výpis zo zmluvy)
Licenčná zmluva na nákup licenčných práv programov
(výpis zo zmluvy)
Zmluvní partneri: Compagnie des Phares&Balises 000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx 00000 XXXXX
Francúzsko
VAT č. FR83384578381
zastúpená: Xxxx Xxxxx
prezident spoločnosti
a
Rozhlas a televízia Slovenska Mlynská dolina, 845 45 Bratislava
IČO: 47 232 480
IČ DPH: SK2023169973
Štatutárny orgán: Xxxxxx Xxxx
Generálny riaditeľ zapísaná: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I., Oddiel: Po, Vložka č: 1922/B
Programy: Hrané a dokumentárne programy v celkovom objeme 5 hodín.
Práva a definície: Nákup licenčných práv programov pre vysielanie RTVS na televíznych programových službách Jednotka a Dvojka
Trvanie zmluvy: Licenčná doba 3 roky,
Rozsah licencií od 1.3.2016 do 30.4.2019
Licencia na územie: Povolený jazyk:
Slovenská republika slovenský – dabing, titulky
Počet vysielaní: 2 vysielania –každé vysielanie vrátane reprízy do 48 hod.
Vysielacie práva: Terestriálne – Free TV práva
simultánne šírenie káblovou retransmisiou a satelitom
Licenčný poplatok: 4.450,- EUR
Splatnosť licencie: 100% splátka po dodaní materiálov a ich technickej akceptácií najneskôr k 15.2.2016
Podmienky dodania materiálu:
Technické náklady za materiál:
po podpise zmluvy
350,- EUR
Technické parametre materiálu:
Pristup k jazykovej verzií:
Material bude dodaný na HDD
podľa odsúhlasenej technickej špecifikácie dialógove listiny, promo material na požiadanie
prístup k jazykovej verzií vyrobenej v RTVS za úhradu 50% výrobných nákladov.
Ustanovenie o zákonnej povinnosti zverejnenia zmluvy:
za Compagnie Phares&Balises Xxxx Xxxxx
President
doplnené v bode Special Conditions
za RTVS Xxxxxx Xxxx
Generálny riaditeľ
Section A
This Agreement is made the 29th of November 2015 in Paris between:
RADIO AND TELEVISION OF SLOVAKIA
EU VAT N°: SK2023169973
Registered address: Xxxxxxx xxxxxx, 000 00 Xxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx Represented by Xxxxxx Xxxx, General Director
(Licensee) and:
COMPAGNIE DES PHARES & BALISES (LICENSOR)
EU VAT N°: FR83 384 578 381
Registered address: 000 Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, 00000 Xxxxx, Xxxxxx.
Represented by Xxxx Xxxxx, president (Licensor)
The LICENSOR grants to LICENSEE the right to broadcast the Program and to dub/subtitle its soundtrack, subject to the terms of the following Special Conditions and those of the General Conditions printed in Section B (enclosed), which both parties agree to duly sign:
SPECIAL CONDITIONS
Program Title | Running time | License fee | Technical fees |
The World Under Bombs: from Hiroshima to Guernica | 1 x 90’ | 1 300€ | 105€ |
WWII Allied Bombing in France | 1 x 90’ | 1 350€ | 105€ |
Climate Sceptics: The Climate War | 1 x 52’ | 900€ | 70€ |
The Blue Danube: a Waltz Story | 1 x 52’ | 900€ | 70€ |
Total | 4 450€ | 350€ |
Licensed Media: Exclusive Free TV –Terrestrial simultaneously broadcasted by
basic cable and satelite
Licensed Territory: Slovak republic
Licensed Language: Slovak language
Exclusivity: Exclusive free TV rights in the licensed language and the licensed
territory
Holdback: N/A
License Period: 3 years
Beginning: 3/1/2016 End: 2/28/2019
For the following titles:
- WWII Allied Bombing in France
- Climate Sceptics: The Climate War
- The Blue Danube: a Waltz Story
Beginning: 5/1/2016 End: 4/30/2019
For the following title:
- The World Under Bombs: from Hiroshima to Guernica
Number runs: 2 runs with quick repeat within 48 hours
License Fee: 4 450€
Form of Payment: 100 % after the delivery of the material and its technical
acceptance (no later than February 15th, 2016)
Technical Specifications:
Materials to be delivered by the LICENSOR:
- Apple pro res 422 hq files downloaded on a HDD provided on loan by La Compagnie des Phares & Balises to Slovak Television, that will have to send it back to La Compagnie des Phares & Balises at its charges. Technical costs for the downloading on HDD it’s 70€ per hour, totally for 5 hours it’s 350€
- Full scripts/transcripts in original version.
- Full list of captions/subtitles including time codes (if applicable)
- Music cue sheets including publisher and composer.
Delivery schedule: On signing the agreement (no later than February 15th, 2016)
Special conditions : Licensor´s access to the slovak language versions of the
programmes produced by Licensee is allowed only upon payment of 50% Licensee´s production costs
In compliance with the § 47 a) of the Act No.40/1964 Collection Civil Code as amended a § 5a) of the Act No.211/2000 Coll. on free access to information and on amendments and supplement to certain acts (Freedom of Information Act) Radio and television of Slovakia is obliged to publish this Contract via Central Register of Contracts of the Government Office of Slovak Republic in its full wording.
In witness whereof, both parties hereby sign the Special and General Conditions at the time and the place first above written.
Xxxxxx and accepted for and on behalf of
LICENSEE
Xxxxxx and accepted for and on behalf of
LICENSOR
By: Xxxxxx Xxxx By: Xxxx Xxxxx
Signed: Signed:
Title: General Director Title: President
Section B
GENERAL CONDITIONS
1. THE LICENSOR warrants and guarantees that it holds and is legally entitled to grant to third parties the rights herein, and that it is fully authorized to grant such rights by all parties or entities who may have contributed to the production of the Program.
2. If, by virtue of the present contract, LICENSEE has acquired more than one Program, the singular form employed in this document will include the plural, and the terms and conditions of the contract will apply to each of the Program acquired.
3. LICENSEE may translate the original title of the Program, as well as those of the episodes and create the audio version to the language specified under Language in Special Conditions, or change such title(s). LICENSEE will be the owner of the audio version created.
4. Licensed telecasts may be commercially sponsored and may include commercial breaks.
LICENSEE may imprint its logo during the telecast.
LICENSEE may not edit the Program, unless and only in sofaras required to comply with local laws. Such editing should respect authors’ moral rights.
LICENSEE may not broadcast the Program without at least its full copyright and the following credits: names of the authors, directors, and main cast, names of coproducers and investors.
5. The telecast of a summary or excerpt of over ten (10) minutes from the Program shall constitute one complete telecast of the Program.
Such excerpt or summary must not exceed three (3) minutes running time.
LICENSEE may advertise the telecast of the Program through any medium, in particular, through the press, static advertising, Internet and on television using sequences or stills from the Program.
6. With regard to exclusivity of the rights granted, the dispositions of the Special Conditions will apply.
7. The present contract is valid in all its stipulations from the date of signing stated at the head of the section Special Conditions until the date given under End of Licence Period in Special Conditions.
8. With the purpose of allowing LICENSEE to exercise the rights it has acquired, the LICENSOR will furnish LICENSEE with all the materials listed under Technical Specifications in Special Conditions.
Materials delivered by the LICENSOR can be used for the promotion authorized in this contract, as well as for promotion of LICENSEE itself through any medium, in particular, through the press, static advertising and on television.
so.
9. In consideration of the rights granted to LICENSEE, LICENSEE will pay the LICENSOR the amounts indicated in Special Conditions, less, where applicable, withholding tax according to the terms of the Double Taxation Agreement between LICENSEE’s and the LICENSOR's countries of residence.
The fees and prices specified in Section A are inclusive of all expenses, taxes and duties.
If needed, LICENSOR will supply LICENSEE with a Certificate of Residence, signed and stamped within the six months previous to the date payment is due by the tax authorities of its country of residence, including the verbatim statement that LICENSOR is resident in such country within the meaning of the Double Taxation Agreement between both countries.
LICENSOR accepts that failure to supply such Certificate at least 45 days before payment is due will lead to automatic delay of payment until 45 days after receipt thereof, and expressly renounces all and any compensation or right to revoke this contract pursuant to such delay.
If needed, LICENSEE will supply the LICENSOR with a Certificate of Tax Withheld from its local Tax Authorities.
The License Fee includes all remunerations for ownership of authors rights or other copyright which may correspond to holders thereof for the granting and exercising of the rights stipulated in this contract, as well as remuneration which may correspond to the authors of the Program for the telecasting of this Program by licensed channels, with the sole exception of payment for the public presentation of the musical works within the Program which are not public domain or which are administered by Performing Rights Societies.
10. Provided LICENSEE has fully respected this contract and paid Licensee Fee in full, LICENSOR is solely responsible to LICENSEE for any judicial or extrajudicial grievances presented by a third party against LICENSEE for the exercise of the rights granted in this contract, and LICENSOR will be liable for any expenses incurred by any grievances or litigation resulting from this.
If a court ruling or extrajudicial claim against LICENSEE in relation to the rights granted in this contract should prevent LICENSEE from telecasting the materials or publicity materials licensed in this contract as LICENSEE deems fit, the payment agreed to shall not be paid to the LICENSOR. Should payment have already been made, it shall be returned in full to LICENSEE, independently of any legal action LICENSEE may take.
11. The licensing of rights to LICENSEE hereunder does not imply any obligation on the part of LICENSEE to proceed with the telecast of the Program(s). However, LICENSEE shall not be exempt from payment under this disposition.
12. LICENSEE may not sublicense the rights licensed herein.
13. Should any of the terms in this contract contradict the terms in Special Conditions, those of Special Conditions apply.
14. This contract is subject to and interpreted according to the laws of France. Any litigation relating to this agreement shall be instituted solely at the courts of Paris.
In witness whereof, both parties sign this contract at the time and the place specified in the Special Conditions.
By: LICENSEE By: LICENSOR