisu či z důvodu přechodu vlastnictví majetku státu ve správě Lesů &R na třetí osobu, nebude to mít za následek neplatnost či neúčinnost Smlouvy jako celku ani jiných ustanovení Smlouvy, pokud je takovéto obsoletní, neaplikovatelné, neplatné či neúčinné ustanovení oddělitelné od zbytku Smlouvy. Smluvní strany se zavazují příslušné neplatné ustanovení nahradit novým platným a účinným ustanovením, jehož věcný význam bude shodný nebo nejbližší nahrazovanému ustanovení, přičemž účel a smysl Smlouvy zůstane zachován, nebo se použije právní předpis, který nejblíže odpovídá účelu a smyslu Smlouvy, popř. bude požádáno o vydání nového rozhodnutí soudu, správního orgánu či jiného orgánu státní moci, které bude nejblíže odpovídat smyslu a účelu Smlouvy nebo k jeho naplnění přispěje. Výše uvedené platí i pro vyplnění mezer ve Smlouvě. Ustanovení čl. X. odst. 4 Smlouvy a čl. XVI. odst. 5 a 6 Smlouvy nejsou tímto ustanovením dotčena.
11. Xxxx &R uveřejní na svém profilu zadavatele údaje a dokumenty, jejichž uveřejnění je vyžadováno dle ust. § 219 Zákona o zadávání veřejných zakázek.
12. Nedílnou součástí Smlouvy jsou tyto její přílohy:
▪ Příloha č. D1 – Ceník dříví [část Ceník prodeje dříví (hroubí) na lokalitě “při pni“; část Řazení dřevin do skupin];
▪ Příloha č. D2 – Matice pro výpočet cen dříví a vzorce pro výpočet úpravy cen;
▪ Příloha č. T1 – Těžební projekt pro rok 2018;
▪ Příloha č. T2 – Podrobné podmínky provádění těžebních činností;
Pǔíl0ha č. D1 ke Sml0uvě 0 pr0vádění těžebních činn0stí a 0 pr0deji dǔíví 0d 1. 1. 2018
PŘÍLOHA Č. D1 CENÍK DŘÍVÍ
[část Ceník prodeje dříví (hroubí) na lokalitě “při pni“; část Řazení dřevin do skupin]
Stránka 53 z 94
Sml0uva 0 pr0vádění těžebních činn0stí a 0 pr0deji dǔíví - 0d 1. 1. 2018 d0 31. 12. 2022
Příloha č. D1 - Ceník dříví [část Ceník prodeje dříví (hroubí) na lokalitě „při pni“]
účastník: UNILES, a.s.
1/1
kód zakázky: 179208 IČO: 47307706
název zakázky: Rakovník - těžební činnost ulice: Jiříkovská 913/18
název OJ: LS Lužná obec: Rumburk 408 01
objem dříví [m3]: 60 501
Měrná jednotka = Kč/m3
skupina hmotnatostí | ||||||||||||
SD | č. SD | CK | druh těžby | kvalita | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | 1,00+ |
SM, JD, DG | 1 | 1000 | Podrostní | běžná | 449 | 523 | 848 | 1 003 | 1 234 | 1 392 | 1 471 | 1 512 |
SM, JD, DG | 1 | 3000 | Na holině | běžná | 49 | 123 | 448 | 1 003 | 1 234 | 1 392 | 1 471 | 1 512 |
XX, JD, DG | 1 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 204 | 212 | 385 | 454 | 567 | 638 | 691 | 720 |
SM, JD, DG | 1 | xx20 | Bez rozlišení | kůrovec | 4 | 000 | 000 | 000 | 713 | 748 | 728 | 757 |
XX, JD, DG | 1 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 331 | 400 | 513 | 548 | 528 | 557 | ||
SM, JD, DG | 1 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 4 | 212 | 575 | 730 | 973 | 1 122 | 1 160 | 1 171 |
XX, XX, DG
BO | 2 | 1000 | Podrostní | běžná | 444 | 467 | 705 | 934 | 1 087 | 1 210 | 1 254 | 1 265 |
BO | 2 | 3000 | Na holině | běžná | 444 | 467 | 705 | 734 | 1 087 | 1 210 | 1 254 | 1 115 |
BO | 2 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 144 | 152 | 231 | 352 | 470 | 552 | 573 | 595 |
BO | 2 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 000 | 000 | 000 | 710 | 750 | 756 | ||
BO | 2 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 344 | 352 | 540 | 769 | 919 | 976 | 975 | 986 |
BO
MD | 3 | 1000 | Podrostní | běžná | 454 | 476 | 725 | 1 023 | 1 452 | 1 584 | 1 807 | 1 907 |
MD | 3 | 3000 | Na holině | běžná | 154 | 176 | 425 | 723 | 1 452 | 1 584 | 1 807 | 1 907 |
MD | 3 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 1 | 1 | 76 | 267 | 472 | 499 | 604 | 706 |
MD | 3 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 1 | 23 | 452 | 584 | 807 | 907 | ||
MD | 3 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 154 | 162 | 384 | 737 | 995 | 1 143 | 1 205 | 1 216 |
MD
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | 1000 | Podrostní | běžná | 903 | 906 | 945 | 948 | 939 | 962 | 984 | 1 152 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | 3000 | Na holině | běžná | 903 | 906 | 945 | 948 | 939 | 962 | 1 034 | 1 152 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 403 | 406 | 445 | 448 | 439 | 462 | 546 | 581 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 403 | 406 | 445 | 448 | 439 | 528 | 568 | 595 |
BK,DB,XX, JV,TR
listnaté ostatní | 5 | 1000 | Podrostní | běžná | 848 | 851 | 890 | 893 | 884 | 871 | 697 | 864 |
listnaté ostatní | 5 | 3000 | Na holině | běžná | 348 | 351 | 390 | 393 | 384 | 371 | 347 | 364 |
listnaté ostatní | 5 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 348 | 351 | 390 | 393 | 384 | 371 | 347 | 364 |
listnaté ostatní | 5 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 348 | 351 | 390 | 393 | 384 | 371 | 347 | 364 |
listnaté ostatní
1/1
Sumář prodeje dříví (hroubí) na lokalitě „při pni“
kód zakázky: název zakázky:
název OJ: objem dříví:
179208
Rakovník - těžební činnost LS Lužná
60 501 m3
skupina hmotnatostí | |||||||||||||
SD | č. SD | CK | druh těžby | kvalita | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | 1,00+ | m3 |
SM, JD, DG | 1 | 1000 | Podrostní | běžná | 1 676 | 1 345 | 1 456 | 1 345 | 2 138 | 1 474 | 842 | 1 138 | 11 414 |
SM, JD, DG | 1 | 3000 | Na holině | běžná | 73 | 74 | 74 | 243 | 1 499 | 990 | 2 516 | 1 373 | 6 842 |
SM, JD, DG | 1 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 140 | 140 | 140 | 137 | 313 | 195 | 154 | 179 | 1 398 |
XX, JD, DG | 1 | xx20 | Bez rozlišení | kůrovec | 79 | 119 | 129 | 129 | 328 | 338 | 358 | 507 | 1 987 |
SM, XX, DG | 1 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 0 | 0 | 15 | 45 | 105 | 99 | 21 | 15 | 300 |
SM, JD, DG | 1 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 87 | 149 | 254 | 337 | 424 | 215 | 261 | 416 | 2 143 |
XX, JD, DG | 1 | 99 | 2 055 | 1 827 | 2 068 | 2 236 | 4 807 | 3 311 | 4 152 | 3 628 | 24 084 |
XX, XX, DG
BO | 2 | 1000 | Podrostní | běžná | 2 879 | 1 632 | 1 536 | 672 | 960 | 960 | 576 | 384 | 9 599 |
BO | 2 | 3000 | Na holině | běžná | 48 | 48 | 48 | 96 | 1 246 | 1 246 | 1 821 | 240 | 4 793 |
BO | 2 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 155 | 146 | 121 | 215 | 52 | 69 | 43 | 60 | 861 |
BO | 2 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 0 | 0 | 1 | 1 | 7 | 7 | 1 | 1 | 18 |
BO | 2 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 554 | 341 | 341 | 362 | 362 | 85 | 43 | 43 | 2 131 |
BO | 2 | 99 | 3 636 | 2 167 | 2 047 | 1 346 | 2 627 | 2 367 | 2 484 | 728 | 17 402 |
BO
MD | 3 | 1000 | Podrostní | běžná | 652 | 419 | 559 | 745 | 885 | 652 | 279 | 466 | 4 657 |
MD | 3 | 3000 | Na holině | běžná | 29 | 29 | 29 | 29 | 263 | 468 | 732 | 1 346 | 2 925 |
MD | 3 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 45 | 60 | 375 |
MD | 3 | xx30 | Bez rozlišení | lapák | 0 | 0 | 1 | 1 | 4 | 4 | 1 | 1 | 12 |
MD | 3 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 80 | 43 | 69 | 85 | 96 | 53 | 53 | 53 | 532 |
MD | 3 | 99 | 806 | 536 | 703 | 905 | 1 293 | 1 222 | 1 110 | 1 926 | 8 501 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | 1000 | Podrostní | běžná | 364 | 293 | 299 | 317 | 486 | 361 | 867 | 2 049 | 5 036 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | 3000 | Na holině | běžná | 28 | 28 | 28 | 28 | 000 | 000 | 000 | 893 | 1 556 |
BK,DB,XX, JV,TR | 4 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 15 | 15 | 15 | 15 | 16 | 16 | 16 | 16 | 124 |
BK,DB,JS, JV,TR | 4 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 14 | 14 | 14 | 20 | 20 | 20 | 20 | 67 | 189 |
K,DB,XX, JV,T | 4 | 99 | 421 | 350 | 356 | 380 | 656 | 695 | 1 022 | 3 025 | 6 905 |
MD
B
BK,DB,XX, JV,TR
listnaté ostatní | 5 | 1000 | Podrostní | běžná | 765 | 462 | 346 | 404 | 389 | 291 | 187 | 186 | 3 030 |
listnaté ostatní | 5 | 3000 | Na holině | běžná | 13 | 19 | 13 | 26 | 66 | 36 | 28 | 41 | 242 |
listnaté ostatní | 5 | xx10 | Bez rozlišení | souše | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
listnaté ostatní | 5 | xx40 | Bez rozlišení | živelná | 60 | 36 | 42 | 45 | 33 | 19 | 19 | 19 | 273 |
listnaté ostatní | 5 | 99 | 846 | 525 | 409 | 483 | 496 | 354 | 242 | 254 | 3 609 |
listnaté ostatní
Příloha č. D1 - Ceník dříví [část Řazení dřevin do skupin]
1/1
kód zakázky:
název zakázky: název OJ:
179208
Rakovník - těžební činnost LS Lužná
Řazení dřevin do skupin pro prodej dříví na lokalitě "při pni"
č. SD | název SD | výčet dřevin ve skupině dřevin |
1 | SM, XX, XX | XX, XXX, SMC, SMS, SMO, XXX, XXX, XX, XXX, JDJ, XXX, XXX, JDX, DG |
2 | BO | BO, BOC, BKS, VJ, LMB, BOP, BOX, KOS, BL, TS, XXX, JX |
3 | MD | MD, MDX |
4 | BK,DB,XX, JV,XX | BK, JV, KL, XX, JVJ, JVX, JS, JSA, JSU, DB, DBS, DBZ, DBC, DBP, DBB, DBX, CER, OR, ORC, TR |
5 | listnaté ostatní | BR, BRP, OL, OLS, OLZ, TP, TPC, TPX, TPS, HB, JL, JLH, JLV, AK, XX, XXX, MK, PL, STR, HR, JB, LTX, LP, LPV, LPS, OS, JIV, VR, KS, KJ, PJ, LMX, KR |
dřev. pro indexaci |
SM |
BO |
MD |
BK |
BK |
Pǔíl0ha č. D2 ke Sml0uvě 0 pr0vádění těžebních činn0stí a 0 pr0deji dǔíví 0d 1. 1. 2018
PŘÍLOHA č. D2 MATICE PRO VÝPOČET CEN DŘÍVÍ A VZORCE PRO VÝPOČET ÚPRAVY CEN
Matice vah LČR pro aplikaci Indexů cen dříví
Indexační dřevina SM | ||||||||||
kvalita | Jakost ČSÚ | dřevina ČSÚ | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | +1,00 |
běžná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | smrk | 0,03 | 0,09 | 0,20 | 0,31 | 0,38 | 0,43 | 0,45 | 0,47 |
Výřezy III. C třídy jakosti | smrk | 0,01 | 0,02 | 0,05 | 0,07 | 0,09 | 0,10 | 0,11 | 0,11 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,01 | 0,04 | 0,09 | 0,13 | 0,15 | 0,17 | 0,18 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | smrk | 0,96 | 0,88 | 0,71 | 0,53 | 0,40 | 0,32 | 0,27 | 0,24 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
souše | Výřezy III. A/B třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Výřezy III. C třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,10 | 0,22 | 0,37 | 0,49 | 0,58 | 0,65 | 0,70 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | smrk | 1,00 | 0,90 | 0,78 | 0,63 | 0,51 | 0,42 | 0,35 | 0,30 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
kůrovcové | Výřezy III. A/B třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,00 | 0,03 | 0,07 | 0,12 | 0,15 | 0,18 | 0,21 |
Výřezy III. C třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,06 | 0,12 | 0,20 | 0,26 | 0,29 | 0,33 | 0,35 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | smrk | 0,02 | 0,04 | 0,08 | 0,12 | 0,15 | 0,18 | 0,18 | 0,18 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | smrk | 0,98 | 0,90 | 0,77 | 0,61 | 0,47 | 0,38 | 0,31 | 0,26 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
lapák | Výřezy III. A/B třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,03 | 0,05 | 0,07 | 0,09 | 0,11 |
Výřezy III. C třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,05 | 0,14 | 0,22 | 0,28 | 0,31 | 0,35 | 0,37 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | smrk | 0,02 | 0,05 | 0,09 | 0,14 | 0,20 | 0,24 | 0,25 | 0,26 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | smrk | 0,98 | 0,90 | 0,77 | 0,61 | 0,47 | 0,38 | 0,31 | 0,26 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
živelná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,00 | 0,05 | 0,14 | 0,21 | 0,26 | 0,31 | 0,35 |
Výřezy III. C třídy jakosti | smrk | 0,00 | 0,04 | 0,09 | 0,12 | 0,17 | 0,19 | 0,20 | 0,21 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | smrk | 0,02 | 0,04 | 0,05 | 0,09 | 0,11 | 0,13 | 0,13 | 0,14 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | smrk | 0,98 | 0,92 | 0,81 | 0,65 | 0,51 | 0,42 | 0,36 | 0,30 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
Indexační dřevina BO | ||||||||||
xxxxxxx | Xxxxxx | xxxxxxx | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | +1,00 |
běžná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,01 | 0,11 | 0,21 | 0,32 | 0,41 | 0,48 | 0,53 |
Výřezy III. C třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,01 | 0,03 | 0,06 | 0,10 | 0,13 | 0,14 | 0,15 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | borovice | 0,02 | 0,07 | 0,10 | 0,13 | 0,11 | 0,08 | 0,05 | 0,02 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 0,98 | 0,91 | 0,76 | 0,60 | 0,47 | 0,38 | 0,33 | 0,30 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
souše | Výřezy III. A/B třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Výřezy III. C třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,00 | 0,07 | 0,17 | 0,30 | 0,39 | 0,47 | 0,53 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 1,00 | 0,93 | 0,83 | 0,70 | 0,61 | 0,53 | 0,47 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
lapák | Výřezy III. A/B třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,00 | 0,01 | 0,02 | 0,04 | 0,07 | 0,10 | 0,12 |
Výřezy III. C třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,03 | 0,06 | 0,08 | 0,11 | 0,12 | 0,14 | 0,15 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,05 | 0,13 | 0,22 | 0,30 | 0,34 | 0,35 | 0,38 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,92 | 0,80 | 0,68 | 0,55 | 0,47 | 0,41 | 0,35 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
živelná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,01 | 0,08 | 0,18 | 0,25 | 0,30 | 0,34 | 0,36 |
Výřezy III. C třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,02 | 0,06 | 0,08 | 0,12 | 0,13 | 0,14 | 0,15 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | borovice | 0,00 | 0,03 | 0,05 | 0,06 | 0,07 | 0,08 | 0,10 | 0,12 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,94 | 0,81 | 0,68 | 0,56 | 0,49 | 0,42 | 0,37 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 |
Indexační dřevina MD | ||||||||||
xxxxxxx | Xxxxxx | xxxxxxx | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | +1,00 |
běžná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,17 | 0,29 | 0,41 | 0,51 | 0,55 |
Výřezy III. C třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,08 | 0,13 | 0,17 | 0,21 | 0,23 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,08 | 0,11 | 0,14 | 0,11 | 0,09 | 0,05 | 0,03 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,90 | 0,77 | 0,61 | 0,47 | 0,33 | 0,23 | 0,19 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
souše | Výřezy III. A/B třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Výřezy III. C třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,05 | 0,14 | 0,24 | 0,38 | 0,52 | 0,63 | 0,70 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,95 | 0,86 | 0,76 | 0,62 | 0,48 | 0,37 | 0,30 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
lapák | Výřezy III. A/B třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,00 | 0,01 | 0,02 | 0,04 | 0,07 | 0,09 | 0,11 |
Výřezy III. C třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,09 | 0,13 | 0,20 | 0,23 | 0,23 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,04 | 0,11 | 0,21 | 0,29 | 0,34 | 0,38 | 0,42 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,95 | 0,82 | 0,68 | 0,54 | 0,39 | 0,30 | 0,24 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
živelná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,16 | 0,26 | 0,34 | 0,38 | 0,42 |
Výřezy III. C třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,09 | 0,11 | 0,17 | 0,19 | 0,19 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | modřín | 0,00 | 0,01 | 0,04 | 0,05 | 0,07 | 0,10 | 0,11 | 0,13 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | borovice | 1,00 | 0,97 | 0,84 | 0,70 | 0,56 | 0,39 | 0,32 | 0,26 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
Indexační dřevina BK | ||||||||||
xxxxxxx | Xxxxxx | xxxxxxx | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | +1,00 |
běžná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,04 | 0,07 | 0,11 | 0,16 |
Výřezy III. C třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,04 | 0,05 | 0,07 | 0,08 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,04 | 0,07 | 0,13 | 0,17 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | buk | 0,64 | 0,71 | 0,76 | 0,80 | 0,70 | 0,66 | 0,56 | 0,48 | |
Dříví VI. třídy jakosti - palivové dříví | listnaté | 0,36 | 0,29 | 0,24 | 0,20 | 0,18 | 0,15 | 0,13 | 0,11 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
souše | Výřezy III. A/B třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Výřezy III. C třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | buk | 0,55 | 0,58 | 0,60 | 0,62 | 0,65 | 0,67 | 0,68 | 0,70 | |
Dříví VI. třídy jakosti - palivové dříví | listnaté | 0,45 | 0,42 | 0,40 | 0,38 | 0,35 | 0,33 | 0,32 | 0,30 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
živelná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,02 | 0,05 | 0,07 | 0,11 |
Výřezy III. C třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,03 | 0,04 | 0,05 | 0,07 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | buk | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,03 | 0,07 | 0,13 | 0,17 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | buk | 0,65 | 0,68 | 0,70 | 0,71 | 0,65 | 0,59 | 0,53 | 0,45 | |
Dříví VI. třídy jakosti - palivové dříví | listnaté | 0,35 | 0,32 | 0,30 | 0,29 | 0,27 | 0,25 | 0,22 | 0,20 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | 1,00 | ||
Indexační dřevina DB | ||||||||||
xxxxxxx | Xxxxxx | xxxxxxx | -0,09 | -0,14 | -0,19 | -0,29 | -0,49 | -0,69 | -0,99 | +1,00 |
běžná | Výřezy III. A/B třídy jakosti | dub | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,01 | 0,06 | 0,11 | 0,18 | 0,23 |
Výřezy III. C třídy jakosti | dub | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,01 | 0,04 | 0,09 | 0,16 | 0,17 | |
Výřezy III. D třídy jakosti | dub | 0,00 | 0,00 | 0,00 | 0,03 | 0,07 | 0,11 | 0,13 | 0,15 | |
Dříví V. třídy jakosti - dříví pro výrobu buničiny | dub | 0,70 | 0,75 | 0,78 | 0,77 | 0,67 | 0,56 | 0,42 | 0,35 | |
Dříví VI. třídy jakosti - palivové dříví | listnaté | 0,30 | 0,25 | 0,22 | 0,18 | 0,16 | 0,13 | 0,11 | 0,10 | |
celkem | 1,00 | 1,00 | 1,00 |