Rámcová dohoda o dílo
Rámcová dohoda o dílo
č. 23/600/0179
Níže uvedeného dne, měsíce a roku byla mezi smluvními stranami uzavřena podle ustanovení § 2631 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) a § 131 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“), rámcová dohoda níže uvedeného znění na akci
Objednatel:
„Rozvoj systému e-Dovoz"
Smluvní strany
Česká republika – Generální ředitelství cel Se sídlem: Xxxxxxxxxxx 0, 000 00, Xxxxx 0
IČ: 71214011
DIČ: CZ71214011
Jednající:
Spojení:
Bankovní spojení: ČNB Praha 1
Číslo účtu: 1020011/0710
Adresa pro doručování korespondence: Xxxxxxxxxxx 0, 000 00, Xxxxx 0
(dále jen „objednatel“)
Zhotovitel:
Seyfor, a.s.
Se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00, Xxxx
IČ: 01572377
DIČ: CZ01572377
Zastoupený Spojení:
Bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s.
Číslo účtu: 6253399002/5500
Adresa pro doručování korespondence: Xxxxxxxxx 000/000x, 000 00, Xxxxx 0
(dále jen „zhotovitel“)
Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, oddíl B,
vložka 7072.
Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v tomto odstavci jsou v souladu s platnými zápisy
v obchodním, popř. jiném rejstříku.
Smluvní strany se zavazují, že změny ve výše uvedených údajích oznámí bez prodlení druhé smluvní straně (případně upozorní na důsledky z toho vyplývající). Pokud tak včas neučiní, uhradí druhé smluvní straně veškerou škodu, která jí tímto opomenutím vznikla.
Objednatel a zhotovitel též společně jako „smluvní strany“ nebo jednotlivě jako „smluvní
strana uzavírají tuto rámcovou dohodu o dílo s opcí (dále jen „smlouva“).
Smluvní strany se dohodly, že se jejich závazkový vztah řídí občanským zákoníkem s použitím především § 2358 a násl. a § 2631 a násl. občanského zákoníku a ZZVZ.
I. Předmět smlouvy
1.1. Předmětem smlouvy je vymezení rámcových podmínek, podle kterých budou mezi smluvními stranami na základě dílčích písemných objednávek vystavených objednatelem a doručovaných zhotoviteli prostřednictvím datové zprávy do jeho datové schránky a jejich písemných akceptací provedených zhotovitelem a doručovaných objednateli na jeho e-mailovou adresu, uzavírány dílčí smlouvy o dílo (dále jen „Dílčí smlouvy“),na základě kterých se zhotovitel zaváže požadované dílo pro objednatele provést a objednatel se zaváže za provedení díla zaplatit dohodnutou cenu. Smluvní podmínky uvedené v této smlouvě se stávají součástí každé z Dílčích smluv. Zhotovitel není oprávněn odmítnout dílčí písemnou objednávku, pokud je vystavena v souladu s touto smlouvou. Akceptací dílčí písemné objednávky dojde k uzavření Dílčí smlouvy.
1.2. Zhotovitel provede na základě dílčích písemných objednávek (požadavků) objednatele a za podmínek uvedených v této smlouvě ve prospěch objednatele další rozvoj systému e-Dovoz, a to vždy včetně implementace, kterou se pro potřeby této smlouvy rozumí provedení činností potřebných k úplnému vytvoření a uvedení software (dále jen „SW“) zhotovitelem nebo jeho částí do provozu v informačním systému (prostředí) objednatele. V případě, že je předmětem smlouvy SW jiného výrobce, rozumí se implementací jeho instalace v prostředí objednatele a provedení nezbytných nastavení tak, aby byl SW řádně provozuschopný v prostředí objednatele. Zhotovitel provede jednotlivé požadavky objednatele v rozsahu specifikovaném v příloze č.1 – Technická specifikace k veřejné zakázce „Rozvoj a technická podpora systému e-Dovoz“ (dále jen „dílo“).
1.3. Zhotovitel zaznamená a předá řádně splněné dílo dle čl. V. odst. 5.1. této smlouvy objednateli v podobě elektronické, a to ve standardním formátu na standardním záznamovém médiu (CD nebo DVD) nebo v určeném zabezpečeném úložišti dat v prostředí CS. Součástí předání bude rovněž uživatelská a administrátorská dokumentace vztahující se k dílu, zpracovaná v českém jazyce.
1.4. Při změně operačních systémů bude v rámci díla zaměstnanci zhotovitele provedeno testování vlivu takové změny na aplikace informačního systému celní správy (dále jen
„ISCS“).
1.5. Zhotovitel uspořádá pro zaměstnance objednatele školení uživatelského, administrátorského a vývojářského charakteru, a to v rozsahu definovaném
v jednotlivých požadavcích na změnu či vývoj zapsaných v dílčích písemných objednávkách.
1.6. Objednatel se zavazuje bezvadné dílo převzít a zaplatit za ně zhotoviteli dohodnutou cenu dle čl. VII. této smlouvy.
1.7. Zhotovitel prohlašuje ve smyslu ust. § 5 občanského zákoníku, že je odborně způsobilý k zajištění předmětu této smlouvy a po celou dobu trvání závazku bude jednat se znalostí a pečlivostí, která je s touto odborností spojena. Zhotovitel výslovně prohlašuje, že se seznámil s předmětem díla, dokumentací s ním související a je mu znám i účel, kterého má být dílem dosaženo.
II. Povinnosti smluvních stran
2.1 Povinnosti zhotovitele:
a) Xxxxxxxxxx je povinen dodat řádně a včas dílo dle této smlouvy bez faktických a právních vad. Zhotovitel je povinen zajistit, že při plnění předmětu díla budou dodány a implementovány pouze objednatelem schválené produkty a služby.
b) Zhotovitel je povinen zajistit ochranu dokumentů a dokumentace, v datové anebo listinné podobě, které od objednatele obdržel pro potřebu plnění předmětu díla nebo které vytvořil v rámci plnění předmětu díla. Xxxxxxxxxx je povinen takové dokumenty a dokumentaci po předání díla objednateli prokazatelně předat, nebo je prokazatelně zlikvidovat či je vést a prokazatelně evidovat. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit, že takové dokumenty a dokumentace nebudou poskytnuty třetí straně nebo užity ve prospěch třetí strany.
c) Veškeré podklady, které byly objednavatelem zhotoviteli předány, zůstávají v jeho vlastnictví a zhotovitel za ně odpovídá od okamžiku jejich převzetí jako skladovatel a je povinen je vrátit objednavateli po splnění svého závazku (předání díla), pokud není ujednáno jinak.
d) Zhotovitel je povinen zajistit plnění povinností ze zákona o kybernetické bezpečnosti, popř. doporučení dokumentu „Minimální bezpečnostní standard NÚKIB“ ve vztahu k dodavatelům, uvedené v Příloze č. 5. Za plnění uvedených pravidel zodpovídá oprávněný zástupce zhotovitele ve věcech technických. Za kontrolu plnění uvedených pravidel zodpovídá oprávněný zástupce objednatele ve věcech technických.
e) Zhotovitel je povinen, v případě změny povinností, vyplývajících ze zákona
o kybernetické bezpečnosti a dalších právních předpisů, upravujících tuto oblast, přijmout příslušná opatření nejpozději do 60 dní od data vzniku těchto povinností. Pro účely tohoto odstavce se jedná o změny povinností zhotovitele související s úpravou předmětu smlouvy.
f) Zhotovitel je povinen minimálně jednou za rok provádět audit podle zákona
o kybernetické bezpečnosti. Rozsah auditu bude specifikován objednatelem. Zhotovitel zpracuje audit do 60 dní ode dne oznámení požadavku na zpracování auditu prostřednictvím SBM.
g) Zhotovitel je povinen používat ve spolupráci s objednatelem aplikaci SBM, která slouží k registraci, evidenci a další administraci požadavků ze strany objednatele v souladu s metodologií ITSM, ke které bude mít zhotovitel zřízen přístup.
2.2 Zhotovitel je povinen zajistit, že:
a) před instalací prostředků pro zpracování informací, které jsou předmětem díla,
bude jeho zaměstnanci provedena kontrola, že tyto prostředky neobsahují viry nebo jiné škodlivé programy,
b) při likvidaci prostředků pro zpracování informací, které jsou nahrazeny v rámci díla, budou v likvidovaných prostředcích obsažená data a licencované programy odstraněny,
c) při změně programového vybavení v rámci vývoje či servisu jím bude vytvořena záloha původního programového vybavení včetně jeho konfigurace, kterou předá určenému zaměstnanci objednatele uvedenému ve čl. XIII této smlouvy.
d) Xxxxxxxxxx je povinen provádět vývoj privátních programů a jejich testování mimo provozní prostředí ISCS. Jsou-li k testování užita provozní data, je zhotovitel povinen zajistit jejich modifikaci tak, aby nemohla být zneužita.
e) Zhotovitel je povinen poskytnout seznam zaměstnanců, kteří budou vstupovat do objektu objednatele do 5 pracovních dnů od uzavření smlouvy. Tento seznam bude v případě potřeby aktualizován v rámci kontrolních dnů.
2.3 Zaměstnanci zhotovitele podílející se na plnění předmětu díla jsou povinni:
a) zachovávat mlčenlivost ve vztahu k informacím, se kterými jakýmkoliv způsobem přijdou do styku při plnění předmětu díla; pro tyto účely zhotovitel se svými zaměstnanci uzavře dohodu o mlčenlivosti a tuto dohodu na požádání objednatele kdykoli v průběhu trvání této smlouvy předloží,
b) zdržet se pokusů o neoprávněný fyzický přístup do objektů anebo prostor objektů objednatele, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
c) zdržet se pokusů o neoprávněný logický přístup k objektům ISCS, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
d) zdržet se jakýchkoliv aktivit v objektech celní správy, které nesouvisejí s plněním předmětu díla,
e) seznámit se se zásadami BOZP a PO v objektu objednatele dle přílohy č. 4
„Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany“, podpisem stvrdit tento úkon na předloženém seznamu zaměstnanců objednatelem,
f) při podpoře provozní správy ISCS, jmenovitě při protokolování bezpečnostních událostí ISCS, zajistit řízený přístup k prostředkům protokolování a k záznamům protokolů.
2.4 Zhotovitel díla může pověřit jeho provedením jinou osobu (poddodavatele). V tomto případě má zhotovitel odpovědnost jako by dílo prováděl sám. Zhotovitel má povinnost neprodleně informovat objednatele o tom, že pověřil provedením díla nebo jeho části dalšího poddodavatele.
2.5 Pracovníci zhotovitele nebudou kromě odpovědné osoby objednatele navazovat žádné další pracovní kontakty s jinými pracovníky objednatele pro řešení předmětu této smlouvy ani tyto jiné pracovníky seznamovat se stavem řešení projektu bez předchozího rozhodnutí oprávněné osoby na straně objednatele.
2.6 Povinnosti objednatele:
a) Umožnit přístup pracovníků zhotovitele do prostor objednatele v rozsahu, který je nezbytný pro provedení potřebných činností, které vyplývají z plnění díla a umožnit přístup k dalším souvisejícím prostředkům.
b) Poskytovat v dohodnutých termínech zhotoviteli informace a podklady, které
potřebuje k řádné realizaci díla podle této smlouvy, zejména pak poskytnout zhotoviteli technologickou infrastrukturu a součinnost v míře, kvalitě a termínech, které budou písemně stanoveny a odsouhlaseny oběma smluvními stranami pro příslušná plnění díla na základě Dílčích smluv.
c) Zajistit pro plnění díla zhotovitele vývojové a testovací prostředí.
d) Zajistit přístup a připojení k vývojovému, testovacímu a provoznímu prostředí.
e) Převzít dílčí plnění díla ve smyslu této smlouvy a podepsat příslušné dokumenty
v souladu s ustanoveními této smlouvy.
f) Dodržovat provozní podmínky užívání díla dodané zhotovitelem a písemná doporučení zhotovitele.
g) Realizovat příslušnou součinnost v rozsahu této smlouvy.
h) Realizovat případnou další součinnost odsouhlasenou zástupci smluvních stran.
i) Zpřístupnit zhotoviteli po dobu trvání této smlouvy aplikaci SBM v režimu 24/7 a poskytne přístup do této aplikace oprávněným osobám zhotovitele uvedenými v čl. XIII. odst. 13.4 smlouvy.
j) Seznámit pracovníky zhotovitele podle předloženého seznamu se zásadami
BOZP a PO v objektu objednatele.
2.7 Pokud objednatel prokazatelně neposkytne zhotoviteli řádně a včas veškerou součinnost vyplývající z této smlouvy, má zhotovitel v takovém případě právo posunout termín předání dílčích prací a požadavků uvedených v Dílčí smlouvě, ke které se neposkytnutí součinnosti prokazatelně vztahuje, o dobu odpovídající počtu dní, po které zhotovitel nemohl řádně Dílčí smlouvu plnit. Tím není dotčen nárok zhotovitele na úhradu přiměřených nákladů a případné škody.
2.8 Objednatel je oprávněn provést po ukončení realizace díla, ale před jeho přejímkou operativní rizikovou analýzu za účelem zjištění, zda dílo negativně neovlivnilo bezpečnost ISCS.
2.9 Objednatel je oprávněn neprodleně po přejímce díla odebrat fyzická a logická přístupová práva, která byla poskytnuta zaměstnancům zhotovitele podílejících se na díle, včetně práv privilegovaných a práv vzdáleného přístupu do ISCS.
2.10 Objednatel je oprávněn schvalovat návrhy na změny zaměstnanců zhotovitele podílejících se na díle, a to prostřednictvím aplikace SBM, prvotní seznam takových zaměstnanců je uveden ve čl. XIII. odst. 13.4. této smlouvy.
2.11 Objednatel je oprávněn při porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v odstavci 2.1. až 2.5. tohoto článku uplatnit vůči zhotoviteli sankce podle čl. IX. této smlouvy.
2.12 Zaměstnancem zhotovitele odpovědným za plnění bezpečnostních podmínek specifikovaných objednatelem je Xxx. Xxxxx Xxxx, tel. x000 000 000 000, e-mail: xxxxx.xxxx@xxxxxx.xxx .
2.13 Zaměstnancem objednatele odpovědným za dohled plnění bezpečnostních podmínek specifikovaných objednatelem a plněných zhotovitelem je Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, tel.
x000 000 000 000, e-mail: x.xxxxx@xx.xxxx.xx .
III. Podmínky a způsob plnění díla
3.1 Postup prací na díle a výsledky budou sledovány a vyhodnocovány na kontrolních dnech. Kontrolní dny budou probíhat v sídle objednatele, nebude-li po vzájemné dohodě smluvních stran stanoveno jinak. Při kontrolních dnech bude vyhodnoceno plnění díla uvedeného v jednotlivých Dílčích smlouvách. Při kontrolním dnu se za účasti odpovědných osob objednatele a zhotovitele provede:
a) předání protokolu s výčtem prací a hmotných i nehmotných výstupů dodaných
zhotovitelem, s odkazy na příslušné požadavky v Dílčích smlouvách;
b) projednání a předání protokolu o výsledcích testů shody předaného výsledku díla
s Dílčí smlouvou;
c) předání předávacího protokolu a jeho součástí (např. uživatelské a technické dokumentace, zdrojového kódu atd.);
d) celkové vyhodnocení dosavadních výsledků a postupu na díle;
e) aktualizace seznamu zaměstnanců, kteří vstupují do objektu objednatele;
f) upřesnění dalšího postupu prací na díle;
g) konstatování, zda byly/nebyly úplně/částečně splněny Dílčí smlouvy a zda
zjištěné rozdíly proti Dílčí smlouvě zakládají právo uplatnění smluvních sankcí;
3.2 Písmena a) až g) odstavce 3.1. tohoto článku budou zpracovány formou zápisu
s přílohami, podepsány oprávněnými osobami a archivovány v dokumentaci k dílu.
3.3 Termíny kontrolních dnů budou určeny dohodou smluvních stran.
IV. Změnové řízení
4.1 Obě smluvní strany mají možnost požádat o zahájení změnového řízení ve formě změny příslušné Dílčí smlouvy. Výsledek změnového řízení bude proveden formou zápisu z kontrolního dne.
4.2 Jakákoliv sjednaná změna výše uvedeného charakteru musí být odsouhlasena oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
V. Převzetí díla
5.1 Zhotovitel bude dodávat dílo postupně, formou dílčích plnění ve lhůtách stanovených ve smyslu odst. 6.2. čl. VI. této smlouvy. O předání dílčího plnění se vyhotoví předávací protokol (příloha č. 2), který bude podepsán oprávněnými osobami objednatele a zhotovitele uvedenými v čl. XIII. této smlouvy.
5.2 Požadavky na instalaci dílčích dodávek a nových verzí díla na provozní prostředí, včetně všech nezbytných souborů a pokynů pro instalaci, bude zhotovitel zadávat pouze prostřednictvím aplikace SBM, do které zajistí objednatel zhotoviteli přístup.
5.3 Objednatel má právo na vyjádření, resp. na vrácení výsledků dodaných dílčích plnění zhotoviteli ve lhůtě 14 dnů od data jejich protokolárního předání zhotovitelem objednateli.
5.4 Pokud objednatel ve lhůtě 14 dnů od protokolárního předání výsledků dílčích plnění zjistí, že protokolárně předané výsledky neodpovídají zadání úkolu a stanoveným výsledkům a cílům, má právo výsledky dodaných dílčích plnění vrátit zhotoviteli
k dopracování s konkrétními písemně formulovanými připomínkami a důvody, proč je nepřevzal. Zhotovitel má povinnost ve lhůtě 14 dnů ode dne vrácení výsledků dílčích plnění objednatelem odstranit vady podle požadavků objednatele.
5.5 V případě, že se objednatel nevyjádří, resp. nevrátí výsledky dílčích plnění zhotoviteli ve lhůtě 14 dnů od jejich protokolárního předání zhotovitelem, smluvní strany neprodleně podepíší akceptační protokol (příloha č. 3), zpracovaný objednatelem. Podepsáním akceptačního protokolu se považují dodaná dílčí plnění za dokončená.
VI. Místo a termín plnění díla
6.1 Místem plnění je sídlo objednatele, tj. Xxxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx 0.
6.2 Konkrétní lhůty jednotlivých prací podle této smlouvy budou stanoveny v Dílčích smlouvách.
VII. Cena díla
7.1 Smluvní cena za 1 člověkohodinu práce v období ode dne uzavření smlouvy do konce účinnosti smlouvy je stanovena částkou 1 500,- Kč bez DPH, to je 1 815,- Kč se zákonnou sazbou DPH dle § 47 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů ve výši 21%. Zhotovitel zajišťuje objednateli disponibilní kapacitu práce v rozsahu 2 019 člověkohodin.
7.2 Smluvní strany se dohodly, že celková cena za zhotovitelem dodané a objednatelem převzaté dílo za celou dobu trvání této smlouvy, resp. dobu účinnosti této smlouvy, nepřekročí částku bez DPH:
3 028 500,- Kč,
(slovy: tři miliony dvacet osm tisíc pět set korun českých)
to je s 21 % DPH ve výši 635 985,- Kč
3 664 485,- Kč
(slovy: tři miliony šest šedesát čtyři tisíce čtyři sta osmdesát pět korun
českých).
7.3 Smluvní strany se dohodly, že celková cena plnění díla dle odstavce 7.2 tohoto článku nepřesáhne v období účinnosti této smlouvy částku:
Období | Částka bez DPH | DPH 21 % | Částka včetně DPH |
Od 1.1.2024 do 31. 5. 2024 | 3 028 500,- Kč | 635 985,- Kč | 3 664 485,- Kč |
7.4 Celková cena je stanovena jako cena nejvýše přípustná a konečná. Cena za plnění díla zahrnuje veškeré související náklady zhotovitele, např. náklady na dopravu, pojištění, předání a záruční servis.
7.5 Celková cena byla stanovena na základě provedeného zadávacího řízení č. N006/23/V00036124.
7.6 Smluvní strany si výslovně ujednaly, že na realizaci Dílčích smluv nebudou poskytovány zálohy. Smluvní strany si taktéž ujednaly vyloučení ust. § 2611 občanského zákoníku.
7.7 Smluvní strany se dohodly, že pokud dojde v průběhu plnění této smlouvy ke změně zákonné sazby DPH stanovené pro plnění předmětu této smlouvy, bude tato sazba promítnuta do smlouvy s DPH a zhotovitel je od okamžiku nabytí účinnosti změny zákonné sazby DPH povinen účtovat platnou sazbu DPH. O této skutečnosti není nutné uzavírat dodatek k této smlouvě.
VIII. Platební podmínky
8.1 Zhotovitel bude fakturovat cenu za dílo postupně na základě vystavených a prokazatelně objednateli doručených dílčích daňových dokladů (dílčích faktur), za dokončené a realizované Dílčí smlouvy. Cena, uvedená zhotovitelem v dílčí faktuře, bude stanovena na základě realizovaných požadavků a vzájemně odsouhlasených předávacích a akceptačních protokolů podepsaných oprávněnými osobami obou smluvních stran, uvedenými v čl. XIII. této smlouvy.
8.2 Dílčí daňový doklad (dílčí faktura) musí obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu podle § 435 občanského zákoníku, podle § 7 zákona č. 90/2012 Sb.,
o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), podle zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a podle § 21 a § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a odkaz na tuto smlouvu, příslušné předávací protokoly a identifikaci zástupce zhotovitele. Dílčí faktura včetně příslušných předávacích a akceptačních protokolů musí být zaslána elektronicky – cestou datové schránky s následujícím parametrem: ID datové schránky „Generální ředitelství cel“: 7puaa4c.
8.3 Dílčí faktura musí obsahovat také evidenční čísla této Smlouvy, číslo dílčí písemné objednávky, na základě které bylo dílo objednáno, a jako přílohu předávací a akceptační protokol. Pokud dílčí faktura nebude obsahovat stanovené náležitosti dle této Smlouvy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje, je objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě 10 pracovních dnů od jejího obdržení zhotoviteli s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. V takovém případě bude dílčí faktura zhotovitelem opravena a nová lhůta splatnosti začne plynout doručením opravené faktury zpět objednateli. V případě, že objednatel dílčí fakturu vrátí, přestože dílčí faktura je správná a předepsané náležitosti obsahuje, zůstává v platnosti původní lhůta splatnosti dílčí faktury a pokud objednatel dílčí fakturu nezaplatí v původním termínu splatnosti, je v prodlení. O tom, že je dílčí faktura správní a předepsané náležitosti splňuje, zhotovitel objednatele informuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne vrácení této dílčí faktury objednatelem.
8.4 Doba splatnosti dílčí faktury je sjednána na 30 kalendářních dnů od data doručení dílčí faktury na adresu objednatele. Takto sjednaná doba splatnosti, není-li průkazně dohodnuto jinak, nahrazuje den splatnosti uvedený na dílčí faktuře. V případě, že poslední den splatnosti faktury připadne na den pracovního klidu, resp. volna, bude se za den splatnosti považovat nejblíže následující pracovní den. V pochybnostech se má za to, že dílčí faktura byla doručena 3. pracovním dnem po jejím odeslání.
8.5 Peněžní závazek objednatele se považuje za včas splněný dnem připsání příslušné částky ve prospěch účtu zhotovitele. Platba dílčí faktury bude provedena
bezhotovostním převodem na bankovní účet zhotovitele, jenž je uvedený na dílčí faktuře.
8.6 Smluvní strany si dojednaly, že objednatel je oprávněn provést zajišťovací úhradu daně z přidané hodnoty ve smyslu ust. § 109a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, na účet příslušného správce daně, jestliže se zhotovitel stane ke dni uskutečnění zdanitelného plnění nespolehlivým plátcem daně ve smyslu ust. § 106 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
IX. Smluvní sankce
9.1 V případě prodlení zhotovitele s dokončením dílčího plnění, které je realizováno v rámci souboru prací uvedeného v Dílčích smlouvách, je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 0,3 % z ceny Dílčí smlouvy, u které došlo k prodlení s předáním souboru prací, a to za každý započatý den prodlení.
9.2 V případě prodlení zhotovitele s odstraněním oznámené vady ve lhůtě uvedené v odst.
5.4. čl. V. této smlouvy a/nebo s odstraněním oznámené vady, na kterou se vztahuje záruční lhůta, ve lhůtě uvedené v odst. 10.3. čl. X. této smlouvy, je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 0,2 % z ceny Dílčí smlouvy, u které došlo k prodlení zhotovitele s odstraněním oznámené vady ve lhůtě uvedené v odst. 5.4 čl.
V. této smlouvy, anebo 0,2 % z ceny Dílčí smlouvy, které se týká oznámená vada, na kterou se vztahuje záruka dle odst. 10.3. čl. X., a to vždy za každý započatý den prodlení.
9.3 V případě, že objednatel bude v prodlení s jakoukoli platbou dle čl. VIII. této smlouvy o více než 30 dnů a nedoloží prokazatelně, že zpoždění spočívá v systémových překážkách objednatelem neovlivnitelných, je zhotovitel oprávněn žádat po objednateli zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob a evidence svěřenských fondů a evidence údajů o skutečných majitelích, ve znění pozdějších předpisů.
9.4 Smluvní sankce je splatná do 10 dnů ode dne doručení jejího vyúčtování zhotoviteli.
9.5 V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 2.1 písm. b) až g) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 31 500,- Kč za každý prokázaný případ porušení.
9.6 V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 2.2 písm. a) až e) této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 31 500,- Kč za každý prokázaný případ porušení.
9.7 V případě porušení nebo nedodržení bezpečnostních podmínek uvedených v čl. II. odst. 2.4 a 2.5 této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 42 000,- Kč za každý prokázaný případ porušení.
9.8 Vznikne-li objednateli neplněním povinností ze strany zhotovitele uvedených v čl. II. odst. 2.1 až 2.5 této smlouvy škoda, uhradí ji zhotovitel v prokázané výši.
9.9 Ujednáním o smluvní sankci není dotčeno právo té které smluvní strany na náhradu škody.
9.10 V případě porušení povinnosti mlčenlivosti dle čl. XVII. této smlouvy je druhá smluvní strana oprávněna požadovat zaplacení smluvní sankce ve výši 50 000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení.
9.11 Při porušení povinnosti podle čl. XIII. odst. 13.1 a 13.2 této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat zaplacení smluvní sankce 10 000,- Kč za každé jednotlivé porušení.
9.12 Smluvní sankci je objednatel oprávněn započíst proti pohledávce zhotovitele.
9.13 Výslovně se touto smlouvou sjednávají smluvní sankce stanovené v tomto článku. Smluvní strany si výslovně ujednaly, že k jiným než zde uvedeným a dále např. ústně sjednaným smluvním sankcím nebude přihlíženo.
9.14 Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 1806 občanského zákoníku tzn. že úroky z úroků nelze požadovat.
X. Záruka na dílo
10.1 Zhotovitel poskytuje na dílo záruku v délce 24 měsíců ode dne protokolárního převzetí díla dle Dílčí smlouvy objednatelem. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou objednatel nemohl prokazatelně užívat výsledky dílčích plnění v průběhu účinnosti této smlouvy v důsledku odstraňování oznámené vady, na kterou se vztahuje záruka. Smluvní strany výslovně prohlašují, že záruka na dílo počíná běžet samostatně pro každou jednotlivou Dílčí smlouvu.
10.2 Vadou se pro účely této smlouvy rozumí neshoda s touto smlouvou, resp. s příslušnou Dílčí smlouvou.
10.3 Objednatel je povinen vadu, na kterou se vztahuje záruka, prokazatelně písemně oznámit zhotoviteli datovou schránkou nebo jiným prokazatelným způsobem předat oprávněné osobě zhotovitele bez zbytečného odkladu po jejím zjištění. Xxxxxxxxxx je povinen na své náklady oznámenou vadu odstranit, tj. ve smyslu odst. 5.4. čl. V. této smlouvy uvést výsledky dodaných prací do souladu s touto smlouvou, resp. s příslušným požadavkem v Dílčí smlouvě ve lhůtě přiměřené povaze oznámené vady, a to nejpozději do 14 dnů od data prokazatelného oznámení vady.
XI. Vlastnické právo, licence a zásahy do díla
11.1 Objednatel nabývá dnem úplného zaplacení příslušné ceny podle této smlouvy a Dílčích smluv do vlastnictví licenci k užívání předaných autorských děl včetně dokumentace bez dalších poplatků. Právo k autorským dílům (licence) je časově, teritoriálně a z pohledu počtu uživatelů neomezená.
11.2 Právo k užití díla (SW) a odpovídající dokumentace dle této smlouvy vznikne objednateli podle podmínek stanovených touto smlouvou okamžikem akceptace daného díla dle této smlouvy, přičemž v případě, že objednatel nezaplatí řádně a včas cenu za plnění dle této smlouvy, a to ani do 14 dní po prokazatelné písemné výzvě zhotovitele, výše uvedené právo bude pozastaveno a bude obnoveno úplným zaplacením veškerých splatných dílčích faktur dle této smlouvy.
11.3 Okamžikem nabytí práva na užití díla nabývá objednatel také právo do díla zasahovat, a to například upravovat jej, rozmnožovat jej, překládat jej a zpracovávat jeho zdrojové kódy, a to jak ze strany objednatele, tak ze strany jiného subjektu vybraného
objednatelem, a to za účelem dalšího rozvoje díla (vytvoření nových funkcionalit anebo rozvoje či změny stávajících funkcionalit) anebo jeho napojení na jiné aplikace (SW), užívané, provozované nebo vytvářené objednatelem nebo jím vybraným subjektem, případně funkční propojení s jinými aplikacemi užívanými, provozovanými či vytvářenými objednatelem nebo jím vybraným subjektem. S tímto zhotovitel výslovně souhlasí.
11.4 Smluvní strany si výslovně ujednaly vyloučení aplikace ust. § 2370 občanského zákoníku, tzn. že licenci není možné vypovědět.
11.5 Ustanovení odstavce 11.3 tohoto článku se nevztahuje na funkčnosti vytvořené podle předchozích smluv uzavřených mezi objednatelem a zhotovitelem. Veškerá práva včetně autorských jsou u těchto funkčností upravena původními smlouvami.
XII. Omezení odpovědnosti zhotovitele
12.1 Zhotovitel neodpovídá, v případě, ze strany objednatele, prokázaného porušení pracovních postupů, návodů a technických omezení uvedených ve zhotovitelem vytvořené technické a uživatelské dokumentaci, nebo v chnických a bezpečnostních standardech objednatele, za škody ani za vady plynoucí z užití produktů, ztráty nebo chybné interpretace dat.
12.2 Zhotovitel neodpovídá za prodlení s dodáním prací dle požadavku v aplikaci SBM, pokud nebude možné ze strany objednatele specifikovat zadání nebo poskytnout podklady, například v důsledku zpoždění schvalování zákonných a podzákonných norem, které jsou nezbytným podkladem pro dodávku prací zhotovitelem.
12.3 Zhotovitel neodpovídá za prodlení s dodáním prací operativně požadovaných objednatelem, pokud charakter prací vyžaduje součinnost objednatele nebo třetí strany, tato byla zhotovitelem vyžádána a nebyla prokazatelně včas a dostatečně poskytnuta.
XIII. Realizační tým, součinnost a komunikace smluvních stran
13.1 Zhotovitel se zavazuje zabezpečovat plnění předmětu této smlouvy prostřednictvím níže uvedených osob (členů) realizačního týmu, jimiž prokazoval v rámci zadávacího řízení na veřejnou zakázku technickou kvalifikaci:
Senior projektový manažer: Xxx. Xxxxx Xxxx, tel: x000 000 000 000, e-mail: xxxxx.xxxx@xxxxxx.xxx ,
Analytik informačních systémů: Xxx. Xxxx Xxxxxxx, tel: x000 000 000 000, e-mail: xxxx.xxxxxxx@xxxxxx.xxx ,
Vývojový pracovník: Xxx. Xxx Xxxxx, tel: x000 000 000 000, e-mail: xxx.xxxxx@xxxxxx.xxx ,
Vývojový pracovník: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, tel: x000 000 000 000, e-mail: xxxxx.xxxxxxx@xxxxxx.xxx .
V případě změny těchto osob je zhotovitel povinen vyžádat si předchozí písemný souhlas objednatele. Nová osoba zhotovitele musí splňovat příslušné požadavky na
kvalifikaci stanovené v zadávací dokumentaci, což je zhotovitel povinen objednateli
doložit odpovídajícími dokumenty.
13.2 Objednatel si vyhrazuje právo na odmítnutí zařazení nové osoby do realizačního týmu v době provádění díla dle této smlouvy. Zhotovitel v takovém případě nesmí plnění této smlouvy ani jednotlivých Dílčích smluv realizovat prostřednictvím osob odmítnutých objednatelem dle předchozí věty. Současně si objednatel vyhrazuje právo požádat o výměnu člena realizačního týmu pro opakovanou nespokojenost s kvalitou jím odváděné práce nebo pro nedostatečnou komunikaci s objednatelem. Zhotovitel je v takovém případě povinen nahradit takové člena realizačního týmu novou osobo, který musí splňovat příslušné požadavky na kvalifikaci stanovené v zadávací dokumentaci, což je zhotovitel povinen objednateli doložit odpovídajícími dokumenty, a to do 5 pracovních dnů od doby, co se o žádosti objednatele dle předchozí věty dozvěděl.
13.3 Při plnění této smlouvy jsou na straně objednatele pověřeni rolí oprávněné osoby
/nebo vedoucí projektu/:
plk. Xxx. Xxxx Xxxxxx, tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxxxx@xx.xxxx.xx
kpt. Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxxxxxx@xx.xxxx.xx
Xx. Xxxxxxxxx Xxxx, tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxx@xx.xxxx.xx
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, tel.: x000 000 000 000, e-mail: xxxxxxxx@xx.xxxx.xx
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost se zhotovitelem při plnění předmětu
smlouvy, a to:
a) oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem předávat zhotoviteli všechny informace potřebné pro plnění smluvního závazku zhotovitele, o které ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá, a přebírat od něho všechna plnění uskutečněná dle této smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této smlouvy od druhé smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá),
c) pracovníci objednatele, kteří mají právo vyžadovat služby dle předmětu této smlouvy, včetně akceptování odhadnutého rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci od zhotovitele převzít a následně akceptovat jejich řádné dodání.
13.4 Při plnění této smlouvy jsou na straně zhotovitele pověřeni rolí oprávněné osoby:
Xxx. Xxxxx Xxxx, tel: x000 000 000 000, e-mail: xxxxx.xxxx@xxxxxx.xxx
Tyto oprávněné osoby budou vyvíjet součinnost s objednatelem při plnění předmětu
smlouvy, a to:
a) oprávněný zástupce ve věcech smluvních (s právem přebírat všechny informace potřebné pro plnění tohoto smluvního závazku od objednatele, o které ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá a předávat mu všechna plnění uskutečněná dle této smlouvy),
b) oprávněný zástupce ve věcech technických (s právem přebírat a předávat technické informace potřebné pro plnění smluvního závazku dle této smlouvy od druhé smluvní strany, o které druhá smluvní strana ke splnění závazků v souladu s touto smlouvou požádá),
c) pracovníci zhotovitele, kteří mají právo přebírat požadavky na služby dle předmětu této smlouvy, včetně odhadování rozsahu práce potřebného k jejich realizaci, tyto služby po jejich realizaci objednateli předat a následně akceptovat jejich řádné dodání.
13.5 Změny oprávněných osob a osob realizačního týmu budou obě smluvní strany provádět písemnou formou (sdělením) prostřednictvím aplikace SBM.
XIV. Platnost a účinnost smlouvy
14.1 Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího uzavření oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv podle zákona o registru smluv, nejdříve však dnem, který objednatel písemně sdělí zhotoviteli během první poloviny roku 2024. Objednatel se zavazuje, že tuto smlouvu včetně jejích příloh (s vyloučením jinak chráněných informací) uveřejní v registru smluv a o jejím uveřejnění bude prostřednictvím e-mailové zprávy informovat oprávněnou osobu zhotovitele.
14.2 Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do 31.5. 2024.
14.3 Tuto smlouvu je možno ukončit písemnou dohodou obou smluvních stran.
14.4 Shledá-li objednatel nebo zhotovitel podstatné porušení plnění předmětu smlouvy druhou smluvní stranou, má právo na okamžité odstoupení od smlouvy, jehož písemné vyhotovení musí být druhé smluvní straně prokazatelně doručeno. Podstatným porušením smlouvy ze strany zhotovitele se považuje prodlení při plnění termínů stanovených v Dílčí smlouvě delším než 30 dnů. Podstatným porušením smlouvy ze strany objednatele se rozumí zejména prodlení při hrazení smluvní ceny zhotoviteli delším než 30 dnů a porušení kterékoliv licenční podmínky vztahující se k nakládání s produkty a dokumentací ze strany objednatele.
14.5 Odstoupení od smlouvy je platné dnem prokazatelného doručení oznámení
o odstoupení. Smluvní strana, kvůli jejímuž porušení smlouvy došlo k odstoupení od smlouvy, je povinna zaplatit odstupující smluvní straně na základě dílčí faktury vystavené odstupující stranou, do 14 dnů ode dne doručení takovéto dílčí faktury, veškeré náklady odstupující smluvní strany vzniklé jako přímý důsledek odstoupení od smlouvy.
14.6 Smluvní strany souhlasí s tím, že v případě předčasného ukončení účinnosti této smlouvy z jakýchkoliv důvodů bude dokončeno plnění dle v okamžiku předčasného ukončení této smlouvy schválených Dílčích smluv za podmínek uvedených v této smlouvě.
14.7 Ustanovení článků této smlouvy, jejichž cílem je upravit vztahy mezi smluvními stranami po ukončení účinnosti této smlouvy, zůstanou platná i po ukončení účinnosti této smlouvy.
XV. Zvláštní ujednání
15.1 Žádná ze smluvních stran není odpovědná za škodu způsobenou okolnostmi vylučujícími odpovědnost ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. V případě porušení smluvních povinností některou ze smluvních stran vzniká druhé straně nárok na smluvní sankci. Právo na náhradu škody tímto není dotčeno.
15.2 Objednatel souhlasí s tím, že zhotovitel má právo zmiňovat tuto smlouvu jako referenci vůči třetím stranám.
XVI. Okolnosti vylučující odpovědnost
16.1 Pro účely této smlouvy „okolnosti vylučující odpovědnost“ znamenají událost,
vymezenou v § 2913 odst. 2 občanského zákoníku.
16.2 Jestliže vznikne situace zaviněná okolnostmi vylučujícími odpovědnost, dotčená smluvní strana okamžitě prokazatelně uvědomí druhou smluvní stranu písemně o takových podmínkách a jejich příčině. Pokud není jinak prokazatelně stanoveno písemně ze smluvní strany dotčené, bude druhá smluvní strana pokračovat v realizaci svých závazků podle smlouvy tak, jak je to možné a bude hledat veškeré rozumné alternativní prostředky pro realizaci části, kde nebrání okolnosti vylučující odpovědnost.
16.3 Žádná ze smluvních stran nebude odpovídat za nesplnění kteréhokoliv ze svých smluvních závazků dle této smlouvy či jejich dodatků v důsledku okolností vylučujících odpovědnost. Platební závazky vzniklé před okolností vylučující odpovědnost nebudou okolností vylučující odpovědnost prominuty. Žádná ze smluvních stran není oprávněna požadovat zaplacení smluvní sankce druhou smluvní stranou za porušení povinností z této smlouvy v přímém důsledku okolností vylučujících odpovědnost.
16.4 Trvají-li okolnosti vylučující odpovědnost déle než 3 měsíce, smluvní strany mohou odstoupit od smlouvy písemně s účinností ke dni doručení odstoupení druhé smluvní straně.
XVII. Utajení informací
17.1 Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti o osobních údajích osob činných v rámci objednatele, o technickém vybavení objednatele, jakož i o všech skutečnostech, o kterých se v souvislosti s plněním předmětu smlouvy dověděl.
17.2 Zhotovitel se zavazuje k mlčenlivosti týkající se údajů, které se dozví v souvislosti s plněním povinností z této smlouvy vyplývajících.
17.3 Zhotovitel i všichni poddodavatelé zhotovitele se zavazují dodržovat ochranu osobních údajů v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů.
17.4 Za účelem závazku mlčenlivosti uzavře zhotovitel se všemi svými zaměstnanci, kteří budou na předmětu plnění smlouvy spolupracovat Dohodu o mlčenlivosti.
17.5 Objednatel se zavazuje k mlčenlivosti o veškerých skutečnostech, o kterých se dověděl na základě této smlouvy nebo v souvislosti s touto smlouvou, a které byly zhotovitelem prokazatelně označeny za obchodní tajemství dle § 504 občanského zákoníku.
17.6 Obě smluvní strany se zavazují zachovat mlčenlivost až do doby, kdy se předmětné informace stanou obecně známými za předpokladu, že se tak nestane porušením povinnosti mlčenlivosti. Za porušení mlčenlivosti se nepovažuje, je-li smluvní strana povinna předmětnou informaci sdělit na základě zákonem stanovené povinnosti. Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na účinnost této smlouvy.
17.7 V případě přístupu k osobním údajům, které jsou v rámci Celní správy ČR zpracovávány, se tímto zhotovitel zavazuje k tomu, že při své činnosti bude postupovat v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a o změně některých zákonů, zejména:
a) přijme taková opatření, která zajistí náležité zabezpečení zpřístupněných osobních údajů, včetně jejich ochrany pomocí vhodných technických nebo organizačních opatření před neoprávněným či protiprávním zpracováním a náhodnou ztrátou, zničením nebo poškozením,
b) bude se zpřístupněnými osobními údaji nakládat pouze v rozsahu nezbytně nutném k plnění předmětu díla,
c) bude zachovávat mlčenlivost ohledně zpřístupněných osobních údajů,
d) v případě zapojení třetí strany do plnění předmětu díla je zhotovitel povinen tuto třetí stranu smluvně zavázat k plnění výše uvedených povinností v oblasti ochrany osobních údajů.
XVIII. Závěrečná ujednání
18.1 Veškeré právní jednání směřující ke změně i části této smlouvy s výjimkou změn podle čl. XIII. této smlouvy musí mít formu vzestupně číslovaných písemných dodatků, schválených statutárními zástupci smluvních stran. Dodatek se po schválení stává nedílnou součástí této smlouvy.
18.2 Stanou-li se některá ustanovení této smlouvy zcela nebo zčásti neplatná nebo pokud by některá ustanovení chyběla, není tím dotčena platnost zbývajících ustanovení. Místo neplatného ustanovení platí jako dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá smyslu a účelu neplatného ustanovení. Schází-li ustanovení zcela, platí za dohodnuté takové ustanovení, které odpovídá tomu, co by podle smyslu a účelu této Smlouvy bylo ujednáno, kdyby tato skutečnost byla známa od počátku. Totéž platí, vyskytnou-li se ve smlouvě či jejích dodatcích případné mezery.
18.3 Tato smlouva a veškeré záležitosti z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky a spadá pod jurisdikci soudů České republiky. Smluvní strany se zavazují, že případné rozpory vzniklé při realizaci této smlouvy budou řešit korektním způsobem a v souladu s právními předpisy a pravidly slušnosti. Každá ze smluvních stran se dále zavazuje, že k soudnímu řešení uvedených sporů přistoupí až po vyčerpání možností jejich vyřízení mimosoudní cestou.
18.4 Smluvní strany podle § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů určují jako místně příslušný soud Obvodní soud pro Prahu 1; v případě, že podle procesních předpisů je k rozhodování věci v prvním stupni příslušný krajský soud, určují smluvní strany jako místně příslušný soud Městský soud v Praze.
18.5 Pokud se jedna ze smluvních stran vzdá určitého nároku na nápravu v případě porušení nebo nedodržení ustanovení této smlouvy ze strany druhé smluvní strany nebo se zdrží či opomene uplatnit či využít kteréhokoli práva nebo výsady, jež jí podle této smlouvy náleží nebo náležet může, nesmí být takový úkon, a to bez výjimky, považován nebo uplatňován jako precedens do budoucna pro jakýkoli další případ, ani nelze považovat takové jednání za vzdání se jakéhokoli nároku, práva či výsady jednou pro vždy.
18.6 Zhotovitel výslovně souhlasí s tím, že objednatel tuto smlouvu uveřejní na svém profilu v plném znění v souladu se ZZVZ.
18.7 Smluvní strany si ujednaly, že závazky vyplývající z této smlouvy se promlčují ve lhůtě
5 let ode dne, kdy smluvní strana mohla poprvé toto právo uplatnit.
18.8 V souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv, se smluvní strany dohodly, že objednatel zašle tuto smlouvu, jakož i Dílčí smlouvy uzavřené na základě této smlouvy správci registru smluv k uveřejnění ve lhůtě, stanovené tímto zákonem. Osobní údaje smluvních stran před odesláním budou anonymizovány v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
18.9 Smluvní strany si výslovně ujednaly, že tuto smlouvu nelze postoupit na řad. Žádná ze smluvních stran není oprávněna vtělit jakékoliv právo plynoucí jí ze smlouvy nebo z jejího porušení do podoby cenného papíru.
18.10 Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání. Autentičnost této smlouvy potvrzují svým podpisem.
18.11 Smluvní strany obdrží po jednom elektronickém originálu uzavřené smlouvy.
18.12 Přílohy jsou nedílnou součástí této smlouvy. V případě rozporu mezi touto smlouvou
a jejími přílohami platí smlouva.
18.13 Tato smlouva obsahuje následující přílohy:
Příloha č. 1 Technická specifikace k veřejné zakázce „Rozvoj a technická podpora systému e-Dovoz“ (15 listů)
Příloha č. 2 Formulář „Předávací protokol“ (1 list)
Příloha č. 3 Formulář „Akceptační protokol“ (1 list)
Příloha č. 4 Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany (4 listy)
Příloha č. 5 Bezpečnostní pravidla pro významné a pro běžné dodavatele informačního systému Celní správy České republiky (5 listů)
Příloha č. 6 Seznam použitých zkratek (1 list)
Příloha č. 7 Plná moc Xxx. Xxxxx Xxxxxx (3 listy)
18.14 Smluvní strany na důkaz svého souhlasu připojují své podpisy.
V Praze, dne V Praze dne
.……………………….. .……...…………………...
za objednatele za zhotovitele
Xxx. Xxxx Xxxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxxx
ředitel O 12 Informatiky a zástupce ŘS 01 ředitel zakázkové aplikace Generální ředitelství cel Seyfor, a.s.
Příloha č. 1 Technická specifikace k veřejné zakázce „Rozvoj a technická podpora systému e-Dovoz“
GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ CEL
Technická specifikace k veřejné zakázce „Rozvoj systému e-Dovoz“
Xx. Xxxxxxxxx Xxxx, Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx
1.1.2024
Zadavatel: Česká republika – Generální ředitelství cel
Xxxxxxxxxxx 0
140 96 Praha 4
IČ: 71214011
DS: 7puaa4c
Xxxxxx zadavatele je oprávněn jednat:
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxx, ředitel sekce 01 Ekonomiky a Informatiky, Generální ředitelství cel
Seznam použitých zkratek
Zkratka | Význam |
AD | Active Directory |
AEO | Oprávněný hospodářský subjekt |
AIS | Automated Import System (modul v systému eDovoz) |
ASEO/CD | Národní aplikace pro správu povolení a zjednodušených postupů |
CRS | Centrální registr subjektů |
CS | Celní správa |
CS ČR | Celní správa České republiky |
COMIN | Aplikace sloužící pro dohled nad komunikačním rozhraním CS |
CÚ | Celní úřad |
ECR | Elektronické celní řízení |
eDovoz | Elektronický dovozní systém obsahující moduly AIS a ICS |
ECDC | Evidence předpisů cla a daní |
EORI | Identifikátor subjektu v rámci celního řízení |
eSAT | Spisová služba |
eTIR | Rozhraní pro komunikaci se systémem eTIR pro digitální TIR karnety a ověřování držitele TIR karnetu |
EU linka | Komponenta sloužící jako komunikační brána pro ostatní aplikace CS ČR při komunikaci s evropskými částmi jednotlivých systémů prostřednictvím CCN/CSI. |
ERIAN | Elektronická riziková analýza |
EVZ | Elektronické vyhodnocení zboží |
FMRN | Aplikace Fallback MRN |
GMS | Guarantee Management System (Globální záruky) |
ICS | Import Control System (modul v systému eDovoz) |
KONVA | Konzole výkonného analytika |
IS | Informační systém |
IS CS | Informační systém Celní správy ČR |
NCTS | New Computerised Transit System |
Quota 2 | Systém pro správu celních kvót |
Zkratka | Význam |
SBM | Solutions Business Manager (SBM) - systém řízení incidentů a požadavků. Jedná se o aplikaci, kterou zajišťujeme registraci, evidenci a další administraci požadavků ze strany objednatele v souladu s metodologií ITSM |
Single Window | Zařízení (možnost), která dovoluje stranám zapojeným do obchodu a přepravy podávat informace a dokumenty na jednom vstupním místě za účelem splnění všech dovozních, vývozních a tranzitních požadavků plynoucích z příslušných právních předpisů |
SRA | Systém rizikové analýzy |
SSE | Spisová služba eCustoms |
Surveillance 2 | Systém pro dohled nad zbožím |
TARIC | Systém pro kontrolu dovozu a vývozu a pro výpočet celního dluhu |
Obsah
1 Úvod 6
2 Požadavky na dokumentaci 6
3 Obecné požadavky na další rozvoj 7
4 Další rozvoj systému e-Dovoz 9
4.1 Popis systému 9
4.2 Podpůrné aplikace 10
4.3 Provoz 11
4.4 Zpracovávaná data 12
4.5 Vlastnická práva 12
4.6 Požadavky na další rozvoj systému 12
4.7 Harmonogram plnění vývoje projektu 13
4.8 Kontaktní osoby 13
5 Zálohování systému 13
6 Závěrečné ustanovení 14
1 Úvod
Cílem této technické specifikace je stanovení předmětu veřejné zakázky, kterým je další rozvoj systému e-Dovoz na základě nových evropských legislativních a technických požadavků, požadavků uživatelů aplikace, požadavků týkajících se propojení aplikací s jinými aplikacemi informačního systému CS ČR a dalších požadavků. Tato veřejná zakázka má za cíl umožnit realizaci změn a dalšího rozvoje v období od 1.1.2024 do 31. 5. 2024.
2 Požadavky na dokumentaci
V rámci této zakázky budou dodány zejména následující typy dokumentací
a) administrátorská dokumentace,
b) technická dokumentace,
c) uživatelská dokumentace.
Pro tvorbu dokumentací budou dodrženy zejména tyto zásady
a) pro modelování enterprise, HW a SW architektury bude použita notace ArchiMate 3.1 a vyšší,
b) pro modelování use cases bude využita notace UML verze 2.5,
c) pro modelování business procesů bude využita notace BPMN 2.0,
d) vytvořené modely budou vkládány do dokumentace formou obrázků a dále budou předávány ve formátu vytvořeném aplikací SPARKS System Enterprise Architekt (soubor EAP).
V odůvodněných případech a po domluvě se zadavatelem může být soubor předán
v univerzálním xml formátu, tzv. Model Exchange File v takové verzi, kterou bude možné
importovat do aplikace SPARKS System Enterprise Architect,
e) dokumentace včetně modelů budou předávány při nasazení nové hlavní verze aplikace. V odůvodněných případech a po dohodě se zadavatele může být domluvena jiná perioda předávání dokumentace.
Formát a standard dokumentace bude postupně zadavatelem upřesňován.
3 Obecné požadavky na další rozvoj
Předmětem dalšího vývoje systémů celního a daňového řízení je závazek, že zhotovitel na základě požadavků objednatele a za podmínek uvedených v zadávací dokumentaci a následné rámcové dohodě provede ve prospěch objednatele rozvoj systému e-Dovoz, a to vždy včetně implementace, kterou se pro potřeby této rámcové dohody rozumí provedení činností potřebných k úplnému vytvoření a uvedení software nebo jeho částí zhotovitelem do provozu v informačním systému (prostředí) objednatele.
Tato rámcová dohoda má za cíl provést změny na základě níže uvedených požadavků, přičemž musí být připraveno funkční řešení plně kompatibilní a plně propojené se současnou aplikací (pokud se objednatel s dodavatelem nedohodnou jinak). Další možné požadavky mohou vyplynout z provozu, přičemž tyto požadavky z logických důvodů momentálně není možno definovat. Požadavky uvedené v podkapitolách jednotlivých systémů mohou být upraveny, změněny nebo nahrazeny jinými rozhodnutím garanta daného systému/aplikace. Objednatel bude zadávat jednotlivé požadavky na dílčí plnění v rámci plnění rámcové dohody prostřednictvím aplikace SBM, ve které budou konkretizována zadání pro jednotlivé systémy. Zhotovitel bude dodávat dílo postupně, formou dílčích plnění uvedených v SBM.
V rámci vývoje systému se z pohledu této technické specifikace jedná zejména o
• vytvoření nových a úpravy stávajících softwarových komponent (programových modulů) pro jednotlivé dále specifikované oblasti a jejich zprovoznění v prostředí informačních systémů objednatele,
• úpravy databázových struktur a jejich racionalizace, která zabezpečí efektivní provoz s co
nejmenšími technickými nároky,
• konfigurace a úpravy komunikačních rozhraní pro jednotlivé dále specifikované oblasti,
• zabezpečení integrity dat ve vztahu k datům v databázích připojených centrálních evropských systémů,
• uvedení do provozu, včetně konfigurace provozních parametrů a vyškolení pracovníků
objednatele.
Objednatel požaduje, aby první tři uvedené oblasti tvořily kompaktní řešení využívající v maximální míře stávající již implementovanou funkcionalitu Informačního systému CS ČR a zachovávající maximální kompatibilitu na rozhraních se systémy spolupracujících orgánů státní správy a EU.
Pro plnění dle bodů a) – c) objednatel předpokládá následující činnosti, které musí být dodavatelem
zajištěny v rámci realizace
• globální analýza řešení – shrnutí požadované funkcionality (v případě zásadní změny funkčnosti),
• detailní analýza a návrh implementace řešení (v případě zásadní změny funkčnosti),
• implementační práce,
• technická a uživatelská dokumentace,
• testování na straně dodavatele, testy u objednatele,
• prezentace nových verzí dle potřeb objednatele,
• školení dle potřeb objednatele (uživatelské, administrátorské).
Závazné požadavky vztahující se na každý z obsažených systémů a doplňující požadavky odborných útvarů uvedených v následujících podkapitolách jsou následující
• logování aplikace v souladu s požadavky CS ČR,
• zajištění funkčního testovacího prostředí určeného pro testování všech požadavků
v dostatečném předstihu před jejich nasazením do provozního prostředí,
• zajištění stávajících, resp. již zapracovaných funkčností již používaného systému.
Požadavky zadávané objednatelem můžou být v případě systémů fungujících na základě evropské legislativy a evropských technických specifikací zadávané v anglickém jazyce.
V souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
se tak předmětem zadávací dokumentace stávají následující požadavky definované objednatelem
• požadavky již evidované pod jednotlivými RFC, v aplikaci SBM,
• příprava, aktualizace a dodání ECR KELů k novým verzím předmětného systému (v elektronické podobě), obvykle 6 týdnů před předáním díla,
• příprava, aktualizace a dodání exportu všech elektronických zpráv k předmětnému systému ve
formátu HTML a formátu XSD (v elektronické podobě), obvykle 6 týdnů před předáním díla,
• příprava, aktualizace a dodání uživatelské dokumentace k novým verzím předmětného systému (v elektronické podobě) s rozdělením pro deklaranty (uživatelská příručka v českém a anglickém jazyce ve formátu DOCX) a pro pracovníky celních úřadů (ve formátu HTML), obvykle 6 týdnů před předáním díla,
• příprava, aktualizace a dodání administrátorské dokumentace k novým verzím a předmětného systému (v elektronické podobě) ve formátu DOCX, obvykle 6 týdnů před předáním díla,
• příprava, aktualizace a dodání ECR dokumentace k novým verzím předmětného systému
(v elektronické podobě) ve formátu DOCX, obvykle 6 týdnů před předáním díla,
• příprava, aktualizace a dodání exportu všech dalších elektronických zpráv k předmětnému systému (datové struktury, zprávy IC, zprávy klienta a export všech zpráv z komunikujícími aplikacemi a systémy) v elektronické podobě ve formátu HTML, obvykle 6 týdnů před
předáním díla. Dojde-li v průběhu vývojového období o rozšíření elektronických zpráv o nové zprávy, pak i tyto zprávy budou součástí jejich dodání formou exportu,
• zajištění aktuální dokumentace všech elektronických zpráv pro účely testování ve stanoveném
• termínu (obvykle 4 týdny před předáním díla),
• zajištění testovacího prostředí ve stanoveném termínu (obvykle 4 týdny před předáním díla).
4 Další rozvoj systému e-Dovoz
4.1 Popis systému
Systém e-Dovoz je založen na výměně elektronických zpráv mezi hospodářskými subjekty (dovozci/deklaranty), Celní správou ČR (celními úřady) a zeměmi projektu – společná doména (celní úřady členských států Unie). Účelem systému je umožnit celním úřadům (CÚ) elektronickou výměnu informací za účelem zautomatizovat činnosti prováděné v rámci dovozních operací, zvýšit účinnost kontroly dováženého zboží a v neposlední řadě přispívat ke společnému zajištění mezinárodní bezpečnosti. V rámci systému jsou postupně zaváděny prostředky na on-line podporu sledování dovozních zásilek ve všech fázích jejich zpracování.
Základním cílem systému e-Dovoz je podpora zajištění bezpečnosti celního území Unie, a dále ochrana obyvatel a životního prostředí Unie před nebezpečnými a zdraví ohrožujícími látkami a ochrana Společenství oproti světovému terorismu. Dalším cílem e-Dovozu je ochrana společného hospodářského prostoru a podpora konkurenceschopnosti všech členských států Unie vůči ostatním vyspělým světovým ekonomikám.
Systém e-Dovoz zahrnuje následující oblasti (části):
1) ICS (Import Control System), resp. ICS2 – sledování a vyhodnocování rizikovosti zásilek neunijního zboží před jeho vstupem a při vstupu na celní území Unie, a to zejména: Podávání vstupních souhrnných celních prohlášení umožnuje jednotným způsobem vyhodnocovat společná bezpečnostní
rizika před nakládkou, resp. před vstupem zboží do Unie. Oznámení o příjezdu je určeno k jednotné aplikaci nalezených společných bezpečnostních rizik na zboží, které je notifikováno prvnímu CÚ vstupu, který rozhoduje, zda povolí nebo odmítne vstup zboží na území Unie. Pokud dopravní prostředek se zbožím pokračuje dále do vnitrozemí, je toto rozhodnutí akceptované všemi následnými CÚ vstupu. Při vykládce zboží z dopravního prostředku jsou podávána Oznámení o předložení zboží a Souhrnná celní prohlášení, která jsou určena k evidenci zboží, které je uloženo v dočasných skladech v územní působnosti CÚ, kde bylo zboží vyloženo. Evidence dočasného skladu je určena k sledování, zda bylo zboží, které vstoupilo na území Unie a které nemá status zboží Unie, propuštěno ve stanovené lhůtě do příslušného dovozního celního režimu.
2) AIS (Automated Import System) – plně elektronické propouštění dovozních zásilek do příslušných dovozních celních režimů AIS podporuje zpracování dovozních celních prohlášení do volného oběhu a zvláštních režimů, včetně výběru cla, daní a dalších poplatků. AIS sleduje vyřízení zásilek zboží z předchozích evidencí a umožňuje dohledat jejich historii od vstupu na území Unie do propuštění do navrženého celního režimu. Zvláštní režimy mohou být vyřízeny jak dalším dovozním celním režimem, tak režimem tranzitu nebo zpětného vývozu.
Systém e-Dovoz je vyvíjen, upravován a provozován na základě následující evropské legislativy
a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie
(UCC) a jeho prováděcích předpisů,
b) prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/2151 ze dne 13. prosince 2019, kterým se zavádí pracovní program pro vývoj elektronických systémů stanovených v celním kodexu Unie a jejich uvedení do provozu,
c) Multi-Annual Strategic Plan – MASP,
d) technickou a funkční specifikací - např. DDCOM (Design Documentation for Common Operations), DDNIA (Design Document for National Import Application) a celou řadou dalších včetně tzv. RFC-listu, kterým DG TAXUD stanovuje změny pro všechny státy projektu.
4.2 Podpůrné aplikace
Nedílnou součástí systému e-Dovoz jsou API (rozhraní) pro přístup k základním údajům prostřednictvím rozhraní.
Jedná se především o tyto aplikace a systémy
a) ECR brána,
b) EU linka,
c) AES,
d) NCTS,
e) ECDC,
f) ERIAN,
g) GMS,
h) EORI,
i) CRS,
j) AEO,
k) SRA,
l) EVZ,
m) ASEO/CD,
n) eSAT,
o) FMRN,
p) COMIN,
q) TARIC,
r) Surveillance 2,
s) Single Window,
t) Quota 2,
u) KONVA.
4.3 Provoz
Systém e-Dovoz je založen na výměně elektronických zpráv mezi hospodářskými subjekty (dovozci/deklaranty), Celní správou ČR (celními úřady) a zeměmi projektu – společná doména (celní úřady členských států Unie).
Aplikace e-Dovoz a ICS2 jsou navrženy jako vícevrstvé aplikace. Základem je databázová vrstva realizovaná v MS SQL Serveru, další je serverová část obsahující aplikační logiku, dále střední komunikační vrstva a nakonec prezentační vrstva pro uživatele – pracovníky celních úřadů. Databázová vrstva je realizována nad MS SQL Serverem (v současné době verze 2019). Prezentační vrstva je tvořena dvěma různými technologiemi – tlustým ICS klientem, kdy se jedná o Windows Form tlustou aplikaci v. Net 4.8, novější části (ICS2) jsou HTML5 /Javascript/ aplikace. Pro autorizaci a autentizaci uživatelů je využita služba AD.
4.4 Zpracovávaná data
Základním cílem systému e-Dovoz je podpora zajištění bezpečnosti celního území Unie, a dále ochrana obyvatel a životního prostředí Unie před nebezpečnými a zdraví ohrožujícími látkami a ochrana Unie oproti světovému terorismu. Dalším cílem e-Dovozu je ochrana společného hospodářského prostoru a podpora konkurenceschopnosti všech členských států Unie vůči ostatním vyspělým světovým ekonomikám.
4.5 Vlastnická práva
Systém e-Dovoz byl vyvíjen jediným dodavatelem. Výhradním tvůrcem i dodavatelem systému e-Dovoz je firma Seyfor, a.s. (dále jen "dodavatel"). Tento dodavatel prováděl jak samotnou analýzu, tak vývoj a zavedení tohoto systému do provozu a rovněž zabezpečuje jeho provozní podporu. Systém e-Dovoz je vysoce specializovaný a je vyvinutý na základě specifických podmínek. Produkty stávajícího dodavatele požívají ochrany zákona č. 121/2000 Sb. o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a to se všemi důsledky z něho plynoucími, tj. včetně udělení souhlasu k užití díla, jeho úpravám a zásahům do celého díla souvisejícím nejen s plněním služeb rozvoje a aktualizace díla, ale i správy, servisu a technické podpory celého provázaného systému. CS ČR vlastní autorská práva pouze na upgrady vyvinuté po 9. 12. 2011.
4.6 Požadavky na další rozvoj systému
Další rozvoj systém e-Dovoz je nutný zejména s ohledem na závazek České republiky vůči Evropské unii, a dále s ohledem na vývoj národní metodiky a interních požadavků, týkajících se zlepšení systému a jeho další vývoj na národní úrovni. Požadavky na další rozvoj systému e-Dovoz zahrnují průběžné změny na národní úrovni, které představují změnu a úpravu systémů na základě změny národní legislativy a rovněž na evropské úrovni, kdy se jedná o průběžné změny stávajícího systému prostřednictvím evropských RFC – seznam známých chyb (Request For Change) a vývoj systémů na základě strategického víceletého strategického plánu Evropské komise, známého pod označením MASP (Electronic Customs Multi Annual Strategic Plan), jež odráží změny legislativy. Cílem vývoje systému e-Dovoz je celková připravenost ke všem nutným změnám, vyhnutí se případným sankcím ze strany Evropské unie. Cílem vývoje je rovněž další zjednodušení a zefektivnění procesu a postupů definovaných v systému e-Dovoz a jeho další propojení s ostatními systémy a aplikacemi CS. Další možné požadavky mohou vyplynout z provozu, přičemž tyto požadavky z logických důvodů
momentálně není možno definovat. Požadavky mohou být upraveny nebo změněny rozhodnutím
garantů systému e-Dovoz.
Modernizace eDovoz a implementace CCI (etapa 1):
• Návrh a implementace národních (ECR) zpráv obsahující datové prvky dle DA UCC pro tvorbu modernizované aplikace eDovoz a CCI,
• Implementace databázové části (jádra) systému eDovoz a CCI obsahující prvky dle DA UCC, národní prvky a řídící prvky aplikace,
• První etapa vývoje systému eDovoz a CCI obsahující Centrální část napojenou na DB s vystavěným rozhraním pro klientskou aplikaci a Klientskou část napojenou na centrum a obsahující návrh podoby aplikace.
4.7 Harmonogram plnění vývoje projektu
Harmonogram plnění vývoje projektu můžeme definovat jako jistý „časový plán implementace“ s definováním konkrétních požadavků uvedených v této kapitole technické specifikace, přičemž objednatel si vyhrazuje právo na případnou změnu těchto požadavků (s ohledem na možné změny plynoucí ze změny priorit v průběhu období vývoje systému e-Dovoz, popřípadě nových potřeb, které nejsou v okamžiku průběhu projektu e-Dovoz identifikovány a známy).
Uvedené pořadí konkrétních požadavků a souboru prací nemusí odpovídat skutečnému pořadí požadavků objednatele. Skutečnému pořadí souboru prací bude odpovídat požadavek zadaný objednatelem do aplikace SBM i s jeho termínem splnění.
4.8 Kontaktní osoby
• plk. Xxx. Xxxx Xxxxxx (tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxxxx@xx.xxxx.xx)
• kpt. Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx (tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxxxxxx@xx.xxxx.xx)
• Xx. Xxxxxxxxx Xxxx (tel.: x000 000 000 000, e-mail: x.xxxx@xx.xxxx.xx)
• Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx (tel.: x000 000 000 000, e-mail: xxxxxxxx@xx.xxxx.xx)
5 Zálohování systému
Správce systému zajišťuje pravidelné zálohování systému. Postup zálohování spočívá ve vytvoření kompletní zálohy databází, které informační systémy využívají. Dostatečné prostředky k vytváření
záložních kopií (včetně nastavení pravidelného zálohování v konkrétním čase) poskytuje aplikace
Microsoft SQL Server - Management studio.
6 Závěrečné ustanovení
Zadavatel si vyhrazuje právo změnit některé podmínky při vyhlášení vlastního výběrového řízení.
Příloha č. 2 Předávací protokol – vzor
PŘEDÁVACÍ PROTOKOL
Objednatel: | Generální ředitelství cel | Číslo smlouvy: | |
Zhotovitel: | Číslo objednávky: |
Předmět předání a převzetí (Specifikace rozsahu předávaného plnění včetně uvedení verzí předávaných dokumentů nebo software) | ||||
1. | ||||
2. | ||||
3. | ||||
4. | ||||
5. | ||||
6. | ||||
Předáno dne: |
Podpisem tohoto Předávacího protokolu potvrzuje Oprávněná osoba Zhotovitele, že uvedený předmět k uvedenému dni řádně předala Oprávněné osobě Objednatele.
Podpisem tohoto Předávacího protokolu potvrzuje Oprávněná osoba Objednatele, že uvedený předmět k uvedenému dni řádně převzala v souladu s ustanoveními smlouvy.
Objednatel: | ||
Oprávněná osoba: | Telefon, E-mail: | Datum: |
Zhotovitel | ||
Oprávněná osoba: | Telefon, E-mail: | Datum: |
Příloha č. 3 Akceptační protokol – vzor
AKCEPTAČNÍ PROTOKOL
Objednatel: | Generální ředitelství cel | Číslo smlouvy: | |
Zhotovitel: | Číslo objednávky: |
Předmět akceptace (Specifikace akceptovaného plnění včetně uvedení verzí předávaných dokumentů nebo software) | ||||
1. | ||||
2. | ||||
3. | ||||
4. | ||||
5. | ||||
6. | ||||
Předáno dne: |
Podpisem tohoto Akceptačního protokolu potvrzuje Oprávněná osoba Objednatele, že uvedený předmět k uvedenému dni řádně akceptovala v souladu s ustanoveními smlouvy.
Podpisem tohoto Akceptačního protokolu potvrzuje Oprávněná osoba Zhotovitele, že uvedený předmět k uvedenému dni řádně akceptovala v souladu s ustanoveními smlouvy.
Objednatel: | ||
Oprávněná osoba: | Telefon, E-mail: | Datum: |
Zhotovitel | ||
Oprávněná osoba: | Telefon, E-mail: | Datum: |
Příloha č. 4 Školení zaměstnanců externích společností ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany
A. Zaměstnanci externích společností jsou povinni:
1. Při vstupu do budovy se vždy ohlásit u zaměstnance odboru 12, majícího danou práci
na starosti.
2. Pohybovat se jen v prostoru opravovaného zařízení, na které byli přivoláni.
3. Počínat si při práci tak, aby nedošlo k ohrožení zdraví, dodržovat předpisy o ochraně a bezpečnosti při práci a stanovené pracovní postupy.
4. Vstupovat do kontrolovaných prostor jen se svolením vedoucího střediska, mistra nebo mechanika, a to v předepsaném ochranném oděvu. Vstup do čistých a kontrolovaných prostor je povolen v kombinézách z bezúletového materiálu a příslušné obuvi.
5. Zaměstnanci externích firem jsou povinni během práce dodržovat pořádek a vždy po vykonání určené práce uvést pracoviště do původního stavu.
6. Oznámit vedoucímu zaměstnanci ihned nedostatky a závady, které by mohly ohrozit bezpečnost a zdraví ostatních zaměstnanců.
7. Řídit se bezpečnostními tabulkami, které jsou v objektu umístěny.
8. Nezabraňovat přístupu k rozvaděčům energií, hasicím přístrojům a únikovým východům.
9. Při odchodu z pracoviště odpojit elektrické spotřebiče.
10. Před započetím práce se informovat, v jakém stavu se nachází zařízení, na kterém
se bude pracovat.
11. Oprava, seřizování, úprava, údržba a čištění zařízení se provádějí, jen je-li zařízení odpojeno od přívodu energií. Není-li to technicky možné, musí se učinit vhodná ochranná opatření.
12. Při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu se musí používat nejiskřící nářadí, antistatický oděv a antistatická obuv.
13. Před zahájením prací s otevřeným ohněm a po jejich ukončení se musí o této skutečnosti informovat požární technik GŘC (725 987 962).
14. Při vyhlášení požárního poplachu urychleně opustit ohrožený prostor a odebrat se na shromaždiště dle evakuačního plánu pracoviště, na kterém vykonává svou činnost.
15. Počínat si tak, aby svým chováním, jednáním a činností nezavdal příčinu k požáru, ekologické nebo jiné havárií.
16. Dodržovat a respektovat platné příkazy, zákazy a nařízení, se kterými byli seznámeni, dále všechny bezpečnostní tabulky, nápisy, symboly a příkazy.
17. Počínat si při výkonu činnosti tak, aby svým jednáním nebo chováním nebo vlastní činností neohrožovali zdraví a životy zaměstnanců a osob zdržujících se v areálu nebo majetek celní správy.
18. V souvislosti se svou činností dodržovat na pracovištích pořádek a čistotu, zabezpečovat průchodnost přístupových a únikových komunikací.
19. Zajišťovat bezpečnost používaných strojů a mechanismů, provádět kontrolu stavu pracoviště, používaného nářadí a nástrojů a zjištěné závady neprodleně odstraňovat.
20. Oznamovat svým nadřízeným příp. pověřeným zaměstnancům celní správy ty závady a nedostatky, které by mohly být příčinou bezpečnostní nehody (úrazu) nebo havárie, a které nejsou schopni odstranit vlastními silami a prostředky.
21. Vykonávat pracovní činnost pouze na určených, vyhrazených a převzatých pracovištích za dohodnutých podmínek, ze kterých se nesmějí bez souhlasu pověřeného zaměstnance celní správy svévolně vzdalovat s výjimkou naléhavých případů (nevolnost, nemoc, úraz apod.) a odchodu na přestávku v práci dle zákoníku práce v platném znění.
22. Dodržovat zákaz kouření v celém areálu budovy GŘC s výjimkou míst k tomu určených a označených jako „Kuřárna“. Kouření je povoleno pouze v kuřárnách, které jsou umístěny na schodištích.
23. Používat otevřený oheň a jiné zdroje zapálení (svařování, pálení, broušení, řezání, vrtání, letování, natavování apod.) pouze na určených a schválených údržbářských pracovištích (např. svařovna). Mimo tato místa je možné používat otevřený oheň a jiné zdroje zapálení jen se souhlasem požárního technika GŘC (725 987 962), kteří musí před zahájením prací vyhodnotit rozsah požárního rizika v daném místě dle platné směrnice o požární ochraně. V každém případě musí být vystaveno pro externí společnost "Příkaz k provedení prací se zvýšeným nebezpečím požáru" a splněna v něm stanovená opatření. Je nutno při používání otevřeného ohně v průběhu prací i po jejich ukončení dbát zvýšené opatrnosti.
24. Oznamovat svým nadřízeným, resp. pověřeným zaměstnancům celní správy snížení zdravotní způsobilosti k výkonu práce (nevolnost, nemoc, zdravotní indispozice) nebo jiných okolností, které mohou ovlivnit bezpečný výkon práce.
25. Respektovat rozhodnutí, příkazy a doporučení pověřených zaměstnanců celní správy a zaměstnanců, kteří vykonávají kontrolní a dozorčí činnost na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany, ostrahy majetku.
26. Řídit se dalšími obecně závaznými předpisy a normami, jakož i místními předpisy a organizačními normami v oblasti BOZP a PO, se kterými byly zaměstnanci externí společnosti seznámeny v rámci proškolení BOZP a PO.
27. Na základě vyhledání rizik při vykonávané pracovní činnosti používat vhodné OOPP.
28. V případě vzniku požáru v budově GŘC jsou zaměstnanci externích společností povinni zakročit k odvrácení škody, pokud tím nevystavují vážnému ohrožení sebe, nebo ostatní přítomné zaměstnance a ohlásit požár dle požárních poplachových směrnic na ohlašovnu požáru kl. 2782.
29. Každý zaměstnanec externí společnosti, který se stane svědkem úrazu je povinen na místě, v rámci svých schopností a možností poskytnout okamžitou předlékařskou první pomoc a přivolat lékaře. Lékařskou první pomoc zajišťuje v pracovní dny v ordinačních hodinách závodní lékař (ordinace lékaře v přízemí budovy GŘC) na tel. kl. 2454 nebo 2464. V ostatních případech ZZS HMP na tel. č. 155, případně integrovaný záchranný systém tel. č. 112. Neprodleně oznámit vedoucímu zaměstnanci celní správy kde došlo k úrazu.
30. Dodržovat zákaz požívání alkoholických nápojů, návykových látek a omamných prostředků na všech pracovištích. Uvedený zákaz se vztahuje i na donášení
alkoholických nápojů a omamných prostředků ve všech prostorách a objektech celní správy. Dodržovat povinnost přicházet na pracoviště ve střízlivém stavu a setrvat v něm po celou pracovní dobu.
B. Používání OOPP:
1. OOPP nutné pro běžnou servisní činnost je povinna zajistit externí společnost sama.
2. Zaměstnanci externích společností jsou povinni předepsaným způsobem použít speciální OOPP dle rizik, vyplývajících z povahy vykonávané práce. (např. rukavice, polomasky, antistatická obuv, spec. oděvy - kombinézy, ochranné brýle atd.).
C. Zaměstnancům je zakázáno:
1. Přinášet a používat (i před vstupem) alkoholické nápoje do objektů či areálu Celní správy ČR.
2. Požívat či jinak zneužít účinné látky nebo přípravky, které se na střediscích používají
nebo vyrábějí.
3. Odstraňovat nebo poškozovat bezpečnostní zařízení, kryty, značky. Odstraňovat nebo poškozovat instalované bezpečnostní, požární a informativní tabulky, nápisy, symboly, vyřazovat z činnosti další bezpečnostní opatření (ochrany, kryty, zábradlí, zábrany apod.) svévolně provádět další nepovolené úpravy bezpečnostního a protipožárního vybavení pracoviště.
4. Pokud se provádí práce v čistém prostoru musí se dodržet pravidla chování v čistých prostorech podle provozního řádu střediska.
5. Používat nástroje, nářadí, stroje, zařízení a dopravní a manipulační prostředky, které nesplňují požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a nebyly u nich provedeny předepsané prohlídky, zkoušky a revize.
D. Seznámení zaměstnance externích společností s rizikem požáru:
1. Každý zaměstnanec provádějící činnost v areálu společnosti je povinen řídit se požárním řádem pracoviště a v případě vzniku mimořádné události (požár, havárie apod.) také požárním
2. evakuačním plánem a poplachovými směrnicemi.
3. Při zpozorování požáru je každý povinen jej uhasit pomocí ručních hasicích přístrojů případně spuštěním stabilního hasicího zařízení. Není-li to možné, bezodkladně vyhlásit požární poplach a ohlásit vznik požáru - kl. 2782, tel. 150 nebo tlačítkem EPS.
E. Životní prostředí:
Je povinností všech zaměstnanců externích společností zdržovat se veškerých činností, které by mohly vést k ohrožení či poškození životního prostředí (např. volně odhazovat či netřídit odpad do nádob k tomu určených, vylévat zbytky kapalin do kanalizace, používat zařízení, která nevyhovují technickým požadavkům, aj.).
Příloha č. 5 Bezpečnostní pravidla pro významné a pro běžné dodavatele informačního systému Celní správy České republiky
(dle zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti) (dle vyhlášky č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti)
(Minimální bezpečnostní standard, podpůrný materiál NÚKIB, verze 1.0, ke dni 17.července
2020)
ŘÍZENÍ KYBERNETICKÉ BEZPEČNOSTI | ||||
Vyhláška č. 82/2018 Sb., o kybernetické bezpečnosti | ||||
Významný dodavatel (vč. KII, VIS) | Běžný dodavatel | Odkaz na ref. dok. | ||
1. | Řízení dodavatelů | |||
1.1. | Dodavatel má povinnost se seznámit s pravidly objednatele, která zohledňují jeho požadavky systému řízení bezpečnosti informací a plnit je. | Ano | Ano | VKB, §8, odst. 1, a),d) |
1.2. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel pravidelně přezkoumává plnění smluv s významnými dodavateli z hlediska systému řízení bezpečnosti informací. | Ano | Ne | VKB, §8, odst. 1, g) |
1.3. | U významných dodavatelů v rámci uzavírání smluvních vztahů stanoví způsoby a úrovně realizace bezpečnostních opatření a určí obsah vzájemné smluvní odpovědnosti za zavedení a kontrolu bezpečnostních opatření. | Ano | Ne | VKB, §8, odst. 2, b) |
1.4. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel provádí pravidelné hodnocení rizik a pravidelnou kontrolu zavedených bezpečnostních opatření u poskytovaných plnění pomocí vlastních zdrojů nebo pomocí třetí strany. | Ano | Ne | VKB, §8, odst. 2, c) |
2. | Zvládání kybernetických bezpečnostních událostí a incidentů | |||
2.1. | Dodavatel má povinnost oznamovat objednateli neobvyklé chování informačního a komunikačního systému a podezření na jakékoliv zranitelnosti. | Ano | Ano | VKB, §14, odst. 1, f) |
3.. | Příloha č. 7 - Řízení dodavatelů - bezpečnostní opatření pro smluvní vztahy | VKB, Příloha č. 7. | ||
3.1. | Obsah smlouvy uzavírané s významnými dodavateli: a) ustanovení o bezpečnosti informací (z pohledu důvěrnosti, dostupnosti a integrity), | Ano | Ne | a) |
3.2. | b) ustanovení o oprávnění užívat data, | Ano | Ne | b) |
3.3. | c) ustanovení o autorství programového kódu, popřípadě o programových licencích, *) platí pouze pro dodavatele zakázkového SW, příp. dodavatele krabicového SW. | Ano | Ne | c) |
3.4. | d) ustanovení o kontrole a auditu dodavatele | Ano | Ne | d) |
(pravidla zákaznického auditu), *) platí pouze pro dodavatele zakázkového SW a pro dodavatele služby. | ||||
3.5. | e) ustanovení upravující řetězení dodavatelů, přičemž musí být zajištěno, že poddodavatelé se zaváží dodržovat v plném rozsahu ujednání mezi povinnou osobou a dodavatelem a nebudou v rozporu s požadavky povinné osoby na dodavatele, | Ano | Ne | e) |
3.6. | f) ustanovení o povinnosti dodavatele dodržovat bezpečnostní politiky povinné osoby nebo ustanovení o odsouhlasení bezpečnostních politik dodavatele povinnou osobou, *) platí pouze pro dodavatele zakázkového SW a pro dodavatele služby. | Ano | Ne | f) |
3.7. | g) ustanovení o řízení změn, *) platí pouze pro dodavatele zakázkového SW a pro dodavatele služby. | Ano | Ne | g) |
3.8. | h) ustanovení o souladu smluv s obecně závaznými právními předpisy, | Ano | Ne | h) |
3.9. | i) ustanovení o povinnosti dodavatele informovat povinnou osobu o 1. kybernetických bezpečnostních incidentech souvisejících s plněním smlouvy, 2. způsobu řízení rizik na straně dodavatele a o zbytkových rizicích souvisejících s plněním smlouvy, 3. významné změně ovládání tohoto dodavatele podle zákona o obchodních korporacích nebo změně vlastnictví zásadních aktiv, popřípadě změně oprávnění nakládat s těmito aktivy, využívaných tímto dodavatelem k plnění podle smlouvy se správcem, *) platí pro všechny dodavatele, pokud součástí dodávky je i maintenance. | Ano | Ne | i) |
3.10. | j) specifikace podmínek z pohledu bezpečnosti při ukončení smlouvy (například přechodné období při ukončení spolupráce, kdy je třeba ještě udržovat službu před nasazením nového řešení, migrace dat a podobně), | Ano | Ne | j) |
3.11. | k) specifikace podmínek pro řízení kontinuity činností v souvislosti s dodavateli (například zahrnutí dodavatelů do havarijních plánů, úkoly dodavatelů při aktivaci řízení kontinuity činností), *) platí pro všechny dodavatele, pokud součástí dodávky je i maintenance. | Ano | Ne | k) |
3.12. | l) specifikace podmínek pro formát předání dat, provozních údajů a informací po vyžádání správcem, | Ano | Ne | l) |
3.13. | m) pravidla pro likvidaci dat, | Ano | Ne | m) |
3.14. | n) ustanovení o právu jednostranně odstoupit od smlouvy v případě významné změny kontroly nad dodavatelem nebo změny kontroly nad zásadními aktivy využívanými dodavatelem k plnění podle smlouvy a *) platí pro všechny dodavatele, pokud součástí dodávky je i maintenance. | Ano | Ne | n) |
3.15. | o) ustanovení o sankcích za porušení povinností. | Ano | Ne | o) |
P04 Politika řízení dodavatelů | ||||
5.1. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel provádí pravidelnou kontrolu a roční hodnocení dodavatelů. | Ano | Ne | Kap. 6. |
5.2. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel u významných dodavatelů ve spolupráci s auditorem kybernetické bezpečnosti připravuje a realizuje plán pro provádění kontrol zavedení bezpečnostních opatření na straně dodavatele. Tento plán musí obsahovat alespoň jednu kontrolní návštěvu u dodavatele za 3 roky. | Ano | Ne | Kap. 18. |
5.3. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel v rámci hodnocení významných dodavatelů provádí každoročně přezkoumání, zda služby, které dodavatel poskytuje, jsou dodávány v souladu se sjednanými požadavky a podmínkami, a že jsou řádně řízeny kybernetické bezpečností incidenty a související problémy. | Ano | Ne | Kap. 19. |
P07 Politika řízení přístupu | ||||
6.1. | Dodavatel bere na vědomí, že přístup k jednotlivým aplikacím a datům systému ICT smí být povolen pouze na základě úspěšné autentizace a autorizace uživatele. | Ano | Ano | Kap. 6.1. |
6.2. | Přístupy musí být přidělovány identitě uživatele identifikované uživatelským jménem; identifikátory identity uživatele musí být jednoznačné a vždy spojitelné s konkrétní fyzickou osobou. | Ano | Ano | Kap. 6.1. |
6.3. | Identita a její platnost musí být zavedena/měněna/rušena během procesu vzniku/změny/ukončení pracovního vztahu zaměstnance nebo na základě smluvního vztahu s dodavatelem. | Ano | Ano | Kap. 6.1. |
P22 Politika zvládání kybernetických bezpečnostních incidentů | ||||
7.1. | Dodavatel bere na vědomí, že zhotovitel je oprávněn při přípravě a provedení testů Za přípravu a zvládání kybernetických bezpečnostních incidentů provedení testů součinnost potřebných zaměstnanců CS i dotčených dodavatelů externích služeb. | Ano | Ano | Kap. 9.1. |
Ostatní bezpečnostní dokumentace objednatele |
8.1. | Dodavatel má povinnost se seznámit s pravidly objednatele, která jsou obsažena v níže uvedeném seznamu ostatní bezpečnostní dokumentace objednatele, a která zohledňují jeho požadavky systému řízení bezpečnosti informací a plnit je: | Ano | Ano | |
a) P00 Politika kybernetické bezpečnosti ISCS | Ano | Ano | ||
b) P03 Politika organizační bezpečnosti | Ano | Ano | ||
c) P04 Politika řízení dodavatelů | Ano | Ano | ||
d) P05 Politika bezpečnosti lidských zdrojů | Ano | Ano | ||
e) P07 Politika řízení přístupu | Ano | Ano | ||
f) P22 Politika zvládání kybernetických bezpečnostních incidentů | Ano | Ano | ||
Minimální bezpečnostní standard, NÚKIB, (ve vztahu k dodavatelům) | ||||
9.1. | Dodavatel bere na vědomí, že objednatel je povinen poučit relevantní osoby dodavatele o jejich povinnostech, teoreticky a prakticky je školit, seznámit je s platnými bezpečnostními politikami a kontrolovat jejich dodržování. | Ano | Ano | Kap. 5. |
9.2. | V případě vyvíjeného informačního nebo komunikačního systému dodavatelem musí být definovány a dokumentovány následující požadavky: | Ano | Ano | Kap. 17.3. |
a) požadavky na licenční ujednání, vlastnictví kódu a práv duševního vlastnictví, | Ano | Ano | ||
b) požadavky na osvědčení kvality a správnosti provedených prací, | Ano | Ano | ||
c) požadavky na uložení zdrojového kódu, | Ano | Ano | ||
d) požadavky na právo přístupu k vývoji pro audit bezpečnosti a správnosti provedené práce, | Ano | Ano | ||
e) požadavky na smluvní podmínky na bezpečnost a zabezpečení kódu, | Ano | Ano | ||
f) požadavky na provedení testů zranitelnosti před instalací v produkčním prostředí. | Ano | Ano | ||
10.1. | V případě webových aplikací je dodavatel povinen zajistit vývoj dle principů definovaných ve standardu OWASP v aktuálním znění. | Ano | Ano | Kap. 17.3. |
10.2. | Pro informační nebo komunikační systém vyvíjený externím dodavatelem musí být smluvně zajištěno právo auditu zdrojového kódu a dodržování požadavků na bezpečnost. Smluvně též musí být zajištěno uložení zdrojových kódů u důvěryhodné třetí strany (code escrow) v případě, že dodavatel nepředává zdrojový kód jako součást dodávky vyvíjeného programového vybavení (informačního nebo komunikačního systému systému). | Ano | Ano | Kap. 17.3. |
Příloha č. 6 Seznam použitých zkratek
Zkratka | Význam |
CS | Celní správa České republiky |
e-Dovoz | Systém e-Dovoz je založen na výměně elektronických zpráv mezi hospodářskými subjekty (dovozci/deklaranty), Celní správou ČR (celními úřady) a zeměmi projektu – společná doména (celní úřady členských států Unie). |
GŘC | Generální ředitelství cel |
ICT | Information and Communication Technology – obvykle ekvivalent zkratky IT, informačních a komunikační technologie |
ISCS | Informační systém CS zahrnující veškerá aktiva ISCS a dílčí informační systémy |
ITSM | Systém managementu IT služeb/ITSM (Information Technology Service Management) je soubor zásad, procesů a postupů pro řízení nebo implementaci, zlepšování a podpory služeb IT orientovaných na zákazníka. |
SBM | Solutions Business Manager (SBM) - systém řízení incidentů a požadavků. Jedná se o aplikaci, kterou zajišťujeme registraci, evidenci a další administraci požadavků ze strany objednatele v souladu s metodologií ITSM |
Technologie | V kontextu informačních systémů: technické, programové a komunikační prostředky. |
Příloha č. 7 Plná moc Xxx. Xxxxx Xxxxxx
Doložka z konverze dokumentu do elektronické podoby – na žádost
Dokument 154536134-47155-230119090135.pdf vznikl převedením listinného dokumentu do elektronického dokumentu pod pořadovým číslem 154536134- 47155-230119090158. Vzniklý dokument obsahem odpovídá vstupnímu dokumentu. Počet stran dokumentu: 1
Vstup neobsahoval viditelný prvek, který nelze plně přenést na výstup. Konverzi provedl subjekt: Česká pošta, s.p., IČ: 47114983
Pracoviště: Praha 93
Datum vyhotovení: 19.01.2023
Xxxxx a příjmení osoby, která konverzi provedla: XXXX XXXXXXXX
Poznámka:
Konverzí dokumentu se nepotvrzuje správnost a pravdivost údajů obsažených v dokumentu a jejich soulad s právními předpisy. Kontrolu doložky lze provést v centrální evidenci doložek na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxx .
154536134-47155-230119090158