RÁMCOVÁ DOHODA O POSKYTOVÁNÍ APLIKAČNÍ PODPORY DATOVÉHO SKLADU
RÁMCOVÁ DOHODA O POSKYTOVÁNÍ APLIKAČNÍ PODPORY DATOVÉHO SKLADU
evidovaná u Objednatele pod č. [DOPLNÍ ZADAVATEL], č. j. [DOPLNÍ ZADAVATEL]
Objednatel: Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.
se sídlem Na Vápence 915/14, 130 00 Praha 3
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 76922
zastoupený: Mgr. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, 1. zástupcem generálního ředitele
IČO: 03630919
DIČ: CZ03630919
ID datové schránky: ag5uunk
bankovní spojení: Česká spořitelna, a. s.
číslo účtu: 6303942/0800
(dále jen „Objednatel“)
a
Poskytovatel: [DOPLNÍ DODAVATEL]
se sídlem [DOPLNÍ DODAVATEL]
zapsaný/á v obchodním rejstříku vedeném [DOPLNÍ DODAVATEL] pod sp. zn. [DOPLNÍ DODAVATEL]
zastoupený/á: [DOPLNÍ DODAVATEL]
IČO: [DOPLNÍ DODAVATEL]
DIČ: [DOPLNÍ DODAVATEL]
ID datové schránky: [DOPLNÍ DODAVATEL]
bankovní spojení: [DOPLNÍ DODAVATEL]
číslo účtu: [DOPLNÍ DODAVATEL]
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel jednotlivě dále také jen „Smluvní strana“ nebo společně také dále jen „Smluvní strany“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) a ustanovením § 131 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“) tuto
Rámcovou dohodu o poskytování aplikační podpory aplikace datového skladu
(dále jen „Dohoda“)
PREAMBULE
Tato Dohoda je uzavřena na základě výsledku zadávacího řízení veřejné zakázky s názvem „Aplikační podpora aplikace datového skladu“ (dále jen „Veřejná zakázka“), zadávané Objednatelem jako zadavatelem ve smyslu ZZVZ postupem podle ust. § 134 ZZVZ (to vše dále jen „Zadávací řízení“), neboť nabídka Poskytovatele podaná v rámci Zadávacího řízení byla Objednatelem vyhodnocena jako ekonomicky nejvýhodnější. Pokud se v této Dohodě odkazuje na zadávací podmínky, zadávací dokumentaci či nabídku Poskytovatele, míní se tím dokumenty související se Zadávacím řízením (dále jen „Dokumenty Zadávacího řízení“).
I.úvodní ustanovení
I.1Objednatel prohlašuje, že:
I.1.1je státním podnikem existujícím podle českého právního řádu; a
I.1.2splňuje veškeré podmínky a požadavky v Dohodě stanovené a je oprávněn Dohodu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
I.2Poskytovatel prohlašuje, že:
I.2.1je podnikatelem dle ust. § 420 a násl. Občanského zákoníku;
I.2.2splňuje veškeré podmínky a požadavky v Dohodě stanovené a je oprávněn Dohodu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené;
I.2.3ke dni uzavření Dohody vůči němu není vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zároveň se zavazuje Objednatele o všech skutečnostech o hrozícím úpadku bezodkladně informovat;
I.2.4se náležitě seznámil se všemi podklady, které byly součástí zadávací dokumentace Veřejné zakázky včetně všech jejích příloh, tj. Dokumenty Zadávacího řízení, a které stanovují požadavky na plnění dle této Dohody;
I.2.5je odborně způsobilý ke splnění všech svých závazků podle Xxxxxx;
I.2.6se detailně seznámil s rozsahem a povahou plnění dle této Dohody, jsou mu známy veškeré podmínky nezbytné k realizaci plnění dle této Dohody, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci plnění dle této Dohody za maximální smluvní ceny uvedené v Dohodě, a to rovněž ve vazbě na jím prokázanou kvalifikaci pro plnění Veřejné zakázky; a
I.2.7jím poskytované plnění odpovídá všem požadavkům vyplývajícím z platných právních předpisů, které se na plnění dle této Dohody vztahují.
I.3Pojmy s velkými počátečními písmeny definované v Dohodě budou mít význam, jenž je jim v Dohodě, včetně jejích příloh a dodatků, přikládán.
II.Účel Dohody
II.1Účelem této Dohody je poskytnutí třetí úrovně provozní aplikační podpory a doplnění kapacity druhé úrovně aplikační podpory Objednatele pro aplikaci datového skladu (dále jen „Aplikace DWH“), která je částí informačního systému Analytický modul AISG. Podrobný popis Aplikace DWH je součástí Přílohy č. 1 Dohody
II.2Účelem této Dohody je zároveň realizace Xxxxxxx zakázky dle zadávacích podmínek Xxxxxxx zakázky (dále jen „Zadávací dokumentace“), to vše v souladu s požadavky Objednatele definovanými touto Dohodou a zadávacími podmínkami Veřejné zakázky.
II.3Poskytovatel touto Dohodou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Dohodě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:
II.3.1v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Dohody budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací;
II.3.2v případě chybějících ustanovení této Dohody budou použita dostatečně konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace.
III.Předmět Dohody
III.1Předmětem této Dohody je úprava vzájemných práv a povinností Smluvních stran pro účely poskytování aplikační podpory Aplikace DWH, která zahrnuje:
III.1.1převzetí služeb, sloužící k ověření schopnosti Poskytovatele poskytovat plnění dle této Dohody, resp. jednotlivých objednávek, tj. plnění dle pododst. 3.1.2 a 3.1.3 tohoto článku, a to způsobem stanoveným dále v Dohodě (dále jen „Ověření schopnosti poskytovat služby“);
III.1.2pohotovost pro řešení závad (tj. incidentů a vad) a garanci SLA řešení závad (dále jen „Nepřetržitá pohotovost a SLA“);
III.1.3a služby řešení závad a požadavků na změny a rozvoj (dále jen „Prováděné činnosti“);
to vše dle specifikace uvedené níže v tomto článku, předmětem této Dohody je tak stanovení podmínek, za kterých bude docházet mezi Smluvními stranami k uzavírání objednávek (dále jen „Objednávka“) za podmínek dále specifikovaných v této Dohodě.
III.2Předmětem Dohody je mimo jiné také zakotvení oprávnění Objednatele vyzvat Poskytovatele v souladu s postupem uvedeným v čl. IV a čl. V a čl. VII Dohody k uzavření Objednávek na Plnění specifikované v odst. III.3 tohoto článku, a tyto Objednávky s ním následně uzavřít a dále zakotvení závazku Poskytovatele na základě výzvy Objednatele uzavřít Objednávky v souladu s čl. IV a čl. V a čl. VII této Dohody.
III.3Předmětem plnění je:
III.3.1závazek Poskytovatele poskytnout Ověření schopnosti poskytovat služby, tj. prokázat bezprostředně po nabytí účinnosti Dohody schopnost poskytovat plnění dle této Dohody na základě Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby uzavřené podle podmínek popsaných v čl. IV Dohody.
III.3.2dále závazek Poskytovatele na základě této Dohody, resp. dané Objednávky poskytovat Nepřetržitou pohotovost a SLA. Poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA se skládá z následujících dílčích plnění:
III.3.2.1pohotovost pro řešení závad (incidentů a vad) v režimu 7x24, tj. 7 dní v týdnu, 24 hodin denně (dále jen „Režim 7x24“);
III.3.2.2garance Service Level Agreements (úrovně poskytování služeb, dále jen „SLA“) řešení závad;
přičemž Nepřetržitá pohotovost a SLA je řízena prostřednictvím standardních provozních procesů a nástrojů Objednatele. Popis provozních procesů a nástrojů, vč. detailní definice SLA je uveden v Příloze č. 1 Dohody. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že součástí Nepřetržité podpory a SLA je vlastní vývojové prostředí Poskytovatele, umístěné v prostorách Poskytovatele;
III.3.3a dále závazek Poskytovatele na základě této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek na vlastní náklady a nebezpečí poskytovat na vyžádání Objednatele Prováděné činnosti, které zahrnují poskytování třetí úrovně provozní aplikační podpory a účast na poskytování druhé úrovně aplikační podpory pro Aplikaci DWH. Prováděné činnosti zahrnují rovněž řešení závad v Režimu 7x24 ve spolupráci s pracovníky Objednatele a v souladu s provozními procesy Objednatele. Prováděné činnosti dále zahrnují řešení požadavků na změny a rozvoj Aplikace DWH. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že plánování a kontrola Prováděných činností bude probíhat formou provozního a projektového řízení ze strany Objednatele. Podrobná specifikace Prováděných činností je součástí Přílohy č. 1 Dohody;
(Ověření schopnosti poskytovat služby, Nepřetržitá podpora a SLA a Prováděné činnosti společně dále také jen „Plnění).
III.4Tato Dohoda nevytváří kontraktační povinnost Objednatele, Objednatel není povinen poptat jakékoliv Plnění, a to ani v jakémkoliv minimálním objemu. Povinnost Poskytovatele poskytovat veškeré Plnění řádně a včas a s náležitou odbornou péčí, je upravena jednotlivými Objednávkami uzavřenými na základě této Dohody. Povinnost Poskytovatele dodat příslušné Plnění vzniká až uzavřením příslušné Objednávky.
III.5Poskytovatel se zavazuje poskytovat Plnění dle této Dohody v souladu s platnými právními předpisy, jakož i v souladu se všemi relevantními normami obsahujícími technické a technologické postupy nebo jiná určující kritéria k zajištění, že výstupy, materiály, výrobky, postupy a služby vyhovují požadavkům na Plnění dle této Dohody a veškerým podmínkám a požadavkům uvedeným v zadávací dokumentaci Veřejné zakázky.
III.6Předmětem této Dohody je zároveň závazek Objednatele za řádně a včas poskytnuté Plnění uhradit Poskytovateli cenu dle čl. XI.I této Dohody.
III.7Poskytovatel se zavazuje poskytnout Plnění v souladu s touto Dohodou a danou Objednávkou, veškerými přílohami k této Dohodě, jakož i Dokumenty Zadávacího řízení. V případě rozporu vyjmenovaných podkladů mají přednost ustanovení Dohody. V případě rozporů příloh Dohody a Dokumentů Zadávacího řízení, mají přednost ustanovení příloh.
III.8Poskytovatel prohlašuje, že disponuje veškerými dalšími potřebnými oprávněními pro poskytnutí Plnění.
III.9Poskytovatel se zavazuje, že pokud při poskytování Plnění vznikne autorské dílo, poskytne či zajistí Objednateli k tomuto autorskému dílu, včetně veškerých jeho součástí a výstupům z něj, veškerá užívací práva dle čl. XV. této Dohody. Poskytovatel je povinen zajistit veškerá užívací práva k plněním dle této Dohody vykazujícím znaky autorského díla, zejména k software poskytovanému nebo upravovanému na základě poskytovaného Plnění (dále jen „Software“), tak, aby mohl být naplněn předmět a účel této Dohody, a to i po skončení její účinnosti.
III.10Poskytovatel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících z této Dohody použije subsidiárně.
III.11Poskytovatel se zavazuje Plnění poskytovat sám nebo s využitím poddodavatelů uvedených v Příloze č. 2 této Dohody.
III.12Zadání provedení části plnění dle Dohody, resp. dané Objednávky poddodavateli Poskytovatelem nezbavuje Poskytovatele jeho výlučné odpovědnosti za řádné provedení plnění vůči Objednateli. Poskytovatel odpovídá Objednateli za plnění předmětu Dohody, které svěřil poddodavateli, ve stejném rozsahu, jako by jej poskytoval sám. Poskytovatel se zavazuje realizovat část plnění poddodavatelem, pomocí kterého prokázal splnění části kvalifikace v Zadávacím řízení, a to alespoň v takovém rozsahu, v jakém tento poddodavatel prokázal kvalifikaci za Poskytovatele.
III.13Bližší specifikace rozsahu a způsobu poskytování Plnění vč. uvedení požadovaných SLA parametrů a postupu při realizaci Plnění jsou definovány v Příloze č. 1 Dohody.
III.14Smluvní strany berou na vědomí, že v rámci plnění Dohody, resp. jednotlivých Objednávek dochází ke sběru dat ve smyslu vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti) (dále jen „Vyhláška o KB“), přičemž se jedná o data, která jsou ve vlastnictví Objednatele, a se kterými bude Poskytovatel nakládat pouze dle pokynů Objednatele.
III.15Poskytovatel se zavazuje, že veškerá dokumentace vytvořená Poskytovatelem v rámci poskytování Plnění bude výhradně v českém jazyce s výjimkou technické produktové a programátorské dokumentace, která může být i v anglickém jazyce.
IV.způsob plnění a akceptační řízení – ověření schopnosti poskytovat služby
IV.1Za účelem uzavření Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby se Objednatel zavazuje předat Poskytovateli bezodkladně po nabytí účinnosti Dohody:
IV.1.1návrhovou, technickou, instalační a provozní dokumentaci Aplikace DWH a provozního prostředí;
IV.1.2zdrojové kódy Aplikace DWH a souvisejících nástrojů;
IV.1.3přístup k testovacímu prostředí Aplikace DWH prostřednictvím VPN Objednatele;
a zároveň zahájit s Poskytovatelem jednání o Objednávce na Ověření schopnosti poskytovat služby.
IV.2Poskytovatel se zavazuje poskytnout Ověření schopnosti poskytovat služby ve vyžádaném rozsahu a kvalitě. Pokud nedojde během 5 pracovních dnů od předání podkladů dle odst. 4.1 k jiné oboustranné dohodě mezi Smluvními stranami, bude bezodkladně po uplynutí této lhůty Ověření schopnosti poskytovat služby Poskytovatelem poskytnuto na základě písemného požadavku, zaslaného Objednatelem prostřednictvím e‑mailové zprávy Poskytovateli (dále jen „Požadavek“) s následujícími parametry:
IV.2.1cena odpovídající maximálně 10 člověkodnům poskytování Ověření schopnosti poskytovat služby stanovená v souladu s čl. XI Dohody;
IV.2.2doba trvání maximálně 5 pracovních dnů od okamžiku účinnosti dané Objednávky včetně provedení níže uvedených ověřovacích úkolů;
IV.2.3podmínky plnění dle Dohody.
IV.3Poskytovatel se zavazuje v souladu s Požadavkem zpracovat nabídku na Ověření schopnosti poskytovat služby (dále jen „Nabídka“) a ve lhůtě 2 pracovních dnů ode dne doručení Požadavku odeslat Nabídku prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Poskytovatel se zavazuje, že Xxxxxxx bude reflektovat Požadavkem požadovaný rozsah Ověření schopnosti poskytovat služby.
IV.4Objednatel se zavazuje ve lhůtě 1 pracovního dne ode dne doručení Nabídky posoudit soulad Nabídky s Požadavkem a ve stejné lhůtě Nabídku buď akceptovat formou návrhu Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby, podepsat a zaslat prostřednictvím e-mailové zprávy Poskytovateli, případně ve stejné lhůtě požádat o změnu nebo upřesnění Nabídky nebo Nabídku odmítnout. Poskytovatel se zavazuje doručený návrh Objednávky podepsat a zaslat prostřednictvím e-mailu ve lhůtě 2 pracovních dnů ode dne doručení návrhu Objednávky zpět Objednateli. Okamžikem doručení podepsaného návrhu Objednávky Objednateli dochází k uzavření Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany výslovně sjednávají, že účinnost dané Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby nastane nejdříve zveřejněním Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby v registru smluv v souladu se Zákonem o registru smluv
IV.5V případě, že si Objednatel vyžádá úpravu Nabídky Prováděných činností, je Poskytovatel povinen tuto úpravu provést bez zbytečného odkladu za obdobného použití odst. 4.3 této Dohody.
IV.6V průběhu realizace Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby se Poskytovatel zavazuje provést řádné seznámení svých pracovníků s poskytnutými podklady a s Aplikací DWH. Vlastní Ověření schopnosti poskytovat služby, resp. plnění na základě této Dohody proběhne formou zadání a ověření úspěšného provedení následujících typů úkolů (od každého typu 1 úkol, každý úkol s předpokládanou dobou provedení do 1 dne od zadání a s předpokládanou pracností max 0,5 člověkodne):
IV.6.1vyřešení incidentu nebo vady;
IV.6.2implementace drobné změny procesu zpracování vstupních dat;
IV.6.3implementace drobné změny struktury databáze;
IV.6.4implementace drobné změny reportů;
IV.6.5reinstalace části Aplikace DWH;
IV.6.6návrh optimalizace databáze při zpracování velkého objemu dat;
IV.6.7návrh řešení komplexního změnového požadavku.
IV.7Součástí zadání úkolů dle odst. 4.6 budou i definice kritérií úspěšnosti. Hodnocení úspěšnosti splnění ověřovacích úkolů, tj. akceptaci Ověření schopnosti poskytovat služby provede Objednatel na základě akceptačního řízení, v rámci kterého bude Smluvními stranami sepsán akceptační protokol Ověření schopnosti poskytovat služby (dále jen „Akceptační protokol“). Poskytovatel se zavazuje předložit Objednateli Akceptační protokol bezodkladně po ukončení splnění ověřovacích úkolů dle odst. 4.6 tohoto článku. Oprávněná osoba Objednatele ve věcech projektových se zavazuje Akceptační protokol neprodleně svým podpisem schválit, případně do něj uvést veškeré výhrady. Poskytovatel se zavazuje vypořádat případné výhrady nejpozději do 5 dnů od podpisu Akceptačního protokolu Objednatelem. Po odstranění všech případných výhrad Smluvní strany podepíší nový Akceptační protokol bez výhrad. Akceptační protokol bude vyhotoven ve 2 stejnopisech, přičemž jeden bude přenechán Objednateli. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že v případě nesplnění ověřovacích úkolů, tj. v případě neakceptování Ověření schopnosti poskytovat služby Objednatelem, nemá Poskytovatel nárok na uhrazení ceny za činnosti dle této Objednávky a pokud nedojde k jiné oboustranné dohodě mezi Smluvními stranami, může Objednatel vypovědět tuto Dohodu způsobem dle čl. XXI odst. 21.3 Dohody bez nároku Poskytovatele na pokrytí jakýchkoliv nákladů a výdajů.
IV.8Smluvní strany dále berou na vědomí a souhlasí s tím, resp. pro vyloučení pochybností výslovně uvádějí, že pokud nedojde k uzavření Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby do 10 pracovních dnů od nabytí účinnosti Dohody, může Objednatel vypovědět tuto Dohodu způsobem dle odst. XXI odst. 21.3 Dohody bez nároku Poskytovatele na pokrytí jakýchkoliv nákladů a výdajů.
IV.9Pro vyloučení pochybností dále Smluvní strany sjednávají, že akceptací Ověření schopnosti poskytovat služby ze strany Objednatele nedochází k převodu vlastnických práv či postoupení majetkových oprávnění nebo udělení jiných licenčních oprávnění z Objednatele na Poskytovatele, tj. služby jsou Poskytovateli předány pouze za účelem umožnění poskytování Plnění dle této Dohody.
V.způsob PLNĚNÍ – NEPŘETRŽITÁ pohotovost a sla
V.1Realizace Nepřetržité pohotovosti a SLA bude probíhat na základě jednotlivých Objednávek na Nepřetržitou pohotovost a SLA. Účinnost dané Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA nastane nejdříve zveřejněním Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA v registru smluv v souladu se Zákonem o registru smluv, a to na základě písemné výzvy Objednatele na poskytnutí Nepřetržité pohotovosti a SLA zaslané Oprávněné osobě Poskytovatele ve věcech projektových prostřednictvím e-mailu, která je návrhem na uzavření Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA (dále jen „Návrh Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA“) a písemným potvrzením přijetí, tj. podpisem Návrhu Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA ze strany Poskytovatele a jeho zasláním prostřednictvím e‑mailu Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových, jež je přijetím Návrhu Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA (dále jen „Potvrzení Návrhu Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA“). Objednávka na Nepřetržitou pohotovost a SLA musí obsahovat zejména tyto náležitosti:
V.1.1identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele a této Dohody;
V.1.2termín zahájení a ukončení požadované Nepřetržité pohotovosti a SLA,
V.1.3uvedení Paušální ceny postupem dle této Dohody;
V.1.4podpis Objednatele.
V.2Poskytovatel se zavazuje provést Potvrzení Návrhu Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA ve lhůtě 3 pracovních dnů ode dne doručení Návrhu Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA, nedohodnou-li se Smluvní strany prokazatelně písemně jinak. Poskytovatel není oprávněn Návrh Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA jakýmkoliv způsobem doplňovat. Potvrzení Návrhu na Nepřetržitou pohotovost a SLA s výhradou se nepovažuje za Potvrzení Návrhu na Nepřetržitou pohotovost a SLA ve smyslu odst. V.1 tohoto článku, není-li v Dohodě stanoveno jinak.
V.3Při plnění Objednávek na Nepřetržitou pohotovost a SLA je Poskytovatel povinen postupovat v souladu s touto Dohodou a s danou Objednávkou na Nepřetržitou pohotovost a SLA. Na základě uzavřené Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA se Poskytovatel zavazuje provést požadovanou Nepřetržitou pohotovost a SLA.
V.4Objednatel může uzavírat s Poskytovatelem Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA podle svých potřeb po celou dobu účinnosti Dohody, a to postupem a za podmínek stanovených tímto článkem.
V.5Poskytovatel se zavazuje, že pracovníci Poskytovatele budou při servisních zásazích v rámci Nepřetržité pohotovosti a SLA postupovat s odbornou péčí tak, aby nedošlo k poškození Aplikace DWH a jejího nastavení a dat Objednatele. V případě, že dojde ze strany Poskytovatele k porušení povinnosti dle věty první, zavazuje se Poskytovatel odstranit takové poškození na vlastní náklady a za dodržení parametrů, resp. garantovaných časů pro odstranění závad stanovených v Příloze č. 1 Dohody. V případě nedodržení parametrů, resp. garantovaných časů pro odstranění závad stanovených v Příloze č. 1 Dohody vzniká Objednateli právo na smluvní pokuty dle odst. 20.12 Dohody.
VI.akceptaČNÍ ŘÍZENÍ – nepřetržitá pohotovost a sla
VI.1Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Nepřetržité pohotovosti a SLA bude probíhat vždy za každý uplynulý kalendářní měsíc následujícím způsobem:
VI.1.1hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci Nepřetržité pohotovosti a SLA provádějí Oprávněné osoby Smluvních stran ve věcech projektových;
VI.1.2kontrolu plnění Nepřetržité pohotovosti a SLA se zavazuje provádět Objednatel na základě Zprávy za příslušný kalendářní měsíc poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA zpracované Poskytovatelem. Zpráva musí obsahovat minimálně:
VI.1.2.1identifikaci Poskytovatele, Objednatele, této Dohody a příslušné Objednávky;
VI.1.2.2identifikaci období poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA;
VI.1.2.3seznam závad, jejich kategorizace a termínů oznámení a řešení;
VI.1.2.4vyhodnocení plnění SLA.
VI.1.3Poskytovatel se zavazuje prostřednictvím e-mailové zprávy zaslané Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových předložit Zprávu vždy do 4. kalendářního dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla Nepřetržitá pohotovost a SLA poskytována;
VI.1.4Objednatel se zavazuje ve lhůtě 3 pracovních dnů od doručení Zprávy prostřednictvím e-mailové zprávy zaslané Oprávněné osobě Poskytovatele ve věcech projektových Zprávu akceptovat, případě ve stejné lhůtě uvést výhrady ke Zprávě;
VI.1.5Poskytovatel se zavazuje odstranit případné výhrady ve lhůtě 5 kalendářních dní ode dne doručení výhrad a zaslat Zprávu opětovně prostřednictvím e-mailu ke schválení Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových. K prodloužení lhůty dle věty první může dojít pouze v odůvodněných případech a na základě písemné dohody Smluvních stran. Kopie Zprávy bez výhrad budou vždy přílohou faktury za Nepřetržitou pohotovost a SLA za daný kalendářní měsíc.
VI.1.6Na základě vyhodnocení Zprávy navrhnou Smluvní strany přijetí případné změny v úrovni poskytované Provozní podpory formou změnového požadavku dle čl. X Dohody.
VII.způsob plnění – prováděné činnosti
VII.1Poskytovatel se zavazuje poskytovat Prováděné činnosti ve vyžádaném rozsahu, kvalitě a ve vyžádané provozní době uvedené v Dohodě, zejm. v Příloze č. 1 Dohody. Prováděné činnosti budou Poskytovatelem poskytovány na základě Objednávek, uzavíraných na základě písemné výzvy Objednatele na poskytnutí Prováděných činností, zaslané Objednatelem Poskytovateli prostřednictvím e-mailové zprávy (dále jen „Návrh Objednávky na Prováděné činnosti“). Návrh Objednávky na Prováděné činnosti musí obsahovat:
VII.1.1specifikaci Prováděných činností, které jsou objednávány;
VII.1.2požadovaný termín provedení Prováděných činností;
VII.1.3Objednatelem předpokládaný maximální rozsah Prováděných činností vyjádřený počtem člověkodnů.
VII.2V reakci na přijatý Návrh Objednávky na Prováděné činnosti je Poskytovatel povinen do 2 pracovních dnů od doručení Návrhu Objednávky na Prováděné činnosti podepsat Návrh Objednávky na Prováděné činnosti (dále jen „Potvrzení Návrhu Objednávky na Prováděné činnosti“) a ve stejné lhůtě doručit Potvrzení Návrhu Objednávky na Prováděné činnosti Objednateli, čímž dochází k uzavření Objednávky na Prováděné činnosti.
VII.3Poskytovatel se zavazuje poskytovat Prováděné činnosti v souladu s Objednávkou na Prováděné činnosti, tj. způsobem a v termínech uvedených v Objednávce na Prováděné činnosti.
VII.4V případě, že bude pro poskytování Prováděných činností nezbytná součinnost třetí strany, tj. zejména zákazníka Objednatele, zavazuje se Objednatel takovou součinnost Poskytovateli zajistit.
VII.5Poskytovatel se zavazuje v rámci realizace Prováděných činností dle každé Objednávky na Prováděné činnosti vést výkaz Prováděných činností, v rámci kterého prokazuje skutečně vynaložený čas na Prováděné činnosti detailním popisem jednotlivých činností v granularitě minimálně po dnech a s přesností vykazovaných objemů činností na celé člověkohodiny (dále jen „Výkaz“).
VIII.akceptační ŘÍZENÍ – PROVÁDĚNÉ činnosti
VIII.1Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Prováděných činností bude probíhat vždy za každý uplynulý kalendářní měsíc účinnosti předmětné Objednávky na Prováděné činnosti následujícím způsobem:
VIII.1.1hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci Prováděných činností provádějí Oprávněné osoby Smluvních stran ve věcech projektových;
VIII.1.2akceptaci plnění Prováděných činností na základě Výkazu předloženého k akceptaci Poskytovatelem bude provádět Oprávněná osoba Objednatele ve věcech projektových;
VIII.1.3Oprávněná osoba Poskytovatele ve věcech projektových se zavazuje předložit Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových prostřednictvím e-mailu ke schválení Výkaz za daný kalendářní měsíc, vždy do 4. pracovního dne měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v rámci kterého byly Prováděné činnosti poskytovány;
VIII.1.4Objednatel se zavazuje Výkaz neprodleně svým podpisem schválit, případně do něj uvést veškeré výhrady. Poskytovatel se zavazuje vypořádat případné výhrady nejpozději do 5 dnů od podpisu Výkazu Objednatelem a výsledek sdělit písemně prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě Objednatele ve věcech projektových. Po odstranění všech případných výhrad Smluvní strany podepíší nový Výkaz bez výhrad. Výkaz bude vyhotoven ve 2 stejnopisech, přičemž jeden bude přenechán Objednateli.
IX.místo a doba plnění
IX.1Místem plnění je hlavní město Praha (dále jen „Místo plnění“).
IX.2Plnění může být poskytnuto i vzdáleným přístupem, pokud to povaha plnění dle Dohody umožňuje, není-li nezbytné nebo vhodné výkon takového plnění zajistit on-site.
IX.3Poskytovatel se zavazuje poskytnout Ověření schopnosti poskytovat služby na základě příslušné Objednávky v termínech stanovených touto Dohodou a danou Objednávkou.
IX.4Poskytovatel se zavazuje poskytovat Nepřetržitou pohotovost a SLA od okamžiku účinnosti dané Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA po celou dobu účinnosti dané Objednávky.
IX.5Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Prováděné činnosti po dobu trvání Dohody, vždy na základě dané Objednávky na Prováděné činnosti, v termínech stanovených v dané Objednávce.
X.změnové řízení
X.1Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna na základě Zprávy písemně navrhnout změny v úrovni poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA, a to prostřednictvím požadavku zaslaného prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě příslušné Smluvní strany (dále jen „Změnový požadavek“). Žádná ze Smluvních stran není povinna navrhované změny akceptovat.
X.2Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení dopadů navrhovaných změn Nepřetržité pohotovosti a SLA z hlediska vhodnosti, termínů plnění, součinnosti Smluvních stran a ceny. Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne doručení Změnového požadavku druhé Smluvní straně, není-li Smluvními stranami dohodnuto jinak.
X.3Smluvní strany se zavazují za účelem potvrzení změn dle tohoto článku uzavřít dodatek k Dohodě, kterým budou provedené změny do Dohody promítnuty. V závislosti na takovém dodatku může být upraven požadovaný rozsah plnění Nepřetržité pohotovosti a SLA, termíny plnění Nepřetržité pohotovosti a SLA, Paušální cena, platební podmínky, součinnost Objednatele atd.
X.4Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že cena za změnové řízení je zahrnuta v Paušální ceně.
XI.Cena a platební podmínky
XI.1Cena za poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA je stanovena jako měsíční paušální cena v rámci dané Prováděcí smlouvy na Nepřetržitou pohotovost a SLA a činí [DOPLNÍ DODAVATEL] Kč bez DPH za jeden kalendářní měsíc poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA (dále jen „Paušální cena“).
XI.2Paušální cena bude hrazena v rámci dané Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA měsíčně. Smluvní strany se dohodly, že v případě, kdy nebude Nepřetržitá pohotovost a SLA poskytována po celý kalendářní měsíc, se Paušální cena poměrně krátí, a to s přesností na celé dny trvání poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA.
XI.3Cena za poskytování Prováděných činností (dále jen „Cena za Prováděné činnosti“) a cena za poskytnutí Ověření schopnosti poskytovat služby (dále jen „Cena za Ověření schopnosti poskytovat služby“) je stanovena dle následujícího výpočtu:
cena za jeden člověkoden * počet prokazatelně vynaložených člověkodnů na poskytování Prováděných činností v předmětném kalendářním měsíci (v případě Ceny za Prováděné činnosti) nebo počet prokazatelně vynaložených člověkodnů na poskytnutí Ověření schopnosti poskytovat služby v rámci Objednávky na Ověření schopnosti poskytovat služby (v případě Ceny za Ověření schopnosti poskytovat služby),
přičemž cena za jeden Poskytovatelem vynaložený člověkoden činí [DOPLNÍ DODAVATEL] bez DPH. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že jednotlivé doby poskytnuté na Prováděné činnosti v rámci příslušného kalendářního měsíce nebo na Ověření schopnosti poskytovat služby v rámci příslušné Objednávky se sčítají dle vykázaného a Objednatelem schváleného času stráveného na poskytování Prováděných činností, nebo Ověření schopnosti poskytovat služby, přičemž v rámci fakturace se hradí sečtená celková částka v rámci příslušného kalendářního měsíce, resp. v rámci dané Objednávky v případě Ověření schopnosti poskytovat služby a Poskytovatelem může být účtován čas s přesností se zaokrouhlením na celé člověkohodiny.
XI.4K Paušální ceně, Ceně za Prováděné činnosti a Ceně za Ověření schopnosti poskytovat služby bude vždy připočítána DPH dle sazby daně ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
XI.5Poskytovatel prohlašuje, že je plátcem DPH.
XI.6Výše uvedená Paušální cena, Xxxx za Prováděné činnosti a Cena za Ověření schopnosti poskytovat služby jsou sjednány dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a jsou cenami maximálními a nepřekročitelnými, které zahrnují veškeré náklady spojené s realizací příslušného Plnění (např. správní a místní poplatky, vedlejší náklady, náklady spojené s dopravou do Místa plnění, včetně nákladů souvisejících s celními poplatky a s provedením všech zkoušek a testů prokazujících dodržení předepsané kvality a parametrů předmětu plnění dle Dohody apod.). Součástí ceny plnění jsou i služby a dodávky, které v zadávací dokumentaci nebo v Dohodě nejsou výslovně uvedeny, ale Poskytovatel jakožto odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné a včasné provedení plnění. Poskytovatel nese veškeré náklady nutně nebo účelně vynaložené při plnění závazku z Dohody včetně správních poplatků.
XI.7Aniž by byl dotčen předcházející odstavec lze ceny uvedené v odstavci XI.1 a XI.3 tohoto článku měnit pouze změnovým řízením v souladu s čl. X.X Dohody.
XI.8Smluvní strany se dohodly, že celkový souhrn plnění dle této Dohody nesmí přesáhnout částku ve výši 5 900 000,00 Kč (slovy: pět milionů devět set tisíc korun českých) bez DPH (dále jen „Maximální souhrnná cena“).
XI.9Paušální cena bude vždy uhrazena na základě faktury vystavené Poskytovatelem vždy zpětně za každý kalendářní měsíc poskytování Nepřetržité pohotovosti a SLA, přičemž přílohou každé faktury bude vždy kopie Zprávy bez výhrad.
XI.10Cena za Prováděné činnosti bude hrazena měsíčně, a to na základě Výkazu podepsaného Objednatelem výhrad. Kopie Výkazu bude tvořit přílohu faktury. Poskytovatel je oprávněn fakturovat Cenu za Prováděné činnosti nejdříve den následující po dni podpisu Výkazu Služeb Objednatelem bez výhrad.
XI.11Cena za Ověření schopnosti poskytovat Služby bude Poskytovateli uhrazena po akceptaci Ověření schopnosti poskytovat služby dle příslušné Objednávky, přičemž přílohou takové faktury musí být kopie Akceptačního protokolu bez výhrad. Poskytovatel je oprávněn fakturovat Cenu za Ověření schopnosti poskytovat Služby nejdříve den následující po dni podpisu Akceptačního protokolu Objednatelem bez výhrad
XI.12Poskytovatel doručí fakturu vždy elektronicky na e-mailovou adresu: xxxxxxxxxx@xxxxx.xx nebo prostřednictvím datové schránky Objednatele.
XI.13Každá faktura vystavená dle této Dohody a všech Objednávek musí obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
XI.13.1přesnou specifikaci Nepřetržité pohotovosti a SLA nebo Prováděných činností nebo Ověření schopnosti poskytovat služby, za které je fakturováno;
XI.13.2číslo a název Dohody a číslo a název příslušné Objednávky;
XI.13.3specifikaci měsíce, za který se fakturuje, v případě, že se jedná o Paušální cenu nebo Cenu za Prováděné činnosti;
XI.13.4rozpis jednotlivých položek (v případě, že se jedná o Cenu za Prováděné činnosti nebo Cenu za Ověření schopnosti poskytovat služby rovněž uvedení počtu člověkodnů a příp. člověkohodin, za které je fakturováno);
XI.13.5Paušální cenu nebo Cenu za Prováděné činnosti nebo Cenu za Ověření schopnosti poskytovat služby;
XI.13.6úplné bankovní spojení Poskytovatele, přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví této Dohody nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. řádně oznámenému číslu účtu postupem dle této Dohody.
XI.14Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne řádného doručení faktury Objednateli.
XI.15Pokud nebude faktura obsahovat stanovené náležitosti nebo nebude obsahovat stanovené přílohy nebo v ní nebudou správně uvedené požadované údaje, je Objednatel oprávněn vrátit ji Poskytovateli před uplynutím lhůty splatnosti s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů, aniž by došlo k prodlení s její úhradou. Ode dne doručení opravené faktury běží Objednateli nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
XI.16Veškeré platby dle této Dohody a Objednávek budou probíhat výhradně v korunách českých a rovněž veškeré cenové údaje budou uvedeny v této měně. Platba se považuje za uhrazenou okamžikem připsání finanční částky na účet příjemce.
XI.17V případě uvedení odlišných bankovních údajů na faktuře mají přednost údaje uvedené v záhlaví této Dohody nebo číslo účtu v registru plátců DPH, a to až do doby řádného oznámení změny bankovních údajů postupem dle této Dohody.
XI.18Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel neposkytuje zálohy na poskytnutí Plnění.
XI.19Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením Dohody nerozhodl o tom, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen „Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je Xxxxxxxxxxxxx plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele, a to do 3 pracovních dnů od vydání takového rozhodnutí. Stane-li se Poskytovatel Nespolehlivým plátcem, může uhradit Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
XII.práva a povinnosti smluvních stran
XII.1Poskytovatel se zavazuje:
XII.1.1poskytovat Plnění řádně a včas bez faktických a právních vad;
XII.1.2postupovat při realizaci Plnění s odbornou péčí, podle nejlepších znalostí a schopností a sledovat a chránit oprávněné zájmy Objednatele a postupovat v souladu s jeho pokyny a interními předpisy souvisejícími s Plněním, které Objednatel Poskytovateli poskytne, nebo s pokyny jím pověřených osob;
XII.1.3poskytovat Nepřetržitou pohotovost a SLA v kvalitě definované v jednotlivých SLA, které jsou stanoveny v Příloze č. 1 této Dohody, kategorizaci závad určuje vždy Objednatel;
XII.1.4bez zbytečného odkladu oznámit Objednateli veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo na podmínky poskytování Plnění dle Dohody a Objednávek;
XII.1.5informovat bezodkladně Objednatele o všech okolnostech důležitých pro řádné a včasné plnění Dohody a Objednávek;
XII.1.6poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost k naplnění účelu Dohody;
XII.1.7dodržovat provozní řád v objektech v Místech plnění a provádět činnosti tak, aby nebyl v nadbytečném rozsahu omezen provoz na pracovištích Objednatele;
XII.1.8provést řádné prokazatelné seznámení všech svých zaměstnanců a případných jiných osob podílejících se na poskytování Plnění prostřednictvím Poskytovatele se zvláštními bezpečnostními a požárními opatřeními a zvláštními předpisy platnými pro objekt, do kterého Poskytovatel bude vstupovat v souvislosti s poskytováním Plnění a bude nést plnou odpovědnost za případné porušení výše uvedených opatření a předpisů pracovníky Poskytovatele;
XII.1.9že pracovníci Poskytovatele budou při plnění této Dohody a Objednávek dodržovat obecně závazné právní předpisy, vztahující se k vykonávané činnosti, a budou se řídit organizačními pokyny Objednatele;
XII.1.10nakládat se všemi věcmi, dokumenty a dalšími písemnostmi, které mu byly Objednatelem svěřeny za účelem plnění této Dohody a Objednávek, s péčí řádného hospodáře a chránit je před poškozením, a zneužitím. Objednatel zůstává vlastníkem takových podkladů poskytnutých Poskytovateli za účelem plnění této Dohody. Poskytovatel je oprávněn s podklady nakládat pouze v souladu s podmínkami této Dohody. Poskytovatel není oprávněn k jinému nakládání a užití podkladů bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Všechny písemnosti a jiné nosiče informací, včetně případných kopií, je povinen chránit před nepovolanými osobami. Poskytovatel plně odpovídá za škodu způsobenou ztrátou a zneužitím hodnot dle tohoto odstavce. Poskytovatel se zavazuje vrátit Objednateli veškeré věci, dokumenty a jiné písemnosti, které mu byly Objednatelem svěřeny pro účely plnění Dohody, resp. jednotlivých Objednávek, a to nejpozději do 5 dnů od ukončení této Dohody, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak;
XII.1.11poskytovat Plnění dle této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek prostřednictvím poddodavatelů, jejichž prostřednictvím prokázal v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku splnění kvalifikačních předpokladů;
XII.1.12nezměnit poddodavatele, prostřednictvím kterého prokazoval v zadávacím řízení kvalifikaci, bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Spolu se žádostí o vyslovení souhlasu Objednatele se změnou poddodavatele dle předchozí věty je Poskytovatel povinen doložit doklady prokazující ze strany nově navrhovaného poddodavatele kvalifikaci odpovídající kvalifikaci nahrazovaného poddodavatele, nebo alespoň takovou kvalifikaci, aby Poskytovatel i po změně poddodavatele nadále naplňoval minimální úroveň všech technických kvalifikačních předpokladů dle čl. 6 zadávací dokumentace;
XII.1.13poskytnout Plnění dle této Dohody na své náklady a na své nebezpečí;
XII.1.14poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů;
XII.2Objednatel se zavazuje:
XII.2.1poskytovat Poskytovateli úplné, pravdivé a včasné informace potřebné k řádnému a včasnému Plnění;
XII.2.2zabezpečit pro pracovníky Poskytovatele přístup do určených objektů Objednatele za účelem řádného a včasného plnění Dohody;
XII.2.3před vstupem Poskytovatele na Místo plnění jej prokazatelně seznámit se zvláštními bezpečnostními a požárními opatřeními a zvláštními předpisy platnými pro objekt, do kterého Poskytovatel bude vstupovat v souvislosti s poskytováním Plnění;
XII.2.4poskytovat Poskytovateli součinnost potřebnou pro řádné a včasné realizování Plnění, kterou je po něm Poskytovatel jako osoba, která disponuje kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci Plnění s odbornou péčí, oprávněna požadovat;
XII.2.5zaplatit za řádně a včas poskytnutou část Plnění Paušální cenu, Cenu za Prováděné činnosti a Cenu za Ověření schopnosti poskytovat služby.
XII.3Objednatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat plnění Dohody, tj. zda Poskytovatel plní řádně a včas.
XIII.realizační tým
XIII.1Poskytovatel se zavazuje poskytovat Plnění dle této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek prostřednictvím realizačního týmu, který se skládá z osob, jejichž prostřednictvím prokázal v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku splnění kvalifikačních předpokladů (dále jen „Realizační tým“). Realizační tým je složen ze specializovaných a kvalifikovaných osob splňujících minimální požadavky na složení Realizačního týmu uvedené v Příloze č. 3 Dohody. Jmenné složení Realizačního týmu vč. uvedení rolí je uvedeno v Příloze č. 3 Dohody.
XIII.2Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby část Plnění vyžadující určitou kvalifikaci či specializaci byla vždy prováděna takovými členy Realizačního týmu, kteří takovou kvalifikaci či specializaci mají.
XIII.3Poskytovatel je oprávněn rozšiřovat Realizační tým či měnit členy Realizačního týmu pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele a vždy za splnění požadavků stanovených touto Dohodou, avšak Objednatel si vyhrazuje možnost souhlas odepřít v případě, kdy by navrhovaný člen Realizačního týmu splňoval kritéria uvedena v čl. 6 pododst. 6.4.2 Zadávací dokumentace na horší úrovní než vyměňovaný člen Realizačního týmu. V případě nově doplňovaného člena Realizačního týmu, tj. nikoliv v případě výměny, musí nově doplňovaný člen Realizačního týmu splňovat kritéria uvedená v čl. 6 pododst. 6.4.2 Zadávací dokumentace pro danou roli minimálně v rozsahu jako stávající člen Realizačního týmu zastávající danou roli.
XIII.4Poskytovatel souhlasí s tím, že Objednatel smí v odůvodněných případech požádat o změnu člena Realizačního týmu a Poskytovatel má v takovém případě povinnost mu vyhovět.
XIII.5Pro případ jakékoliv změny těchto členů Realizačního týmu se Smluvní strany dohodly, že není potřeba uzavírat tomu odpovídající dodatek Rámcové dohody a taková změna je účinná dnem doručení písemného souhlasu Objednatele Poskytovateli, resp. v případě odst. XIII.4 tohoto článku doručením písemného souhlasu Poskytovatele Objednateli.
XIII.6Poskytovatel se zavazuje, že zabezpečí vyloučení podjatosti a střetu zájmů u členů Realizačního týmu. Pokud by hrozil, byť i domnělý střet zájmů, neprodleně o něm bude Poskytovatel informovat Objednatele, který rozhodne o dalším postupu. Poskytovatel se zavazuje splnit opatření Objednatele směřující k zabránění střetů zájmů.
XIV.zdrojový kód
XIV.1Poskytovatel se zavazuje předat Objednateli zdrojový kód každé úpravy Software nebo každého jednotlivého dílčího plnění, které je počítačovým programem ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Autorský zákon“). Zdrojový kód bude spustitelný v prostředí Objednatele a zaručující možnost ověření, že zdrojový kód je kompletní a ve správné verzi, tzn. umožňující kompilaci, instalaci, spuštění a ověření funkcionality, a to včetně podrobné dokumentace ke zdrojovému kódu k takovéto části plnění, na základě které bude běžný kvalifikovaný pracovník Objednatele schopen pochopit veškeré funkce a vnitřní vazby Software a zasahovat do něj.
XIV.2Povinnost Poskytovatele uvedená v odst. XIV.1 této Dohody se přiměřeně použije i pro jakékoli opravy, změny, doplnění, upgrade nebo update zdrojového kódu jednotlivého dílčího plnění, k nimž dojde při poskytování Plnění nebo v rámci záručních oprav (dále jen „Změna zdrojového kódu“). Dokumentace Změny zdrojového kódu musí obsahovat podrobný popis a komentář každého zásahu do zdrojového kódu.
XV.vlastnické právo, nebezpečí škody a licence
XV.1Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že vlastnické právo a nebezpečí škody na věci ke všem hmotným součástem Plnění předaným Poskytovatelem Objednateli v souvislosti s Plněním přechází na Objednatele dnem jejich protokolárního předání Objednateli. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, o takovémto předání musí být sepsán písemný záznam podepsaný Oprávněnými osobami Smluvních stran ve věcech projektových. Do nabytí vlastnického práva uděluje Poskytovatel Objednateli právo tyto věci užívat v rozsahu a způsobem, který vyplývá z účelu této Dohody.
XV.2S ohledem na to, že součástí Plnění je i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla dle Autorského zákona (dále jen „Autorské dílo“), je k těmto součástem Plnění ze strany Poskytovatele udělena licence za podmínek sjednaných tímto článkem.
XV.3Poskytovatel se zavazuje k poskytnutí nevýhradní a časově neomezené licence k Autorskému dílu vzniklému na základě plnění podle této Dohody, resp. daných Objednávek. Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k Autorskému dílu užívat toto Autorské dílo v rozsahu, v jakém uzná za nezbytné s ohledem na účel této Dohody. Pro vyloučení pochybností to znamená, že Objednatel je s ohledem na účel této Dohody oprávněn užívat Autorské dílo v neomezeném územním rozsahu, a to všemi v úvahu přicházejícími způsoby pro potřeby Objednatele a jeho zákazníků v resortu Ministerstva financí ČR a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto Autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny Autorského díla tvořícího součást plnění dle této Dohody, resp. daných Objednávek a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat do dalších autorských děl, zařazovat do databází apod., a to přímo nebo prostřednictvím třetích osob. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn udělit v rámci resortu Ministerstva Financí ČR a jím podřízených organizačních složek státu podlicenci k užití Autorského díla nebo svoje oprávnění k užití Autorského díla takové třetí osobě postoupit, avšak pouze za předpokladu, že tím bude docházet k užití Autorského díla v souladu s účelem, pro který byl Software vytvořen. Licence k Autorskému dílu je poskytována jako nevýhradní. Objednatel není povinen licenci využít.
XV.4V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na Autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i ke koncepčním přípravným materiálům a k dokumentaci k počítačovému programu. Předchozí věta tohoto odstavce se vztahuje i na případné další verze Software nebo jiných informačních systémů upravených na základě této Dohody, resp. daných Objednávek.
XV.5Poskytovatel na základě této Dohody, resp. daných Prováděcích smluv poskytuje Objednateli licenci k Autorským dílům dle odst. XV.3 až XV.4 této Dohody, přičemž účinnost této licence nastává okamžikem akceptace součásti Plnění, která příslušné Autorské dílo obsahuje; do té doby je Objednatel oprávněn Autorské dílo užít v rozsahu a způsobem nezbytným k provedení akceptace příslušné součásti Plnění.
XV.6Udělení licence a její účinnost trvá i po skončení účinnosti této Dohody, resp. daných Objednávek.
XV.7Je-li součástí plnění tzv. open source software, u kterého Poskytovatel nemůže Objednateli poskytnout oprávnění dle odst. 15.3 Smlouvy nebo to po něm nelze spravedlivě požadovat, je Poskytovatel povinen zajistit, aby se jednalo o open source software, který je veřejnosti poskytován zdarma, včetně zdrojových kódů, úplné původní uživatelské, provozní a administrátorské dokumentace a práva takový software měnit a současně je povinen zajistit, že právo Objednatele takový open source SW užít (např. licence) a způsob jeho použití nesmí kontaminovat zdrojový kód jakékoliv části plnění dle Dohody, které jsou počítačovým programem, povinností jejich zveřejnění jakékoliv třetí straně.
XV.8Práva získaná v rámci plnění této Dohody, resp. daných Objednávek přechází i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Poskytovatele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Dohody, resp. daných Objednávek Poskytovatelem Objednateli.
XV.9Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení licence k Autorskému dílu je zahrnuta v ceně za Plnění, při jehož dodání došlo k vytvoření Autorského díla.
XV.10Udělení veškerých práv uvedených v tomto článku Dohody nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a na jejich udělení nemá vliv ukončení účinnosti Dohody, resp. daných Objednávek, pokud nastalo po okamžiku rozhodném pro udělení předmětného práva.
XV.11Poskytovatel prohlašuje, že Plnění bude bez právních vad, zejména nebude zatíženo žádnými právy třetích osob, z nichž by pro Objednatele vyplynul finanční nebo jakýkoliv jiný závazek ve prospěch třetí strany nebo která by jakkoliv omezovala užívání výstupů Plnění. V případě porušení tohoto závazku je Poskytovatel v plném rozsahu odpovědný za případné následky takového porušení, přičemž právo Objednatele na případnou náhradu újmy a smluvní pokutu zůstává nedotčeno.
XVI.náhrada ÚJMY
XVI.1Smluvní strany sjednávají, že náhrada újmy se bude řídit právními předpisy, není-li v této Dohodě sjednáno jinak.
XVI.2Objednatel odpovídá za každé zaviněné porušení smluvní povinnosti.
XVI.3Poskytovatel odpovídá mimo jiné za veškerou újmu, která vznikne v důsledku vadného poskytování Plnění nebo v důsledku porušení jiné právní povinnosti Poskytovatele.
XVI.4Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše všech nároků na náhradu újmy, vzniklých na základě nebo v souvislosti s touto Dohodou, resp. jednotlivými Objednávkami jedné Smluvní straně se omezuje částkou ve výši 10 000 000,00 Kč (slovy: deset milionů korun českých). Ustanovení § 2898 OZ není tímto ujednáním dotčeno, tj. uvedené omezení se neuplatní u újmy způsobené člověku na jeho přirozených právech, anebo způsobené úmyslně či hrubou nedbalostí.
XVI.5Za újmu se přitom s ohledem na odst. XVI.3 tohoto článku považuje i újma vzniklá Objednateli porušením jeho vlastní povinnosti vůči některému jeho smluvnímu partnerovi, včetně sankce vyplacené smluvním partnerům Objednatele, jakákoliv sankce veřejnoprávní povahy uvalená na Objednatele, pokud Objednatel porušení své právní povinnosti nemohl z důvodu porušení povinnosti Poskytovatele zabránit. Škodou (újmou) vzniklou porušením právní povinnosti Objednatele je i taková újma, která vznikne Objednateli oprávněným odstoupením Objednatele od Dohody, Objednávek nebo v jeho důsledku. Takovou újmou jsou mimo jiné náklady vzniklé Objednateli v souvislosti se zajištěním náhradního plnění.
XVI.6Újmu hradí škůdce v penězích, nežádá-li poškozený uvedení do předešlého stavu.
XVI.7Náhrada újmy je splatná ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné z náhrady újmy.
XVI.8Poskytovatel se zavazuje mít po celou dobu účinnosti Dohody a jednotlivých Objednávek sjednanou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu (újmu) způsobenou jeho činností v souvislosti s poskytováním Plnění Objednateli, případně třetím osobám, a to ve výši pojistného plnění minimálně 10 000 000,00 Kč (slovy: deset milionů korun českých). Na požádání je Poskytovatel povinen Objednateli takovou aktuálně platnou pojistnou smlouvu nebo pojistný certifikát osvědčující uzavření takové pojistné smlouvy bezodkladně předložit.
XVII.odpovědnost za vady a záruka
XVII.1Poskytovatel poskytuje ve smyslu § 2619 Občanského zákoníku záruku za jakost na to, že předané výstupy z plnění Prováděných činností dle příslušné Objednávky budou plně funkční a způsobilé pro použití ke smluvenému účelu, odpovídající sjednané funkční a technické specifikaci a parametrům a podmínkám stanoveným Objednatelem v příslušné Objednávce a budou bez jakýchkoliv vad a nedodělků. Záruka se vztahuje na všechny části výstupů příslušného plnění Prováděných činností včetně jejich příslušenství a pokrývá všechny jejich součásti, včetně produktů třetích stran, které byly využity při realizaci příslušného plnění Prováděných činností. Záruční doba počíná běžet ode dne podpisu příslušného Výkazu bez výhrad podepsaného oběma Smluvními stranami a skončí uplynutím 24 měsíců od tohoto okamžiku.
XVII.2Poskytovatel odpovídá za jakoukoliv vadu výstupů z plnění Prováděných činností, jež se vyskytne v době trvání záruky, pokud není způsobena zaviněním Objednatele z důvodu porušení jeho povinnosti. Záruční doba neběží po dobu, po kterou Objednatel nemůže užívat výstupy z Prováděných činností, za které odpovídá Poskytovatel. Ustanovení § 2618 Občanského zákoníku Smluvní strany vylučují.
XVII.3Objednatel je oprávněn uplatnit vady u Poskytovatele kdykoliv během záruční doby bez ohledu na to, kdy Objednatel takové vady zjistil nebo mohl zjistit. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že převzetím jednotlivých částí výstupů Prováděných činností není dotčeno právo Objednatele uplatňovat práva z vad, které byly zjistitelné, ale nebyly zjištěny při převzetí.
XVII.4Poskytovatel je odpovědný za to, že Nepřetržitou pohotovost a SLA poskytne v souladu s Dohodou a danými Objednávkami na Nepřetržitou pohotovost a SLA, a že po dobu trvání Dohody a daných Objednávek na Nepřetržitou pohotovost a SLA bude mít dohodnuté vlastnosti, úroveň a charakteristiky.
XVII.5Poskytovatel je povinen poskytovat Plnění v nejvyšší dostupné kvalitě a odpovídá za to, že případné vady Plnění řádně odstraní, případně nahradí Plněním bezvadným v souladu s Dohodou.
XVII.6Jakékoliv vady Prováděných činností, které vzniknou v záruční době, je Poskytovatel povinen odstranit na své náklady v rámci poskytované Nepřetržité pohotovosti a SLA dle Dohody, resp. Objednávek na Nepřetržitou pohotovost a SLA, a to způsobem v Dohodě a dané Objednávce na Nepřetržitou pohotovost a SLA uvedeným, zejména v souladu s parametry obsaženými v Příloze č. 1.
XVII.7Pokud k jakékoliv části Plnění není poskytována Nepřetržitá pohotovost a SLA, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, je Poskytovatel povinen jakoukoliv záruční vadu takové části Plnění odstranit nejpozději do 10 pracovních dnů od doručení oznámení vady Objednatelem Poskytovateli.
XVII.8Ustanovením tohoto článku nejsou dotčena ani omezena práva Objednatele z vadného plnění vyplývající z právních předpisů.
XVIII.mlčenlivost a Ochrana informací Smluvních stran
XVIII.1Obě Smluvní strany se zavazují, že zachovají jako neveřejné, tj. udrží v tajnosti, podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupní třetím osobám informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí Smluvních stran, pokud by jejich zveřejnění mohlo poškodit druhou Smluvní stranu (dále jen „Neveřejné informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, tím není dotčena. Za Neveřejné informace se považuji veškeré následující informace:
XVIII.1.1veškeré informace poskytnuté Poskytovateli Objednatelem v souvislosti s plněním této Dohody, resp. předmětných Objednávek (pokud nejsou výslovně obsaženy ve znění zveřejňovaném dle čl. XXII. odst. XXII.6);
XVIII.1.2informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti;
XVIII.1.3veškeré další informace, které budou Objednatelem označeny jako neveřejné ve smyslu ust. § 218 ZZVZ.
XVIII.2Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedená v odst. XVIII.1 tohoto článku se nevztahuje na informace:
XVIII.2.1které je Objednatel povinen poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
XVIII.2.2jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis;
XVIII.2.3které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
XVIII.2.4u nichž je Poskytovatel schopen prokázat, že mu byly známy ještě před přijetím těchto informací od Objednatele, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
XVIII.2.5které budou Poskytovateli po uzavření této Dohody sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k těmto informacím nijak vázána.
XVIII.3Jako s Neveřejnými informacemi musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky uvedené v odst. XVIII.1 tohoto článku, i když byly získány náhodně nebo bez vědomí Objednatele a dále s veškerými informacemi získanými od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Objednatele nebo plnění této Dohody či Objednávek.
XVIII.4Poskytovatel se zavazuje, že Neveřejné informace užije pouze za účelem plnění této Dohody, resp. daných Objednávek. K jinému užití je zapotřebí písemného souhlasu Objednatele.
XVIII.5Poskytovatel je povinen svého případného poddodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je zavázán sám touto Dohodou.
XVIII.6Povinnost mlčenlivosti dle této Dohody trvá i po naplnění této Dohody bez ohledu na zánik ostatních závazků z Dohody, a to v případě Neveřejných informací po dobu 5 let ode dne ukončení poslední Objednávky uzavřené na základě této Dohody a v případě obchodního tajemství po dobu existence obchodního tajemství, pokud nebude povinnosti mlčenlivosti dříve Poskytovatel Objednatelem písemně zproštěn.
XVIII.7Závazky vyplývající z tohoto článku není žádná ze Smluvních stran oprávněna vypovědět ani jiným způsobem jednostranně ukončit.
XVIII.8Smluvní strany berou na vědomí, že vzhledem k tomu, že s plněním této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek je spojeno zpracování osobních údajů hráčů hazardních her, které poskytují hráči a provozovatelé hazardních her koncovému zákazníkovi Objednatele, tj. České republice – Ministerstvu financí dle smlouvy o zajištění analytického modulu AISG a souvisejících služeb ze dne 16. 5. 2019 (číslo smlouvy 19/906/0029) v rámci plnění povinností dle zákona č. 186/2016 Sb, o hazardních hrách (dále jen „Osobní údaje“), ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Obecné nařízení“), je pro účely této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek Objednatel v postavení zpracovatele Osobních údajů (pro účely tohoto článku dále jen „Zpracovatel“) a Poskytovatel v postavení dalšího zpracovatele Osobních údajů (pro účely tohoto článku dále jen „Další zpracovatel“) a předmětem této Dohody je rovněž pověření Dalšího zpracovatele Zpracovatelem ke zpracování Osobních údajů v rozsahu této Dohody pro Zpracovatele.
XVIII.9Další zpracovatel se zavazuje zpracovávat Osobní údaje na základě této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek v souladu s platnými právními předpisy, zejména s Obecným nařízením a zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů jakožto prováděcím předpisem k Obecnému nařízení (dále jen „Zákon o zpracování osobních údajů“), případně rovněž s jednotlivými ISO normami, pokud na zpracování Osobních údajů dopadají, a dále v souladu s touto Dohodou.
XVIII.10Účelem zpracování Osobních údajů dle této Smlouvy je zajištění poskytování Plnění a provádění dalších činností v rámci poskytování Plnění, zejm. pak zajištění přístupu a nakládání s Osobními údaji při provádění servisních zásahů a manuálních zásahů Dalším zpracovatelem a zajištění zákaznické podpory.
XVIII.11Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje v souvislosti s plněním povinností dle této Dohody a za účelem stanoveným v odst. 18.10 tohoto článku v následujícím rozsahu:
XVIII.11.1herní údaje ve vztahu ke každému uživatelskému kontu požadované dle právních předpisů, zejména Xxxxxxxx č. 10/2019 Sb. o způsobu oznamování a zasílání informací a přenosu dat provozovatelem hazardních her, rozsahu přenášených dat a jiných technických parametrech přenosu dat;
XVIII.11.2údaje ve vztahu k účasti sázejícího na hře hazardní hry požadované dle právních předpisů, zejména Vyhlášky č. 10/2019 Sb. o způsobu oznamování a zasílání informací a přenosu dat provozovatelem hazardních her, rozsahu přenášených dat a jiných technických parametrech přenosu dat.
XVIII.12Zpracováním Osobních údajů ve smyslu této Dohody se rozumí zejména jejich shromažďování, ukládání na nosiče informací, používání, třídění nebo kombinování, a likvidace s využitím manuálních a automatizovaných prostředků (např. specializovaného softwaru) v rozsahu nezbytném pro zajištění řádného plnění této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek.
XVIII.13Předmětem zpracování Osobních údajů dle této Dohody nejsou citlivé údaje ve smyslu Obecného nařízení.
XVIII.14Práva a povinnosti Dalšího zpracovatele:
XVIII.14.1Další zpracovatel se zavazuje zpracovávat Osobní údaje dle této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek pouze na základě pokynů Zpracovatele, které budou jednoznačně Zpracovatelem uděleny a Dalším zpracovatelem případně následně doloženy, včetně v otázkách předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, pokud mu toto zpracování již neukládají právo Evropské unie nebo členského státu, které se na Zpracovatele vztahuje.
XVIII.14.2Další zpracovatel se zavazuje informovat Zpracovatele o tom, že je podle jeho názoru určitý pokyn v rozporu s Obecným nařízením nebo jiným právním předpisem.
XVIII.14.3Další zpracovatel se zavazuje dodržovat veškeré povinnosti vyplývající pro Dalšího zpracovatele z Obecného nařízení, zejména pak povinnosti uvedené v čl. 28 Obecného nařízení. Další zpracovatel se zavazuje poskytnout Zpracovateli veškeré informace potřebné k doložení povinností uvedených v předcházející větě tohoto odstavce a v této souvislosti umožnit audity, včetně inspekcí, prováděných Zpracovatelem nebo jiným auditorem, kterého Zpracovatel pověřil, a k těmto auditům přispět.
XVIII.14.4Další zpracovatel se zavazuje Osobní údaje zpracovávat pouze na pracovištích Dalšího zpracovatele nebo jeho dodavatelů (subdodavatelů, poddodavatelů) dopředu schválených písemně Zpracovatelem, a to na území Evropské unie.
XVIII.14.5Další zpracovatel se zavazuje přijmout technická a organizační opatření, která jsou nutná k zabezpečení zpracování Osobních údajů v souladu s čl. 32 Obecného nařízení. Další zpracovatel se zejména zavazuje, že:
XVIII.14.5.1technicky a organizačně zabezpečí ochranu zpracovávaných Osobních údajů tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití, aby byly personálně a organizačně nepřetržitě po dobu zpracování Osobních údajů zabezpečeny veškeré povinnosti Dalšího zpracovatele, vyplývající z právních předpisů vč. Obecného nařízení a ISO norem, pokud na zpracování Osobních údajů dopadají;
XVIII.14.5.2ochrana Osobních údajů podléhá jeho interním bezpečnostním předpisům v rámci jeho systému řízení bezpečnosti informací;
XVIII.14.5.3zpracování Osobních údajů bude zabezpečeno zejména následujícím způsobem:
k Osobním údajům budou mít přístup pouze oprávněné osoby Dalšího zpracovatele, které budou mít stanoveny podmínky a rozsah zpracování Osobních údajů a každá taková osoba bude přistupovat k Osobním údajům pod svým jednoznačným identifikátorem;
Osobní údaje budou zpracovávány v prostorách Dalšího zpracovatele, do nichž budou mít přístup pouze oprávněné osoby Dalšího zpracovatele;
Další zpracovatel se zavazuje vést řádnou evidenci o pohybu písemných dokumentů obsahujících Osobní údaje;
oprávněné osoby Dalšího zpracovatele, které zpracovávají Osobní údaje podle této Dohody, jsou povinny zachovávat mlčenlivost o Osobních údajích a o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo jejich zabezpečení, přičemž Další zpracovatel se zavazuje zajistit jejich prokazatelné zavázání k této povinnosti. Další zpracovatel rovněž zajistí, že tato povinnost pro Dalšího Zpracovatele i oprávněné osoby bude trvat i po skončení pracovněprávního nebo jiného vztahu k Dalšímu zpracovateli;
Osobní údaje v elektronické podobě budou uchovávány na zabezpečených serverech nebo na nosičích dat, ke kterým budou mít přístup pouze oprávněné osoby Dalšího zpracovatele na základě přístupových kódů či hesel a Další zpracovatel bude Osobní údaje pravidelně zálohovat;
Další zpracovatel zajistí dálkový přenos Osobních údajů buď pouze prostřednictvím veřejně nepřístupné sítě, nebo prostřednictvím zabezpečeného přenosu po veřejných sítích, a to v souladu s dohodou se Zpracovatelem o úrovni daného zabezpečeného přenosu;
Další zpracovatel bude v co největší míře zpracovávat pouze pseudonymizované a šifrované Osobní údaje, je-li takové opatření vhodné a nezbytné ke snížení rizik plynoucích ze zpracování Osobních údajů;
Další zpracovatel zajistí neustálou důvěrnost, integritu, dostupnost a odolnost systémů a služeb zpracování.
XVIII.14.6Další zpracovatel se současně zavazuje být Zpracovateli nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle čl. 32 až 36 Obecného nařízení, a to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má Další zpracovatel k dispozici.
XVIII.14.7Další zpracovatel není oprávněn předat Osobní údaje žádné třetí osobě. Pokud by bylo třeba zapojit do zpracování Osobních údajů dalšího zpracovatele, Další zpracovatel je povinen si vyžádat povolení Zpracovatele dle postupu uvedeného v pododst. 18.14.10 a 18.14.11 tohoto odstavce.
XVIII.14.8Další zpracovatel je povinen oznámit Zpracovateli do 24 hodin jakékoliv porušení (vč. uvedení rozsahu a způsobu) zabezpečení Osobních údajů, a to prostřednictvím kontaktů na Oprávněnou osobu. Další zpracovatel se zavazuje přijmout veškerá vhodná opatření k odstranění závadného stavu a o přijatých opatřeních Zpracovatele písemně informovat.
XVIII.14.9Další zpracovatel se zavazuje k součinnosti při plnění Zpracovatelovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektů údajů.
XVIII.14.10Další zpracovatel se zavazuje, že nezapojí do zpracování Osobních údajů žádného dalšího zpracovatele bez předchozího konkrétního nebo obecného písemného povolení Zpracovatele. V případě obecného písemného povolení Další zpracovatel Zpracovatele informuje o veškerých zamýšlených změnách týkajících se přijetí dalších zpracovatelů nebo jejich nahrazení, a poskytne tak Zpracovateli příležitost vyslovit vůči těmto změnám námitky.
XVIII.14.11V případě, že dojde postupem dle této Dohody k zapojení dalšího zpracovatele, aby jménem Zpracovatele provedl určité činnosti zpracování, musí být tomuto dalšímu zpracovateli uloženy Dalším zpracovatelem na základě smlouvy stejné povinnosti na ochranu osobních údajů, které jsou stanoveny v této Dohodě mezi Dalším zpracovatelem a Zpracovatelem.
XVIII.15Práva a povinnosti Zpracovatele:
XVIII.15.1Zpracovatel se zavazuje zajistit, že Osobní údaje budou zpracovávány vždy v souladu s Obecným nařízením a Zákonem o zpracování osobních údajů, a že tyto údaje budou aktuální, přesné a pravdivé, a dále že budou odpovídat stanovenému účelu dle odst. 18.10 tohoto článku.
XVIII.15.2Zpracovatel se dále zavazuje přijmout vhodná opatření, aby poskytl subjektům údajů stručným, transparentním, srozumitelným a snadno přístupným způsobem za použití jasných jednoduchých jazykových prostředků veškeré informace a učinil veškerá sdělení požadovaná Obecným nařízením a Zákonem o zpracování osobních údajů.
XVIII.15.3Zpracovatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat dodržování Obecného nařízení a ostatních povinností vyplývajících z této Dohody Dalším zpracovatelem, a to i bez předchozího upozornění.
XVIII.16Smluvní strany se zavazují předávat si Osobní údaje v šifrované nebo jinak zabezpečené podobě tak, aby nedošlo k neoprávněnému přístupu k těmto údajům nebo k jakémukoliv zneužití neoprávněnou osobou.
XVIII.17Smluvní strany se dále zavazují navzájem se informovat o všech okolnostech významných pro zpracování Osobních údajů dle této Dohody a současně postupovat v souladu s dalšími požadavky Obecného nařízení a Zákona o zpracování osobních údajů, zejména dodržovat obecné zásady zpracování osobních údajů, plnit své informační povinnosti, nepředávat Osobní údaje třetím osobám bez potřebného oprávnění, respektovat práva subjektů údajů a poskytovat v této souvislosti nezbytnou součinnost.
XVIII.18Maximální doba trvání zpracování a doba uchování Osobních údajů dle této Dohody je pouze po dobu, která je nezbytná k účelu jejich zpracování, nejdéle však pod dobu účinnosti Dohody. Po uplynutí této doby budou Osobní údaje předány Zpracovateli nebo prokazatelně na základě písemného sdělení Zpracovatele zlikvidovány, přičemž Další zpracovatel se zavazuje po uplynutí doby stanovené v první větě tohoto odstavce vymazat veškeré existující kopie příslušných Osobních údajů, pokud neexistuje zákonný důvod k uložení daných Osobních údajů. Další zpracovatel je povinen bezodkladně, nejpozději však do 14 dnů po doručení písemného sdělení Zpracovatele osobní údaje zlikvidovat.
XVIII.19Ukončením této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek nezanikají povinnosti Dalšího zpracovatele týkající se bezpečnosti a ochrany Osobních údajů až do okamžiku jejich protokolární úplné likvidace či protokolárnímu předání Zpracovateli, příp. jinému zpracovateli.
XVIII.20Smluvní strany se dohodly, že cena za zpracování Osobních údajů na základě této Dohody, resp. jednotlivých Objednávek, je vždy zahrnuta v ceně za danou část Plnění, které se zpracování Osobních údajů týká, přičemž Další zpracovatel nemá nárok na náhradu nákladů spojených s plněním tohoto článku Dohody.
XVIII.21Další zpracovatel je povinen Zpracovateli neprodleně oznámit provedení kontroly ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů (dále jen „Úřad“) a poskytnout Zpracovateli na jeho žádost podrobné informace o průběhu kontroly a kopii kontrolního protokolu. V případě zahájení správního řízení o uložení opatření k nápravě a/nebo uložení pokuty (dále jen „Správní řízení“) je Další zpracovatel rovněž povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit Zpracovateli a poskytnout Zpracovateli na jeho žádost podrobné informace o průběhu a výsledcích Správního řízení, popř. Zpracovateli poskytnout plnou moc k nahlížení do spisu týkajícího se Správního řízení. Další zpracovatel je povinen plnit povinnosti kontrolovaného podle zvláštního právního předpisu upravujícího postup Úřadu při výkonu kontroly a zavazuje se:
XVIII.21.1poskytnout Zpracovateli kopii protokolu o kontrole,
XVIII.21.2podat námitky proti kontrolním zjištěním uvedeným v protokolu o kontrole, pokud o to Zpracovatel požádá,
XVIII.21.3informovat Zpracovatele o způsobu provádění opatření k odstranění zjištěných nedostatků uložených inspektorem Úřadu a
XVIII.21.4respektovat požadavky Zpracovatele na odstranění zjištěných nedostatků v souladu s opatřením uložených inspektorem Úřadu.
XVIII.22Případné části Dohody a Objednávek představující obchodní tajemství či jiné údaje chráněné dle zvláštních předpisů budou před jejich uveřejněním zajištěny proti přečtení (začerněním apod.).
XVIII.23Pokud bude Smluvní strana v souvislosti s plněním Dohody, resp. jednotlivých Objednávek zpracovávat osobní údaje zaměstnanců/kontaktních osob/jiných dotčených osob druhé Smluvní strany, zavazuje se zpracovávat tyto osobní údaje pouze v rozsahu nezbytném pro plnění Dohody a předmětných Objednávek a po dobu nezbytnou k plnění Dohody, resp. předmětných Objednávek. Jestliže Smluvní strany budou zpracovávat osobní údaje zaměstnanců nebo dalších dotčených osob druhé Smluvní strany nad rámec specifikovaný v této Dohodě nebo po dobu delší, než je uvedeno v této Dohodě, jsou povinny uzavřít samostatnou smlouvu o zpracování osobních údajů.
XIX.kybernetická bezpečnost
XIX.1Vzhledem k tomu, že Analytický modul AISG, a tudíž i Aplikace DWH musí splňovat požadavky na významný informační systém ve smyslu zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících předpisů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoKB“), Poskytovatel se zavazuje dodržovat relevantní ustanovení ZoKB a Vyhlášky o KB, zejm.:
XIX.1.1nakládat s daty Aplikace DWH v souladu s jejich účelem a dodržovat pravidla pro likvidaci dat;
XIX.1.2dodržovat bezpečnostní politiky a bezpečnostní opatření ve formě organizačních a technických opatření;
XIX.1.3komunikovat o bezpečnostních událostech a incidentech;
XIX.1.4spolupracovat na řízení bezpečnostních rizik;
XIX.1.5spolupracovat na řízení kontinuity provozu;
XIX.1.6předávat předem dohodnutou formou data, provozní údaje a informace vyžádané Objednatelem.
XIX.2Poskytovatel je na vyžádání Objednatele povinen umožnit Objednateli auditovat a provádět analýzu rizik vnitřních procesů Poskytovatele souvisejících s plněním této Dohody. Poskytovatel je povinen při těchto auditech a analýzách spolupracovat a poskytovat součinnost v míře umožňující provedení řádného auditu a analýzy rizik.
XIX.3Objednatel je povinen v souvislosti s plněním povinností Poskytovatele dle této Dohody týkajících se kybernetické bezpečnosti, jej prokazatelně seznámit s aktuálními interními předpisy Objednatele vztahujícími se ke kybernetické bezpečnosti, v souvislosti s poskytováním Plnění, a to ve lhůtě do 5 pracovních dnů ode dne nabytí účinnosti Dohody. Seznam dokumentů dle předchozí věty je uveden v Příloze č. 4 Dohody. Poskytovatel se podpisem této Dohody zavazuje, že následně provede řádné seznámení všech pracovníků Poskytovatele podílejících se na poskytování Plnění a bude nést plnou odpovědnost za případné porušení výše uvedených opatření a předpisů pracovníky Poskytovatele.
XIX.4V případě, že dojde k aktualizaci dokumentů, se kterými byl Poskytovatel seznámen dle předcházejícího odstavce, ze strany Objednatele, zavazuje se Objednatel o této skutečnosti Poskytovatele bezodkladně informovat a seznámit Poskytovatele s takto aktualizovanými dokumenty analogicky postupem dle odst. XIX.3 tohoto článku.
XX.Sankční ujednání
XX.1V případě porušení některé z povinností stanovených v čl. III. odst. III.11 a/nebo 3.12 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 20 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.2V případě prodlení Poskytovatele se lhůtou stanovenou v čl. V odst. V.2 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 1 000,00 Kč, a to za každý započatý den prodlení.
XX.3V případě prodlení Poskytovatele se lhůtou stanovenou v čl. X. odst. 10.2 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 1 000,00 Kč, a to za každý započatý den prodlení.
XX.4V případě porušení povinnosti stanovené v čl. XII.I odst. XII.1 pododst. XII.1.11 a/nebo pododst. XII.1.12 ze strany Poskytovatele, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 20 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.5V případě porušení povinnosti stanovené v čl. XIII., má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.6V případě porušení povinnosti Poskytovatele dle čl. XIV.IV odst. XIV.1 a/nebo odst. XIV.2 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.7V případě porušení povinnosti Poskytovatele dle čl. XV má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.8V případě porušení povinnosti Poskytovatele dle čl. XVI odst. 16.8 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.9V případě prodlení Poskytovatele se lhůtou stanovenou v čl. XVII. odst. XVII.7 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 5 000,00 Kč, a to za každý započatý den prodlení.
XX.10V případě porušení povinnosti Poskytovatele dle čl. XIX. odst. XIX.1 a/nebo odst. XIX.2 a/nebo odst. XIX.3 a má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 50 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.11V případě porušení povinnosti Poskytovatele dle čl. XXII odst. XXII.10 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000,00 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
XX.12V případě nedodržení parametrů, resp. garantovaných časů pro odstranění závad stanovených v Příloze č. 1 Dohody Poskytovatelem, vzniká Objednateli právo na smluvní pokutu, a to za každý, byť i započatý den prodlení se lhůtou pro odstranění závad dle následující tabulky:
-
Smluvní pokuta při nedodržení garantovaného času pro odstranění závad za každý, byť i započatý den prodlení
Kritická závada
Hlavní závada
Vedlejší závada
10 000,00 Kč
1 000,00 Kč
1 000,00 Kč
XX.13Pro případ prodlení Objednatele se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury je Poskytovatel oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
XX.14V případě, že některá ze Smluvních stran poruší některou z povinností dle čl. XVIII. této Dohody, je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 100 000,00 Kč, a to každý jednotlivý případ porušení.
XX.15Smluvní pokuta a zákonný úrok z prodlení jsou splatné ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné ze smluvní pokuty nebo ze zákonného úroku z prodlení.
XX.16Objednatel je oprávněn uplatňovat vůči Poskytovateli veškeré smluvní pokuty, na které mu bude z porušení Dohody, resp. Prováděcích smluv na Provozní podporu a/nebo Prováděcích smluv na Prováděné činnosti vyplývat nárok dle tohoto článku, tj. i v případě kumulace smluvních pokut.
XX.17Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo poškozené Smluvní strany domáhat se náhrady škody v plné výši.
XX.18Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit závazek utvrzený smluvní pokutou.
XXI.DOBA Trvání a ukončení Dohody
XXI.1Tato Xxxxxx se uzavírá na dobu určitou, tj. na dobu 18 měsíců s účinností ode dne zveřejnění Dohody v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv v platném znění (dále jen „Zákon o registru smluv“) nebo do okamžiku, kdy celková hodnota plnění uzavřených Objednávek dosáhne Maximální souhrnné ceny podle toho, která ze skutečností nastane dříve. Jednotlivé Objednávky musí být uzavřeny nejpozději tak, aby jejich plnění bylo dokončeno před uplynutím doby trvání této Dohody.
XXI.2Tato Dohoda a jednotlivé Objednávky mohou být ukončeny dohodou Smluvních stran.
XXI.3Každá ze Smluvních stran je oprávněna Dohodu vypovědět, a to i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí v případě podání výpovědi za strany Objednatele 2 měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno Poskytovateli. V případě podání výpovědi ze strany Poskytovatele činí výpovědní doba 3 měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno Objednateli. Každá ze Smluvních stran je rovněž oprávněna vypovědět Objednávky na Nepřetržitou pohotovost a SLA a Objednávky na Prováděné činnosti, a to i bez udání důvodu. Výpovědní doba v takovém případě činí 3 měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno druhé Smluvní straně.
XXI.4Smluvní strany jsou oprávněny od této Dohody a Objednávek odstoupit, nastanou-li okolnosti předvídané ust. § 2002 Občanského zákoníku.
XXI.5Za podstatné porušení Dohody a rovněž příp. předmětné Objednávky Poskytovatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména:
XXI.5.1Poskytovatelem opakovaně (tj. nejméně dvakrát, přičemž pro účely odstoupení od Dohody se termínem opakovaně myslí v rámci všech účinných Objednávek) v průběhu jednoho kalendářního měsíce poskytnuté vadné plnění, které může reálně způsobit výpadek některé z komponent Software nebo jiného celého informačního systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části;
XXI.5.2Poskytovatelem opakovaně (tj. nejméně dvakrát, přičemž pro účely odstoupení od Dohody se termínem opakovaně myslí v rámci všech účinných Objednávek) v průběhu jednoho kalendářního měsíce poskytnuté vadné plnění, které způsobí výpadek některého některé z komponent Software nebo jiného informačního systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části;
XXI.5.3prodlení Poskytovatele s plněním jakýchkoliv lhůt z Dohody o více než 30 kalendářních dnů;
XXI.5.4opakované (tj. nejméně druhé, přičemž pro účely odstoupení od Dohody se termínem opakované myslí v rámci všech účinných Objednávek) porušování smluvních či jiných právních povinností v souvislosti s plněním Dohody;
XXI.5.5jakékoliv jiné porušení povinnosti Poskytovatelem (zejm. porušení povinností dle čl. XVIII, porušení povinností dle čl. XIX), které nebude odstraněno či napraveno ani do 30 kalendářních dnů ode dne doručení výzvy Objednatele k nápravě (popř. od uplynutí lhůty ve výzvě stanovené), je-li náprava možná.
XXI.6Za podstatné porušení Dohody, a příp. předmětných Objednávek Objednatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména prodlení Objednatele s úhradou faktury o více než 30 kalendářních dnů.
XXI.7Dosáhne-li plnění z této Dohody takové výše, že Plnění není možné provést bez překročení Maximální souhrnné ceny, má každá Smluvní strana právo od Dohody odstoupit. Ustanovení odst. 21.10. tohoto článku se použije obdobně. Poskytovatel se zavazuje, že neuzavře Objednávku nad rámec Maximální souhrnné ceny.
XXI.8Objednatel je dále oprávněn od Dohody a Objednávek dále odstoupit v následujících případech:
XXI.8.1bude rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele;
XXI.8.2Poskytovatel podá insolvenční návrh ohledně své osoby, bude rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
XXI.8.3Poskytovatel bude pravomocně odsouzen za úmyslný majetkový nebo hospodářský trestný čin;
XXI.8.4dojde k významné změně kontroly nad Poskytovatelem, přičemž kontrolou se zde rozumí vliv, ovládání či řízení dle ust. § 71 a násl. zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) (dále jen „ZOK“), či ekvivalentní postavení.
XXI.9Nastane-li některý z případů uvedených v předcházejícím odstavci, je Poskytovatel povinen o této skutečnosti informovat Objednatele, a to písemně do 2 pracovních dnů od jejího vzniku, společně s informací o tom, o kterou z uvedených skutečností se jedná, a s uvedením bližších údajů, které by Objednatel mohl v této souvislosti potřebovat pro své rozhodnutí o odstoupení od Dohody. Nedodržení této povinnosti je podstatným porušením Dohody.
XXI.10Odstoupení od Dohody, jakož i Objednávek musí být písemné, jinak je neplatné. Odstoupení je účinné ode dne, kdy bylo doručeno Smluvní straně, jíž se odstoupení týká. V pochybnostech se má za to, že odstoupení bylo doručeno pátým kalendářním dnem od jeho odeslání příslušné Smluvní straně doporučenou poštovní zásilkou nebo od jeho doručení do datové schránky příslušné Smluvní straně při odeslání datovou zprávou.
XXI.11Odstoupením od této Dohody, nebo od Objednávek se závazek touto Dohodou nebo Objednávkou založený zrušuje jen ohledně nesplněného zbytku plnění okamžikem účinnosti odstoupení od Dohody nebo Objednávky (tj. ex nunc). Smluvní strany si jsou povinny vyrovnat dosavadní vzájemné závazky, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od doručení oznámení odstupující Smluvní strany o odstoupení od příslušné smlouvy druhé Smluvní straně.
XXI.12Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že platnost nebo účinnost Dohody není nijak závislá na platnosti nebo účinnosti Objednávek a zároveň platnost a účinnost Objednávek uzavřených do konce účinnosti Dohody není nijak závislá na platnosti a účinnosti Dohody.
XXI.13Ukončením Dohody nejsou dotčena práva na zaplacení smluvní pokuty nebo zákonného úroku z prodlení, pokud už dospěl, práva na náhradu škody, povinnosti mlčenlivosti a dalších povinností v čl. XVIII., práva vyplývající z čl. XIX a čl. XV Dohody, ani další ujednání, z jejichž povahy vyplývá, že mají zavazovat Smluvní strany i po zániku účinnosti této Dohody.
XXII.Závěrečná ustanovení
XXII.1Jakékoliv úkony směřující k ukončení této Dohody a jednotlivých Objednávek a oznámení o změně bankovních údajů musí být doručeny datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Dohody a jednotlivých Objednávek se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou učiněna písemně v českém jazyce a doručena, osobně, poštou, prostřednictvím datové schránky či kurýrem na adresy uvedené v tomto odstavci (včetně označení jménem příslušné Oprávněné osoby) nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí adresátovi, není-li v konkrétním případě ve Dohodě stanoveno jinak:
XXII.1.1Objednatel:
Název: Státní pokladna Centrum sdílených Oblastí, s. p.
Adresa: Xx Xxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
K rukám: jméno Oprávněné osoby Objednatele
Datová schránka: ag5uunk
XXII.1.2Poskytovatel:
Název: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Adresa: [DOPLNÍ DODAVATEL]
K rukám: jméno Oprávněné osoby Poskytovatele
Datová schránka: [DOPLNÍ DODAVATEL]
XXII.2Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně, není-li ve Dohodě v konkrétním případě stanoveno jinak.
XXII.3Smluvní strany se dohodly na určení oprávněné osoby za každou Smluvní stranu (dále jen „Oprávněná osoba“). Oprávněné osoby jsou oprávněné ke všem jednáním týkajícím se této Dohody a jednotlivých Objednávek, s výjimkou změn nebo zrušení Dohody a jednotlivých Objednávek a oznámení o změně bankovních údajů a s výjimkou činností svěřených dle této Dohody odlišným osobám, není-li v Dohodě stanoveno jinak. V případě, že Smluvní strana má více Oprávněných osob, zasílají se veškeré e-mailové zprávy na adresy všech oprávněných osob v kopii:
XXII.3.1Oprávněnou osobami Objednatele jsou:
ve věcech technických:
Jméno: Xxxx Xxxxx
E-mail: xxxx.xxxxx@xxxxx.xx
Telefon: 000000000
ve věcech projektového řízení:
Xxxxx: Xxx Xxxxxxxx
E-mail: xxx.xxxxxxxx@xxxxx.xx
Telefon: 000000000
XXII.3.2Oprávněnými osobami Poskytovatele jsou:
ve věcech technických:
Jméno: [DOPLNÍ DODAVATEL]
E-mail: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Telefon: [DOPLNÍ DODAVATEL]
ve věcech projektového řízení:
Jméno: [DOPLNÍ DODAVATEL]
E-mail: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Telefon: [DOPLNÍ DODAVATEL]
XXII.4Ke změně nebo ukončení Dohody a jednotlivých Objednávek a k oznámení o změně bankovních údajů je za Objednatele oprávněn 1. zástupce generálního ředitele, generální ředitel a dále osoby pověřené generálním ředitelem. Ke změně Dohody a jednotlivých Objednávek nebo ukončení Dohody a jednotlivých Objednávek a k oznámení o změně bankovních údajů je za Poskytovatele oprávněn Poskytovatel sám (je-li fyzickou osobou podnikající) nebo statutární orgán Poskytovatele, příp. prokurista, a to dle způsobu jednání uvedeného v obchodním rejstříku. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozích větách (dále jen „Odpovědné osoby pro věci smluvní“). Odpovědné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Oprávněných osob.
XXII.5Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Oprávněných osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto změny neprodleně písemně oznámit druhé Smluvní straně.
XXII.6Obě Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Dohoda (včetně příloh), jakož i její text, může být v elektronické formě zveřejněna na profilu Objednatele ve smyslu ZZVZ, a dále v souladu s povinnostmi vyplývajícími z právních předpisů, a to bez časového omezení. Objednatel se zavazuje, že Dohodu a jednotlivé Objednávky, v souladu se Zákonem o registru smluv uveřejní v registru smluv.
XXII.7Tato Dohoda a jednotlivé Objednávky se řídí Občanským zákoníkem a dalšími příslušnými právními předpisy České republiky. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že tato Dohoda a jednotlivé Objednávky se řídí subsidiárně ustanoveními Občanského zákoníku upravujícími smlouvu o dílo.
XXII.8Stane-li se kterékoliv ustanovení této Dohody a jednotlivých Objednávek neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Dohody a jednotlivých Objednávek nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Dohody a jednotlivých Objednávek, nebo okolností, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Dohody či jednotlivých Objednávek. Smluvní strany se zavazují nahradit po vzájemné dohodě dotčené ustanovení jiným ustanovením, blížícím se svým obsahem nejvíce účelu neplatného či neúčinného ustanovení.
XXII.9Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Dohody či jednotlivých Objednávek, nebo je vykoná se zpožděním nebo pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Dohody či jednotlivých Objednávek nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Dohody či jednotlivých Objednávek, musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání činí.
XXII.10Poskytovatel není oprávněn bez písemného souhlasu Objednatele postoupit Dohodu či jednotlivou Objednávku, jednotlivý závazek z Dohody nebo Objednávky ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Dohodou či jednotlivými Objednávkami na třetí osoby, ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu nebo přechodu práv či povinností vyplývajících z této Dohody či jednotlivých Objednávek.
XXII.11Změny nebo doplňky této Dohody a jednotlivých Objednávek včetně příloh musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku, datovány a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné písemnosti, ledaže Xxxxxx v konkrétním případě stanoví jinak.
XXII.12Smluvní strany se dohodly, že veškeré spory vyplývající z této Dohody a jednotlivých Objednávek nebo spory o existenci této Dohody a jednotlivých Objednávek (včetně otázky vzniku a platnosti Dohody a Objednávek) budou řešit především dohodou. Nedojde-li k dohodě ani do 60 dnů ode dne zahájení jednání o dohodě, bude předmětný spor rozhodován s konečnou platností před věcně a místně příslušným soudem České republiky.
XXII.13Smluvní strany se dohodly, že vylučují aplikaci § 557 Občanského zákoníku.
XXII.14Poskytovatel výslovně prohlašuje, že se podrobně seznámil se všemi dokumenty týkajícími se Plnění, a že žádné z ustanovení tam uvedených nepovažuje za takové, které by nemohl rozumně předpokládat.
XXII.15Dohoda se vyhotovuje ve 3 stejnopisech v českém jazyce, z nichž každý má platnost originálu a Objednatel obdrží 2 vyhotovení a Poskytovatel 1 vyhotovení nebo Dohoda je vyhotovena v elektronické podobě v 1 vyhotovení v českém jazyce s elektronickými podpisy obou Smluvních stran v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů. [bude doplněna jedna z variant před podpisem Dohody, podle toho jakým způsobem bude Dohoda podepisována].
XXII.16Tato Dohoda nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv.
XXII.17Smluvní strany po řádném přečtení této Dohody prohlašují, že Xxxxxx byla uzavřena po vzájemném projednání, na základě jejich pravé, vážně míněné a svobodné vůle, při respektování principu poctivosti, spravedlnosti a rovnosti Smluvních stran. Na důkaz uvedených skutečností připojují své podpisy.
XXII.18Nedílnou součást Dohody tvoří tyto přílohy:
Příloha č. 1 – Specifikace plnění
Příloha č. 2 – Seznam Poddodavatelů
[před podpisem Dohody bude převzata příloha č. 8 Zadávací dokumentace]
Příloha č. 3 – Realizační tým
[před podpisem Dohody bude převzata příloha č. 6 Zadávací dokumentace]
Příloha č. 4 – Seznam interních předpisů vztahující se ke kybernetické bezpečnosti
Za Objednatele: |
|
Za Poskytovatele: |
||||||
V |
Praze |
dne |
|
|
V |
|
dne |
|
|
|
|
||||||
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx 1. zástupce generálního ředitele Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p. |
|
[titl., jméno, příjmení – DOPLNÍ DODAVATEL] [funkce – DOPLNÍ DODAVATEL] [název DODAVATEL – DOPLNÍ DODAVATEL] |
Popis aplikace datového skladu a jejího provozního prostředí
Aplikace datového skladu (DWH) implementuje části funkcionality Analytického modulu AISG (AM AISG) pro sběr herních a finančních dat od provozovatelů hazardních her, jejich kontrolu, zpracování a zpřístupnění sady předdefinovaných reportů a rozhraní pro ad-hoc dotazy pro pracovníky resortu MF. AM AISG odpovídá požadavkům vyhlášky č. 10/2019 Sb. „o způsobu oznamování a zasílání informací a přenosu dat provozovatelem hazardních her, rozsahu přenášených dat a jiných technických parametrech přenosu dat“ k zákonu č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění pozdějších předpisů (Vyhláška).
Struktura herních dat (tj. vstupů DWH) je specifikována ve Vyhlášce a její součástí jsou i pravidla pro jejich vstupní kontrolu (validace). Doplňující informace k formátu a struktuře dat, včetně seznamu vstupních validací jsou zveřejněny na xxxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxx-xxx/xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx.
Aplikace DWH naplňuje požadavky Xxxxxxxx a související požadavky MF ve spolupráci s druhou částí AM AISG, tzv. Komunikačním rozhraním (které není předmětem této zakázky a smlouvy) při následujícím rozdělení funkcionality:
Komunikační rozhraní:
registrace provozovatelů a jejich komunikačních parametrů
stahování datových balíčků a kryptografická kontrola jejich zabezpečení
rozbalení balíčků a syntaktická kontrola jejich obsahu; jde o kontroly na úrovni souborů a jednotlivých řádků CSV; cílem kontrol je umožnění co nejméně problémového nahrání zkontrolovaných dat do databáze standardními prostředky databázových serverů
asynchronní rozhraní pro předávání obsahu datových balíčků DWH části a přebírání výsledků databázových vstupních kontrol
sestavení, kryptografické zabezpečení, notifikace a vystavení potvrzovacích balíčků
web server pro provozovatele
DWH:
databázové kontroly (validace) vstupních dat – kontroly vyžadující složitější logiku, vazby mezi tabulkami nebo vazby mezi datovými balíčky
dlouhodobé uložení dat
reporty a analytické dotazy
DWH část Analytického modulu AISG je databázová aplikace využívající prvky řešení datového skladu. Pod pojmem datový sklad zde rozumíme dlouhodobé úložiště sekundární kopie dat, s vícevrstvou databázovou architekturou a podporou datových transformací, kontrol datové kvality a optimalizací pro různé typy dotazů a datových analýz. Vzhledem k relativně kompaktnímu a dobře definovanému datovému modelu vstupních dat je využit zjednodušený DWH model, založený na landing-zone pro kontrola a předzpracování vstupních dat, jednovrstvé historizované stage a účelově vytvořených datamartech pro potřeby analýz, reportů a ad-hoc dotazů.
Aplikace DWH využívá následující technologie a platformy:
DATA_FRAME framework – repository metadat a generátor databázových artefaktů na základě metadat a šablon
Airflow – scheduler
PostgreSQL v11, bude zajištěna komerční produktová podpora v režimu 7x24, ale bez garance SLA
Python v3
RedHat Enterprise Linux v7.6 s komerční produktovou podporou
IBM pSeries (Power 8 CPUs)
SAN storage a zálohování
Microsoft SSRS + SQL Server pro reporting (reporty nad daty z PostgreSQL DB) běžící na samostatných x86 serverech s OS Windows
Komponenty PostgreSQL, RedHat Linux, MS SQL a SSRS, servery, storage a zálohování jsou ve správě provozních týmů SPCSS. Předmětem aplikační správy jsou aplikační kód a dále komponenty DATA_FRAME, Airflow a expertní konzultace PostreSQL, Python a SSRS.
Hlavní aplikační logika je programována v SQL s pomocnými skripty v Pythonu, s využitím metodiky a frameworku DATA_FRAME společnosti PROFINIT EU s. r. o. (na základě smlouvy uveřejněné v registru smluv pod následujícím odkazem xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxx/0000000). Zadavatel je vlastníkem veškerých práv a licencí potřebných pro podporu a rozvoj aplikace třetí stranou
Framework DATA_FRAME implementuje metadatový přístup řízení datového skladu. Tím je myšlen zejména maximálně strukturovaný a strojově čitelný zápis všech údajů o zpracovávaných datech. Tento zápis (metadata) zahrnuje zejména popis struktur a významu datových položek včetně např. kategorizace dat z pohledu ochrany osobních údajů), údaje nezbytné pro historizaci dat a procesů jejich zpracování. Na základě metadat a šablon jsou generovány standardizované artefakty DWH – jednotné přiřazování klíčů, jednotné historizační procedury, transformační procedury, procedury pro kontrolu kvality dat.
Instance DATA_FRAME pro AM AISG je implementovaná v python a běží přímo na DWH serverech.
AM AISG je provozován ve třech prostředích
produkční prostředí (PROD) - s předpokládanou datovou kapacitou až 20 TB v prvním roce provozu
playground prostředí (PG) - veřejné testovací prostředí pro provozovatele hazardu
testovací prostředí (TEST) - pro testování SPCSS a Poskytovatele
PROD a TEST prostředí jsou implementovány v DR (disaster recovery) konfiguraci na úrovni operačních systémů, diskových subsystémů a zálohování. Na úrovni PostgreSQL DB není použit cluster, ale aplikační mechanismy balancování a přepínání DB serverů.
V rámci služby Nepřetržitá pohotovost a SLA je požadováno vlastní vývojové prostředí Poskytovatele (DEV), umístěné v prostorách Poskytovatele a propojené s prostředím SPCSS prostřednictví VPN.
Zdrojové kódy a dokumentace budou uložené ve sdíleném GitLab systému SPCSS.
Nepřetržitá pohotovost a SLA
Služba Nepřetržitá pohotovost a SLA zahrnuje:
pohotovost pro řešení incidentů a závad pro závady v režimu 7x24
Služba Nepřetržitá pohotovost a SLA je řízena prostřednictvím standardních provozních procesů a nástrojů SPCSS včetně ServiceDesku a dohledového centra (operátorů dohledu). ServiceDesk je standardním nástrojem a službou SPCSS pro poskytování podpory a řízení provozních procesů, je využíván jako prostředek formalizovaného způsobu komunikace s uživateli a pracovníky podpory provozu Objednatele i třetích stran. Poskytovateli bude poskytnut přístup do ServiceDesku prostřednictvím VPN, ServiceDesk bude využíván pro předávání informací o incidentech, vadách a požadavcích a sledování postupu jejich řešení. Pro kritické incidenty a závady bude Poskytovatel zároveň informován telefonicky. Plnění smluvních SLA parametrů souvisejících s řešením incidentů bude vyhodnocováno na základě údajů zaznamenaných v ServiceDesku.
Kategorizace závad – incidentů a vad:
Kritická |
Aplikace DWH není použitelná ve svých základních a klíčových funkcích nebo není dostupná většině provozovatelů hazardních her nebo uživatelů. Tento stav kritickým způsobem ohrožuje klíčové odpovědnosti, procesy a aktivity koncového zákazníka MF, případně způsobuje větší finanční nebo jiné kritické škody |
Hlavní |
Aplikace DWH je ve své funkcionalitě omezena tak, že tento stav významně omezuje běžné použití AM AISG ze strany provozovatelů hazardních her nebo uživatelů. |
Vedlejší |
závada, která svým charakterem nespadá do kategorie kritické nebo hlavní a neomezuje běžný provoz AM AISG |
Provozní doba je definována jako časové období, kdy musí být funkcionalita Aplikace DWH dostupná a vůči které se vztahují ostatní SLA parametry. Schválené plánované odstávky jsou výjimkou z provozní doby.
Doba odezvy je definována jako doba mezi oznámením incidentu Poskytovateli a informováním Objednatele o krocích vedoucích k jeho řešení a v případě možnosti také o předpokládané době jeho ukončení.
Doba vyřešení je definována jako doba mezi oznámením incidentu Poskytovateli a jeho vyřešením a obnovením funkcionality.
Hodnoty SLA pro produkční prostředí
Provozní doba aplikace DWH je 7x24, 365 dnů v roce.
Kritická závada – doba odezvy: 8 hodin, doba vyřešení: 24 hodin
Hlavní závada – doba odezvy: 24 hodin, doba vyřešení: 96 hodin
Vedlejší závada – doba odezvy: 72 hodin, doba vyřešení: 240 hodin
Součástí služby je vlastní vývojové prostředí Poskytovatele, umístěné v prostorách Poskytovatele.
Doba řešení incidentu na komponentách ve správě SPCSS (tj. vše mimo aplikační kód a komponenty DATA_FRAME, Airflow a expertní konzultace PostreSQL, Python a SSRS) se nepočítá do SLA Poskytovatele.
Prováděné činnosti
Prováděné činnosti zahrnují poskytování třetí úrovně provozní aplikační podpory a účast na poskytování druhé úrovně aplikační podpory pro aplikaci DWH.
Prováděné činnosti zahrnují řešení incidentů a závad v režimu služby Nepřetržitá pohotovost a SLA ve spolupráci s pracovníky Objednatele a v souladu s provozními procesy Objednatele.
Při popisu a řízení provozních služeb jsou používány následující definice úrovně podpory:
První úroveň podpory (Level 1, L1, někdy také nazýván "First line" nebo "Front end support") – zajišťuje přímou komunikaci se zákazníkem a uživateli (v definovaném rozsahu), převzetí informací, evidenci požadavků a incidentů v podpůrných nástrojích a prvotní analýzu požadavku nebo incidentu. Odpovídá na jednoduché požadavky na základě znalostní báze nebo na základě stavu aktuálně řešených incidentů. Pokud řešení požadavku převyšuje vědomosti podpory první úrovně, předává požadavek nebo incident vyšší úrovni podpory. V rámci provozních služeb SPCSS je tato úroveň podpory interně realizována prostřednictvím ServiceDesk.
Druhá úroveň podpory (Level 2, L2) – řeší složitější požadavky a incidenty, jejichž řešení ovšem nevyžaduje hluboké znalosti aplikací, systémů nebo SW/HW a přístup ke zdrojovému kódu nebo náhradním dílům.
Třetí úroveň podpory (Level 3, L3, v případě HW/SW produktů rovněž nazývána HW/SW maintenance) - řeší nejsložitější požadavky a incidenty, jejichž řešení vyžaduje hluboké znalosti aplikací, systémů nebo SW/HW a přístup ke zdrojovému kódu nebo náhradním dílům. Podpora L3 je zodpovědná za finální vyřešení problému, ať už řešení zahrnuje komunikaci s výrobcem SW produktů, ať jde o opravu nebo výměnu hardwaru, doprogramování kódu nebo instalaci nezbytných programů.
Prováděné činnosti dále zahrnují řešení požadavků na změny a rozvoj. Plánování a kontrola činností bude probíhat formou provozního a projektového řízení ze strany SPCSS.
Řízení projektu a činností projektového týmu Objednatele i vývojového týmu aplikace datového skladu bude probíhat primárně prostřednictvím osoby Manažera služeb SPCSS (Oprávněná osoba ve věcech projektových dle Dohody), který bude zároveň hlavní kontaktní osobou pro Poskytovatele.
Manažer služeb SPCSS bude zadávat a kontrolovat činnosti pracovníků Poskytovatele a na měsíční bázi potvrzovat akceptační protokoly.
Klíčové role na straně SPCSS, se kterými budou pracovníci Poskytovatele v rámci poskytování služeb spolupracovat, jsou
manažer služeb,
business analytik s dobrou znalostí struktury dat a požadavků koncového zákazníka,
databázový administrátoři,
aplikační podpora aplikace pro sběr a kontrolu vstupních souborů,
technický architekt infrastruktury,
administrátoři operačních systémů.
Projektová jednání, koordinační schůzky a přímá osobní komunikace budou probíhat v sídle SPCSS Xx Xxxxxxx 00, Xxxxx 0, pokud nebude oboustranně odsouhlaseno jinak. Veškeré dokumenty, zdrojové kódy a jiné pracovní výstupy a záznamy projektu budou ukládány ve sdílených systémech SPCSS. Poskytovatel použije vlastní klientská zařízení (klientská PC, mobilní telefony, klientský SW). Všem členům vývojového týmu bude poskytnut vzdálený přístup do prostředí SPCSS prostřednictvím VPN.
[před podpisem Dohody bude převzata vyplněná příloha č. 8 Zadávací dokumentace]
[před podpisem Dohody bude převzata vyplněná příloha č. 6 Zadávací dokumentace]
V rámci SŘBI jsou zpracovány dokumenty v následující hierarchii:
I. úroveň dokumentace:
Politika informační a kybernetické bezpečnosti – prohlášení vedení podniku obsahuje veřejnou deklaraci zavedení SŘBI a stanovuje bezpečnostní cíle.
II. úroveň dokumentace:
Směrnice o systému řízení bezpečnosti informací;
Směrnice ke klasifikaci a řízení aktiv;
Směrnice k personální bezpečnosti;
Směrnice k fyzické bezpečnosti a bezpečnosti prostředí;
Směrnice k bezpečnosti informačních technologií;
Směrnice k zajištění shody s bezpečnostními požadavky;
Směrnice pro budování bezpečnostního povědomí;
Směrnice o provádění interních auditů systémů managementu ISO;
Směrnice – jednací řád výboru pro řízení informační a kybernetické bezpečnosti;
Směrnice – jednací řád výboru pro řízení a správu rizik SPCSS;
Provozní řád datového centra;
Směrnice pro poskytování služeb ICT;
Směrnice k řízení incidentů;
Směrnice řízení kontinuity podnikových činností