Obchodní podmínky prodeje ojetých vozidel
Obchodní podmínky prodeje ojetých vozidel
A. Obecná ustanovení
1. Společnost XXXX0.xxx GmbH, Bergmannstr. 72, Berlín 109 61, je provozovatelem webových stránek xxx.xxxx0.xxx, na nichž společnost AUTO1 Group GmbH, Bergmannstr. 72, Berlín 109 61 (registrovánu u městského soudu (Amtsgericht) Charlottenburg, číslo v obchodním rejstříku HRB 143662, nadále jen „AUTO1“) provozuje obchodní platformu pro prodej ojetých vozidel (nadále jen „Obchodní platforma“). Prostřednictvím Obchodní platformy se tato ojetá vozidla prodávají výhradně jen obchodníkům s automobily.
2. Vozidla nabízená prostřednictvím Obchodní platformy mohou nakupovat pouze subjekty, které jsou na Obchodní platformě zaregistrovány jako obchodníci s automobily (nadále jen „Obchodníci“). Na využívání Obchodní platformy se vztahují Podmínky používání Obchodní platformy („Všeobecné podmínky pro využívání služeb, které jsou přístupné prostřednictvím webové stránky xxx.xxxx0.xxx“).
3. Majitelem a prodejcem vozidel nabízených prostřednictvím Obchodní platformy je AUTO1 European Cars B.V., Xxxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx (registrační číslo společnosti 856915361), nebo AUTO1 Italia Commercio s.r.l., Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx 0 Milán, Itálie, zapsané v obchodním rejstříku Italské obchodní komory s číslem 09487630965, (každá z těchto společností nadále jen
„Prodejce“ a společně „Prodejci“). Jak společnost XXXX0.xxx GmbH, tak i Prodejci jsou subjekty patřící do podnikové skupiny AUTO1 (nadále kolektivně jen „Skupina AUTO1“).
4. Vedle provozování Obchodní platformy provádí společnost AUTO1 veškeré doplňkové služby související s kupní smlouvou, jako je zpracování objednávek či manipulace s vozidly a dokumenty o vozidle, a v případě potřeby organizuje přepravu vozidel nebo ji sama zajišťuje (tyto a obdobné služby nadále jen jako
„Související služby“).
5. Tyto obchodní podmínky upravují smluvní vztah mezi Obchodníky a příslušným Prodejcem, jakož i společností AUTO1. Prodejci, společnost AUTO1 a Obchodníci výslovně souhlasí s tím, že se všechny smluvní vztahy Prodejců a společnosti AUTO1 s Obchodníky řídí výhradně těmito obchodními podmínkami bez ohledu na jiné všeobecné obchodní podmínky Obchodníků. Prodejci a společnost AUTO1 nepřijmou žádné další podmínky – zejména pak rozporné podmínky a podmínky, které se od těchto prodejních podmínek odchylují – bez ohledu na to, zda jsou v nich obsažena ustanovení, jež jsou obsažena i v těchto obchodních podmínkách. Přijímání jakýchkoli dalších podmínek vyžaduje výslovný písemný souhlas příslušného Prodávajícího, případně dle okolností společnosti AUTO1.
6. První registrací na Obchodní platformě přijímá Obchodník tyto obchodní podmínky jako právně závazné. Prodejci a společnost AUTO1 si vyhrazují právo kdykoli a bez uvedení důvodů upravit tyto obchodní podmínky v souvislosti s budoucími prodeji.
7. Tyto obchodní podmínky byly v tisknutelném formátu nahrány na Obchodní platformu. Aktuální verzi těchto prodejních podmínek (v platném znění) si kdykoliv můžete zobrazit a stáhnout přes domovskou stránku xxx.xxxx0.xxx.
B. Podmínky Prodejců
I. Uzavření dohody
1. Obchodní platforma je rozdělena do následujících kategorií: „Okamžitý nákup“,
„24h aukce“ a „Zákaznická aukce“. Výpisy a popisy vozidel nemají povahu nabídky k uzavření kupní smlouvy, ale pouze představují výzvu směrem k Obchodníkovi k učinění takovéto nabídky (tzv. invitatio ad offerendum).
2. Obchodník si může prohlédnout jednotlivá vozidla v příslušných kategoriích a v případě zájmu učinit nabídku v souladu s pravidly platnými pro danou kategorii uvedením kupní ceny daného vozidla. Tento akt konstituuje závaznou nabídku ze strany Obchodníka k uzavření kupní smlouvy s příslušným Prodejcem. Obchodník je touto nabídkou vázán během každé lhůty pro podávání nabídek a dále po dobu 7 dnů (dále jen „Závazné období“). Pokud konec Závazného období připadne na svátek či neděli, bude za konec Závazného období považován následující pracovní den.
3. Neobdrží-li Obchodník oznámení o uzavření kupní smlouvy v rámci Závazného období, přestane být jeho nabídka závazná po uplynutí Závazného období.
4. Kupní smlouvu mezi Xxxxxxxxx a Obchodníkem uzavírá příslušný Prodejce, který přijme nabídku Xxxxxxxxxx. V souladu s odstavcem 5 bude Obchodník
o skutečnosti, že kupní smlouva byla uzavřena, informován prostřednictvím potvrzení o nákupu, jež mu bude zasláno e-mailem během Závazného období. Poté, co Obchodník obdrží potvrzení o nákupu (Zugang) vstoupí v platnost důsledky uzavření této smlouvy (jak je uvedeno níže).
5. Může se stát, že příslušné doklady o vozidle nebyly během Závazného období předány bývalým majitelem vozidla nebo financující bankou, a tím pádem ještě vozidlo není k dispozici příslušnému Prodejci. Za předpokladu, že inzerované vozidlo je uvedeno v sekci „Moje nadcházející nákupy“ v profilu Obchodníka na Obchodní platformě během Závazného období, prodlouží se Závazné období na 30 dní, což odpovídajícím způsobem upravuje podmínky v odstavci 2, věta 3 a 4, a v odstavcích 3 a 4.
6. Práva a povinnosti vyplývající z kupní smlouvy podléhají prodejním podmínkám
platným v okamžiku uzavření kupní smlouvy.
II. Využívání služeb
1. Prodejci mohou pro účely rychlého zpracování a plnění jednotlivých kupních smluv zpřístupnit elektronické služby/nástroje (v případě nutnosti též zapojením třetí strany). Obchodník je povinen k úhradě, vyzvednutí, přepravě, stížnostem a dalším záležitostem využívat výlučně tyto služby.
2. V této souvislosti jsou Obchodníci povinni udržovat své údaje aktuální (například upravit systém bez zbytečného odkladu tak, aby odrážel jakoukoli změnu adresy).
III. Platba
1. Obchodník je povinen zaplatit za vozidlo plnou kupní cenu beze srážek. Detaily příslušné platby jsou přístupny v příslušném potvrzení objednávky.
2. Kupní cena je splatná ihned. Kupní cena bude zaplacena okamžitě po uzavření kupní smlouvy a poté, co Obchodník obdrží potvrzení o koupi. Platba se provádí bankovním převodem na účet uvedený v potvrzení objednávky. Obchodník má právo zaplatit kupní cenu vozidla společnosti AUTO1, přičemž tato platba je platným vypořádáním závazku (schuldbefreiende Wirkung) vůči příslušnému Prodejci. Podle § 286 německého občanského zákoníku (Bürgerliches Gesetzbuch – BGB), dále jen „BGB“, se Obchodník považuje být s platbou v prodlení (Verzug) po uplynutí tří pracovních dnů od obdržení platebních požadavků uvedených ve fakturách.
3. Pokud je Obchodník v prodlení s platební povinností v rámci kupní smlouvy, uhradí Prodejci jednorázovou platbu ve výši 5 % z kupní ceny nebo 250,00 EUR (podle toho, která částka je vyšší) jako smluvní pokutu. Toto ustanovení je neplatné, pokud Obchodník nenese odpovědnost za zpoždění platby. V případě, že se výše smluvní pokuty považuje za nedostatečnou, dohodly se smluvní strany, že příslušný soud podle svého výhradního uvážení určí tuto částku splatnou podle oddílu D, odst. IV, věta 5 těchto podmínek.
4. Obchodník není oprávněn ke kompenzacím ani uplatnění jakýchkoli práv na znovuzískání nároku na jakýkoli nárok Prodejce, pokud tento nárok nebyl výslovně přijat příslušným Prodejcem nebo nebyl právoplatně (rechtskräftig) a závazně stanoven soudem. Obchodník není zejména oprávněn odmítnout platbu z důvodů, že má, či údajně má, jiné skutečné nebo údajné nároky vůči příslušnému Prodejci podle jiných smluv (včetně jiných kupních smluv).
5. V případě, že je Obchodník v prodlení s platbou (Zahlungsverzug), může příslušný Prodejce odstoupit od kupní smlouvy. Po prohlášení o odstoupení od smlouvy – takové odstoupení může být deklarováno i zasláním dokladu o zrušení smlouvy (Stornobeleg) Obchodníkovi – příslušný Prodejce uvolní vozidlo k dalšímu prodeji. Obchodník je povinen zaplatit příslušnému Prodejci paušální částku ve výši 5 % z kupní ceny nebo 250,00 EUR (netto), podle toho, která částka je vyšší, na jedno vozidlo, jakožto odškodné za náklady spojené se zrušením smlouvy a dalším prodejem vozidla, pokud Obchodník neprokáže, že v tomto ohledu skutečně nevznikly žádné nebo pouze nižší náklady. Jakékoli snížené výnosy realizované během dalšího prodeje budou rovněž uplatněny jako náhrady škody vůči Obchodníkovi. V případě, že je podle odstavce 3 tohoto oddílu splatná smluvní pokuta před odstoupením příslušného Prodejce, příslušné částky splatné jako škody podle tohoto odstavce 5 a daná smluvní pokuta budou vyrovnány. Pokud Obchodník nezaplatí požadovanou částku do pěti pracovních dnů, příslušný
Prodejce okamžitě vůči Obchodníkovi zahájí soudní řízení k vymáhání pohledávek (Mahnverfahren). Příslušný Prodejce si výslovně vyhrazuje právo uplatnit další nároky na náhradu škody vyplývající z nesplácení platby.
6. Na tato ustanovení se využije § 288 odstavec 5 BGB.
IV. Vyzvednutí
1. Jakákoli rizika spojená s zakoupeným vozidlem přecházejí po uzavření kupní smlouvy na Obchodníka. Povinností Obchodníka je vyzvednout si koupené vozidlo na příslušném místě. Příslušný Prodejce si vyhrazuje právo přesunout vozidlo (v rámci interní logistiky, a dokud není vyzvednuto Obchodníkem) do logistického centra, které je nejblíže stávajícímu umístění vozidla. Po uzavření kupní smlouvy a poté, co se Obchodník zaregistroval k vyzvednutí vozidla, předá příslušný Prodejce Obchodníkovi všechny nezbytné informace pro uskutečnění vyzvednutí. Ty budou obsahovat zejména místo, pracovní dobu a nejbližší datum, kdy bude možné vyzvednutí uskutečnit (dále jen „Výzva k vyzvednutí“). Registrace pro vyzvednutí musí být oznámena Prodejci nejméně 24 hodin před vyzvednutím. Vyzvednutí bez registrace není možné.
2. Obchodník si koupené vozidlo vyzvedne v místě stanoveném ve Výzvě k vyzvednutí do tří pracovních dnů od data uvedeného ve Výzvě k vyzvednutí jako nejdříve možné datum vyzvednutí.
3. Pokud Obchodník nesplní tuto povinnost, bude mu příslušný Prodejce účtovat poplatek za uskladnění ve výši 15,00 EUR (plus DPH) za den a vozidlo. Obchodník zaplatí tento skladovací poplatek příslušnému Prodejci, pokud Obchodník neprokáže, že v tomto ohledu Prodejci nevznikly žádné nebo pouze podstatně nižší náklady. Příslušný Prodejce si vyhrazuje právo nepředat dané vozidlo Obchodníkovi, dokud nebude uhrazen poplatek za uskladnění.
4. Příslušný Prodejce poskytne Obchodníkovi přístup k obchodním prostorům nebo příslušnému skladovacímu místu, do nichž je nezbytný přístup za účelem vyzvednutí koupeného vozidla.
5. Při vyzvednutí vozidla je Obchodník povinen zkontrolovat, zda je vozidlo opatřeno správným identifikačním číslem vozidla (dále jen „VIN“), zda není poškozeno a zda nechybí jakékoli příslušenství. V případě poškození nebo chybějícího příslušenství musí Obchodník tuto skutečnost zaznamenat na dokladu o předání vozidla. V tomto ohledu se dodržují obecné podmínky příslušného logistického centra. Bez ohledu na výše uvedené je Obchodník povinen oznámit příslušnému Prodejci případné vady nebo chybějící příslušenství v souladu s oddílem B, odst. 8 těchto obchodních podmínek.
6. Pokud Obchodník nesplní svou povinnost zkontrolovat VIN, a vyzvedne si jiné vozidlo než vozidlo uvedené v kupní smlouvě, je Obchodník povinen zaplatit příslušnému Prodejci smluvní pokutu ve výši 200,00 EUR (netto). Obchodník musí navíc odškodnit společnost AUTO1 a příslušného Prodejce za veškeré další škody způsobené vyzvednutím nesprávného vozidla, jakož i budoucí škody (např. náklady na zpětnou přepravu vozidla do místa vyzvednutí a veškeré nároky na náhradu vznesené správným kupujícím vůči příslušnému Prodejci) nebo za nutnost provést příslušné služby (například zpáteční přepravu) sám a na vlastní náklady.
7. Pokud by došlo v provozovnách příslušného prodávajícího nebo v logistickém
centru k zásahu vyšší moci nebo přerušení provozu (např. v důsledku nepokojů,
stávek apod.), které dočasně zabrání Prodejci bez vlastního zavinění zpřístupnit vozidlo k vyzvednutí nebo jej doručit, prodlužuje se příslušná doba dodání a/nebo plnění o délku trvání překážky plus jeden týden.
V. Převoz vozidla
1. Prostřednictvím odpovídajícího výběru ve svém profilu na Obchodní platformě může Obchodník pověřit společnost AUTO1, aby zahájila převoz vozidla zakoupeného tímto Obchodníkem na určenou dodací adresu. Objednání převozu prostřednictvím Obchodní platformy nebo jiným způsobem ze strany Obchodníka představuje závaznou nabídku, aby společnost AUTO1 uskutečnila objednávku převozu. Společnost AUTO1 Obchodníkovi potvrdí přijetí takové objednávky, a to obvykle zasláním potvrzení objednávky („Potvrzení požadavku na převoz“). Společnost AUTO1 je oprávněna pověřit provedením převozu vozidla externí poskytovatele služeb. Pro tyto služby jsou platné všeobecné německé přepravní podmínky 2017 (anglická verze podmínek Allgemeinen Deutsche Spediteurbedingungen 2017 – „ADSp 2017“). Přijetí objednávky k převozu společností AUTO1 a/nebo přeprava koupeného vozidla na adresu určenou Obchodníkem nemá žádný vliv na místo plnění závazku a samotné plnění (Leistungs- und Erfolgsort); Obchodník zůstává povinen si příslušné vozidlo vyzvednout (Holschuld).
2. Obchodník je povinen vozidlo ihned při dodání zkontrolovat a zaznamenat všechna viditelná poškození a chybějící příslušenství do nákladního listu (Frachtbrief) nebo nákladního listu CMR (CMR-Frachtbrief). Bez ohledu na tuto skutečnost je Obchodník povinen oznámit zjištěné vady příslušnému Prodejci souladu s oddílem B, odst. VIII těchto obchodních podmínek.
VI. Výhrada vlastnictví (Eigentumsvorbehalt)
1. Prodejce je poté, co Obchodník splní všechny závazky plynoucí z této smlouvy, povinen předat Obchodníkovi vozidlo, příslušné doklady o vozidle a případně i existující příslušenství k vozidlu. Dokud Obchodník nesplní v plné míře všechny závazky vyplývající z kupní smlouvy, zůstává Prodejce vlastníkem prodaného vozidla a všech práv s ním spojených.
2. Během doby výhrady vlastnictví je právo na držení technického průkazu vozidla (Fahrzeugbrief) na straně Prodejce.
3. Po celou dobu trvání výhrady vlastnictví je Obchodník povinen nakládat s vozidlem s nejvyšší možnou péčí.
VII. Závady (Mängel)
1. Veškeré nároky na závady jsou během prodeje vozidel Obchodníkům vyloučeny. Neexistují žádné nároky na závady na kvalitě, a to zejména v případě, že jsou závady či poškození způsobeny běžným opotřebením. Toto vyloučení se vztahuje i na závady, ke kterým dojde v období od uzavření kupní smlouvy a předání vozidla Obchodníkovi.
2. Údaje o vozidle, které jsou uvedeny v popisu vozidla v části „Údaje o vozidle podle identifikačního čísla (VIN)“ (Fahrzeugdaten laut Identifikationsnummer), budou dány k dispozici příslušnému Prodejci třetí stranou – dodavatelem (DAT). Jakákoli
odpovědnost za správnost těchto údajů je z těchto podmínek vyloučena. Tyto údaje nepředstavují dohodu o kvalitě zboží (Beschaffenheitsvereinbarung).
3. Výjimky uvedené v odstavcích 1 a 2 se nevztahují na podvodné úmysly (Arglist) a v souvislosti s nároky na náhradu škody, které jsou založeny na hrubě nedbalém nebo úmyslném porušení povinností ze strany daného Prodejce nebo osob zaměstnaných Prodejcem při plnění jeho povinností (Erfüllungsgehilfen) či osob povinných provádět pokyny daného Prodejce (Verrichtungsgehilfen), jakož i v případě újmy na životě, těle nebo zdraví.
4. Pokud ve zvláštních a výjimečných případech bude kupní smlouva zrušena (rückabgewickelt) a příslušný Prodejce převezme dotčené vozidlo v průběhu tohoto odstoupení (Rückabwicklung) zpět od Obchodníka, bude Obchodníkovi účtována náhrada za užívání, pokud během doby, kdy bylo vozidlo ve vlastnictví Obchodníka, bylo vozidlem najeto více než 100 km. Příslušný Prodejce je oprávněn ponížit o tuto náhradu za užívání kupní cenu, která má být Obchodníkovi vrácena v rámci zrušení smlouvy, s čímž musí Obchodník souhlasit
5. Obchodník se zdržuje účtování jakýchkoliv poplatků za skladování nebo jiných poplatků za zpracování.
6. Jakékoli zrušení transakce bude uskutečněno v souladu s tímto odstavcem (6). Obchodník je povinen zaslat příslušnému prodejci aktuální fotografii tachometru dotčeného vozidla, vrátit všechny doklady o vozidle, které získal, všechny náhradní klíče a veškeré příslušenství a přemístit vozidlo k nejbližší provozovně příslušného prodejce nebo jinému místu, jež daný Prodejce určí. Od okamžiku, kdy je Obchodník informován o zrušení, je povinen splnit tuto povinnost do 3 pracovních dnů (Werktage) v případě vnitrostátní přepravy nebo do 5 pracovních dnů v případě mezinárodní přepravy. Pokud Obchodník v příslušném časovém rámci tuto povinnost nesplní, bude mu daným Prodejcem účtován poplatek ve výši 15,00 EUR (netto) za den plus DPH, pokud Obchodník neprokáže, že daný Prodejce v tomto ohledu nevynaložil žádné nebo pouze nižší náklady. Po obdržení všech dokladů o vozidle, všech náhradních klíčů, příslušenství a vozidla příslušný Prodejce vrátí Obchodníkovi kupní cenu celou, popřípadě poníženou o náhradu za užívání a poplatek, jak mu bude samostatně oznámeno.
VIII. Stížnosti
1. Obchodník musí bez zbytečného odkladu (unverzüglich) prohlédnout nabyté vozidlo i veškeré příslušenství. Zjistí-li přitom zjevnou závadu, musí ji zaznamenat do listu k zásilce či jiného písemného dokladu o převzetí vozidla a musí ihned tj. do následujícího pracovního dne od převzetí vozidla) uvědomit příslušného prodejce, a to prostřednictvím elektronických služeb poskytovaných na Obchodní platformě (dále jen „Nástroj pro vyřízení stížnosti“). Jakákoli pozdější oznámení o závadě, jakož i jakákoli oznámení o závadě, která byla uskutečněna jiným způsobem (například osobně nebo telefonicky), nebudou vzata v úvahu. Pokud Obchodník takové oznámení neučiní, považuje se vozidlo a jakékoliv příslušenství za Obchodníkem schválené, ledaže se vyskytne vada, jež nebyla patrná během kontroly provedené v uvážlivém měřítku. Obchodník není oprávněn požadovat odškodnění za zjevnou vadu, která byla přítomna v okamžiku dodávky nebo vyzvednutí, ale nebyla v tu dobu zaznamenána v nákladním listu nebo dokladu
o předání vozidla.
2. Pokud se taková závada, která nebyla zjevná při převzetí vozidla Obchodníkem, objeví později, musí ji Obchodník oznámit příslušnému Prodejci do jednoho
pracovního dne od jejího zjištění. Neučiní-li tak, považuje se vozidlo za schválené bez ohledu na tuto vadu. Toto se nevztahuje na případy, kdy by příslušný Prodejce, osoby jím pověřené plněním jeho povinností či osoby pověřené provedením pokynů daného Prodejce podvodně závadu skryli.
3. Obchodník poskytne příslušné důkazy o závadě prostřednictvím Nástroje pro vyřízení stížnosti do 7 dnů od chvíle, kdy Prodejce o tyto důkazy požádá. Pokud Obchodník nesplní tuto povinnost, považuje se vozidlo a jakékoliv příslušenství za schválené Obchodníkem.
4. Příslušný Prodejce prozkoumá reklamované závady a písemně oznámí
Obchodníkovi výsledky jeho stížnosti.
5. Za závadu se považuje i neúplnost příslušenství. V takovém případě se odstavce 1 až 4 použijí s příslušnými změnami (mutatis mutandis).
C. Smluvní podmínky společnosti AUTO1
1. V souvislosti s každou kupní smlouvou uzavřenou prostřednictvím Obchodní platformy platí Obchodník společnosti AUTO1 aukční poplatek za používání Obchodní platformy (dále jen „Aukční poplatek“). Výše aukčního poplatku závisí na kupní ceně vozidla a je uvedena v aktuálním ceníku.
2. Obchodník je navíc povinen hradit náklady na Související služby (v těchto podmínkách dále jen „Poplatky“), které si Obchodník vyžádal a jež mu poskytla společnost AUTO1. Částka Poplatků bude uvedena v ceníku.
3. Příslušné Poplatky a Aukční poplatek budou uvedeny v potvrzení o nákupu a budou
Obchodníkovi společností AUTO1 samostatně fakturovány.
4. Xxxxx X, odst. III se s příslušnými změnami (mutatis mutandis) použije i na platbu Poplatků a Aukční poplatek. Ty jsou splatné okamžitě po uzavření kupní smlouvy.
5. V případě objednávky převozu podle oddílu B, odst. V, bude společnost AUTO1 Obchodníkovi fakturovat příslušné převozní náklady. Příslušné náklady na dopravu oznámí AUTO1 danému Obchodníkovi předem. Je-li kupní cena okamžitě splatná v souladu s oddílem B, odst. III, větou 2, považuje se Obchodník v prodlení (Verzug) podle § 286 BGB po uplynutí tří dnů od obdržení Potvrzení požadavku na převoz. V případě, že Obchodník tyto náklady nezaplatí, má příslušný Prodejce neomezené právo zadržet předání vozidla, dokud nebudou splněny všechny platební závazky. Po dobu trvání prodlení (Verzug) je s příslušnými změnami (mutatis mutandis) platný oddíl B, odst. III, věta 3.
D. Společné smluvní podmínky
I. Přenositelnost
Převod jakýchkoliv práv a/nebo závazků Obchodníka v rámci smluvního vztahu s Prodejcem nebo společností AUTO1 vyžaduje předchozí písemný souhlas daného Prodejce či společnosti AUTO1.
II. Odpovědnost
Aniž by byla dotčena ustanovení oddílu B, odst. VII, jsou Prodejci a společnost AUTO1 zodpovědní pouze za škody způsobené porušením povinností z důvodu jejich hrubé nedbalosti (grobe Fahrlässigkeit) nebo úmyslného pochybení (Vorsatz). Toto se nevztahuje na škody plynoucí z újmy na životě na těle nebo zdraví, jakož i na porušení povinností, které jsou považovány za nezbytné pro splnění vzájemných práv a povinností vyplývajících z příslušných smluv, a jejichž porušení by zmařilo základní hodnoty této smlouvy.
III. Xxxxxxx dat a poskytování informací
1. Odkazujeme na prohlášení o ochraně údajů. Předání údajů evropským dceřiným společnostem společnosti AUTO1 je přípustné. Pokud Obchodníci stáhnou svoji registraci na Obchodní platformě, mají právo požadovat vymazání uložených údajů, pokud subjekt skupiny AUTO1 dosud nepotřebuje tyto údaje za účelem provedení smlouvy.
2. Prodejci a společnost AUTO1 jsou oprávněni shromažďovat, uchovávat a zpracovávat osobní údaje a používat je k vlastním účelům. Prodejci i společnost AUTO1 při tom budou dodržovat zejména platné zákony na ochranu dat a ustanovení zákona Německé spolkové republiky o televizi a médiích (Telemediengesetz – TMG).
3. Prodejci a společnost AUTO1 jsou oprávněni předávat osobní údaje Obchodníka a/nebo osob zaměstnaných Obchodníkem během plnění svých povinností orgánům činným v trestním řízení, regulačním orgánům, jiným orgánům nebo oprávněným třetím stranám na základě žádosti o informace v souvislosti s vyšetřovacím řízením nebo s podezřením na trestný čin, protiprávní jednání či jiné úkony, které mohou vést k právní odpovědnosti Prodejce, společnosti AUTO1, Obchodníka nebo jiné oprávněné třetí strany.
IV. Ostatní ujednání
1. Smluvní strany a předmět kupní smlouvy se pro účely dokumentace zaznamenávají formou potvrzení o koupi. Ručně napsané úpravy nebo doplňky potvrzení o nákupu jsou neplatné. Prodejce nebo společnost AUTO1 mohou kdykoli změnit webové stránky, pravidla a také tyto obchodní podmínky.
2. Pokud se některé ustanovení těchto obchodních podmínek prokáže chybné či se stane neplatné nebo z jakéhokoli důvodu nevymahatelné, považuje se toto ustanovení za oddělitelné a neovlivní platnost a vymahatelnost všech zbývajících ustanovení.
3. Obchodní vztah bude podléhat verzi obchodních podmínek platné v okamžiku uzavření příslušné kupní smlouvy.
4. Veškeré dohody a právní i obchodní vztahy, na které se vztahují tyto obchodní podmínky, jakož i související a vyplývající nároky, se řídí německým právem s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG).
5. Místem soudní příslušnosti pro všechny současné i budoucí nároky vyplývající z obchodního vztahu mezi stranami bude výlučně okresní soud Tempelhof- Xxxxxxxxx v Berlíně nebo vyšší instance tohoto soudu, bude-li mít hmotněprávní jurisdikci. Prodejci a společnost AUTO1 jsou oprávněni také žalovat příslušného smluvního partnera na jeho obecném místě soudní příslušnosti.
Příloha
Příklady vad kvality, na které se vztahuje vyloučení záruky podle oddílu B, odst. VII těchto
podmínek, jsou následující:
- vozidla označená jako vozidla, která byla účastníky nehody (zahrnuje rovněž celkové
ekonomické ztráty (wirtschaftliche Totalschäden)
- vozidla s nájezdem větším než 150 000 km
- vozidla starší 10 let s běžným opotřebením
- viditelné vady a poškození, zejména pak např.:
● malé škrábance v laku
● malé otlaky/promáčknutí
● chybějící antény
● poškrábané hliníkové ráfky
● znečištěný interiér (včetně zápachu)
● vypuštěné/poškozené pneumatiky
● menší poškození vzniklá nárazem kamínků na přední sklo (včetně poškození
mimo zorné pole)
● chybějící návod k obsluze či karta s rádiovým kódem
● chybějící CD disky s navigací, DVD disky, pevné disky nebo moduly či paměťové karty pro navigační zařízení
● chybějící kryt zavazadlového prostoru nebo odkládací police za zadními sedadly
● chybějící rezervní pneumatika, sady nářadí či sada pro nouzové opravení
pneumatiky
● chybějící dálková ovládání (např. pro nezávislé vytápění, rádio apod.)
● chybějící klíče ke komponentům (tažné tyči, zařízení pro připojení přívěsu, střešnímu nosiči atd..)
- prasklé žárovky, LED žárovky, xenonové žárovky
- technické vady opotřebitelných částí, zejména například:
● výfukového systému (např. filtru částic, tlumiče výfuku, katalyzátoru)
● Airco Fluid (kapaliny klimatizační soustavy)
● tlumičů nárazu
● pružin
● příčného ovládacího ramena, axiálního ovládacího ramena a pouzdra
● ložisek kol
● ložisek vzpěry
● vytékání tekutin (např. motorového oleje, chladicí kapaliny, převodového oleje
atd.)
● stěračů
● těsnění
● baterie
- vozidla označená jako „SPECIÁLNÍ NABÍDKA – Nejvyšší nabídka vyhrává“
(Verze ke dni leden 2019)