Číslo Smlouvy MF
Xxxxx Xxxxxxx MF
18/070/0031
Toto číslo uvádějte při fakturaci
Smlouva
o poskytnutí nezávislých ICT analýz včetně jejich interpretace
(dále jen „Smlouva“)
uzavřená v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., Občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“), ve znění pozdějších předpisů na základě výzvy k podání nabídky ve věci veřejné zakázky malého rozsahu zadané prostřednictvím Národního elektronického nástroje (NEN)
pod č.j. MF-19644/2018/7001-1
Evidenční číslo: 7005/065/2018
Smluvní strany: Česká republika - Ministerstvo financí
Sídlo: Letenská 15, 118 10 Praha 1
jejímž jménem jedná: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, ředitel odboru 70 IČ: 00006947
DIČ: CZ 00006947
bankovní spojení:
ID datové schránky: xzeaauv (dále jen „Objednatel“)
a
KPC – Group, s. r. o. - společnost s ručením omezeným
Sídlo: Jeremiášova 769, Praha 5 – Stodůlky, 155 00
zapsaná v obchodním rejstříku pod spisovou značkou C, vedenou u Městského soudu v Praze, vložce 86088
zastoupená: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem IČ: 26500281
DIČ: CZ26500281
bankovní spojení:
ID datové schránky: j65gtda (dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel dále též jen jako „Smluvní strany“ a jednotlivě jako „Smluvní strana“)
I. Předmět plnění Smlouvy
1) Předmětem plnění této Smlouvy je závazek Poskytovatele:
a) poskytovat Objednateli přístup ke znalostní databázi nezávislých analýz (dále jen
„Databáze“),
b) poskytnout Objednateli oprávnění k užití znalostní databáze (dále jen „Licenční oprávnění“),
c) poskytnout interpretace analýz:
▪ poskytnout přístup k poradenské podpoře autorů analýz (dále jen „Podpora“)
▪ poskytnout aktivní osobní podporu pro interpretaci obsahu databáze a tvorbu rešerší (dále jen „Osobní Podpora“)
(dále společně též „Předmět plnění“)
bližší specifikace Předmětu plnění je uvedena v článku II. Rozsah a způsob plnění a v Příloze č. 1.
2) Předmětem plnění této Smlouvy je zároveň závazek Objednatele zaplatit Poskytovateli za řádně a včas poskytnutý Předmět plnění dohodnutou cenu dle čl. IV. této Smlouvy.
3) Poskytovatel závazně prohlašuje, že Předmět plnění odpovídá požadavku uvedenému v zadávací dokumentaci k veřejné zakázce č.j. MF-19644/2018/7001-1.
II. Rozsah a způsob plnění
1) Poskytovatel se zavazuje poskytnout Předmět plnění dle čl. I. odst. 1) písm. a) až c) v termínech uvedených v čl. III. Místo a termín plnění této Smlouvy.
2) Rozsah Předmětu plnění:
2.1. Databáze
• Obsahem znalostní databáze hotových nezávislých analýz o ICT trendech o kapacitě minimálně 30.000 nezávislých studií v délce dvou až šedesáti stránek, zabývajících se celou šíří a hloubkou ICT trhu, především pak oblastmi:
o Hardware - servery, storage, desktop PC, pracovní stanice, doplňkový HW, technologické trendy HW (virtualizace, cloud apod.).
o Softwarová infrastruktura - integrační platformy, bezpečnostní software, provozní software.
o Software - aplikační software, vývoj aplikací.
o Komunikační služby a komunikační zařízení.
o Management ICT - aspekty řízení informatiky, IT služby, výzkum pro podporu práce jednotlivých rolí v podnikové informatice (ředitel informatiky, provozu ICT, vývoje, bezpečnosti, ICT nákupu, architektury, analytických aplikací).
Dodavatelé - analýzy o trhu a nabídce dodavatelů ICT, nezávislé hodnocení pozice dodavatelů a produktů, kladné i záporné zkušenosti z implementace ICT projektů v jiných zemích, analýzy licenčních podmínek dodavatelů.
2.2. Licenční oprávnění
• Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli ode dne předání přístupových kódů po dobu trvání této Smlouvy a za podmínek stanovených touto Smlouvou přístup ke znalostní databázi pro oprávněného uživatele Objednatele.
2.3. Podpora
• Poskytovatel touto Smlouvou umožňuje Objednateli, aby kontaktoval e-mailem či telefonicky autory analýz za účelem jejich interpretace a aplikace pro individuální potřeby Objednatele. Poskytovatel zpracuje požadované interpretace analýz dle individuálního požadavku MF ČR a to nejpozději do 5 pracovních dní od předání požadavku.
2.4. Osobní podpora
• Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli e-mailovou, telefonickou a osobní podporu kontaktní osobou, která bude oprávněnému uživateli k dispozici pro interpretaci obsahu databáze a pro tvorbu rešerší.
Bližší specifikace Předmětu plnění je uvedena v článku v Příloze č. 1.
III. Místo, termín a způsob plnění
1) Místem plnění je sídlo Objednatele na adrese: Ministerstvo financí - Česká republika, Xxxxxxxx 00, Xxxxx 0 (dále jen „Místo plnění“).
2) Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou na 12 měsíců od 1.11.2018 do 31.10.2019.
3) Předmět plnění bude poskytován zejména vzdáleným přístupem Poskytovatele a to následovně:
3.1. Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli Předmět plnění uvedený v čl.
II. odst. 2.1. a 2.2. Smlouvy v aktuální verzi nejpozději do 5 pracovních dní ode dne podpisu Xxxxxxx.
3.2. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli Předmět plnění uvedený v čl. II. odst. 2.3. a 2.4. Smlouvy ode dne poskytnutí Předmětu plnění uvedeného v odst. 3.1. tohoto článku po celou dobu trvání této Smlouvy. Poskytovatel poskytne plnění do 5 pracovních dní ode dne obdržení požadavku Objednatele na konkrétní plnění. Požadavek bude Poskytovateli Objednatelem nahlášen prostřednictvím e-mailu a eventuálně následně také telefonicky Oprávněnou osobou Objednatele na kontaktní údaje Poskytovatele uvedené v čl. XI. této Smlouvy.
IV. Cena a platební podmínky
1) Smluvní strany si ujednaly za řádné a včasné poskytnutí Předmětu plnění Smluvní cenu (dále jen „Cena“), která činí částku 1.750.000,- (jeden milion sedm set padesát tisíc) Kč zvýšenou o částku odpovídající dani z přidané hodnoty ve výši 367.500,- (tři sta šedesát sedm tisíc pět set) Kč platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
2) Výše uvedená Cena je sjednána dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb.,
o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a je cenou maximální a nepřekročitelnou, která zahrnuje veškeré náklady Poskytovatele spojené s plněním Předmětu plnění.
3) Daň z přidané hodnoty bude účtována v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
4) Cena uvedená v odst. 1) tohoto článku bude Objednatelem Poskytovateli uhrazena na základě 2 vystavených faktur.
4.1. 1. fakturu, znějící na částku 50% Ceny, vystaví Poskytovatel Objednateli nejdříve 1 měsíc ode dne podpisu Smlouvy.
4.2. 2. fakturu, znějící na částku 50% Ceny, vystaví Poskytovatel Objednateli nejdříve po ukončení poskytování Předmětu plnění dle této Smlouvy (tj. nejdříve po 12 měsících ode dne podpisu Smlouvy).
Přílohou obou faktur bude kopie Předávacího protokolu podepsaného oběma Smluvními stranami potvrzujícího řádné a včasné poskytnutí Předmětu plnění Poskytovatelem.
5) Poskytovatel doručí fakturu v listinné nebo elektronické podobě na adresu Objednatele:
Ministerstvo financí Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0 xxxxxxxxx@xxxx.xx
ID datové schránky: xxxxxxx.
6) Faktura musí obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
a) identifikaci Předmětu plnění podle Xxxxxxx;
b) číslo Smlouvy (uvedené v rámečku v záhlaví Smlouvy), které slouží jako identifikátor platby;
c) úplné bankovní spojení Poskytovatele přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví Smlouvy nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. číslu účtu postupem dle Smlouvy řádně změněnému.
7) Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne doručení Objednateli.
8) Objednatel má právo fakturu Poskytovateli před uplynutím lhůty splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s její úhradou, obsahuje-li nesprávné náležitosti nebo údaje, chybí-li na faktuře některá z náležitostí nebo údajů nebo chybí-li některá z příloh. Ode dne doručení opravené faktury běží Objednateli nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
9) Platby budu probíhat výhradně v korunách českých a rovněž veškeré cenové údaje budou uvedeny v této měně. K platbě dojde bezhotovostně převodem na účet uvedený v záhlaví Xxxxxxx a podle údajů na vystavené faktuře. Odlišné bankovní údaje uvedené na faktuře mají přednost před údaji uvedenými v záhlaví této Smlouvy.
V. Sankce
1) V případě prodlení Poskytovatele s plněním jakékoliv lhůty uvedené v této Smlouvě a dále v případě neplnění Poskytovatele má Objednatel právo uplatnit vůči němu smluvní pokutu ve výši 0,1% z Ceny (celková cena Předmětu plnění s DPH uvedená v odst. 1) čl. IV. Smlouvy) za každý i započatý den následující po marném uplynutí doby plnění.
2) Smluvní pokuta je splatná ve lhůtě sedmi dnů od doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné ze smluvní pokuty.
3) Při nedodržení termínu splatnosti daňového dokladu - faktury Objednatelem je Poskytovatel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
4) V případě, že některá ze Smluvních stran poruší některou z povinností mlčenlivosti dle čl.
VII. Mlčenlivost, je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 100.000,-Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení.
5) Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit závazek stanovený touto Smlouvou.
6) Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo poškozené Smluvní strany domáhat se náhrady škody v plné výši.
VI. Náhrada škody
1) Poskytovatel odpovídá za veškeré škody způsobené Objednateli porušením svých povinností, porušením ustanovení této Smlouvy nebo jiným protiprávním jednáním a za škody vzniklé v důsledku vad plnění, a to v plné výši. O náhradě škody platí obecná ustanovení Občanského zákoníku, v platném znění.
2) Smluvní strany odpovídají za každé zaviněné porušení smluvní povinnosti.
VII. Mlčenlivost
1) Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Smlouva (včetně příloh), jakož i její text, může být v elektronické podobě zveřejněn v registru smluv, na internetových stránkách Objednatele ve smyslu ZZVZ a dále v souladu s povinnostmi vyplývajícími z jiných právních předpisů, a to bez časového omezení. Objednatel se zavazuje, že Xxxxxxx v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, uveřejní v registru smluv.
2) Smluvní strany se zavazují udržovat v tajnosti, podniknout všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupnit třetím osobám diskrétní informace (dále jen „Diskrétní informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, není tímto ustanovením dotčena.
3) Za Diskrétní informace se považují veškeré následující informace:
a) veškeré informace poskytnuté Poskytovatelem Objednateli v souvislosti s plněním této Smlouvy;
b) informace, na která se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti;
c) veškeré další informace, které budou Smluvními stranami obecně označeny jako diskrétní.
4) Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedená v tomto článku se nevztahuje na informace:
a) které je Objednatel povinen poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
b) jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis
c) které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak, než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
d) u nichž je Poskytovatel schopen prokázat, že mu byly známy ještě před přijetím těchto informací od Objednatele, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
e) které budou Poskytovatelem po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k nim nijak vázána.
5) Jako s diskrétními musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky odst. 3. výše, i když byly získané náhodně nebo bez vědomí Objednatele a dále veškeré informace získané od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Objednatele či plnění této Smlouvy.
6) Poskytovatel se zavazuje, že Diskrétní informace užije pouze za účelem plnění této
Smlouvy. K jinému použití je třeba předchozí písemné svolení Objednatele.
7) Poskytovatel je povinen svého případného poddodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je v tomto smluvním vztahu zavázán sám.
8) Povinnost zachování mlčenlivosti trvá i po dobu 5 let od skončení záruční doby bez ohledu na zánik ostatních závazků ze Smlouvy.
9) Xxxxxxx vyplývající z tohoto článku včetně závazů vyplývajících z odst. 1 není Poskytovatel oprávněn vypovědět ani jiným způsobem jednostranně ukončit.
VIII. Odpovědnost za vady – záruční podmínky
1) Poskytovatel prohlašuje, že Předmět plnění nebude mít při předání žádné vady.
2) Smluvní strany si ujednaly záruku za vady dle Občanského zákoníku v délce dvou let ode dne oboustranného podepsání Předávacího protokolu.
3) Poskytovatel se zavazuje v záruční době podle předcházejícího ustanovení bezplatně odstranit vady Předmětu plnění, které se vyskytly po jeho předání, a to do 15 dnů od prokazatelného nahlášení vady. Poskytovatel je povinen vady odstranit opravou, úpravou nebo přepracováním Předmětu plnění nebo jiným způsobem podle volby Objednatele.
4) Pokud Poskytovatel neodstraní vady ve lhůtě uvedené v odst. 3) tohoto článku, je Objednatel oprávněn odstranit vady nebo zajistit odstranění vad prostřednictvím třetích osob a požadovat po Poskytovateli úhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti s odstraňováním těchto vad. Uplatněním práva podle tohoto článku není dotčeno právo Objednatele na odstoupení od Smlouvy.
5) V případě prodlení Poskytovatele s plněním práv Objednatele z vad Předmětu plnění je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu uvedenou v odst. 1) článku V. Sankce.
6) Poskytovatel v rámci záruky odpovídá za to, že Předmět plnění bude v souladu s touto Smlouvou a podmínkami stanovenými právními předpisy.
7) Objednatel je oprávněn uplatnit vady Předmětu plnění u Poskytovatele kdykoliv během záruční doby bez ohledu na to, kdy Objednatel takové vady zjistil nebo mohl zjistit. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že převzetím Předmětu plnění není dotčeno právo Objednatele uplatňovat práva z vad Předmětu plnění, které byly zjistitelné, ale zjištěny nebyly, v průběhu předání Předmětu plnění.
IX. Ukončení smluvního vztahu
1) Smlouva se uzavírá na dobu určitou uvedenou v čl. III. odst. 2) této Smlouvy.
2) Smluvní vztah vzniklý na základě této Smlouvy skončí uplynutím doby uvedené v odst. 1)
tohoto článku.
3) Smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od Smlouvy z důvodů uvedených v této Smlouvě a dále z důvodů uvedených v zákoně, zejména v případě podstatného porušení Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2002 Občanského zákoníku.
4) Objednatel je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit v následujících případech:
a) bude rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele,
b) Poskytovatel podá insolvenční návrh jako dlužník, bude rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými ú činky,
c) Poskytovatel bude odsouzen za úmyslný majetkový nebo hospodářský trestný čin.
5) Za podstatné porušení Smlouvy Poskytovatelem, které je důvodem pro odstoupení Xxxxxxx ze strany Objednatele, se považuje zejména:
a) prodlení Poskytovatele s dodáním Předmětu plnění o více jak 15 kalendářních dní po termínu plnění,
b) porušení povinnosti Poskytovatele odstranit vady Předmětu plnění ve lhůtě 15 kalendářních dní od jejich oznámení Objednatelem,
c) vícečetné porušování smluvních či jiných právních povinností v souvislosti s plněním Smlouvy,
d) jiné porušení povinností Poskytovatele, které nebude odstraněno ani do 15 kalendářních dni od doručení výzvy Objednatele.
6) Za podstatné porušení Smlouvy Objednatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména prodlení Objednatele s úhradou faktury o více než 15 kalendářních dní.
7) Objednatel je v případě odstoupení od této Smlouvy oprávněn podle své volby bud odstoupit od Smlouvy jako celku nebo odstoupit pouze od části Smlouvy, která bude v době odstoupení nesplněna. V případě částečného odstoupení je Poskytovatel povinen vrátit Objednateli Cenu (byla-li již uhrazena) sníženou o hodnotu plnění, která nejsou dotčena odstoupením.
8) Odstoupení od této Smlouvy musí být písemné a musí v něm být uveden odkaz na ustanovení této Smlouvy či právních předpisů, které zakládá oprávnění od Smlouvy odstoupit.
9) Práva Smluvních stran vzniklá před platným odstoupením od Xxxxxxx nejsou odstoupením dotčena.
10) V případě částečného odstoupení od této Smlouvy zůstává tato Smlouva v platnosti ohledně těch částí Předmětu plnění, které nejsou dotčeny odstoupením.
11) V případě částečného odstoupení od této Smlouvy je Poskytovatel povinen do 5 pracovních dnů od prokazatelného doručení odstoupení předat Objednateli ty části Předmětu plnění, které nebyly dotčeny odstoupením.
12) Smluvní vztah skončí dnem doručení oznámení o odstoupení od Xxxxxxx druhé smluvní straně, nebo dnem uvedeným v oznámení.
13) Odstoupení od této Smlouvy či jiné ukončení smluvního vztahu založeného touto Smlouvou se nedotýká nároku na náhradu škody, smluvních pokut, ochrany neveřejných informací, zajištění pohledávky kterékoliv ze stran, řešení sporů a ustanovení týkající se těch práv a povinností, z jejichž povahy toto vyplývá.
X. Práva duševního vlastnictví
1) Poskytovatel je povinen zajistit, aby Předmět plnění dle této Xxxxxxx byl bez právních vad, zejména aby nebyl zatížen žádnými právy třetích osob, z nichž by pro Objednatele vyplynul jakýkoliv finanční nebo jiný závazek ve prospěch třetí strany nebo která by jakkoliv omezovala užití Předmětu plnění. V případě porušení tohoto závazku je Poskytovatel v plném rozsahu odpovědný za případné následky takového porušení, přičemž právo Objednatele na případnou náhradu škody a pokutu zůstává nedotčeno.
2) Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli k užití Předmětu plnění časově a místně neomezené nevýhradní Licenční oprávnění podle § 2358 Občanského zákoníku (dále jen „licence“) k užívání Předmětu plnění všemi způsoby užití (vč. zveřejnění), a to ode dne jeho předání Objednateli. Objednatel není povinen licenci využít.
3) Cena zahrnuje i odměnu za poskytnutí Licenčního oprávnění.
XI. Oprávněné osoby
1) Každá ze Smluvních stran jmenuje svoji oprávněnou osobu (dále jen „Oprávněné osoby“). Oprávněné osoby jsou oprávněny jménem stran provádět veškeré úkony v rámci předávacích procedur dle Smlouvy a připravovat dodatky ke Smlouvě pro jejich písemné schválení osobám oprávněným zavazovat strany (statutárním orgánům), nebo jejich zplnomocněným zástupcům.
2) Smluvní strany jsou oprávněny změnit Oprávněné osoby i bez nutnosti uzavření dodatku ke Smlouvě, jsou však povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu písemně upozornit.
3) Smluvní strany se dohodly na dále uvedených Oprávněných osobách, kteří budou za Smluvní strany jednat ve věcech obchodních, technických, ekonomických a při podepisování předávacího protokolu:
a) Objednatel:
Jméno:
Adresa: Ministerstvo financí, Letenská 000/00, 000 00 Xxxxx 0, E-mail:
Datová schránka: xxxxxxx
b) Poskytovatel:
Jméno:
Adresa: KPC-Group, s.r.o., Arbes Building, Xxxxxxxxxxx 00, Xxxxx 0, 000 00 E-mail:
Datová schránka: j65gtda
XII. Rozhodné právo, řešení sporů
1) Xxxx Xxxxxxx se řídí právním řádem České republiky. V záležitostech touto Smlouvou neupravených se právní vztah mezi Smluvními stranami řídí Občanským zákoníkem.
2) Smluvní strany se dohodly, že všechny spory vyplývající z této Smlouvy nebo spory o existenci této Smlouvy (včetně otázky vzniku a platnosti této Smlouvy) budou rozhodovány s konečnou platností před věcně a místně příslušným soudem České republiky.
XIII. Závěrečná ustanovení
1) Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru smluv.
2) Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy musí být učiněna písemně v českém jazyce. Jakékoliv úkony směřující ke skončení této Smlouvy musí být oznámeny druhé Smluvní straně datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou doručena osobně, poštou, emailem či kurýrem na adresy uvedené v čl. XI. nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí druhé Smluvní straně.
3) Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně.
4) Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je oprávněn ředitel odboru 70 za Objednatele, a dále ministr a osoby pověřené ministrem financí. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy je oprávněn za Poskytovatele sám Poskytovatel (pokud je fyzickou osobou – podnikatelem) nebo statutární orgán Poskytovatele, a to dle způsobu jednání uvedeném v obchodním rejstříku (dále jen „Odpovědné osoby pro věci smluvní“). Odpovědné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Kontaktních a Oprávněných osob.
5) Změny nebo doplňky této Smlouvy včetně jejích příloh musejí být vyhotoveny písemně a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné listině.
6) Stane-li se kterékoli ustanovení této Smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy neovlivněna a nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Smlouvy nebo okolností, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy.
7) V případě rozporu ustanovení této Smlouvy a jejích příloh mají vždy přednost ustanovení Smlouvy.
8) Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Smlouvy, nebo je vykoná se zpožděním či pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Smlouvy nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Smlouvy musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání se činí.
9) Žádná ze Smluvních stran není oprávněna bez souhlasu druhé Smluvní strany postoupit Smlouvu, jednotlivý závazek ze Smlouvy ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou na třetí osoby ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu či přechodu práv či povinností vyplývajících z této Smlouvy.
10) Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) vyhotoveních v českém jazyce, přičemž každá ze Smluvních stran obdrží po jednom (1) vyhotovení.
11) Tato Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran ohledně vzájemných vztahů, které upravuje, a nahrazuje veškerá předcházející ujednání a dohody v této Předmětné věci, ať už ústní, či písemné.
12) Součástí této Smlouvy je i následující příloha:
Příloha č. 1 – Specifikace Předmětu plnění Příloha č. 2 - Předávací protokol - vzor
V Praze dne | V Praze dne |
Objednatel Česká republika – Ministerstvo financí Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx ŘO 70 | Poskytovatel KPC-Group, s.r.o. Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx Jednatel |
Příloha č. 1 – Specifikace Předmětu plnění
2.1. Databáze
• Obsahem znalostní databáze hotových nezávislých analýz o ICT trendech o kapacitě minimálně 30.000 nezávislých studií v délce dvou až šedesáti stránek, zabývajících se celou šíří a hloubkou ICT trhu, především pak oblastmi:
o Hardware - servery, storage, desktop PC, pracovní stanice, doplňkový HW, technologické trendy HW (virtualizace, cloud apod.).
o Softwarová infrastruktura - integrační platformy, bezpečnostní software, provozní software.
o Software - aplikační software, vývoj aplikací.
o Komunikační služby a komunikační zařízení.
o Management ICT - aspekty řízení informatiky, IT služby, výzkum pro podporu práce jednotlivých rolí v podnikové informatice (ředitel informatiky, provozu ICT, vývoje, bezpečnosti, ICT nákupu, architektury, analytických aplikací).
Dodavatelé - analýzy o trhu a nabídce dodavatelů ICT, nezávislé hodnocení pozice dodavatelů a produktů, kladné i záporné zkušenosti z implementace ICT projektů v jiných zemích, analýzy licenčních podmínek dodavatelů.
IT Management – IT Strategie, manažerské řízení IT, strategické plánování, organizační uspořádání rolí a kompetencí, vedení týmu, stanovení KPI a měření efektivity
• Business Applications - aplikační portfolio - správa, plánování, simplifikace; hotová řešení dle oblastí
• Software Infrastructure - infrastruktura pro SW oblast, porovnání technologií a produktů
• IT Services - trh služeb, porovnání Cloudových služeb, řízení nákladů, řízení dodavatelů
• Digital Workplace Program - nástroje pro vnitřní spolupráci v rámci instituce
• Data Center Modernization - datová centra - služby a technologie, platformy; řízení nákladů, strategie
• IT Operations Optimization - IT provoz, řízení nákladů, benchmarkové údaje, metodiky úspor
• Advanced Service Sourcing to Optimize Cost/Value - způsob řízení zdrojů, plánování zdrojů
• CRM and Customer Experience - CRM systémy - porovnání produktů, funkcionalit, nejlepší praxe pro implementace, řízení vztahu se zákazníkem
• Application Strategy and Governance - strategie aplikačního portfolia, finanční a organizační kontrola a plánování, metodiky správy aplikací, nástroje pro řízení portfolia
• Mobile, Endpoint and Wearable Computing Strategies - mobilita, příležitosti pro organizaci, aspekt bezpečnosti, vzdálené přístupy, podpůrné materiály pro tvorbu strategie, přenositelná zařízení a jejich správaPostmodern ERP Transformation - porovnání ERP
systémů, vývoj na trhu produktů, strategie implementace
• Application Development Modernization - aplikační vývoj - organizace, metody, lidské zdroje; vlastní vývoj, vývoj na zakázku, doporučení pro řešení požadavků (Demand)
• Information Infrastructure Modernization - infrastruktura - porovnání technologií, technické aspekty jednotlivých řešení; možnosti virtualizace a změny platforem, porovnání databázových platforem, integrace
• Infrastructure Agility - trendy v rámci služeb infrastruktury, agilní prvky v rámci strategického přístupu
• Integration Strategies and Infrastructure – SOA, Enterprise architektura, strategie a architektura integrace, nejlepší praxe ve vazbě na platformu, doporučení, časté omyly. Digital Business - možnosti digitalizace, světové trendy v rámci eGovernment a digitalizace státní správy, dopady na celý dnešní ekosystém, vize vývoje v horizontu 10+ let
• Risk Management Program - řízení rizik, informační bezpečnost - trendy, nástroje, role a kompetence v rámci organizace IT, diagnostické nástroje pro zmapování aktuálního stavu
• PMO Transformation – role PMO, používané nástroje, jak řídit projekty, organizace a postupy Project Management
• Cloud Computing – porovnání platforem, srovnání Cloud služeb, nejlepší praxe pro kontraktování, exit strategie, veřejný Xxxxx a bezpečnost, jak postavit privátní Cloud, predikce trhu a služeb
Popis služby: Executive Programs Member Basic, Verze 5.0, Duben 2018
POPIS SLUŽBY a OBSAHU
EXECUTIVE PROGRAMS MEMBER BASIC
Executive Programs Member Basic (dále jen "služba") je určen pro nejseniornější technické manažery v rámci organizace klienta, typicky CIO. Tato služba poskytuje klientovi přístup ke kontinuálnímu poradenství Gartner.
DODÁVKA
Klient může určit jednoho (1) licencovaného uživatele označeného jako "člen", který může mít přístup k výstupům uvedeným níže.
• Dedikovaný Delivery Team
• Revize hodnoty
• Přístup k analytikům
• Akce pro členy EXP
• Peer Networking
• Gartner for IT Leaders obsah
• IT Key Metrics Data
• EXP obsah
• Talking Technology Series
Doplňující definice Dodávek
1. Dedikovaný Delivery Team
Expert EXP, který pracuje s CIO každý den, a Client Manager, sloužící jako hlavní kontaktní bod Člena. Expert EXP pomůže identifikaci a využití zdrojů Gartner tak, aby podpořily členovy iniciativy
a priority v kontextu podmínek organizace člena. Členové spolupracují minimálně na měsíční bázi s expertem a Gartner, aby zajistily kontinuální angažovanost a dodávku hodnoty. Interakce mohou zahrnovat: interakce analytiků, lokální akce, Symposium, interakce peer networking sítě, interakce s Delivery týmem.
2. Revize hodnoty
Expert EXP zajistí pravidelné revize a kontrolu obsahu vůči iniciativám klienta.
3. Přístup k analytikům
Hovor s analytikem – přístup k analytikům Gartner spojený se službou. ˇUčast na interakci je limitována na anlytika Gartner a člena. Téma může být libovolné dle pokrytého obsahu Gartner, vybrané tak aby posunulo iniciativy klienta.
Prioritizovaný přístup – člen má právo prioritizovaného přístupu k analytikům a 1-1 interakcím na Symposiu/ITxpo.
naplnění EXP obsahu, každoroční Executive Programs CIO Agendu, nebo jiný relevantní obsah.
4. Akce
Oprávnění na Symposium/ITxpo – Jeden (1) určený, nepřenositelný vstup na Symposium/ITxpo včetně standardních součástí účasti a přednostních VIP privilegií.
Akce pro členy Exekutivního programu (EXP) – Určená, nepřenositelná invitace k návštěve lokální akce určené pro EXP, včetně regionálního CIO Leadership Forum, kde dostupné.
Jako součást registrace obdržíte přístup k Gartner Events Terms & Conditions obsahující specifické podmínky pro účasti na akci a možností interakcí.
5. Peer Networking
Peer Directory – přístup do sekce určené pro networking diskuse.
Online Forums – přístup k virtuálním diskusím na xxxxxxx.xxx, včetně privátního fóra exklusivně pro členy EXP.
Offline Meetups – přístup k určeným prostorám pro EXP na Symposium/ITxpo.
Facilitated Networking – dedikovaný Expert na požádání zprostředkuje kontakt se kolegy v oboru nad určitým tématem pro diskusi ohledně zkušeností ostatních klientů.
6. Gartner for IT Leaders obsah – zahrnuje Gartner Core IT and obsah dle IT rolí; diagnostické nástroje, šablony a případové studie; Weekly Picks and News Analysis; a webináře analytiků Gartner.
7. IT Key Metrics Data – přístup k metrikám a trendům ve výdajích na IT, počtech zaměstnanců a cenovým informacím a výkonnostním metrikám napříč IT doménou.
8. Executive Programs obsah
Reporty – až 12 (dvanáct) reportů ročně, pokrývajích Gartnerem vybraná témata, na pomezí byznysu a IT (termíny vydání jsou přibližné a závisí na publikaci relevantního návazného obsahu). Zahrnuje nástroje a telekonference autorů EXP reportů k následné diskusi.
Business Research obsah – určené pro CIOs, CFOs, a další členy TOP managementu.
9. Talking Technology Series – komentáře analytiků k posledním IT tématům v měsíčním audio programu přístupným skrze xxxxxxx.xxx nebo možnost stažení na MP3 přístroj.
Není-li uvedeno jinak, použití služby se řídí Gartner Usage Policy (též uváděné jako Usage Guidelines for Gartner Services), dostupné ze sekce Policies na xxxxxxx.xxx.
Název služby | Úroveň přístupu | Počet uživatelů | Jména uživatelů | Začátek kontraktu | Konec kontraktu | Roční platba Kč bez DPH | Celková platba Kč bez DPH |
Executive Programs | Member Basic | 1 | 1.750.000,- | 1.750.000,- |
Celkově za služby: | (Bez DPH) | 1.750.000,- | 1.750.000,- |
Název služby/Úroveň přístupu | Popis služby URL |
Executive Programs |
Licenční oprávnění
1. Uzavření a doba trvání smlouvy. Společnost KPC-Group, s.r.o., se pro účely těchto Všeobecných obchodních podmínek KPC (dále též jen „VOP“) označuje za „KPC“ a smluvní partner se pro účely těchto VOP označuje jako „Klient“. KPC poskytuje své služby výlučně na základě těchto VOP, není-li výslovně písemně sjednáno jinak, a tudíž tyto VOP platí i pro všechny budoucí obchodní vztahy, a to i v případě, že nejsou znovu výslovně dohodnuty. Všechny obchodní vztahy mezi KPC a Klientem se pro účely těchto VOP dále označují jako „smlouva“. Obchodní vztahy mezi KPC a Klientem jsou uzavřeny vždy písemnou formou, buď na základě smlouvy, nebo objednávky. Odchylky od VOP jsou platné jen tehdy, pokud byly KPC písemně potvrzeny.
2. Doba trvání smlouvy. Smlouva je uzavřena na dobu určitou, a to dobu stanovenou ve smlouvě, a je tak možné ji ukončit pouze písemným odstoupením od smlouvy. Od smlouvy je možné odstoupit pouze v případě jejího podstatného porušení některou ze stran, kdy druhá strana svého smluvního partnera na toto porušení písemně upozorní a poskytne mu 30 denní lhůtu pro zjednání nápravy.
3. Vlastnictví a využití Služeb. Služby jsou vlastněné a autorské práva k nim má Gartner, Inc., sídlem Gartner Ireland Limited of Level 0, 00 Xxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx, registrační číslo: 182294, daňové číslo IE6582294W a/anebo jeho přidružené organizace (dále jen „Gartner“), přičemž KPC je oprávněna tyto služby nabízet a poskytovat Klientovi. Gartner popřípadě KPC si vyhrazují všechna práva ke Službám poskytnutých Klientovi, která nejsou na základě smlouvy Klientovi poskytnuty. Klient může (i) vytisknout jednu kopii individuální analýzy pro své osobní, respektive vnitřní užití; (ii) udělat si výpis z individuální výzkumné zprávy pro interní prezentace anebo materiály, které jsou určené pro ostatní pracovníky Klienta pod podmínkou, že budou určeny pouze pro interní potřeby Klienta. Klient nesmí redistribuovat kopie jednotlivých výzkumných zpráv osobám, které nejsou uživateli služeb, a to ani elektronicky anebo jinak, pokud tato možnost specificky nevyplývá z Popisu služeb. Klient ani uživatelé nesmí reprodukovat anebo distribuovat Služby externím subjektům nebo osobám, které k přijetí služeb poskytnutých na základě této smlouvy nejsou oprávněny (dále jen „externí užití“) bez předcházejícího písemného souhlasu KPC, a to kromě externí distribuce kompletních kopií jednotlivých dokumentů zakoupených Klientem. Klient je povinen se seznámit s „Usage Guidelines for Gartner Services”, které jsou dostupné pro licencované uživatele v sekci „Policies” na xxxxxxx.xxx, a tyto dodržovat. Klient zejména souhlasí, že výběry ze Služeb může pro externí použití využít pouze za předpokladu, že dostane předcházející písemný souhlas od oddělení Gartner pro styk s dodavateli, které je dostupné e-mailem na adrese xxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx, popřípadě od KPC. Jakékoliv externí použití Služeb musí být v souladu s „Copyright and Quote Policy“, kterou Gartner publikuje na webových stránkách xxxxxxx.xxx v sekci pro styk se zákazníky. Služby nesmí být Klientem uložené v žádném informačním skladu ani ve vyhledávacím systému.
4. Přístup k Službám. Přístup ke Službám je omezený na počet pojmenovaných jednotlivců (Uživatelů), uvedených ve smlouvě. Klient může změnit Uživatele bez předchozího souhlasu KPC v případě, že: (1) Uživatel ukončí zaměstnanecký poměr s Klientem, nebo (2) Uživatelova pracovní pozice se podstatně změnila tak, že přístup Uživatele ke Službám není nadále Klientem považovaný za potřebný. Jestliže si Klient přeje změnit Uživatele z jakéhokoliv jiného důvodu, Klient k tomu musí získat předcházející souhlas KPC. Tento souhlas nebude bezdůvodně odmítnutý, je-li požadovaný pouze příležitostně a omezeně. Klient musí zajistit přiměřená bezpečnostní opatření, aby omezil přístup ke Službám pouze autorizovaným Uživatelům. Ve smyslu odstavce 10 písmene (a) („Přenositelnost”), Služby poskytnuté Klientovi nemohou být dále pronajaty, předány anebo jinak přeneseny na jakoukoliv třetí osobu.
5. Monitorování využití. Klient souhlasí, že KPC může za účelem dodržování podmínek smlouvy Klientem monitorovat aktivity Klienta na svých web stránkách a na webových stránkách xxx.xxxxxxx.xxx, včetně využívání Služeb poskytovaných Klientovi k tomu určenými jednotlivci – oprávněnými uživateli. Klient souhlasí, že poskytne KPC na základě předchozího požadavku dostupné záznamy anebo jinou
relevantní evidenci o zajištění souladu čerpání služeb Xxxxxxxx s touto Smlouvou. KPC za účelem ověření výše uvedeného je oprávněn provést u Klienta kontrolu, ke které je Klient povinen poskytnout KPC součinnost. Kontrola bude omezena na prozkoumání těch záznamů, a/nebo častí systému Klienta, které jsou relevantní pro vyhodnocení využití Služeb poskytovaných na základě smlouvy. Kontrola může být provedena pouze v době běžné pracovní doby Klienta a oznámena v přiměřené lhůtě.
6. Neveřejné informace Klienta. KPC souhlasí, že bude zachovávat důvěrnost každé informace specifické pro Klienta, kterou Klient odevzdá KPC v souvislosti s touto Smlouvou, jestliže je (i) jasně označená jako důvěrná při jejím poskytnutí v písemné formě, anebo (ii) bude prohlášená za důvěrnou, je-li poskytnuta ústně, a toto stanovisko bude potvrzené písemně v průběhu 15 dnů od prvního odevzdání informace. Tato povinnost utajení se nebude aplikovat na žádnou informaci, která: (1) je veřejně přístupná v době jejího odevzdání; (2) je nezávisle zjištěná KPC nebo Gartner; (3) je zveřejněná jinak než porušením ze strany KPC nebo Gartner poté, co ji Klient odevzdal KPC nebo Gartner; (4) je už k dispozici KPC nebo Gartner bez jakýchkoliv závazků důvěrnosti v době, kdy ji Klient odevzdal KPC nebo Gartner; anebo (5) ji Klient odevzdal třetí straně bez jakéhokoliv závazku důvěrnosti. Vedle toho může KPC nebo Gartner zpřístupnit tuto informaci, je-li to požadované pro soudní proces. Klient bere na vědomí, že KPC působí v oblasti výzkumu a analýz informačních technologií a tento závazek důvěrnosti se nevztahuje na informace získané výzkumnými, analytickými anebo konzultačními divizemi KPC z jiných zdrojů. Ustanovení předchozí věty se vztahuje na Gartner obdobně.
7. Vyloučení všech ostatních záruk. Služby jsou poskytované Klientovi tak, jak jsou vymezeny v popisu služeb. KPC výslovně vylučuje jakoukoliv svoji odpovědnost vyplývající z případné nevhodnosti Klientem objednané služby ke Klientem požadovanému účelu, tak také jakoukoliv odpovědnost stran přesnosti, úplnosti anebo přiměřenosti informací poskytnutých Klientovi na základě Klientem objednaných služeb. Klient uzavřením smlouvy chápe nejistoty a rizika spojená s analýzami informací, které jsou poskytovány jako část Služeb a uvědomuje si, že Služby nenahrazují jeho vlastní nezávislé hodnocení a analýzy. KPC nebude odpovědné za žádné aktivity anebo rozhodnutí, která provede Klient na základě Služeb anebo údajů v nich uvedených. Klient chápe, že přebírá veškeré riziko z použití Služeb.
8. Odpovědnost. Ani jedna strana smlouvy nebude odpovědná za nepřímé následky svého jednání, zvlášť za náhodné škody jako škody z ušlého zisku, ztráty obchodu anebo za ztráty, které vzniknou mimo použití Služeb v rozporu se smlouvou, bez ohledu na to, či tato strana byla na možnost takovýchto škod upozorněna či nikoliv. Toto ustanovení se nedotýká odpovědnosti Klienta za porušení autorských práv Gartner ze strany Klienta, popřípadě odpovědnosti Klienta za využívání služeb v rozporu s touto smlouvou. Klient je povinen zajistit dodržování podmínek smlouvy oprávněnými uživateli a v případě porušení této smlouvy je Klient odpovědný za toto porušení sám.
9. Ochrana údajů. Při plnění povinností dle smlouvy se smluvní strany zavazují při nakládání s osobními údaji svých zaměstnanců, popřípadě třetích osob, nezbytných k plnění svých závazků, postupovat v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů, jakož i dalšími právními normami. S ohledem na výše uvedené je Klient povinen zajistit, že každé odevzdání osobních údajů Klientem, které se vztahuje na zaměstnance Klienta, popřípadě na jinou třetí osobu, bude provedeno v souladu s výše uvedenými právními předpisy, tj. zejména po předchozím souhlasu zaměstnance, popřípadě dotčené třetí osoby. Klient je povinen upozornit osobu, a zajistit od ní případný souhlas, je-li jakýmkoliv právním předpisem vyžadován, že KPC popřípadě Gartner mohou tyto osobní údaje zpracovávat: (a) aby bylo možné poskytnout Klientovi Služby a že KPC popřípadě Gartner může zpřístupnit tyto data třetím stranám, pokud to bude potřebné k plnění povinností KPC ze smlouvy; a (b) může občas informovat Klienta o dalších produktech anebo službách, o kterých si KPC popřípadě Gartner myslí, že jsou pro Klienta zajímavé. Pokud si některá osoba nepřeje dostávat takovéto informace od KPC, popřípadě Gartner, potom o této skutečnosti vyrozumí Gartner na adrese xxxxxxx@xxxxxxx.xxx, a KPC na adrese xxxx@xxx-xxxxx.xx.
10. Další ustanovení
(a) Přenositelnost. Klient není oprávněn jakákoliv svá práva vyplývající mu z této smlouvy postoupit na třetí osobu. Omezení vyplývající z předchozí věty se neuplatní v případě právního nástupnictví Klienta, nebo v případě postoupení práv Klienta na jeho jinou společnost, se kterou tvoří koncern.
(b) Řešení sporů. Spory vznikající z této smlouvy nebo v souvislosti s touto smlouvou budou projednány v rozhodčím řízení vedeném Rozhodčím soudem při HK a AK ČR podle pravidel tohoto rozhodčího soudu.
(c) Aplikované právo. V záležitostech smlouvou výslovně neupravených se smluvní strany řídí zákonem č. 513/1991 Sb. a dalšími příslušnými obecně závaznými právními předpisy.
(d) Vyšší moc. S výjimkou platebních povinností Klienta, nečinnost kterékoliv strany bude ospravedlněna
pouze v případě, že plnění bylo nemožné kvůli stávce, vládnímu rozhodnutí anebo omezení, úpadku dodavatelů, válečných anebo teroristických útoků, anebo jakýchkoliv jiných důvodů, kde důvod nemožnosti plnění je mimo dosah kontroly neplnící strany.
(e) Samostatnost. Případná neplatnost některého z ustanovení smlouvy, ať už způsobená rozporem s právními předpisy, následnou změnou právních předpisů, chybou v psaní či počítání či z jakýchkoliv jiných důvodů, nezakládá neplatnost celé smlouvy, ale pouze neplatnost takto postiženého ustanovení smlouvy. Pro případ neplatnosti některého z ustanovení smlouvy se smluvní strany zavazují postižené ustanovení nahradit ustanovením, které nejlépe odpovídá obsahu a účelu neplatného ustanovení.
(f) Použití jména, ochranné známky a loga. Bez předcházejícího písemného souhlasu druhé strany, žádná ze stran nemůže použít jméno, obchodní známku anebo logo druhé strany v propagačních materiálech, veřejných vyhlášeních, inzerci anebo v jiných podobných publikacích nebo vyhlášeních.
(g) Vyloučení třetích stran. Smlouva je pouze ve pro prospěch smluvních stran. Žádná třetí strana nemůže mít právo na využití Služeb poskytovaných KPC, anebo se pokusit přenést odpovědnost na KPC v důsledku Služeb.
(h) Přetrvávající ustanovení. Odstavce 5, 6, 7, 8 a 10 (b), (c), (f), (g) a (h) zůstávají v platnosti i po skončení této smlouvy, jakož i její další ustanovení, u kterých toto vyplývá z jejich povahy.
(i) Závěrečná ustanovení. Smluvní strany prohlašují, že ohledně předmětu smlouvy považují za nerozhodné a tudíž bez právních účinků vše, co bylo sjednáno či zapsáno před podpisem smlouvy a co není její výslovnou součástí. Smlouvu je možno měnit nebo doplňovat pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků. Taktéž její zrušení je možno provést pouze písemnou formou.
2.5. Podpora
• Poskytovatel touto Smlouvou umožňuje Objednateli, aby kontaktoval e-mailem či telefonicky autory analýz za účelem jejich interpretace a aplikace pro individuální potřeby Objednatele. Poskytovatel zpracuje požadované interpretace analýz dle individuálního požadavku MF ČR a to nejpozději do 5 pracovních dní od předání požadavku.
Přístup k analytikům (autorům analýz)
• Možnost klást dotazy na analytiky
Člen má telefonický přístup k analytikům spojených s touto službou. Účast na telekonferenci je omezena pouze na Člena a analytika Gartner.
Dotazy jsou omezené na témata pokryté produktovou nabídkou Gartner (tj. že existuje pokrytí dané problematiky).
• Přednostní přístup
Člen má právo přednostního přístupu k analytikům Gartner formou telekonferencí a jedna k jedné konzultací na Symposiu.
2.6. Osobní podpora
• Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli e-mailovou, telefonickou a osobní podporu kontaktní osobou, která bude oprávněnému uživateli k dispozici pro interpretaci obsahu databáze a pro tvorbu rešerší.
• Dedikovaný servisní tým - Členovi je přiřazen dedikovaný CIO expert, který s ním spolupracuje na pravidelné bázi a exekutivní klient manažer. Dedikovaný expert je kontaktní osobou pro přístup ke všem zdrojům Gartner dostupným v rámci tohoto programu a zajišťuje soulad a kontext mezi zdroji Gartner a prioritami člena. Dedikovaný expert může se Členem spolupracovat v pravidelných alespoň měsíčních intervalech pro zajištění maximální hodnoty. Tyto interakce mohou mít podobu: schůzek, telekonferencí s analytiky, lokálních přednášek, účasti na Gartner Symposiu, sdílení zkušeností v rámci komunity nebo telefonických konzultací.
• Revize hodnoty pro Klienta - Expert pravidelně konzultuje se Členem hodnotu čerpané služby vůči jeho pracovní agendě.
Příloha č. 2 - Předávací protokol – vzor
Předávací protokol
Č. j. :
Datum vystavení: …………………
Celkový počet stran:
Poskytovatel:
……………….
Objednatel:
Česká republika – Ministerstvo financí
O70 – Strategické řízení rozvoje ICT resortu a kybernetická bezpečnost
Xxxxxxxx 00
118 10 Praha 1
Předmět předání:
Předmětem předání je Předmět plnění podle Xxxxxxx o poskytnutí nezávislých ICT analýz včetně jejich interpretace č. 18/070/0031.
V rámci poskytování Předmětu plnění byl Poskytovatelem předán Předmět plnění:
Výše uvedený Předmět plnění byl předán v elektronické podobě podle Xxxxxxx.
Objednatel a Poskytovatel se shodli, že Předmět plnění dle Xxxxxxx o poskytnutí nezávislých ICT analýz včetně jejich interpretace, č. 18/070/0031, byl předán v odpovídajícím rozsahu a v termínu dle požadavků Objednatele.
Předávací protokol je vyhotoven ve dvou vyhotoveních, jeden je určen pro Objednatele a jeden pro Poskytovatele.
Datum předání: …………………
Poskytovatel | Objednatel |
………………………………. | ………………………………. |