SMLOUVA S PŘEDPLATITELEM GLOBÁLNÍCH INFORMAČNÍCH SLUŽEB
SMLOUVA S PŘEDPLATITELEM GLOBÁLNÍCH INFORMAČNÍCH SLUŽEB
Touto smlouvou s předplatitelem („smlouva“), ze dne („datum nabytí účinnosti“), mezi společností Global Financial Information Services GmbH („GFIS“), Xxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxx, Xxxxxxxxxxx (Švýcarsko), a níže podepsaným předplatitelem („předplatitel“) se řídí
předplatné předplatitele („předplatné“) tržních údajů nebo jiných informací dostupných
prostřednictvím společnosti GFIS, včetně cenových nabídek, nabídek, cen, sazeb, dalších obchodních a informativních údajů, včetně informací z nich odvozených, distribuovaných nebo zpřístupněných prostřednictvím společnosti GFIS (společně „údaje“).
1. Licence s omezenou dobou trvání, nevýhradní, nepřevoditelná: S výhradou podmínek této smlouvy společnost GFIS uděluje předplatiteli a předplatitel přijímá, za podmínek uvedených níže, nevýhradní nepřevoditelnou licenci po dobu trvání smlouvy k přijímání a používání údajů, jak je stanoveno v této smlouvě.
2. Profesionální nebo neprofesionální uživatel tržních údajů: Předplatitel bude povinen poskytnout určité informace k určení, zda splňuje definici neprofesionálního předplatitele nebo profesionálního
předplatitele. Předplatitel souhlasí s poskytnutím přesných informací a okamžitým informováním společnosti GFIS v případě změny v informacích předplatitele nebo ve statusu předplatitele jakožto profesionálního nebo neprofesionálního uživatele tržních údajů.
1. V případně neprofesionálních předplatitelů je licence na údaje poskytována pouze pro osobní použití. Prohlášením společnosti GFIS, že předplatitel je neprofesionální předplatitel, nebo pokračováním v přijímání údajů za sazbu pro neprofesionálního předplatitele předplatitel
potvrzuje společnosti GFIS, že splňuje definici neprofesionálního předplatitele. Předplatitel okamžitě splní přiměřenou žádost od společnosti GFIS o informace týkající se přijetí, zpracování, zobrazení a redistribuce údajů neprofesionálním předplatitelem.
2. V případě profesionálních předplatitelů je licence na údaje poskytována pro interní použití podniku a/nebo osobní použití předplatitele. Na požádání profesionální předplatitel zpřístupní své prostory společnosti GFIS nebo jejímu zástupci pro fyzickou kontrolu záznamů profesionálního předplatitele týkajících se použití údajů nebo přístupu k údajům, vše v přiměřených časech,
na přiměřené upozornění, s cílem ověřit dodržování této smlouvy.
3. Vlastní údaje: Předplatitel potvrzuje a souhlasí, že společnost GFIS a/nebo dodavatelé údajů jakožto třetí strana (jednotlivě „dodavatel údajů“) mají k údajům vlastnická práva. Údaje zůstanou majetkem společnosti GFIS a/nebo dodavatelů údajů a všechna práva duševního vlastnictví spojená s údaji zůstanou stále svěřena výhradně společnosti GFIS a/nebo dodavateli údajů. Má se za to, že ani společnost GFIS ani dodavatel údajů se nezřekli žádné své majetkové účasti na údajích nebo právech duševního vlastnictví náležejících k údajům v důsledku poskytování údajů předplatiteli.
4. Používání údajů: Předplatitel souhlasí s tím, že nebude prodávat, pronajímat, reprodukovat,
distribuovat nebo komerčně využívat údaje žádným způsobem bez písemného svolení společnosti GFIS a příslušného dodavatele údajů. Předplatitel výslovně souhlasí s tím, že nevyužije ani nepovolí jiné osobě využít údaje pro účely (i) vytvoření odvozených datových produktů založených na údajích nebo odvozených z údajů, (ii) stanovení jakékoli ceny nebo dospění k jakékoli ceně, včetně vypořádacích cen, pro kontrakty na deriváty, kontrakty pro opce na derivát nebo podobné nástroje
na deriváty obchodované na burze a (iii) vytvoření indexu nebo indexů, (iv) pro jakákoli jiná odvozená díla, která budou rozšířena, zveřejněna nebo jinak použita externě. Předplatitel bude mít přístup
k údajům a bude je využívat výhradně v souladu s platnými zákony, předpisy a nařízeními („platné zákony“).
5. Společnost GFIS si vyhrazuje právo ukončit přístup ke všem údajům nebo kterékoli jejich části, kdykoli dle svého uvážení, změnit doby přenosu a dodací termín a také rychlosti přenosu, protokoly poskytnutých údajů, formát a obsah poskytnutých údajů.
6. Společnost GFIS bude dále oprávněna odložit přístup k údajům nebo v něm nepokračovat
s okamžitým účinkem, pokud předplatitel poruší podmínky této smlouvy, což může zahrnovat případy, kdy předplatitel údaje využije v rozporu s touto smlouvou.
7. Předplatiteli není dovoleno přenést nebo sdělit údaje třetím stranám, vyjma případů povolených v tomto dokumentu nebo jak je zapotřebí ke splnění platných zákonů.
8. Doba platnosti a ukončení: Tato smlouva začíná v den účinnosti a bude pokračovat v měsíčních intervalech při platných poplatcích až do jejího ukončení předplatitelem nebo společností GFIS takto:
1. Předplatitel musí dát společnosti GFIS výpověď s výpovědní lhůtou 30 dnů, přičemž ukončení bude účinné ke konci kalendářního měsíce.
2. Společnost GFIS může tuto smlouvu ukončit kdykoli oznámením předplatiteli. Společnost GFIS může tuto smlouvu ukončit okamžitě s oznámením nebo bez oznámení předplatiteli v případě, že předplatitel poruší kteroukoli podmínku této smlouvy (v tomto případě předplatitel okamžitě ztratí právo obdržet údaje za současný měsíc předplatného a za všechny budoucí měsíce
předplatného).
9. Poplatky a automatická fakturace: Předplatitel zaplatí společnosti GFIS poplatky v souladu s v dané době aktuálním harmonogramem poplatků na webu společnosti GFIS (xxx.xxxx.xxxx) za právo na přístup a používání údajů plus platné daně (společně „poplatky“). Společnost GFIS si vyhrazuje právo účtovat poplatky kdykoli z jakéhokoli důvodu, avšak kdykoli je to přiměřeně proveditelné (tj.
za předpokladu, že prodejci tržních údajů jakožto třetí strana a burzy včas informují společnost GFIS o svých změnách příslušných poplatků). Společnost GFIS se vynasnaží předplatitele o této změně informovat alespoň 30 dnů předem, přičemž změna bude účinná na konci kalendářního měsíce.
1. Poplatky budou předplatiteli účtovány automaticky každý měsíc první den měsíce („datum
platby“). Předplatitel zmocňuje k odečtení poplatků ze zprostředkovatelského účtu předplatitele v . Pokud nemůže poplatky
odečíst, potom předplatitel poplatky zaplatí společnosti GFIS do 30 dnů od obdržení faktury.
Společnost GFIS může stanovit pozdější poplatek v sazbě jedno procento (1 %) měsíčně ze všech splatných částek nezaplacených do třiceti (30) dnů od data faktury společnosti GFIS, až do data platby. Nezaplacení částek při splatnosti předplatitelem znamená závažné porušení. Navíc ke všem ostatním právům a nápravám dostupným společnosti GFIS podle zákona nebo podle spravedlnosti může společnost GFIS také odložit dodávku údajů nebo kterékoli jejich složky, dokud částka zůstane po této lhůtě třiceti (30) dnů nezaplacená. Předplatitel zaplatí platné daně,
mimo jiné včetně DPH, poplatků nebo daní od zahraničních nebo domácích národních, státních, provinciálních nebo místních vládních orgánů nebo sekcí týkající se poskytnutí údajů.
2. Předplatitel potvrzuje, že všechny poplatky jsou po zaplacení nevratné (vyjma dvojích plateb a jiných zřejmých chyb).
3. Všechny platby splatné společnosti GFIS (nebo přidružené osobě společnosti GFIS) podle této smlouvy budou provedeny ve švýcarských francích nebo jiné měně dohodnuté společností GFIS a předplatitelem.
10. Informace o zabezpečení a přístup: Předplatitel si obstará uživatelské jméno a/nebo heslo nebo jiný zabezpečovací kód nebo zařízení (společně „informace o zabezpečení“) pro přístup k údajům.
Předplatitel souhlasí s tím, že bude zachovávat mlčelivost o informacích o zabezpečení a své informace o zabezpečení nesdělí třetím stranám. Předplatitel může mít přístup k předplatnému
prostřednictvím pouze jednoho na internet připojeného počítače nebo mobilního zařízení současně. V případě ztráty nebo zcizení informací o zabezpečení nebo možnosti jejich zneužití jakýmkoli způsobem se předplatitel zavazuje okamžitě informovat společnost GFIS.
11. Žádné doporučení k nákupu nebo prodeji cenných papírů: Žádné údaje nepředstavují doporučení od společnosti GFIS nebo vyžádání objednávky nebo právní, finanční nebo investiční radu společnosti GFIS k nákupu nebo prodeji cenného papíru nebo jiného investičního produktu.
12. Žádná záruka jakéhokoli druhu k údajům, omezení odpovědnosti:
1. PŘEDPLATITEL SOUHLASÍ S TÍM, ŽE ÚDAJE JSOU POSKYTOVÁNY TAK, JAK JSOU, JAK
JSOU K DISPOZICI BEZ ZÁRUK JAKÉHOKOLI DRUHU. PŘEDPLATITEL SOUHLASÍ S TÍM, ŽE SPOLEČNOST GFIS A JEJÍ PŘIDRUŽENÉ OSOBY (VČETNĚ JEJICH PŘÍSLUŠNÝCH
VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ, VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) A DODAVATEL JAKÝCHKOLI ÚDAJŮ A JEJICH PŘIDRUŽENÉ OSOBY (VČETNĚ JEJICH
PŘÍSLUŠNÝCH VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ, VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) NEČINÍ ŽÁDNÉ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU – VÝSLOVNÉ, MLČKY
PŘEDPOKLÁDANÉ NEBO STATUTÁRNÍ, POKUD JDE O ÚDAJE NEBO JEJICH PŘENOS, VČASNOST, POŘADÍ, PŘESNOST NEBO ÚPLNOST, MIMO JINÉ VČETNĚ MLČKY
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO ZÁRUK PRODEJNOSTI, KVALITY NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL NEBO POUŽITÍ NEBO NEPORUŠENÍ, A TĚCH, KTERÉ VZNIKNOU
ZE ZÁKONA NEBO JINAK VE SMYSLU ZÁKONA NEBO Z PRŮBĚHU JEDNÁNÍ NEBO VYUŽITÍ OBCHODU.
2. PŘEDPLATITEL SOUHLASÍ S TÍM, ŽE SPOLEČNOST GFIS A JEJÍ PŘIDRUŽENÉ OSOBY (VČETNĚ JEJICH PŘÍSLUŠNÝCH VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ, VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) A KTERÝKOLI DODAVATEL ÚDAJŮ A JEHO
PŘIDRUŽENÉ OSOBY (VČETNĚ JEJICH PŘÍSLUŠNÝCH VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ,
VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) NEBUDOU ODPOVĚDNI VŮČI PŘEDPLATITELI NEBO JAKÉKOLI TŘETÍ STRANĚ ZA NEPŘESNÉ NEBO NEÚPLNÉ ÚDAJE NEBO JINÉ TRŽNÍ INFORMACE DODANÉ PŘEDPLATITELI, ANI ZA PRODLENÍ,
PŘERUŠENÍ, CHYBY NEBO OPOMENUTÍ PŘI JEJICH DODÁNÍ, ANI ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, TRESTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VZNIKLÉ Z UVEDENÝCH NEPŘESNOSTÍ, PRODLĚNÍ, PŘERUŠENÍ, CHYB NEBO OPOMENUTÍ NEBO JAKÉHOKOLI ÚDAJE NEBO
SLUŽEB POSKYTNUTÝCH PODLE TÉTO SMLOUVY NEBO V SOUVISLOSTI S NÍ.
3. POKUD BY PŘEDCHOZÍ ZŘEKNUTÍ SE PRÁV A ZŘEKNUTÍ SE ODPOVĚDNOSTI NEBO
JEJICH ČÁSTI MĚLO BÝT POVAŽOVÁNO ZA NEPLATNÉ NEBO NEÚČINNÉ, KUMULATIVNÍ
ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI GFIS A JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH OSOB (VČETNĚ JEJICH
PŘÍSLUŠNÝCH VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ, VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) A DODAVATEL ÚDAJŮ A JEHO PŘIDRUŽENÉ OSOBY (VČETNĚ JEJICH
PŘÍSLUŠNÝCH VLASTNÍKŮ, ŘEDITELŮ, VEDOUCÍCH PRACOVNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ NEBO ZMOCNĚNCŮ) NEPŘEKROČILY PŘÍMOU VÝŠI ZTRÁTY NEBO ŠKODY (VYJMA NEPŘÍMÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ZTRÁT NEBO ŠKOD JAKÉHOKOLI DRUHU) NEBO SOUHRNNÉ
POPLATKY ZAPLACENÉ PŘEDPLATITELEM SPOLEČNOSTI GFIS ZA DOBU TŘICETI (30) DNŮ PŘED UDÁLOSTÍ, KTERÁ DALA VZNIKNOUT NÁROKU PŘEDPLATITELE, PODLE
TOHO, CO JE NIŽŠÍ.
4. PŘEDPLATITEL POTVRZUJE A SOUHLASÍ S TÍM, ŽE ANI ÚDAJE ANI KTERÉKOLI
INFORMACE OBSTARANÉ SPOLEČNOSTÍ GFIS NEBO JEJÍM PROSTŘEDNICTVÍM NEJSOU URČENY K POSKYTNUTÍ INVESTIČNÍ, FINANČNÍ, DAŃOVÉ NEBO PRÁVNÍ RADY.
5. PŘEDPLATITEL POTVRZUJE, ŽE MÁ ZVLÁŠTNÍ DOVEDNOSTI A ZNALOSTI FINANČNÍCH TRHŮ A PŘI POUŽITÍ ÚDAJŮ VŽDY VYUŽÍVÁ SVŮJ VLASTNÍ ÚSUDEK A ČINÍ TAK
S OHLEDEM NA INFORMACE DOSTUPNÉ NEBO OD NÍ OBSTARANÉ.
13. Náhrada škody: Předplatitel zajistí a bude krýt společnost GFIS a dodavatele údajů a každou z jejich přidružených osob a příslušné ředitele, vedoucí pracovníky, zaměstnance, zmocněnce
a poskytovatele licence před a proti každému nároku, škodě, ztrátě, odpovědnosti, nákladům a/nebo výdajům (mimo jiné včetně přiměřených poplatků advokáta a nákladů), které přímo nebo nepřímo vzniknou (a) z použití údajů předplatitelem nebo (b) nedodržením nebo porušením kterékoli podmínky této smlouvy předplatitelem nebo jsou tímto použitím nebo nedodržením nebo porušením způsobeny.
14. Vyšší moc: Vyjma platebních závazků předplatitele se nebude mít za to, že společnost GFIS nebo předplatitel neplní kterékoli ustanovení této smlouvy nebo jsou odpovědní za prodlení, neplnění nebo přerušení služeb vyplývající přímo nebo nepřímo z vyšší moci, civilní nebo vojenské pravomoci, občanského nepokoje, války, stávek, požárů, jiných katastrof, přerušení dodávky energie nebo jiné příčiny mimo jeho přiměřenou kontrolu.
15. Různé:
1. Každý z dodavatelů údajů a každá z přidružených společností společnosti GFIS jsou určenou oprávněnou osobou této smlouvy jakožto třetí strana a mohou vymáhat veškerá práva
a povinnosti obsažené v této smlouvě ve svůj prospěch.
2. Tato smlouva obsahuje konečnou a úplnou dohodu mezi stranami týkající se vašeho předplatného a nahrazuje všechny předchozí a soudobé ústní nebo písemné smlouvy týkající se vašeho použití předplatného.
3. Společnost GFIS může tuto smlouvu kdykoli změnit zveřejněním upravené smlouvy na svém webu a upozornit předplatitele na změny. Má se za to, že předplatitel přijal změny, pokud nedal výpověď v nejbližším možném termínu ukončení podle článku 8 této smlouvy. Jinak tato změněná smlouva nabude účinnosti okamžitě po zveřejnění. Použití předplatného předplatitelem potom,
co změněná smlouva nabude účinnosti, bude znamenat přijetí změněné smlouvy.
4. Tuto smlouvu může společnost GFIS postoupit bez předchozího upozornění jakékoli třetí straně po dohodě této třetí strany o splnění povinností společnosti GFIS podle této smlouvy. Tuto smlouvu nemůže postoupit předplatitel.
5. Následující ustanovení budou trvat i po ukončení této smlouvy: články 3, 4, 7, 12, 13, 15a, 15b, 15e, 16 a 17 a 18.
6. Pokud kterákoli část nebo ustanovení této smlouvy budou považovány za nezákonné nebo nevymahatelné, nebude to mít vliv na platnost nebo vymahatelnost zbývající části smlouvy.
16. Závazek mlčenlivosti: Každá strana potvrzuje, že důvěrné informace týkající se podnikání druhé strany mohou být sděleny druhé straně podle této smlouvy. Každá strana se zavazuje zachovávat důvěrnost těchto informací a nesdělit je třetí straně nebo je použít pro jakýkoli jiný účel než plnění této smlouvy.
17. Politika ochrany osobních údajů:
1. Každé osobní údaje odeslané předplatitelem do společnosti GFIS budou podléhat Politice ochrany osobních údajů společnosti GFIS, kterou lze nalézt na webu společnosti GFIS.
Předplatitel potvrzuje přijetí Politiky ochrany osobních údajů společnosti GFIS. Předplatitel souhlasí se sledováním revizí Politiky ochrany osobních údajů společnosti GFIS na webu společnosti GFIS.
2. Společnost GFIS bude jednat jako správce osobních údajů předplatitele ve smyslu zákona
o ochraně osobních údajů. Společnost GFIS a její přidružené osoby mohou použít, uložit, sdělit, přenést nebo jinak zpracovat („zpracovat“) informace, včetně osobních informací, například jméno, adresu nebo věk („osobní informace“) poskytnuté předplatitelem nebo jeho řediteli, vedoucími pracovníky, zaměstnanci, sdruženými osobami, zmocněnci, správci majetku, obchodníky nebo zástupci společnosti GFIS a/nebo jejím přidruženým osobám na základě této smlouvy nebo jinak získané společností GFIS a/nebo jejími přidruženými osobami od výše uvedených v souladu s platným zákonem a v rozsahu povoleném platným zákonem, například švýcarským federálním zákonem o ochraně osobních údajů z 19. června 1992 a obecným nařízením o ochraně osobních údajů (EU) 2016/679 (společně „zákon o ochraně osobních údajů“) a pro následující účely:
1. za účelem správy této smlouvy;
2. k poskytování služeb předplatiteli;
3. za účelem marketingu finančních služeb a výrobků od společnosti GFIS;
4. pro statistické účely a pro výzkum trhu a produktovou analýzu a pro vývoj a zlepšování produktů a služeb;
5. k vymáhání nebo použití smlouvy a/nebo jiných smluv a/nebo k ochraně majetku nebo práv společnosti GFIS a/nebo jejích přidružených osob
a k obraně možného nároku;
6. pro účely zamezení praní špinavých peněz, terorismu, podvodu nebo jiným trestným činům a/nebo zneužitím služeb společnosti GFIS a/nebo jejích přidružených osob a k jejich zjišťování;
7. čas od času ke splnění právního, regulačního požadavku nebo požadavku dobré praxe, ať už pocházejícího ze Spojeného království nebo odjinud (mimo jiné včetně Spojených států), a ke splnění našich povinností podle smlouvy
o podávání zpráv uzavřené s daňovým úřadem nebo finančním úřadem nebo úřady nebo
8. ke kontaktování předplatitele v souladu s tímto článkem (a podle něj) ((1) - (8) společně „účely“).
3. Pro tyto účely mohou společnost GFIS a/nebo její přidružené osoby přenést nebo sdělit („sdělení“) osobní údaje za podmínek stanovených v článku 18 (e):
1. připojené společnosti, bez ohledu na její umístění ve světě;
2. osobě nebo organizaci jednající jménem společnosti GFIS a/nebo některé z jejích přidružených osob nebo najaté společností GFIS a/nebo některou
z jejích přidružených osob s cílem plnit nebo pomoci při plnění jejích služeb nebo jim poskytovat poradenství, za předpokladu, že pro daný účel jim bude poskytnut pouze přístup k příslušným údajům;
3. protistranám, prostředníkům a jiným osobám, kde sdělení je přiměřeně určeno pro účel uskutečnění smlouvy, a
4. jakékoli jiné osobě, které je společnosti GFIS a/nebo některé z jejích přidružených osob povoleno delegovat kteroukoli z jejich příslušných funkcí.
4. Přijetím této smlouvy předplatitel svobodně souhlasí s procesem a sdělením osobních údajů
a souhlasí s obstaráním tohoto souhlasu od jeho ředitelů, vedoucích pracovníků, zaměstnanců, společníků, zmocněnců, správců majetku, obchodníků a zástupců. Předplatitel také souhlasí
s tím, že účely lze změnit a zařadit do nich další použití, přenosy nebo sdělení osobních údajů po oznámení předplatiteli.
5. Předplatitel rozumí a přijímá, že osobní údaje nebo jakékoli jiné informace nebo dokumenty
týkající se předplatitelů, které se sdělí, přenesou nebo zpracují podle této smlouvy, lze zaslat mimo Švýcarsko a EHS a/nebo osobám nebo subjektům, které nepodléhají stejným právním nebo regulačním požadavkům týkajícím se ochrany údajů, jak jsou stanoveny švýcarským nebo evropským právem. Tato sdělení mohou zahrnovat uložení v zámoří a další přenos, zpracování a použití osobních údajů v zámoří a sdělení třetím osobám. V případě přenosu osobních údajů do zemí nebo na území mimo Švýcarsko a EHS, které nejsou uznány Evropskou komisí jako nabízející odpovídající úroveň ochrany údajů, společnost GFIS a její přidružené osoby zavedly příslušné mechanismy pro přenos údajů, zejména smluvní doložky, k zajištění ochrany osobních údajů v souladu se zákonem na ochranu osobních údajů. Podrobné údaje o mechanismu přenosu údajů lze získat kontaktováním kanceláře pro ochranu osobních údajů společnosti GFIS na adrese xxx@xxxx.xxx.
6. Společnost GFIS a její přidružené osoby uchovávají osobní údaje v identifikovatelné podobě v souladu s našimi politikami. Osobní údaje se uchovávají po dobu, po kterou je to nutné
ke splnění právních, regulačních a obchodních požadavků. Doby uchovávání lze prodloužit, pokud jsou společnost GFIS nebo její přidružené osoby povinny chránit osobní údaje v souvislosti se soudním sporem, vyšetřováními a jinými řízeními. V rozsahu stanoveném platnými zákony má předplatitel právo požadovat přístup k osobním údajům předplatitele a na jejich opravu nebo vymazání, na obstarání omezení zpracování osobních údajů, na vznesení námitky proti zpracování osobních údajů a na přenositelnost údajů. Předplatitel má právo souhlas kdykoli odvolat, v souladu s platnými zákony. Předplatitel by se měl obrátit na kancelář pro ochranu údajů společnosti GFIS na adrese xxx@xxxx.xxx s cílem výkonu práv na ochranu údajů. Předplatitel může také vznést stížnost u dozorového orgánu na ochranu soukromí, pokud má za to, že osobní údaje byly zpracovány s porušením platných zákonů a společnost GFIS a její přidružené osoby
toto porušení nenapravily k přiměřené spokojenosti předplatitele.
18. Smírčí řízení:
1. Spor, rozpor nebo nárok vzniklé z této smlouvy nebo týkající se této smlouvy, včetně jejího vytvoření, výkladu, porušení nebo ukončení, včetně toho, zda uplatněné nároky mohou být řešeny smírčím řízením, bude řešen smírčím řízením v souladu se švýcarskými pravidly mezinárodní arbitráže Instituce pro arbitráž švýcarských komor („švýcarská pravidla“) platnými k datu,
kdy bude oznámení o smírčím řízení předloženo v souladu s těmito pravidly. Soud bude sestávat ze tří rozhodců při sporu zahrnujícím více než 10 milionů CHF a při sporu zahrnujícím méně než 10 milionů CHF bude smírčí řízení vedeno jediným rozhodcem. Strany se dohodnou
na rozhodcích podle těchto švýcarských pravidel. Sídlem smírčího řízení bude
. Tato smlouva a práva stran podle ní se budou řídit a budou vykládány
v souladu se zákony Švýcarska, vyjma konfliktu nebo volby právních pravidel. Jazyk, který se použije při smírčích řízeních, bude angličtina. Rozsudek o výroku udělený rozhodcem nebo rozhodci může být zapsán u soudu s příslušnou jurisdikcí.
2. Strany jsou povinny zachovávat důvěrnou povahu smírčího řízení a výroku, včetně utajení slyšení a všech předložených dokumentů a výpovědi poskytnutých v souvislosti s nimi, vyjma co může být nutné pro přípravu na slyšení nebo vedení slyšení při smírčím řízení ve věci samé, nebo vyjma toho, co může být nutné v souvislosti s žádostí soudu o předběžné opatření, právním zpochybněním výroku nebo jeho vymáháním, nebo pokud zákon nebo soudní rozhodnutí nevyžadují něco jiného.