Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění rodinných domů a bytových jednotek - Bydlení s asistencí (VPP B 2006/03)
Generali Poji‰ťovna a.s. Generální ředitelství
Bělehradská 132, 120 84 Praha 2, Česká republika
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění rodinných domů a bytových jednotek - Bydlení s asistencí (VPP B 2006/03)
I. Obecná část
Článek 1 – Úvodní ustanovení | |
1. Pro soukromé pojištění rodinných domů a bytových jednotek (dále jen „pojištění“), které sjednává Generali Pojišťovna a.s., se xxxxxx Xxxxxxxxxxx 000, Xxxxx 0, 000 00 Česká Republika (dále jen „pojistitel“) jako pojištění škodové, platí zákon č. 37/2004 Sb. o pojistné smlouvě (dále jen „zákon“), občanský zákoník a ostatní obecně závazné právní předpisy České republiky, tyto všeobecné pojistné podmínky pro pojištění rodinných domů a bytových jednotek - Bydlení s asistencí (VPP B 2006/03), další ujednání pojistné smlouvy a pojistná smlouva. 2. Nejsou-li některá práva a povinnosti účastníků pojištění, jakož i pojmy a definice upraveny v pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě, řídí se zákonem. 3. Pojistné podmínky tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy. 4. Ujednání pojistné smlouvy jsou nadřazeny ustanovením pojistných podmínek. | |
Článek 2 - Výklad pojmů | |
1. pojistnou smlouvou | je smlouva o finančních službách, ve které se pojistitel zejména zavazuje v případě vzniku pojistné události poskytnout ve sjednaném rozsahu plnění a pojistník se zejména zavazuje platit pojistiteli pojistné. Pojistná smlouva má písemnou formu. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou pojistné podmínky. Nedílnou součástí smlouvy jsou rovněž přílohy ve smlouvě uvedené; |
2. pojistkou | je potvrzení pojistitele o uzavření pojistné smlouvy; |
3. pojistníkem | je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu; |
4. pojištěným | je osoba, na jejíž majetek, odpovědnost za škodu nebo jiné hodnoty pojistného zájmu se pojištění vztahuje; |
5. oprávněnou osobou | je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne nárok na pojistné plnění. Oprávněnou osobou je pojištěný, pokud právní předpis nebo pojistná smlouva nestanoví jinak; |
6. pojistnou událostí | je nahodilá skutečnost blíže označená v pojistné smlouvě, se kterou je spojena povinnost pojistitele plnit. V případě pojištění odpovědnosti za škodu je pojistnou událostí vznik odpovědnosti pojištěného za škodu z činnosti nebo vztahu uvedeného v pojistné smlouvě, jestliže jsou současně splněny podmínky, s nimiž je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. |
7. pojistným nebezpečím | je možná příčina vzniku pojistné události. V pojistné smlouvě je specifikováno pro která pojistná nebezpečí je pojištění sjednáno. V případě pojištění odpovědnosti za škodu je jím jednání nebo opomenutí pojištěného, jehož následkem může být vznik škody, za niž pojištěný dle právních předpisů odpovídá; |
8. pojistným rizikem | je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím; |
9. pojistným zájmem | je oprávněná potřeba ochrany před následky nahodilé skutečnosti vyvolané pojistným nebezpečím; |
10. zájemcem | je osoba, která má zájem o uzavření pojistné smlouvy s pojistitelem; |
11. pojistným | je úplata za pojištění, blíže specifikováno v článku č. 9; |
12. pojistnou dobou | je doba, na kterou bylo soukromé pojištění sjednáno, viz čl. 3, odst. 3; |
13. pojistným obdobím | je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné. Pojistné období je roční, není-li v pojistné smlouvě sjednáno jinak; |
VPP B 2006/03
99.70.10.01 03.2008 verze 03
Generali Pojišťovna a.s., se xxxxxx Xxxxxxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika, je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2866. IČ: 61859869, DIČ: CZ61859869; klientský servis 844 188 188, xxx.xxxxxxxx.xx, e-mail: xxxxxx@xxxxxxxx.xx
strana 1 z 25
14. běžným pojistným | je pojistné stanovené za pojistné období; | |
15. jednorázovým pojistným | je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno; | |
16. pojistným rokem | je doba, která začíná běžet v 00.00 hodin dne uvedeného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění a končí uplynutím jednoho roku v 00.00 hodin dne, který se svým číslem shoduje se dnem počátku pojištění. Je-li počátek pojištění 29. února (přestupný rok), připadne konec pojistného roku vždy na poslední den měsíce února; | |
17. čekací dobou | je doba, po kterou nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistná plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi; | |
18. pojištěním škodovým | je pojištění, jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události; | |
19. škodnou událostí | je skutečnost, ze které vznikla škoda, která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění, V případě pojištění odpovědnosti za škodu je jí jednání nebo opomenutí pojištěného, jehož následkem je vnik škody, za kterou pojištěný dle právních předpisů odpovídá; | |
20. oznámením vzniku pojistné události | je doručení hlášení vzniku škody způsobem stanoveným pojistitelem; | |
21. korespondenční adresou | je adresa trvalého bydliště nebo sídla, popřípadě jiná adresa písemně sdělená pojistiteli, na kterou pojistitel výhradně doručuje veškerou písemnou korespondenci. Se zasíláním na korespondenční adresu je spojena fikce doručení. V případě, že je pojistiteli jako korespondenční adresa sdělena adresa osoby odlišné od pojistníka či pojištěného, nenese pojistitel odpovědnost za důsledky plynoucí z případného prodlení při předání korespondence mezi těmito osobami; | |
22. kontaktním spojením | je telefonické, e-mailové nebo jiné spojení, na které je pojistitel oprávněn zasílat svá sdělení nebo nabídky. Tato forma sdělení nenahrazuje písemnou formu. V pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě může být dohodnuto, v kterých případech může kontaktní spojení nahradit písemnou formu; | |
23. hrubou nedbalostí je | - jednání nebo opomenutí, při kterém musel být vznik škody předpokládán nebo očekáván a pojistník nebo pojištěný věděl či mohl a měl vědět, že při takovém jednání nebo opomenutí škoda nastane nebo může nastat, ale bez přiměřených důvodů spoléhal, že nenastane, případně byl s jejím vznikem srozuměn nebo mu její vznik byl lhostejný, - znalost vadnosti nebo škodlivosti vyrobeného nebo dodaného zboží nebo provedené práce nebo vykonávané činnosti nebo jednání, - znalost vadnosti či nevhodnosti zařízení, nástrojů a pomůcek či postupů k činnosti, výrobě či dodávce použitých, - vědomé porušení právního předpisu. | |
24. vícenásobným pojištěním | je případ, kdy se dvě nebo více pojištění vztahují na totéž pojistné riziko pro stejné období a souhrn pojistných částek přesahuje pojistnou hodnotu pojištěného majetku nebo souhrn limitů pojistného plnění přesáhne skutečnou výši vzniklé škody (v případě pojištění odpovědnosti skutečnou výši vzniklé škody, za kterou pojištěný odpovídá). Vícenásobné pojištění může nastat u jednoho nebo více pojistitelů; vícenásobné pojištění nesmí vést k neodůvodněnému obohacení | |
Článek 3 - Vznik a trvání pojištění | ||
1. Pojistná smlouva je uzavřena dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, není-li ujednáno jinak. 2. Pojištění vzniká prvním dnem po uzavření pojistné smlouvy, nejdříve však dnem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. 3. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se pojištění na dobu neurčitou s pojistným obdobím jeden pojistný rok. 4. Pojištění zaniká od počátku, není-li uhrazeno dohodnuté pojistné za první pojistné období ve lhůtě 1 měsíce od data splatnosti pojistného, nebo bylo-li dohodnuto placení ve splátkách, neuhrazením první splátky v uvedené lhůtě. 5. Ustanovení zákona upravující přerušení pojištění v důsledku neuhrazení pojistného se pro toto pojištění nepoužijí. | ||
Článek 4 – Zánik pojištění Vedle způsobů stanovených zákonem nebo jinými právními předpisy pojištění zaniká zejména: | ||
1. uplynutím pojistné doby | bylo-li sjednáno pojištění na dobu určitou. | Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistné doby. |
2. neuhrazením prvního pojistného | od počátku není-li uhrazeno dohodnuté pojistné ve lhůtě 1 měsíce od data splatnosti pojistného za první pojistné období, nebo bylo-li dohodnuto placení ve splátkách, neuhrazením první splátky v uvedené lhůtě. | Neuhrazení tohoto pojistného se považuje za projev vůle pojistníka, že na pojištění nemá zájem. Pojistník a pojistitel se mohou ve smlouvě dohodnout jinak. |
3. neuhrazením dalšího pojistného | dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení dlužného pojistného nebo jeho část. Tato upomínka musí obsahovat upozornění na zánik pojištění v případě nezaplacení pojistného. | Pojistiteli náleží pojistné do dne zániku pojištění. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
4. výpovědí pojistitele nebo pojistníka | a) doručenou nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistného období. | Pojištění zanikne uplynutím pojistného období. Pojistiteli náleží pojistné do dne zániku pojištění. |
b) doručenou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Výpovědní lhůta je osmidenní. | Pojištění zanikne uplynutím výpovědní lhůty. Pojistiteli náleží pojistné do dne zániku pojištění. | |
c) doručenou do 3 měsíců ode dne doručení písemného oznámení vzniku pojistné události pojistiteli. Výpovědní lhůta je 1 měsíc. | Pojištění zanikne uplynutím výpovědní lhůty. Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém byla výpověď doruče- na. | |
d) doručenou do 1 měsíce ode dne výplaty pojistného plnění nebo písemného sdělení, že právo na pojistné plnění nevzniká. Výpovědní lhůta je 1 měsíc. | Pojištění zanikne uplynutím výpovědní lhůty. Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém byla výpověď doruče- na. | |
e) doručenou do 2 měsíců od účinnosti právního předpisu, kterým došlo k rozšíření odpovědnosti pojištěného za škodu nebo k rozšíření rozsahu náhrady škody. | Výpovědní lhůta je 1 měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne. | |
5. odstoupením od pojistné smlouvy | od počátku odstoupením od pojistné smlouvy pojistitelem nebo pojistníkem. | Z důvodů ve smyslu zákona. |
6. odmítnutím pojistného plnění | dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění pojistitelem z důvodů ve smyslu zákona. | Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém byla škodná událost nahlášena. |
7. dohodou | v této dohodě musí být určen okamžik zániku pojištění a způsob vzájemného vyrov- nání závazků. | Pojistitel je oprávněn k písemnému návrhu určenému pojistníkovi, pojištěnému nebo jinému účastníku pojištění připojit doložku, že nevyjádří-li se tento účastník do 1 měsíce od doručení, má se za to, že s návrhem pojistitele souhlasí. |
6. nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného | uplynutím pojistného období, nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného na další pojistné období a sdělí-li svůj nesouhlas pojistiteli do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. | Pojistné náleží pojistiteli do zániku pojištění. |
7. ukončením činnosti pojištěného | - u právnických osob, podniků a fyzických osob zapsaných v obchodním rejstříku, tím se rozumí jejich výmaz z něho; - u právnických osob nezapsaných v obchodním rejstříku, tím se rozumí zrušení právnické osoby zřizovatelem; - u podniků a fyzických osob nezapsaných v obchodním rejstříku, tím se rozumí zánik oprávnění k jejich činnosti. | Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém mu byla skutečnost zániku pojištění sdělena a prokázána. |
8. zánikem věci | zánikem věci nebo celého pojištěného souboru věcí (např. jejich likvidací, úplným zničením), takže zaniká pojistný zájem. | Došlo-li k úplnému zničení věci v důsledku pojistné události, pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém k zániku došlo. Došlo-li k zániku věci jiným způsobem, náleží pojistiteli pojistné do doby, kdy mu byla skutečnost zániku pojištění sdělena a prokázána. |
9. prohlášením konkursu | dnem prohlášení konkursu na majetek pojistníka nebo pojištěného nebo zamítnutím návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku. | Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém mu byla skutečnost zániku sdělena a prokázána. |
10. další důvody | další důvody k zániku pojištění jsou uvedeny v oddílu II. Specifická část, článku 26 změny pojištění. | |
Článek 5 – Forma právních úkonů | ||
1. Pojistná smlouva a všechny ostatní právní úkony týkající se pojištění musí mít písemnou formu, pokud není v pojistné smlouvě nebo v těchto podmínkách stanoveno jinak. | ||
2. Pojistitel je oprávněn určit, které jeho úkony, případně úkony pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby, nevyžadují písemnou formu. | ||
3. Oznámí-li pojistník nebo pojištěný škodnou událost předběžně ústní formou, je povinen učinit následné písemné oznámení. V případě, že nebude tato podmínka splněna, má se za to, že ústní oznámení nebylo učiněno. | ||
4. Pojistitel je oprávněn použít pro vyjádření svého projevu vůle i jinou než písemnou formu, je-li toto v zájmu ochrany spotřebitele nebo pojistitele. V tomto případě pojistitel adresuje své úkony na kontaktní spojení uvedené v pojistné smlouvě. | ||
5. Pojistitel je oprávněn využít alternativní komunikační prostředky (telefon, e-mail, SMS, fax) pro vzájemnou komunikaci s pojistníkem, pojištěným a oprávněnou osobou v souvislosti se správou pojištění, řešením škodných |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
událostí a nabídkou produktů a služeb pojistitele, členů mezinárodního koncernu Generali a spolupracujících obchodních partnerů. Tyto prostředky slouží k urychlení vzájemné komunikace, avšak nenahrazují písemnou formu úkonů v případech, kdy písemnou formu vyžaduje zákon nebo pojistná smlouva. Pojistitel při volbě formy komunikace přihlíží k povinnostem stanoveným příslušnými právními předpisy, charakteru sdělovaných infor- mací, okolnostem, jakož i potřebám a zájmům pojistníka, pojištěného a oprávněné osoby. | |
6. Pojistitel je oprávněn k písemnému úkonu určenému pojistníkovi, pojištěnému nebo jinému účastníku pojištění připojit doložku, že nevyjádří-li se tento účastník do 1 měsíce od doručení, má se za to, že s úkonem pojistitele souhlasí. | |
Článek 6 – Doručování písemností | |
1. Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi, pojištěnému a každé další osobě, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost, (dále jen „adresát) se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence (dále jen „pošta“) formou obyčejné nebo doporučené zásilky na korespondenční adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na korespondenční adresu písemně oznámenou pojistiteli. | V případě, že je pojistiteli sdělena jako korespondenční adresa adresa osoby odlišné od pojistníka, nenese pojistitel odpovědnost za důsledky plynoucí z případného prodlení při předání korespondence mezi těmito osobami. |
2. Písemnosti mohou být doručovány rovněž zaměstnanci pojistitele nebo jinou pojistitelem pověřenou osobou. | |
3. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi poštou, formou obyčejné zásilky se považuje za doručenou třetí den po prokazatelném odeslání zásilky na korespondenční adresu, i když se adresát o doručení nedozvěděl. | |
4. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi poštou, formou doporučené zásilky se považuje za doručenou, nejde-li o doručení podle dalších odstavců, desátý den po prokazatelném odeslání zásilky. | |
5. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi poštou, formou doporučené zásilky s dodejkou se považuje za doručenou, nejde-li o doručení podle dalších odstavců, dnem převzetí uvedeným na dodejce. | |
6. Nebyl-li adresát zastižen a písemnost pojistitele odeslaná poštou, formou doporučené zásilky byla uložena doručovatelem na poště, písemnost se považuje za doručenou posledním dnem úložní lhůty, i když se adre- sát o uložení nedozvěděl. | Připadá-li však poslední den této lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty nejblíže násle- dující pracovní den. |
7. Odepře-li adresát přijetí doručované písemnosti, písemnost se považuje za doručenou dnem, kdy bylo její přijetí adresátem odepřeno. | |
8. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi poštou se považuje za doručenou dnem vrácení zásilky jako nedo- ručitelné z jiných důvodů. | |
Článek 7 – Pojistná hodnota, hranice pojistného plnění | |
1. Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat. | Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, za pojistnou hodnotu se považuje nová cena. |
a) Novou cenou je cena, za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu pořídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu. | Nová cena je částka, která odpovídá celkovým nákladům v daném místě obvyklém na znovupostavení stejné nebo srovnatelné budovy sloužící stejnému účelu, nebo ceně v daném místě obvyklé pro pořízení nové budo- vy v závislosti na její velikosti, vybavenosti a účelu. |
b) Časovou cenou je cena, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení anebo k zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem. | |
c) Obecnou cenou je cena, kterou může pojištěný dosáhnout při prodeji předmětné věci v daném čase a mís- tě pojištění. | |
2. Horní hranice pojistného plnění je vymezena pojistnou částkou nebo jejím zlomkem, limitem pojistného plnění, případně částkou sjednanou na první riziko. | Horní hranice pojistného plnění se vztahuje na jednu a všechny pojistné události v jednom pojistném roce, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. |
3. Pojistná částka představuje novou cenu všech pojištěných věcí v okamžiku vzniku pojištění, není-li v pojist- né smlouvě ujednáno jinak. | Pojistnou částku určuje pojistník na vlastní odpovědnost tak, aby odpovídala pojistné hodnotě pojištěného majetku v době uzavření pojistné smlouvy. |
4. Ve zlomkovém pojištění je horní hranice pojistného plnění vyjádřena zlomkem pojistné částky. Pojištění se v tom případě vztahuje pouze na část hodnoty pojištěného majetku (souboru věcí). | Zlomek je horní hranice pojistného plnění pro jednu pojistnou událost. Horní hranicí pojistného plnění pro všechny pojistné události v pojistném roce je pojistná částka. |
5. Limitem může být stanovena horní hranice pojistného plnění pro jednu pojistnou událost. | Např. pro druh věcí ze souboru, pro místo pojištění, pro pojistné nebezpečí apod. Horní hranicí pojistného plnění pro všechny pojistné události v pojistném roce je pojistná částka. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
6. Pojištění na první riziko se sjednává v případech, kdy není možné předem určit pojistnou hodnotu pojišťo- vané věci (souboru věcí). Může to být i dohodnuté snížení pojistné částky pod pojistnou hodnotu pojišťované věci nebo souboru věcí. U pojištění na první riziko se neuplatňuje podpojištění. | Pokud je pojištění sjednáno na první riziko, musí být tento způsob pojištění výslovně uveden v pojistné smlouvě. Dohodnutá částka je horní hranicí pojistného plnění pro jednu a všechny pojistné události v jednom pojistném roce. Sazba pro výpočet pojistného v případě pojištění na první riziko je vyšší než sazba pro výpočet pojistného z pojistné částky stanovené pojistnou hodnotou. |
7. Podpojištění. Je-li pojistná částka v době vzniku pojistné události nižší než pojistná hodnota věci, poskytne pojistitel plnění jen ve stejném poměru ke škodě, v jakém je pojistná částka k pojistné hodnotě. Podpojištění bude posouzeno pro každou položku pojistné smlouvy zvlášť. | Podpojištění se neuplatňuje pouze v případě pojištění na první riziko, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. |
8. Je-li pojistná částka v době vzniku pojistné události vyšší než pojistná hodnota věci, neposkytne pojistitel vyš- ší pojistné plnění, než jaké odpovídá pojistné hodnotě pojištěných věcí v okamžiku vzniku pojistné události. | |
9. Obnovení pojistné částky Po vzniku pojistné události se horní hranice pojistného plnění daná pojistnou částkou pro zbytek pojistného roku sníží o částku vyplaceného pojistného plnění. Pro následující pojistný rok platí opět původní pojistná částka a pojistné, pokud se strany nedohodnou jinak. | Na základě dodatku ke smlouvě a po doplacení nově stanoveného pojistného pojistníkem může být horní hra- nice plnění pro zbytek pojistného roku upravena až do původní sjednané výše. Pojistitel ve smlouvě stanoví, v kterých případech a do jaké výše je možné pojistnou částku obnovit. |
10. Indexace Dojde-li během pojistné doby ke zvýšení cen stavebních prací, materiálů a výrobků spotřebovávaných ve stavebnictví, může pojistitel odpovídajícím způsobem zvýšit (indexovat) pojistnou částku a pojistné. | Jestliže pojistná částka nebude indexována, vystavuje se pojištěný nebezpečí podpojištění. Indexace může být prováděna pouze u pojištění sjednaného na novou cenu. |
Článek 8 - Spoluúčast | |
1. Spoluúčast je částka, kterou se pojištěný podílí na úhradě vzniklé škody. 2. Je-li pojištění sjednáno se spoluúčastí, odečítá se její výše uvedená v pojistné smlouvě při každé pojistné události z pojistného plnění. Pokud v důsledku jedné pojistné události došlo ke škodě na více než jedné z pojištěných věcí, aplikuje se spoluúčast pouze jednou, přičemž je-li pro jednotlivé věci a/nebo soubory postižené škodou sjednána odlišná výše spoluúčasti, odečítá se z pojistného plnění nejvyšší z nich. 3. Je-li výše škody nižší než výše sjednané spoluúčasti, nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění. | |
Článek 9 – Pojistné - splatnost | |
1. Pojistitel má právo na pojistné za dobu do zániku pojištění s výjimkou případů, kdy zákon nebo pojistná smlouva stanoví, že pojistiteli náleží pojistné i po jeho zániku. Bylo-li sjednáno jednorázové pojistné, náleží pojistiteli jednorázové pojistné vždy celé. | Dojde-li k zániku pojištění v důsledku ukončení vztahu nebo činnosti, ke které se váže pojistný zájem, náleží pojistiteli pojistné až do konce pojistného období, ve kterém mu byla skutečnost zániku pojištění prokázána či oznámena. |
2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je pojistné považováno za běžné pojistné. | Běžným pojistným se rozumí pojistné za pojistné období. |
3. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. | |
4. V pojistné smlouvě lze dohodnout, že pojistník uhradí pojistné ve splátkách. Pojistné hrazené ve splátkách je splatné prvního dne období, na které je splátka předepsána. Je-li sjednáno hrazení pojistného ve splátkách, nemá tato dohoda vliv na pojistná období a pojistitel je oprávněn účtovat přirážku v procentech ročního pojistného. | |
5. V případě, že se pojistitel s pojistníkem dohodnou na splátkách pojistného, připočítá si pojistitel přirážku; při pololetních splátkách ve výši 3% z poloviny ročního pojistného a při čtvrtletních splátkách ve výši 5% ze čtvrtiny ročního pojistného, není-li dohodnuto jinak. | |
6. Je-li pojistník v prodlení s úhradou pojistného po dobu delší než 2 měsíce, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění z pojistných událostí nastalých v době prodlení, nebo z pojistných událostí, které vznikly ze škodných událostí nastalých v době prodlení. Totéž platí pro doplatek pojistného nebo splátky pojistného. | |
7. Pojistné se stanoví pomocí pojistné sazby (popř. paušální částkou), která na základě dlouhodobých zkušeností pojistného trhu s ohledem na pojistné riziko, druh, způsob a rozsah pojištěné činnosti či vztahu, teritoriální vliv, rozsah pojištění, limit plnění a škodní průběh zabezpečuje zejména trvalé plnění všech závazků pojistitele. Jeho výše se uvádí v pojistné smlouvě. | Pojistník a pojištěný jsou povinni umožnit pojistiteli ověření správnosti podkladů potřebných pro výpočet pojist- ného kdykoliv v průběhu pojistné doby. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
8. Je-li pojistné hrazeno prostřednictvím peněžního ústavu, banky nebo provozovatele poštovních služeb nebo v hotovosti, je pojistné uhrazeno v řádném termínu splatnosti připsáním částky na účet pojistitele vedený u peněžního ústavu, banky nebo na účet pojišťovacího zprostředkovatele, je-li pojistitelem zmocněn k přijímá- ní pojistného, nebo vyplacením výše pojistného pojistiteli v hotovosti, není-li ujednáno jinak. | Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, má pojistitel právo požadovat úrok z prodlení a upomínací poplatek dle sazebníku poplatků. |
9. Zaplaceným pojistným uhrazuje pojistitel své pohledávky na pojistné v pořadí, v jakém po sobě vznikly. | |
10. Pojistitel je oprávněn odečíst z pojistného plnění dlužné částky pojistného a jiné splatné pohledávky ze všech pojištění uzavřených s pojistitelem; to se netýká pojistných plnění z povinných pojištění | |
11. Pojistitel má právo nově upravit výši běžného pojistného na další pojistné období, změní-li se obecně závazné právní předpisy, kterými se řídí náhrada škody nebo odpovědnosti za škodu, nebo které mají vliv na stanovení výše pojistného plnění. | |
Článek 10 – Práva a povinnosti pojistitele | |
1. Kromě dalších práv stanovených právními předpisy je pojistitel oprávněn zejména: a) požadovat, aby pojistník a pojištěný učinili opatření k zabránění vzniku škody, která by mohla vést k pojistné události nebo zmenšení rozsahu jejích následků; k tomu je oprávněn udělovat pojistníkovi a pojištěnému pokyny a požadovat jejich splnění; pokud pojistník a pojištěný tyto pokyny nesplní, neposkytne pojistitel pojistné plnění z událostí, jimž mělo být splněním pokynů zabráněno, nebo jejichž rozsah následků jím měl být zmenšen; b) odmítnout plnění z pojistné smlouvy, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění nebo jeho změně v důsledku úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dotazů, a jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel, nebo ji uzavřel za jiných pod- mínek; c) snížit pojistné plnění, a to až na nulovou hodnotu, dozví-li se pojistitel až po vzniku pojistné události, že na její vznik nebo na zvětšení jejích následků měla vliv podstatná okolnost, která nebyla pojistiteli oznámena nebo kterou nemohl pro nepravdivou nebo neúplnou odpověď při uzavírání pojistné smlouvy zjistit; pojistné plnění je pojistitel oprávněn snížit podle toho, jaký vliv měl tento rozpor na vznik pojistné události a na rozsah povin- nosti pojistitele plnit; d) odmítnout plnění z pojistné smlouvy, jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva naplnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí; e) snížit pojistné plnění, pokud pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba poruší povinnosti uvedené v zákoně a v ostatních právních předpisech nebo povinnosti uložené pojistnou smlouvou a takové porušení mělo podstatný vliv na vznik pojistné události nebo na její průběh nebo na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění nebo na ztížení nebo znemožnění vlastního šetření pojistitele ke zjištění oprávněnosti nároku na pojistné plnění nebo rozsahu škody; f) žádat úhradu nákladů nebo škody, pokud v důsledku porušení některé z povinností pojistníkem, pojištěným nebo poškozeným nebo jinou osobou, které vzniklo nebo má vzniknout právo na plnění z pojistné smlouvy, vznikne pojistiteli škoda nebo pojistitel zbytečně vynaloží náklady. Pojistitel má právo na náhradu těchto nákladů nebo škody proti osobě, která škodu způsobila nebo vynaložení nákladů vyvolala. Ustanovení odstavců a) až d) se týkají také zvýšení rizika, které vzniklo v době mezi podáním a přijetím návrhu na uzavření pojistné smlouvy, a které pojistiteli v okamžiku přijetí návrhu nebylo známo. | |
2. Pojistitel je oprávněn žádat úhradu nákladů, které nemají přímou souvislost se správou sjednaného pojištění a které proto nemohly být zohledněny ve výši pojistného. Tyto náklady jsou splatné dnem provedení příslušného úkonu pojistitelem. S výší náhrady za vzniklé náklady se může pojistník a pojištěný seznámit nahlédnutím do sazebníku poplatků v sídle a obchodních místech pojistitele. | |
3. Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy nebo pojistnými podmínkami je pojistitel povinen zejména: a) poskytnout zájemci o pojištění před uzavřením pojistné smlouvy informace o pojistiteli dle § 66 odst. 1 zákona a během trvání pojistné smlouvy informace dle § 67 zákona; informace jsou poskytovány zásadně v českém jazyce; b) pojistníkovi/pojištěnému pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy týkající se sjednávaného pojištění; to platí i v případě, že jde o změnu pojištění; c) zabezpečit identifikaci účastníků pojištění v rozsahu stanoveném zákonem nebo zvláštním právním předpisem; d) zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se pojištění fyzických a právnických osob, jakož i o skutečnostech, které se dozví při sjednávání pojištění, jeho správě a při likvidaci pojistných událostí. Pojistitel může poskytnout tyto informace jen se souhlasem pojištěného nebo pokud tak stanoví zvláštní právní předpis. | |
4. Zodpoví-li pojistník nebo pojištěný při sjednávání pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy týkající se sjednávaného pojištění, má pojistitel právo od pojistné smlouvy odstoupit, jestliže při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu neuzavřel. To platí i v případě změny pojistné smlouvy. Toto právo může pojistitel uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil, jinak právo zanikne. Pojistitel může od pojistné smlouvy odstoupit i po vzniku pojistné události. | |
5. Stejné právo odstoupit od pojistné smlouvy jako pojistitel má i pojistník, jestliže mu pojistitel nebo jím zmocněný zástupce nepravdivě nebo neúplně zodpověděl jeho písemné dotazy týkající se sjednávaného pojištění. | |
6. Odstoupením od smlouvy se pojistná smlouva od počátku ruší. Pojistitel je povinen nejpozději ve lhůtě do 30 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlouvy vrátit zaplacené pojistné, od kterého odečte to, co již z pojištění plnil. Převyšuje-li částka toho, co již pojistitel z pojištění plnil, výši zaplaceného pojistného (případně sníženého o náklady spojené se vznikem a správou pojištění), je pojištěný povinen ve lhůtě 30 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlouvy vrátit částku, o kterou plnění poskytnuté pojistitelem z pojištění převyšuje zaplacené pojistné. | |
7. V případě odstoupení od pojistné smlouvy je pojistitel oprávněn odečíst od zaplaceného pojistného náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Paušální výši těchto nákladů nebo způsob jejich výpočtu určí pojistitel v sazebníku poplatků. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
Článek 11 – Povinnosti pojistníka a pojištěného při uzavírání pojistné smlouvy a v průběhu platnosti pojistné smlouvy |
1. Pojistník a pojištěný jsou při uzavírání pojistné smlouvy povinni písemně oznámit pojistiteli všechny jim známé okolnosti, které jsou podstatné pro převzetí rizika. Zejména jsou povinni odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění. To platí i v případě, že jde o změnu pojištění. Za podstatné se považují ty rizikové okolnosti, které mají vliv na rozhodnutí pojistitele o podmínkách uzavření pojist- né smlouvy. Okolnosti, na které se pojistitel výslovně a písemně ptal, se v případě pochybností považují za podstatné vždy. 2. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit jakoukoliv změnu v okolnostech podstatných pro převzetí rizika, ke které dojde v době mezi podáním a přijetím návrhu na uzavření pojistné smlouvy. 3. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit písemně bez zbytečného odkladu pojistiteli všechny změny, které nastaly nebo se projevily po uzavření pojistné smlouvy, týkající se činnosti nebo právních vztahů, pro kterou je pojištění sjednáno, skutečností uvedených v pojistné smlouvě, nebo skutečností, na které byli při sjednávání pojištění pojistitelem tázáni, nebo které byly podkladem pro posouzení rizika, stanovení výše pojistného a uzavře- ní pojistné smlouvy (zejména změnou činnosti pojištěného a změnou korespondenční adresy). 4. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změnu nebo zánik pojistného rizika. 5. Pojistník a pojištěný jsou při uzavírání pojistné smlouvy povinni umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám vstup do prostor, kde se nacházejí pojištěné věci za účelem posouzení pojistného rizika a přezkoumání činnos- ti zařízení sloužících k ochraně majetku. Dále jsou jim povinni předložit na vyžádání k nahlédnutí potřebnou dokumentaci (např. projektovou, požárně-technickou) a umožnit pořízení jejich kopie. 6. Pojistník a pojištěný jsou povinni umožnit pojistiteli ověření správnosti podkladů pro výpočet pojistného. Za tímto účelem jsou povinni zpřístupnit pojistiteli veškerou rozhodnou dokumentaci a umožnit pořízení její kopie. V případech a za podmínek stanovených pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou jsou pojistník a pojištěný povinni předložit pojistiteli doklad o skutečné výši rozhodných údajů. Dále jsou povinni rozhodné údaje předložit vždy do jednoho měsíce ode dne doručení žádosti pojistitel o sdělení těchto údajů. 7. Pojistník a pojištěný jsou povinni prokázat na žádost pojistitele svůj pojistný zájem. 8. Pojistník a pojištěný jsou povinni sdělit ihned písemně pojistiteli každou změnu všech pojištěných věcí nebo souboru věcí, která měla za následek zvýšení pojistné hodnoty základního pojištění o více než 10% nebo zakládá potřebu zvýšení limitu plnění. Jestliže pojistná částka nebude zvyšována, vystavuje se pojištěný nebezpečí podpojištění (viz čl. 7, odst. 7). 9. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli vícenásobné pojištění neprodleně poté, co se o něm dozvěděli, zároveň jsou povinni sdělit název tohoto pojistitele a výši pojistné částky nebo limitu plnění. 10. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit dohodnutou vinkulaci pojistného plnění ve prospěch třetí osoby (např. banky) u každého z vícenásobného pojištění. 11. Pojistník a pojištěný jsou povinni dbát, aby pojistná událost nenastala; zejména nesmí porušovat povinnosti směřující ke snížení rizika nebo k jeho odvrácení, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo na jejich základě, bezpečnostními a technickými normami anebo které mu byly uloženy pojistitelem. Nesmějí strpět ani podobná jednání třetích osob. 12. Pojistník a pojištěný jsou povinni řádně se starat o údržbu pojištěného majetku a udržovat ho ve stavu, který neohrožuje jiné osoby nebo majetek, zejména pak udržovat jej v dobrém technickém stavu dle příslušných práv- ních předpisů, neprodleně odstranit každou závadu nebo nebezpečí, o kterém se dozvěděl a které by mohlo mít vliv na vznik pojistné události. Například pravidelné revize přístrojů a zařízení, nepřetěžování strojů a zařízení, nepoužívání k jiným, než schváleným účelům, řádná údržba budovy, zejména střechy. 13. Pojistník a pojištěný jsou povinni odstranit dle požadavků pojistitele všechny nedostatky a okolnosti obzvláště hrozící vznikem škody, zejména takové, které již ke škodě vedly. 14. Pojistník a pojištěný jsou povinni si počínat tak, aby nedocházelo ke škodě na životě, zdraví, majetku nebo jiných hodnotách, které by mohly být předmětem pojistného zájmu. Pokud pojistníkovi nebo pojištěnému hrozí škoda, je povinen k jejímu odvrácení zakročit způsobem přiměřeným okolnostem. 15. Je-li jednání nebo vědomost pojistníka nebo pojištěného právně významné, přihlíží pojistitel při zjišťování porušení povinností uložených pojistnou smlouvou nebo právním předpisem také k jednání a vědomosti oprávněné osoby nebo osob jednajících z jejich podnětu nebo v jejich prospěch. 16. Pojistník a pojištěný je povinen umožnit pojistiteli jako správci údajů podle zákona č. 101/2000 Sb. a jeho smluvním zpracovatelům splňujícím podmínky stanovené zákonem zpracování osobních údajů pro účely pojišťo- vací činnosti a dalších souvisejících činností stanovených zákonem, a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností plynoucích ze závazkového právního vztahu a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů. 17. Oprávněná osoba může postoupit pohledávku na pojistné plnění pouze se souhlasem pojistitele. |
Článek 12 – Povinnosti pojistníka a pojištěného při vzniku události se kterou je spojeno uplatňování nároku na pojistné plnění |
1. Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojistník nebo pojištěný při vzniku škodné události povinen zejména: a) zajistit zmírnění škody nebo veškerá možná opatření směřující proti zvětšování škody a zajistit odvrácení následných škod a přitom postupovat podle pokynů pojistitele; dále je povinen si tyto pokyny vyžádat, pokud to okolnosti umožňují; b) neprodleně poté, co se dozvěděl o vzniku škody, informovat pojistitele písemně, telefonicky, v elektronické podobě, telegraficky nebo telefaxem, že došlo ke vzniku škody. Za hlášení vzniku škody způsobem stanove- ným pojistitelem se považuje výlučně hlášení ve formě písemné. Pokud byla škodní událost oznámena jinak než písemně, je pojištěný povinen toto oznámení učinit ještě písemně na příslušném formuláři pojistitele, jinak se má za to, že hlášení nebylo učiněno. Písemné oznámení musí obsahovat alespoň následující údaje: - identifikaci pojištěného a poškozeného; - číslo pojistné smlouvy; - datum a místo vzniku škody; - datum škodné události, je-li pojištěnému známo; - rozsah škody, včetně jejího vyčíslení; - popis škodního děje; - číslo jednací, je-li událost šetřena příslušným policejním nebo jiným příslušným orgánem. Není-li písemné oznámení úplné, neběží lhůty spojené s vyřizováním pojistné události. c) neměnit stav způsobený pojistnou událostí bez souhlasu pojistitele, nejdéle však po dobu 15-ti dnů od oznámení pojistné události pojistiteli. To neplatí, pokud bylo potřeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním jeho zbytků začít dříve. V těchto případech je povinen zabezpečit dostatečné důkazy o rozsahu poškození, např. šetřením provedeným policií nebo |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
jinými vyšetřovacími orgány, fotografickým či filmovým záznamem; d) dát pravdivé vysvětlení o vzniku škodné události a rozsahu jejích následků a poskytnout jakoukoliv informaci, která je potřebná ke zjištění okolností vzniku škodné události a škody, nebo jejího rozsahu; e) umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění, zejména prohlédnout poškozenou věc a prozkoumat příčiny a rozsah škody pro stanovení výše pojistného plně- ní, včetně nahlížení do úředních spisů týkajících se škody a škodné události a pořizování kopií; f) zajistit a podat důkaz o vzniku, příčině, rozsahu a následcích škodné události a výši vzniklé škody; náklady s tím spojené nese ten, kdo má povinnost důkaz podat; g) předložit pojistiteli nezbytné informace a doklady, které si pojistitel vyžádá; h) poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčiny a rozsahu škody; i) na základě žádosti zaprotokolovat nebo písemně sdělit a předložit všechny potřebné informace a dokumenty; j) prokázat hodnotu poškozené, zničené nebo ztracené věci znaleckým posudkem, účtem, kupní smlouvou, popř. jiným hodnověrným dokladem, který si pojistitel vyžádá jako podání důkazu; k) oznámit bez zbytečného odkladu orgánům činným v trestním nebo přestupkovém řízení, popř. hasičskému záchrannému sboru vznik události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu nebo přestupku; l) plnit oznamovací povinnost uloženou obecně závaznými právními předpisy. 2. V případě pojištění odpovědnosti pojištěného za škodu je kromě výše uvedených povinností povinen zejména: a) informovat poškozeného o uplatnění nároku na pojistné plnění u pojistitele v souvislosti se škodnou událostí, a dále o způsobu zpracování osobních údajů poškozeného; b) oznámit pojistiteli, že poškozený uplatnil nárok na náhradu škody z odpovědnosti pojištěného za škodu, která by mohla být pojistnou událostí a vyjádřit se k uplatněnému nároku a k jeho výši; c) oznámit pojistiteli bez odkladu, že poškozený uplatňuje nárok na náhradu škody u soudu nebo jiného příslušného orgánu; d) oznámit, že v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno trestní řízení, poskytnout údaje o výběru právního zástupce, kterého si zvolil, jedná-li se o řízení proti pojištěnému, a informovat o průběhu a výsledku řízení; e) postupovat v souladu s pokyny pojistitele. V případě uplatnění nároku na náhradu škody vůči pojištěnému soudní cestou je povinen sdělit a poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu veškeré úkony, podání či pí- semnosti, které bude v dané právní věci činit či zasílat soudu, a veškerá sdělení, výzvy a rozhodnutí, která mu budou soudem sdělena či zaslána, a to tak, aby bylo pojistiteli umožněno na výše uvedená podání či úkony účinně reagovat. Dále je povinen řízení se účastnit a postupovat v něm tak, aby věc byla meritorně projednána, neoprávněnému nároku na náhradu škody se účinně bránit, a po dohodě s pojistitelem využít opravných prostředků. Poruší-li pojištěný tyto povinnosti, a existuje-li mezi tímto porušením povinností a povinností pojistitele poskytnout pojistné plnění příčinná souvislost, je pojistitel oprávněn snížit přiměřeně pojistné plnění, a to až na nulovou hodnotu; f) zabezpečit vůči jinému právo na náhradu škody, jakož i právo na postih a vypořádání. 3. Oprávněná osoba je povinna pojistiteli před výplatou pojistného plnění prokázat, že jí svědčí právo na pojistné plnění (např. prokázat vlastnictví pojištěné věci apod.). 4. Všechny povinnosti vyplývající z pojistné smlouvy a z právních předpisů, které se týkají pojištěného, se přiměřeně vztahují i na pojistníka a na všechny osoby, které uplatňují nároky na pojistné plnění. Tyto osoby rovněž odpovídají za plnění předepsaných povinností ke zmírnění škody a povinností směřujících k předcházení a odvrácení škod. 5. Poruší-li pojištěný nebo pojistník některou z povinností uvedených v pojistných podmínkách nebo některou z povinností sjednaných v pojistné smlouvě, je pojistitel oprávněn přiměřeně snížit pojistné plnění. 6. Je-li jednání nebo vědomost pojistníka nebo pojištěného právně významné, přihlíží pojistitel při zjišťování porušení povinností uložených pojistnou smlouvou nebo právním předpisem také k jednání a vědomosti oprávněné osoby nebo osob, jednajících z jejich podnětu nebo v jejich prospěch. 7. V případě vícenásobného pojištění je pojištěný povinen doručit oznámení vzniku události, se kterou je spojeno uplatňování nároku na pojistné plnění jako prvnímu tomu pojistiteli, kterého požádal o vinkulaci pojistného plně- ní. 8. Pojištěný je povinen postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu škody způsobené pojistnou událostí. 9. Oprávněná osoba je povinna bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že se našla pohřešovaná věc, za kterou pojistitel poskytl pojistné plnění. Oprávněná osoba je povinna vrátit pojistiteli jeho plnění po odečtení přiměře- ných nákladů na opravu této věci, jsou-li nutné k odstranění závad, které vznikly v době, kdy byl zbaven možnosti s věcí nakládat. | |
Článek 13 – Pojistné plnění | |
1. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit. | Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. |
2. Rozhoduje-li o důvodu nebo výši náhrady škody příslušný orgán, vzniká povinnost poskytnout pojistné plnění až po právní moci rozhodnutí příslušného orgánu. | Pojistné plnění je splatné do 15 dnů od právní moci tohoto rozhodnutí. |
3. Šetření musí být zahájeno bez zbytečného odkladu. Pokud nemůže být skončeno toto šetření do tří měsíců od oznámení události, je pojistitel povinen sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze šetření ukončit, a poskytnout jí na její písemnou žádost přiměřenou zálohu. | Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z důvodů, které jsou mimo vliv pojistitele, anebo je-li v důsledku vzniku škodné události vedeno vyšetřování orgány policie, hasičského záchranného sboru nebo dalších příslušných orgánů anebo je-li vedeno řízení o náhradě škody nebo trestní stíhání pojištěného, pojistní- ka nebo poškozeného, a to až do okamžiku skončení takového vyšetřování, řízení nebo trestního stíhání. |
4. Pojistné plnění je splatné na území a v měně České republiky, pokud není ujednáno jinak. Pro přepočet cizí měny se použije kursu oficiálně vyhlášeného Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. | Pojistitel může v odůvodněných případech rozhodnout o poskytnutí naturálního plnění opravou nebo výměnou věci. |
5. Má-li pojištěný, resp. poškozený při provádění opravy nebo náhrady související s pojistnou událostí ze zákona nárok na odpočet daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH), poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené bez DPH. | V případech, kdy pojištěný, resp. poškozený tento nárok nemá, poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené včetně DPH. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
6. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, resp. dohodnuté splátky pojistného, po dobu delší než 2 měsíce, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění z pojistných událostí, které nastaly v době prodlení, nebo z pojistných událostí, které vznikly ze škodných událostí nastalých v době prodlení. | |
7. Pojistitel není v prodlení s výplatou pojistného plnění: a) existují-li pochybnosti o vlastnictví, popř. o pojistném zájmu; b) pokud poškozený nesdělil pojistiteli aktuální údaje o peněžním ústavu a čísle účtu nebo adrese, na něž má být výplata pojistného plnění; c) pokud poškozený neposkytl pojistiteli údaje nutné k ověření totožnosti příjemce platby; d) po dobu do doručení pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu, který rozhodoval o důvodu nebo výši náhrady škody; e) třetí osoba (např. banka), v jejíž prospěch je pojistné vinkulováno, nedá souhlas s vyplacením pojistného plnění; f) se pojistitel dozví, že v případě vícenásobného pojištění je pojistné vinkulováno u jiného pojistitele; g) pojistitel neobdržel písemné oznámení škody. | |
8. Pojistitel je oprávněn výplatu pojistného plnění, resp. zálohy na pojistné plnění, odložit, je-li šetření pojistné události ztíženo, a to zejména jestliže: a) existuje pochybnost o oprávněnosti výplaty pojistného plnění, a to až do dodání potřebných důkazů; b) orgány činné v trestním řízení zahájily proti pojistníkovi, pojištěnému nebo poškozenému řízení v souvislos- ti se škodou, a to až do skončení tohoto řízení. | |
9. Byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události a kte- rou nemohl zjistit při sjednávání pojištění nebo jeho změně v důsledku úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dotazů a jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel, nebo ji uzavřel za jiných podmínek, může pojistitel plnění z pojistné smlouvy odmítnout. | Dále může pojistitel plnění z pojistné smlouvy odmítnout, jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva naplnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí. |
10. V pojištění odpovědnosti za škodu platí náhradu škody pojistitel za pojištěného poškozenému, poškozený však právo na pojistné plnění proti pojistiteli nemá. | |
Článek 14 - Promlčení | |
Právo na plnění z pojištění se promlčí nejpozději za tři roky, promlčecí doba práva na pojistné plnění počíná běžet za jeden rok po vzniku pojistné události | |
Článek 15 – Přechod vlastnictví | |
Na pojistitele nepřechází vlastnictví nalezeného pojištěného majetku, za který pojistitel poskytl pojistné plnění v důsledku pojistné události na takovém majetku. | Pojistitel a pojistník, resp. pojištěný, se mohou ve smlouvě dohodnout jinak. |
Článek 16 – Řešení sporů | |
1. Při vzniku sporu mezi účastníky tohoto pojištění použijí obě smluvní strany všechny dostupné možnosti k tomu, aby byl spor vyřešen smírnou cestou. | Jestliže se nepodaří vyřešit spor smírnou cestou, mohou se obrátit pojistitel, pojistník nebo pojištěný na pří- slušný soud České republiky. |
2. Pojištěný i pojistitel mohou v případě sporu o výši škody nebo o její příčině požadovat zahájení expertního řízení. | |
3. Zásady řízení expertů: a) každá smluvní strana určí písemně svého experta, který vůči ní nemá žádné závazky a neprodleně o něm informuje druhou stranu; námitky proti osobě experta je třeba vznést před zahájením jeho činnosti. b) určení experti se sjednotí na osobě třetího experta, který bude mít rozhodující hlas; c) experti zpracují posudek o sporných otázkách odděleně; d) experti předají posudky pojištěnému a pojistiteli současně; pokud se výsledky expertů liší, předá pojistitel oba posudky expertovi s rozhodujícím hlasem; ten rozhodne o sporných otázkách a předá své rozhodnutí oběma stranám; e) každá smluvní strana hradí náklady na svého experta, náklady na experta s rozhodujícím hlasem jsou hrazeny oběma stranami stejným dílem. | 4. K výsledkům zjištění expertů nebo experta s rozhodujícím hlasem bude přihlédnuto při posouzení pojistné- ho plnění. 5. Práva a povinnosti pojištěného a pojistitele stanovené zákonnými předpisy, pojistnými podmínkami a po- jistnou smlouvou nejsou řízením expertů dotčeny. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
Článek 17 - Rozhodné právo | |
Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky, ať již bude tento vztah posouzen z jakéhokoli právního titulu. | |
Článek 18 - Územní platnost pojištění | |
Není-li ve smlouvě ujednáno jinak, pojištění se vztahuje na pojistné události, které vzniknou na území České republiky nebo při nichž nastane škoda na území České republiky. | |
Článek 19 – Obecné výluky z pojištění | |
Kromě dalších omezení a výluk z pojištění stanovených právními předpisy, pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou se pojištění nevztahuje na škody, bez ohledu na spolupůsobící příčiny, způsobené: | |
1. úmyslným jednáním nebo hrubou nedbalostí pojištěného nebo spolupojištěných osob anebo jiné osoby z podnětu některého z nich | Úmyslným jednáním se rozumí vědomý projev vůle nebo vědomý čin, o jehož následcích jednající osoba musela nebo mohla vědět. |
2. v důsledku válečných událostí jakéhokoliv druhu | Za škody způsobené válečnými událostmi považujeme i škody způsobené fyzickými osobami v krajině válkou nepřímo postižené, jejichž konání je požadované nebo výlučně odsouhlasené válečnými skupinami. |
3. v důsledku vnitřních nepokojů | Vnitřními nepokoji se rozumí jednání části obyvatelstva ve společném úmyslu takovým způsobem, že ruší veřejný klid a pořádek. Za škody v důsledku vnitřních nepokojů jsou považovány i škody vzniklé jednáním směřujícím k potlačení nebo zmírňování následků vnitřních nepokojů, a to orgánem ze zákona povinným nebo oprávněným k takovému jednání. |
4. vzniklé v souvislosti s terorismem | Terorismem se rozumí použití násilí k politickým cílům zahrnující jakýkoliv čin jakékoli osoby jednající nebo jakýchkoli osob jednajících v zastoupení organizace nebo ve spojení s organizací, jejíž činnost směřuje ke svržení vlády nebo k násilí. Terorismus zahrnuje rovněž použití násilí k zastrašení veřejnosti jako celku nebo k zastrašení jakékoli vrstvy obyvatelstva. |
5. vzniklé v důsledku jaderné reakce, jaderného záření nebo radioaktivního zamoření, ať přímo nebo nepřímo. | Vyloučeny jsou škody, ať došlo k události v místě pojištění nebo mimo ně, ať byly způsobeny nebo zvětšeny některým z pojistných nebezpečí. |
6. na životním prostředí |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
II. Specifická část
Článek 20 – Výklad použitých pojmů | |
1. Pojištěná osoba | Pojištěnou osobou je vlastník pojištěné budovy (nebo její části) uvedený v katastru nemovitostí , případně osoba, která na základě zákona nebo písemné smlouvy je oprávněna věcech spojených s pojištěním na místě vlastníka jednat. Pojištěnou osobou může být společenství vlastníků jednotek, pokud je ve svých písemných stanovách oprávněno vlastníky jednotek ve věcech spojených s pojištěním na místě vlastníků jednat. |
2. Věc | Za věc je pro potřeby tohoto pojištění považována budova, drobná stavba nebo jiná pojištěná věc. |
3. Budova | Za budovu je považována trvalá stavba, která je spojena se zemí pevným základem (nemovitost), která je prostorově soustředěna a navenek uzavřena obvodovými stěnami a střešními konstrukcemi. Za budovu lze rovněž považovat sekci se samostatným vchodem, pokud je samostatně označena číslem popisným a je tak stavebně a technicky uspořádána, že může samostatně plnit funkci budovy Obytná budova je budova umožňující vstup a pobyt lidí , vhodná a určená k tomu, aby chránila před vnějšími vlivy lidi, zvířata nebo věci Za budovu není považována stavba dočasného charakteru – např. stavební buňka, nafukovací hala, stan, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. |
4. Budova 1. stavební třídy | Konstrukce budovy je provedena z nehořlavých materiálů (např. pálená cihla, betonové tvárnice, železobetonová konstrukce) a zároveň střecha je z nehořlavých materiálů (např. pálená taška, bóndský šindel, plech). |
5. Budova 2. stavební třídy | Konstrukce budovy nebo střecha není provedena z nehořlavých materiálů. |
6. Drobná stavba | Drobná stavba je stavba, která plní doplňkovou funkci ke stavbě hlavní a nachází se na stejném pozemku jako obytná budova. Drobnou stavbou je pro toto pojištění např. garáž pro jedno nebo dvě osobní vozidla, kůlna, zahradní domek, ale také např. oplocení, studna. |
7. Bazén | Bazén je v terénu pevně zapuštěný bazén, mající charakter drobné stavby. |
8. Stavba | Stavba je budova nebo drobná stavba. |
9. Rodinný dům | Rodinný dům je obytná budova, která má nejvýše 4 byty, jedno podzemní a tři nadzemní podlaží včetně podkroví. Pro toto pojištění je rodinný dům stavbou hlavní. |
10. Rozestavěný rodinný dům | Za rozestavěný rodinný dům je považována stavba od okamžiku zahájení stavebních prací do doby jejího předání do užívání. |
11. Stavba předaná do užívání | Stavbou předanou do užívání je stavba po celkové kolaudaci nebo stavba právoplatně předaná do užívání. |
12. Jednotka | Jednotka je byt (dále jen „bytová jednotka“) nebo nebytový prostor (dále jen „nebytová jednotka“) nebo rozestavěný byt nebo rozestavěný nebytový prostor jako vymezená část domu, který je ve spoluvlastnictví podle zákona o vlastnictví bytů. Určení prostorově vymezené části budovy, která se stala jednotkou, číslo jednotky včetně jejího pojmenování a umístění v budově je součástí písemného prohlášení vlastníka budovy. Prohlášení je povinnou přílohou návrhu na povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí na základě smlouvy o převodu první jednotky v domě. |
13. Spoluvlastnictví | Spoluvlastnictví je pro toto pojištění skutečnost, že jednu věc vlastní dva nebo více vlastníků. Spoluvlastnictvím není pro toto pojištění společné jmění manželů. |
14. Společné části domu | Společné části domu jsou části domu určené pro společné užívání, zejména základy, střecha, hlavní svislé a vodorovné konstrukce, vchody, schodiště, chodby, balkóny, terasy, prá- delny, sušárny, kočárkárny, kotelny, komíny, výměníky tepla, rozvody tepla, rozvody teplé a studené vody, kanalizace, plynu, elektřiny, vzduchotechniky, výtahy, hromosvody, společ- né antény, a to i když jsou umístěny mimo dům; dále se za společné části domu považují příslušenství domu (například drobné stavby) a společná zařízení domu (například vybavení společné prádelny). Společné části domu jsou v podílovém spoluvlastnictví vlastníků jednotek. S převodem nebo přechodem vlastnictví jednotky přechází spoluvlastnické právo ke společným částem domu. |
15. Podíl | Podíl vyjadřuje míru, jakou se spoluvlastníci podílejí na právech a povinnostech vyplývajících ze spoluvlastnictví ke společné věci. Není-li právním předpisem stanoveno nebo účastníky dohodnuto jinak, jsou podíly všech spoluvlastníků stejné. |
16. Spoluvlastnický podíl | Velikost spoluvlastnických podílů na společných částech domu (ve společném vlastnictví spoluvlastníků) se řídí vzájemným poměrem velikosti podlahové plochy jednotek k celkové ploše všech jednotek v domě. Obdobně se postupuje i u společných částí domu, které jsou ve spoluvlastnictví vlastníků pouze některých jednotek. |
17. Společenství vlastníků jednotek | Společenství vlastníků jednotek je právnická osoba, která je způsobilá vykonávat práva a zavazovat se ve všech věcech spojených se správou, provozem a opravami společných částí domu. Spoluvlastníci jednotek jsou společnými členy společenství. Členství ve společenství vzniká a zaniká současně s převodem nebo přechodem vlastnictví jednotky. |
18. Rekonstrukce | Za rekonstrukci budovy je považována taková úprava, při které zejména a) je budova, nebo její část v důsledku stavebních úprav neobyvatelná nebo neobydlená, b) je odkrytá střecha nebo její část, c) jsou odkryty otvory pro okna nebo dveře, d) jsou rozebrány části vnějších stěn, e) dochází k celkové výměně vodovodního nebo odpadního potrubí, f) dochází k celkové výměně elektroinstalace, g) je dle stavebního zákona zapotřebí stavebního povolení. K označení za rekonstrukci stačí jedna z uvedených podmínek. Za rekonstrukci není považována krátkodobá oprava části střešní krytiny, výměna okna nebo dveří, případně krátkodobá neobyvatelnost jedné místnosti v důsledku drobné stavební úpravy uvnitř budovy. Za rekonstrukci není rovněž považována oprava nebo výměna části vodovodního nebo odpadního potrubí, části elektroinstalace v důsledku závady nebo běžné údržby. |
19. Drobná stavební technika a stavební materiál | Drobnou stavební technikou se rozumí taková technika, která je určena ke stavbě, údržbě nebo rekonstrukci pojištěné stavby a která je ve vlastnictví pojištěného nebo ji užívá na základě nájemní smlouvy. Stavebním materiálem se rozumí materiál určený ke stavbě, údržbě nebo rekonstrukci pojištěné stavby a je ve vlastnictví pojištěného. |
20. Stavební součásti | Stavební součástí je vše, co je k budově nebo jiné stavbě podle její povahy náleží a nemůže být odděleno, aniž by se tím věc znehodnotila. Součást věci hlavní musí být s touto fyzicky spojena. Stavba není součástí pozemku. Součást věci nemůže být předmětem odlišných právních vztahů než věc hlavní. Právní osud součásti věci hlavní sleduje osud věci hlavní. Za stavební součásti jsou považovány zejména: a) elektroinstalace včetně příslušných měřících přístrojů a rozvodných skříní, ovšem bez svítidel a elektrospotřebičů b) plynové instalace včetně příslušných měřících přístrojů, ovšem bez plynových spotřebičů, c) vodovodní instalace včetně příslušných měřících přístrojů, armatur, pump, filtračních zařízení apod. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
d) telefonní kabely, kabeláže PCO, EZS, televizní kabely, datové kabely, e) sanitární zařízení, zejména klozety, vany, umyvadla, sprchové kouty (včetně motorů a čerpadel – např. u vířivých van a masážních sprchových koutů) f) zařízení pro ohřev vody, ale za podmínky, že je pevně spojeno s budovou a napojeno na vodovodní síť, g) vstupní dveře včetně kliky, štítu a zámku, h) zařízení k vytápění včetně kotlů, topných těles a radiátorů – všechna zařízení musí být pevně spojena s budovou, i) vzduchotechnika, klimatizace, ventilátory - všechna zařízení musí být pevně spojena s budovou, j) výtahy včetně strojoven a kabin, k) hromosvody, l) okapy a svody dešťové vody, m) pevně zabudované příčky a oddělení místností, případně pevně zabudované vestavby a vestavný nábytek, nikoliv však přemístitelný, n) pevně položené podlahové krytiny (např. lepené PVC, lepené koberce, plovoucí podlahy, dlažby apod.), o) pevně namontovaná dřevěná a ostatní obložení stěn, malby a tapety, p) pevně namontované mezistropní vrstvy, obložení stropu a visuté stropní podhledy, q) s budovou pevně spojené schody, schodiště, a to vně i uvnitř budovy, r) elektromechanicky poháněné brány včetně jejich pohonných a vytápěcích prvků, s) meziokenní a vnější žaluzie včetně jejich elektromechanického pohonu, t) montážní jámy, síťové kolektory (jsou-li umístěny v budově anebo jsou-li v její bezprostřední stavební souvislosti), u) sluneční kolektory (pevně spojené s pojištěnou budovou), v) zděné pece, krby, krbová kamna uvnitř budovy (jsou-li pevně spojeny s budovou – minimálně kouřovodem), w) centrální vysavače – všechna zařízení musí být pevně spojena s budovou, x) zařízení potrubní pošty – všechna zařízení musí být pevně spojena s budovou, y) tepelné výměníky, z) domovní vodárny, aa) hydranty (bez hadic a proudnic), bb) bazény, jezírka a věci obdobné uvnitř budovy. | |
Článek 21 – Místo pojištění | |
1. Dokončená budova | Pro dokončenou stavbu je místem pojištění pozemek, na kterém se nachází pojištěná budova, případně pojištěné drobné stavby. Pozemek je prostorově vymezená část zemského povrchu, která je v pozemkových knihách uvedena jako pozemek. Pro určení pozemku je rozhodující obsah zápisu v pozemkové knize. Místo pojištění se v pojistné smlouvě označuji údaji o místě (obec), ulici, čísle popisném a čísle orientačním. V případě pojištění bytové jednotky se ve smlouvě uvede i číslo pojištěného bytu. |
2. Rozestavěná budova Pro rozestavěnou stavbu je místem pojištění stavební parcela uvedená ve stavební dokumentaci. V případě rozestavěné budovy se místo pojištění v pojistné smlouvě označuje údaji o místě (obec), ulici (pokud je již její název určen) a čísle parcely podle údajů v katastru nemovitostí. | |
Článek 22 – Pojistná částka | |
1. Pojistná částka je stanovena pojistníkem pro pojištěnou věc tak, aby odpovídala pojistné hodnotě věci nebo hodnotě souboru věcí v době uzavření pojistné smlouvy. Pojistná částka se uvádí v pojistné smlouvě. Není-li v těchto pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je za pojistnou hodnotu považována nová cena. | |
2. Celková pojistná částka představuje pojistnou hodnotu všech pojištěných budov a drobných staveb vč. jejich stavebních součástí, které jsou předmětem pojistné smlouvy , v době jejího uzavření. | |
3. Není-li možné stanovit pojistnou částku anebo dohodne-li se pojistník a pojistitel na snížení limitu plnění pod pojistnou hodnotu věci, sjednává se pojištění na první riziko. Pojištění věci na první riziko je vždy uvedeno v pojist- né smlouvě. | |
4. Pojistná částka představuje pojistnou hodnotu všech pojištěných staveb, které jsou předmětem pojistné smlouvy v době jejího uzavření. | |
5. Pro pojištění bytové jednotky pojistná částka představuje pojistnou hodnotu reálně vymezené pojištěné jednotky (případně jednotek) včetně pojistné hodnoty spoluvlastnického podílu na společných částech domu. | |
6. Pro pojištění rozestavěného rodinného domu nebo rozestavěné bytové jednotky, představuje pojistná částka předpokládanou pojistnou hodnotu v okamžiku dokončení stavby. Pro její stanovení vychází pojistník z projekto- vé dokumentace. | |
7. V pojistné smlouvě může být rovněž stanoven limit plnění (např. pro pojistné nebezpečí, věci apod.). |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
Článek 23 – Automatická indexace | ||
Dojde-li během pojistné doby ke zvýšení cen stavebních prací, materiálů a výrobků spotřebovávaných ve stavebnictví alespoň o 6%, zvýší pojistitel automaticky pojistnou částku pro následující pojistné období. Při automatické indexaci dochází s růstem pojistné částky zároveň k adekvátnímu zvýšení ročního pojistného. Automatická indexace se provádí v případě, že s ní pojistník v pojistné smlouvě souhlasil. Automatickou indexaci může pojistník písemně odvolat pouze k výročí pojistné smlouvy, a to nejpozději 3 měsíce před ukončením pojistného období. Pokud dojde k jejímu odvolání v pozdějším termínu, bude případná indexa- ce odvolána až v následujícím pojistném období. | ||
Článek 24 – Pojištěné náklady | ||
Název | Výklad | Limity, výluky |
Náklady v souvislosti s pojist- nou událostí | Týká se nákladů, které vzniknou v přímé souvislosti s pojištěným nebezpečím a pojiště- ným předmětem pojištění. | Horní hranice pojistného plnění je omezena uvedenými limity. Není-li uvedeno jinak, limity nejsou zahrnuty do pojistných částek. |
1. Náklady na vyklizení | Nezbytné náklady, které pojištěný vynaložil po pojistné události na vyklizení místa ško- dy, odvoz suti a na uložení nevyužitelných zbytků na místo nejbližší vhodné a povolené skládky, a to do té míry, do jaké se tyto náklady týkají pojištěných věcí. | Limit plnění je 10% pojistné částky, maximálně však 100.000 Kč. |
2. Náklady na bourání a str- žení | Náklady, které pojištěný skutečně vynaložil po pojistné události na nezbytné stržení dosud stojících částí pojištěné věci a jejich odvoz na místo nejbližší vhodné a povolené skládky. | Limit plnění je 10% pojistné částky, maximálně však 100.000 Kč. |
3. Náklady na opravy staveb- ních součástí | Nezbytně vynaložené náklady, které pojištěný skutečně vynaložil po pojistné události, jejíž příčinou byla krádež vloupáním, na odstranění škod na pojištěných stavebních součástech (dveře, okna, zámky, zabezpečovací systémy), které byly poškozeny nebo zničeny v přímé souvislosti s krádeží vloupáním, loupeží nebo pokusem o tyto činy. Při centrálním klíčovém systému jsou hrazené náklady na výměnu zámků jen pro pojištěný byt (místnost). | Tyto náklady jsou zahrnuty do limitu sjednaného pro odcizení stavebních součástí. To znamená, že limit stanovený v pojistné smlouvě pro odcizení stavebních součástí je maximální hranicí pojistného plnění včetně nákladů |
4. Zachraňovací náklady | Náklady nutně a účelně vynaložené na taková opatření, která podle okolností případu mohl pojištěný pokládat za potřebná a přiměřená a která mohla za daných okolností vést k zabránění vzniku pojistné události nebo vedla k zabránění zvětšení rozsahu škody, aniž by ohrozil vlastní zdraví nebo život a zdraví nebo život jiného nebo jiné majetkové hodnoty. Tyto náklady uhradí pojistitel pouze v rozsahu nutných úkonů ve výši, která je v místě vzniku pojistné události účtována obvykle, maximálně však do sjednané výše. Nehrozí-li nebezpečí z prodlení, je pojistník povinen postupovat podle pokynů pojistitele. | a) Nad rámec pojistné částky nebo limitu plnění uhradí pojistitel nutné a účelně vynaložené zachra- ňovací náklady, které pojistník/pojištěný: - vynaložil k odvrácení bezprostředně hrozící pojistné události nebo ke zmírnění následků po- jistné události, a to do 10% z pojistné částky bezprostředně ohrožené pojištěné věci, nejvýše však 100.000 Kč; - byl povinen vynaložit v jednom pojistném roce z hygienických, bezpečnostních nebo ekologic- kých důvodů na odklizení zbytků pojištěné věci poškozené nebo zničené pojistnou událostí, a to 10% z pojistného plnění za danou pojištěnou poškozenou věc, nejvýše však 100.000 Kč, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak. b) Zachraňovací náklady na záchranu života nebo zdraví je pojistitel povinnen hradit do výše 30 % pojistné částky nebo limitu pojistného plnění, vztahujícímu se k bezprostředně ohrožené pojištěné věci a pojistnému nebezpečí, z něhož pojistná událost nastala nebo bezprostředně hrozila. b) Pojistitel není povinen hradit zabraňovací náklady. c) Pojistitel není povinen hradit zachraňovací náklady pokud jsou hrazeny státem nebo jiným orgá- nem na základě jiných právních předpisů. d) Nárok na náhradu zachraňovacích nákladů nemá vůči pojistiteli jiná osoba než pojistník nebo pojištěný. e) Jiné škody a náklady pojistitel z pojištění sjednaných podle těchto pojistných podmínek nehradí. |
Článek 25- Vymezení pojistné události, zásady pro stanovení výše pojistného plnění | ||
1. Za jednu pojistnou událost se považuje škoda, se kterou je spojena povinnost pojistitele plnit, která vznikne z jednoho pojistného nebezpečí, v jednom místě pojištění a v jednom čase. Za jednu pojistnou událost jsou pova- žovány i prokazatelně se škodou související škody následné, je-li dána pojistiteli povinnost hradit škody následné. K příčině i škodě musí dojít v době trvání pojištění. | ||
2. Za jednu pojistnou událost je považován vznik odpovědnosti pojištěného za všechny škody vzniklé z téže příčiny nebo z více příčin, pokud mezi nimi existuje příčinná, časová nebo jiná přímá souvislost, bez ohledu na počet poškozených (tzv. sériová škoda). | ||
3. Sériová škoda vzniká okamžikem, ve kterém došlo ke vzniku první škody, přičemž je rozhodný rozsah pojistné ochrany sjednaný v okamžiku vzniku první škody. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
4. Pojistné plnění | Pojistitel poskytne pojistné plnění, byla-li věc pojistnou událostí nebo v příčinné souvislosti s ní poškozena, zničena nebo ztracena, není-li u jednotlivého pojistného nebezpečí v těchto podmínkách nebo v pojistné smlouvě ujednáno jinak. |
5. Poškození věci | Při poškození pojištěné věci uhradí pojistitel přiměřené náklady na opravu poškozené věci snížené o cenu zbytků nahrazovaných částí pojištěných věcí. Přiměřenými náklady na opravu věci je cena opravy věci nebo její části, která je v době pojistné události v místě pojištění obvyklá. Pokud je oprava z ekonomických nebo jiných, pojistitelem uznaných, důvodů nemožná nebo nevhodná, je poškozená věc považována za zničenou. |
6. Rozestavěné budovy | Dojde-li k pojistné události na rozestavěné budově (bytové jednotce) je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění do výše pojistné hodnoty v době bezprostředně před pojistnou událostí (zohledněno při stanovení sazby). Pojistná hodnota představuje vždy hodnotu pojištěné stavby v dané fázi její výstavby včetně stavebního materiálu určeného k její výstavbě nebo rekonstrukci a uloženéo v místě pojiště- ní. Pojistník nebo pojištěný je povinen předložit pojistiteli všechny potřebné účetní doklady, stavební povolení, stavební deník, případně kolaudační rozhodnutí. |
7. Společné části domu | Dojde-li k pojistné události na společných částech domu, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel poskytl plnění ve výši poměrné části škody vzniklé na společných částech domu. Poměrná část škody se stanoví z celkové výše vzniklé škody, a to v poměru odpovídajícímu velikosti spoluvlastnického podílu pojištěného na společných částech domu. |
8. Horní hranice pojistného plnění | V případě pojistné události poskytne pojistitel pojistné plnění v pojistné ceně, maximálně však do výše pojištěného limitu. Maximální hranicí pojistného plnění v jednom pojistném roce je však pojistná částka, není-li v pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě ujednáno jinak. |
9. Pojištění sjednané na novou cenu | V případě pojištění sjednaného na novou cenu má oprávněná osoba právo na vyplacení částky přesahující časovou cenu věci při pojistné události pouze tehdy, pokud a) do tří let po pojistné události provede opravu nebo znovupořízení věci. Tříletá lhůta se považuje za dodrženou, pokud jsou v jejím průběhu učiněny závazné objednávky oprav poško- zených věcí nebo na pořízení věcí zničených nebo ztracených,a zároveň b) znovupořízení budovy se realizuje na stejném místě nebo není-li z ekonomických, právních nebo jiných pojistitelem uznaných důvodů možné i v jiném místě na území ČR c) znovupořízené věci budou sloužit k témuž účelu jako věci původní. |
10. Pojistné plnění u budov | a) jejichž celkové opotřebení bylo při pojistné události vyšší než 60%, poskytne pojistitel plnění vždy v časové ceně, b) které byly před pojistnou událostí určeny ke stržení, ať už z důvodu jejich technického stavu, nebo z důvodu územního rozhodnutí, poskytne pojistitel plnění vždy v obecné ceně, c) se nesnižuje o hodnotu použitelných zbytků, je-li tato hodnota nižší než 10% vypočítaného pojistného plnění, nebo pokud zbytky budovy nemohou být použity ke znovupostavení. Zbytky poškozených věcí zůstávají ve vlastnictví pojištěného. |
11. Věci patřící k sobě | U věcí patřících prokazatelně k sobě se nezohledňuje případné znehodnocení postihující věci, které zůstaly nepoškozeny v důsledku poškození, zničení nebo ztráty věcí jiných. |
Článek 26 – Změny pojištění | |
1. V průběhu pojistného roku nebo jiné doby trvání pojištění lze pojistnou smlouvu změnit dohodou smluvních stran. Tato dohoda musí být učiněna písemně, jinak je neplatná. | |
2. Pojistník nebo pojištěný je povinen změnu oznámit pojistiteli neprodleně a písemně. Pojistník nebo pojištěný je povinen neprodleně oznámit zejména podstatné zvýšení nebo snížení rizika. Na vyžádání pojistitele je povinen změnu doložit (nájemní smlouvu, výpis z katastru nemovitosti, úmrtní list, vypořádání dědictví apod.) Podstatné zvýšení nebo snížení rizika je taková změna rizika, že pokud by v tomto rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, uzavřel by pojistitel smlouvu za jiných podmínek (případně by pojistnou smlouvu vůbec neuzavřel). | |
3. U pojištění rozestavěné nemovitosti je pojistník a pojištěný povinen oznámit neprodleně pojistiteli všechny závažné skutečnosti týkající se stavby Zejména zastavení stavby, prodloužení předpokládaného termínu dokončení stavby, zrušení stavebního povolení, rozhodnutí o vyvlastnění, havárie stavby, kolaudace apod. | |
4. Pojistitel je oprávněn k výroční úpravě sazby pojistného nebo jiných podmínek pojištění z důvodů objektivních změn na pojistném či zajistném trhu nebo nepříznivého škodního průběhu nebo zvýšení pojistného rizika. O změně podmínek pro nastávající pojistný rok musí být pojistník informován písemně nejpozději osm týdnů před uplynutím právě probíhajícího pojistného roku Pokud pojistník se změnou podmínek nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit písemně do jednoho měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně podmínek dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zaniká uplynutím právě probíhajícího pojistného roku. Není-li písemný nesouhlas doručen pojistiteli v uvedené lhůtě, má se za to, že pojistník souhlasí s navrhovanými změnami i se všemi povinnostmi, které z nich vyplývají. | |
5. Zanikne-li společné jmění manželů smrtí nebo prohlášením za mrtvého toho z manželů, který uzavřel pojistnou smlouvu, zůstává pojištění platné i nadále pro pozůstalého manžela v dohodnutém rozsahu. Na pozůstalého manžela přecházejí práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy. Pozůstalý manžel je povinen změnu bez zbytečného odkladu pojistiteli nahlásit. Pojištění nezaniká. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
6. Zemře-li osoba, která s pojistitelem sjednala pojistnou smlouvu a vlastníkem (dědicem) pojištěné nemovitosti v dohodnutém místě pojištění bude osoba jiná než pozůstalý manžel, trvá pojištění do uplynutí pojistné doby, za kterou bylo v době úmrtí zaplaceno pojistné. Uplynutím této doby pojištění zaniká. | |
7. Zemře-li osoba, která s pojistitelem sjednala pojistnou smlouvu a vlastníkem (dědicem) pojištěné nemovitosti je nezaopatřené dítě pojištěného, zůstává pojištění platné i nadále pro pozůstalé nezaopatřené dítě v dohodnu- tém rozsahu. Práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy přecházejí na nezaopatřené dítě, pokud je dospělé. V případě nezletilých dětí přecházejí práva a povinnosti na jejich zákonného zástupce. Pojištění trvá, nedohodnou-li se zúčastěné strany jinak. Pozůstalé dítě, nebo jeho zákonný zástupce je povinen změnu bez zbytečného odkladu pojistiteli nahlásit. | |
8. Zanikne-li společné jmění manželů rozvodem, pojištění zaniká ke konci pojistného období, ve kterém k zániku došlo, nedohodne-li se pojistník s pojistitelem jinak. Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, ve kterém mu byla skutečnost zániku pojištění sdělena a prokázána. | |
9. Zanikne-li společné jmění manželů z jiného důvodu, pojištění nezaniká, pokud manželé spolu nadále tvoří společnou domácnost. Pokud spolu netvoří nadále společnou domácnost nebo nemají nadále zájem na pojištění, postupuje se jako v případě zániku společného jmění manželů rozvodem. | |
Článek 27 - Změna vlastníka/spoluvlastníka - pojištěné budovy, ke které dojde prodejem, darováním, nebo jiným způsobem, který není popsán v článku 26 těchto VPP | |
1. V případě, že dojde ke změně vlastníka / spoluvlastníka pojištěné budovy, pojištění nezaniká, pokud pojistník zůstává stejný. Nový vlastník / spoluvlastník vstupuje do práv a povinností pojištěného dnem nabytí vlastnictví / spoluvlastnictví. | |
2. Pojistník je povinen oznámit pojistiteli neprodleně nového pojištěného a seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy, vztahující se k jeho vlastnictví / spoluvlastnictví. Porušením těchto povinností se pojistník vystavuje nebezpečí sankce dle těchto VPP. Pojistitel je oprávněn pojistnou smlouvu vypovědět ve lhůtě 8 týdnů od doručení tohoto oznámení. Pojištění zaniká doručením této výpovědi. Pojistiteli náleží pojistné do zániku pojištění. | |
3. Pokud pojistník písemně oznámí pojistiteli, že po změně vlastníka / spoluvlastníka nemá zájem nebo nemůže dále pokračovat v pojištění cizího rizika, zaniká pojištění ke konci pojistného období, v němž bylo toto pojistiteli písemně oznámeno a současně prokázána změna vlastníka / spoluvlastníka. Pojistné náleží pojistiteli v tomto případě do zániku pojištění. | |
4. Dojde-li ke změně vlastníka pojištěné nemovitosti, který je současně pojistníkem, je pojistník povinen oznámit tuto skutečnost neprodleně pojistiteli. Pojištění zaniká ke konci pojistného období, ve kterém byla změna vlastní- ka pojistiteli sdělena a prokázána, pokud se zúčastněné strany nedohodnou jinak. | |
5. Je-li při uzavírání pojistné smlouvy změna vlastníka pojišťované budovy již známa a s touto změnou je spojen pojistný zájem, je v době uzavírání pojistné smlouvy považován za pojištěného již nový vlastník. V případě pojist- né události musí pojištěný prokázat, že je oprávněnou osobou. Nemůže-li se převod vlastnických práv uskutečnit a pojistný zájem tím odpadne, pojištění zaniká k datu, kdy byla tato skutečnost pojistiteli sdělena a prokázána. | |
6. V případě pojistné události poskytne pojistitel pojistná plnění osobě, která je vlastníkem / spoluvlastníkem ke dni pojistné události. Tímto nejsou dotčena ustanovení týkající se pojištění odpovědnosti za škodu. | |
Článek 28 - Předmět pojištění | |
1. Pojištění rodinných domů předaných do užívání (dále jen „rodinný dům“) | Předmětem pojištění je rodinný dům uvedený v pojistné smlouvě. Předmětem pojištění jsou dále drobné budovy, v terénu pevně zapuštěný bazén a stavby uvedené v pojistné smlouvě jako pojištěné. |
Předmětem pojištění jsou rovněž stavební součásti pojištěného rodinného domu nebo jiné pojištěné budovy, drobná stavební technika a stavební materiál určený k běžné údržbě pojiš- těné budovy. | |
2. Pojištění rodinných domů ve stavbě (od počátku stavby) | Předmětem pojištění je rozestavěný rodinný dům, případně rodinný dům v celkové rekonstrukci, včetně předaného stavebního materiálu určeného k jeho výstavbě. Po ukončení stavby a předání rodinného domu do užívání se automaticky stává předmětem pojištění dokončený rodinný dům určený k trvalému bydlení. Pojištění může vzniknout již v době, kdy stavba ještě nevykazuje prvky rozestavěné budovy ve smyslu zákona, pokud se na takovém pojištění obě strany dohodnou. Tato skutečnost je zohledněna při stanovení pojistného. |
3. Pojištění bytové jednotky prá- voplatně předané do užívání (dále jen „bytová jednotka“) | Předmětem pojištění je bytová jednotka uvedená v pojistné smlouvě. Předmětem pojištění je dále spoluvlastnický podíl pojištěného na společných částech domu, ve kterém se pojištěná bytová jednotka nachází, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. |
4. Pojištění bytové jednotky ve stavbě (od počátku stavby) | Předmětem pojištění je rozestavěná bytová jednotka, uvedená v pojistné smlouvě. Předmětem pojištění je dále spoluvlastnický podíl pojištěného na společných částech domu, ve kterém se pojištěná bytová jednotka nachází, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Předmětem pojištění není stavební materiál určený k výstavbě domu. Pojištění může vzniknout již v době, kdy stavba ještě nevykazuje prvky rozestavěné budovy ve smyslu zákona, pokud se na takovém pojištění obě strany dohodnou. Tato skutečnost je zohledněna při stanovení pojistného. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
5. Výluky | Není-li v pojistné smlouvě nebo v těchto pojistných podmínkách ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na a) věci movité, b) skleníky a fóliovníky, c) sluneční kolektory, d) stavební součásti a příslušenství budov sloužící podnikatelské činnosti (firemní štíty, reklamní poutače, markýzy), e) stavební součásti a příslušenství budov umělecké nebo historické hodnoty (sochy, reliéfy, fresky apod.), f) antény, satelity, g) stavby nemající charakter budovy (např. bazény, studny, krby, udírny, plynové zásobníky umístěné vně budovy, oplocení, pergoly, cesty apod.), h) opěrné zdi, i) stavební součásti a příslušenství pojištěné budovy, které na vlastní náklady pořídil nájemce, j) pozemky včetně porostů a plodin. | |
Článek 29 Rozsah pojištění | ||
Pojištění se vztahuje na škody způsobené prokazatelně v přímé souvislosti s pojistným nebezpečím na pojištěných věcech, není-li v těchto pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě ujednáno jinak. | ||
Pojištění rodinného domu, bytové jednotky | ||
Název | Pojistná nebezpečí (definice viz čl. 30) | Výluky, limity |
1. Základní pojistná nebezpečí | • flexa • voda z potrubí • přírodní nebezpečí | V případě pojištění rozestavěného rodinného domu je vyloučeno pojistné nebezpečí: • voda z potrubí až do okamžiku řádně provedené tlakové zkoušky, • vichřice, krupobití až do úplného zastřešení budovy a pevného zakrytí všech otvorů ve stavbě . (Zohledněno při kalkulaci sazby). |
2. Další pojištěná nebezpečí | • odcizení stavebních součástí, krádež vloupáním nebo loupež stavebního materiálu a drobné stavební techniky • škody způsobené na stavebních součástech krádeží vloupáním nebo vandalismem v souvislosti s vloupáním | Nevztahuje se na spoluvlastnický podíl na společných částech domu. Limit plnění v základním krytí • 20 000 Kč; tento limit je možné za další pojistné zvýšit – maximálně však o 100 000 Kč (maximální limit plnění 120 000 Kč) - uvedeno ve smlouvě |
• pojištění elektromotorů | Nevztahuje se na spoluvlastnický podíl na společných částech domu. • 5 000 Kč; tento limit je možné za další pojistné zvíšit, maximálně však o 15 000 Kč (maximální limit pnění 20 000 Kč) - uvedeno ve smlouvě; | |
3. Pojištění na 1. riziko - po- kud je ve smlouvě sjednáno. | a) katastrofická nebezpečí | • Lze sjednat do limitu pojistné částky, maximálně však do 5 000 000 Kč v místě pojištění. |
b) nepřímý úder blesku, přepětí | Nevztahuje se na spoluvlastnický podíl na společných částech domu. Limit plnění pro jednu a všechny pojistné události v pojistném roce je xxx. 30 000 Kč | |
c) pojištění skla pro případ rozbití včetně nákladů | Nevztahuje se na spoluvlastnický podíl na společných částech domu. Pojištění tohoto nebezpečí není účinné v době stavby pojištěné budovy až do jejího právoplatného předání do užívání (celková kolaudace). Limit plnění sjednán v pojistné smlouvě. | |
d) Krádež vloupáním příslušenství bazénu. Příslušenstvím se rozumí zejména schůdky, schody, balneo systémy, potrubní systém mezi bazénem a filtrační jednotkou, filtrační jednotka, čerpadlo, osvětlení, lem bazénu. | Pojištění se vztahuje výhradně na příslušenství bazénu, který je uveden v pojistné smlouvě jako poji- štěný, jehož pojistná hodnota je zahrnuta do celkové pojistné částky a který se nachází na stejném pozemku jako pojištěná nemovitost. Limit plnění je sjednaný v pojistné smlouvě. | |
e) Zastřešení bazénu. Požár, přímý úder blesku, výbuch, pád letadla, vichřice, krupobití, tíha sněhu, pád stromu. | Pojištění se nevztahuje na krycí fólie a jejich příslušenství. Pro toto pojištění se zastřešením rozumí konstrukční zakrytí bazénu s polykarbonátovou výplní (např. MAKROLON), nebo z materiálů se srovnatelnými, případně lepšími parametry polykarbonátových desek z hlediska průraznosti. Limit plnění je sjednaný v pojistné smlouvě. | |
f) Pojištění skleníku Požár, přímý úder blesku, výbuch, pád letadla, voda z potrubí, vichřice, krupobití, tíha sněhu, pád stromu. Pojištění skla pro případ rozbití včetně nákladů (dle těchto VPP B 2006 - pojištění skla). Toto pojištění se vztahuje na pojištění skleníků, jejich konstrukcí, skleněných výplní, zavlažovací a vytápěcí systémy, v případě že tvoří příslušenství skleníku. | Pojištěný je povinen udržovat skla, rámy a osazení v řádném stavu, nevystavovat sálavému teplu nebo přímému ohni, neodstraňovat námrazu pomocí teplé vody nebo mechanicky apod.. Vyloučeny z pojištění jsou skleníky sloužící výdělečné činnosti. Limit plnění je sjednaný v pojistné smlouvě, maximálně však 20 000 Kč. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
g) Pojištění movitých věcí • Lze sjednat pro pojistná nebezpečí: • požár, přímý úder blesku, výbuch, pád letadla, náraz vozidla, aerodynamický třesk, voda z potrubí, lom trubky, vichřice, krupobití, tíha sněhu, pád stromu (základní nebezpečí) • krádež vloupáním, loupež, vandalismus v souvislosti s vloupáním (odcizení) | Toto pojištění se vztahuje na movité věci, umístěné v pojištěné budově a patřící k základnímu vybavení pojištěné budovy (např. kuchyňská linka, vestavěné skříně, pračka v prádelně apod.). Pojištěny nejsou věci, které jsou ve vlastnictví nájemníka, případně podnájemníka. Limit plnění je sjednaný v pojistné slouvě, maximálně však 500 000 Kč. | |
4. Doplňkové pojištění | V pojistné smlouvě lze sjednat doplňkové pojištění odpovědnosti z držby nemovitosti (případně odpovědnosti z díla ve stavbě). V pojistné smlouvě nelze sjednat doplňkové pojištění odpověd- nosti pro rozestavěnou bytovou jednotku. Je-li ve smlouvě sjednáno pojištění odpovědnosti z držby nemovitosti, v případě pojištění bytové jednotky je účinné až po celkové kolaudaci budovy. | |
Článek 30 – Pojistná nebezpečí | ||
X. Xxxxxxxx nebezpečí, souhrnně nazývaná flexa | ||
Pojistné nebezpečí | Definice | Výluky, podmínky, další povinnosti |
1. Požár | Požárem se rozumí oheň ve formě plamene, který provází hoření a vznikl mimo určené ohniště nebo takové ohniště opustil a šířil se vlastní silou. Pojistnou událostí je i poško- zení nebo zničení pojištěné věci zplodinami požáru nebo hašením nebo stržením při zdolávání požáru či při odstraňování jeho následku. | Požárem však není žhnutí a doutnání s omezeným přístupem kyslíku ani působení užitkového ohně a jeho tepla. Požárem dále není působení tepla při zkratu v elektrickém vedení nebo zařízení, pokud se plamen vzniklý zkratem dále nerozšíří. |
2. Přímý úder blesku | Přímým úderem blesku se rozumí bezprostřední přechod blesku (atmosférického výboje) na pojištěnou věc tak, že místo úderu blesku je na této věci zjevně patrné podle účinků tepelného působení nebo mechanických stop. | Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na nepřímý úder blesku. Nepřímým úderem blesku se rozumí působení přepětí nebo indukce (elektrického výboje jakožto následku přímého úderu blesku) na pojištěné věci. |
3. Výbuch | Výbuchem se rozumí náhlý ničivý účinek tlakové síly spočívající v rozpínavosti plynů nebo par (velmi rychlá chemická reakce nestabilní soustavy). Výbuchem tlakové nádoby (např. kotle nebo potrubí se stlačeným plynem nebo párou) se rozumí roztržení stěn tlakové nádoby v takovém rozsahu, že došlo k náhlému vyrovnání tlaku mezi vnitřkem nádoby a jejím okolím. | Výbuchem však není prudké vyrovnání podtlaku (imploze) ani aerodynamický třesk způsobený provozem letadla. Výbuchem rovněž není reakce ve spalovacím prostoru motorů, v hlavních střelných zbraní a jiných zařízeních, ve kterých se energie výbuchu cílevědomě využívá nebo při činnostech, při kterých se energie výbuchu cílevědomě využívá. |
4. Kouř | Kouřem se rozumí náhlé a neočekávané rozšíření kouře v rozporu s určeným účelem z ohnišť, topenišť, zařízení pro vytápění, vaření nebo sušení a z podobných zařízení pro ohřev. | Pojištění se však nevztahuje na škody vzniklé v důsledku dlouhodobého působení kouře. |
5. Pád letadla | Pádem letadla se rozumí zřícení nebo náraz pilotovaného letadla, jeho dílů nebo nákla- du (včetně případů, kdy letadlo odstartovalo s posádkou, přičemž posádka v důsledku události předcházející jeho nárazu nebo zřícení letadlo opustila). | Pilotovaným letadlem se pro účely tohoto pojištění rozumí letadlo nebo kosmická loď nebo jiné zaří- zení těžší než vzduch určené k létání s nejméně jednočlennou lidskou posádkou. |
6. Náraz vozidla | Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední náraz silničního nebo kolejového vozidla do pojištěné věci. Za náraz vozidla se rozumí i bezprostřední náraz dílů nebo nákladu výše uvedeného vo- zidla do pojištěné věci, pokud k němu dojde v přímé souvislosti s havárií tohoto vozidla. | Pojištění se však nevztahuje na škody způsobené vozidly, které provozuje pojištěný, případně osoba pro pojištěného činná. Upozornění – pojištěný je povinen rovněž oznámit tuto událost orgánům policie a vyžádat si od nich protokol o této události. Porušením této povinnosti se pojištěný vystavuje nebezpečí sankce dle těchto VPP. |
7. Aerodynamický třesk | Aerodynamickým třeskem se rozumí tlaková vlna vzniklá v případě, že letadlo prorazí zvukovou bariéru. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
B. Pojistná nebezpečí, souhrnně nazývaná voda z potrubí | ||
Pojistné nebezpečí | Definice | Výluky, podmínky, další povinnosti |
1. Voda | Pojištění se vztahuje na škodné události, způsobené vodou, která v rozporu se svým určením unikla v místě pojištění a) ze systému vodovodního nebo kanalizačního potrubí určeného k zásobování pitnou a užitkovou vodou nebo k odvodu odpadních vod s výjimkou vnějších svodů srážko- vé vody, b) ze zařízení teplovodního nebo parního vytápění (ústřední, etážové, dálkové topení); pára je postavena na roveň vodě, c) z klimatizačních nebo solárních zařízení, d) ze sprinklerů anebo jiných bezpečnostních hasicích zařízení, e) z jiných zařízení, která jsou v souladu se svým určením připojena k vodovodnímu systému, f) z vnitřních potrubí určených pro svod dešťové vody. | Pojištění se nevztahuje na škody způsobené: a) vodou při mytí, sprchování, b) vodou z otevřených kohoutů, c) pronikáním spodní vody, vlhkosti, d) vodou z povodní, e) atmosférickými srážkami, f) vlhkostí, plísní, houbou nebo rzí, g) vodou ze sprinklerů nebo jiných bezpečnostních hasicích zařízení během hašení, h) vodou z kropicích hadic, i) vodou uniknutou při tlakových zkouškách nebo v souvislosti s opravami zařízeních napojených k vodovodnímu nebo kanalizačnímu systému, j) vodou z akvária nebo bazénu, k) zemětřesením nebo sesuvem půdy, l) ztrátou vody, tj. zejména finanční ztrátou hodnoty vody, která unikla z vodovodního systému. |
2. Lom trubky | Pojištění se rovněž vztahuje na škody vzniklé působením mrazu nebo lomem trubek na - pojištěném potrubí určeném k zásobování pitnou a užitkovou vodou nebo k odvodu odpadních vod s výjimkou vnějších svodů srážkové vody, - pojištěných trubkách rozvodů ústředního vytápění teplou vodu včetně zařízení na- pojených na tento topný systém, zejména radiátorů, topných těles, ohřívacích kotlů, bojlerů, - pojištěných zařízeních ke koupání, umyvadlech, splachovacích klozetech, vodovod- ních kohoutech, pachových uzávěrech, měřičích vody a jiných sanitárních zařízeních. Při odstraňování škod způsobených lomem nebo mrazem na pojištěném potrubí uhradí pojistitel náklady na opravu maximálně 2metrů potrubí. Pokud by v důsledku jedné škodné události došlo k poškození trubek v délce větší než 2m, bude pojistné plnění včetně všech souvisejících nákladů stanoveno stejným způso- xxx, jako by došlo k poškození téhož potrubí v určené délce 2m. | Podmínkou vzniku nároku na pojistné plnění je to, že toto potrubí a zařízení je ve vlastnictví pojiště- ného a slouží bezprostředně pojištěné budově. Pokud se potrubí nachází vně budovy, je pojištěno pouze to potrubí, které splňuje výše uvedené podmínky a zároveň se nachází na pozemku, na kterém stojí pojištěná budova, případně k pojištěné budově patří. Pojištění se nevztahuje na škody na trubkách a zařízeních, které jsou způsobeny opotřebením, korozí nebo zvápenatěním. Bezpečnostní opatření - pojištěný je povinen zejména: - udržovat vodovodní zařízení v řádném stavu, - u budovy nebo části budov, které nejsou trvale užívány uzavřít, vyprázdnit a udržovat prázdná vodovodní zařízení v nich umístěná, - v topném období vyprázdnit jednotlivá zařízení napojená na systém vytápění pokud je tento mimo provoz. Nedodržením těchto bezpečnostních opatření se pojištěný vystavuje nebezpečí sankce dle těchto VPP |
C. Pojistná nebezpečí, souhrnně nazývaná přírodní nebezpečí | ||
Pojistné nebezpečí | Definice | Výluky, podmínky, další povinnosti |
1. Vichřice | Vichřicí se pro toto pojištění rozumí proudění vzduchu, které v místě pojištění dosáh- lo rychlosti nejméně 20,8 m/s (cca 75 km/h). Pro zjištění této rychlosti je rozhodující informace Českého hydrometeorologického ústavu. Není-li rychlost pro místo škody zjistitelná, musí pojištěný prokázat, že pohyb vzduchu způsobil v okolí místa pojištění škody na řádně udržovaných budovách nebo shodně odolných jiných věcech nebo že škoda při bezvadném stavu pojištěné budovy nebo budovy v níž se nacházejí pojištěné věci, mohla vzniknout pouze v důsledku vichřice. | Není-li v pojistné smlouvě nebo v těchto pojistných podmínkách uvedeno jinak, pojištění se nevztahuje na škody vzniklé na: a) movitých věcech umístěných pod širým nebem, b) budovách, které nejsou zkolaudovány (případně na kterých probíhá rozsáhlejší rekonstrukce) a na věcech nalézajících se v těchto budovách, c) předmětech upevněných na vnější straně budovy, d) solárních zařízeních, e) skleněných fasádách a střechách, f) sklenících, fóliovnících, g) venkovních elektrických vedeních včetně stanovišť a stožárů, h) na oploceních. Pojistná ochrana se dále bez ohledu na spolupůsobící okolnosti nevztahuje na škody způsobené vnik- nutím srážek nebo nečistoty nedostatečně uzavřenými okny, venkovními dveřmi nebo jinými otvory, pokud tyto otvory nevznikly právě v důsledku pojištěných nebezpečí a nepředstavují škodu na budově. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění, pokud ke škodě došlo v důsledku zchátralých, shni- lých, dřevokazným hmyzem nebo jinak poškozených střešních a ostatních konstrukcí. |
2. Krupobití | Krupobitím se rozumí jev, při kterém kousky ledu různého tvaru a různé velikosti, hmot- nosti a hustoty vytvořené v atmosféře dopadají na pojištěnou věc, čímž dochází k jejímu poškození či zničení. | |
3. Tíha sněhu | Tíhou sněhu nebo námrazy se rozumí nepředvídatelné a nahodilé ničivé účinky nadměr- né hmotnosti vrstvy napadaného sněhu nebo vrstvy vzniklé námrazy na konstrukci po- jištěných budov a staveb, k nimž došlo i přesto, že se pojištěný v rámci svých možností průběžně snažil zamezit vzniku nadměrné vrstvy sněhu vhodnými opatřeními. Za škody v důsledku tíhy sněhu a námrazy na pojištěných věcech movitých poskytne pojistitel plnění pouze v případě, že prvotní příčinou těchto škod bylo poškození předmětné |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
budovy působením tíhy sněhu a námrazy, za které je pojistitel povinen plnit. Pro zjištění nadměrné hmotnosti sněhu je rozhodující informace Českého hydrome- teorologického ústavu. Není-li pro místo škody zjistitelná, musí pojištěný prokázat, že nadměrná hmotnost sněhu a námrazy způsobily v okolí místa pojištění škody na řádně udržovaných budovách nebo shodně odolných jiných věcech nebo že škoda při bez- vadném stavu pojištěné budovy nebo budovy v níž se nacházejí pojištěné věci, mohla vzniknout pouze v důsledku nadměrné tíhy sněhu nebo námrazy. | Nastala-li škodná událost následkem tíhy sněhu či v přímé souvislosti s tíhou sněhu do 15. dne po uzavření pojistné smlouvy, není pojistitel povinen z titulu této škodné událos- ti poskytnout pojistné plnění (čekací doba). | |
4. Pád stromu | Pádem stromu se rozumí nahodilý a nepředvídatelný pohyb svisle umístěných přírod- ních nebo umělých těles (jako stromů, stožárů, komínů nebo jiných cizích předmětů) se znaky volného pádu. | Pojištění se však nevztahuje na škody způsobené a) pádem součásti zničené nebo poškozené pojištěné věci nebo částí téhož pojištěného souboru jako poškozená pojištěná věc, b) pádem jakékoli jiné věci ve vlastnictví nebo v užívání pojištěného, ať je, či není pojištěna. |
D. Pojistná nebezpečí, souhrnně nazývána odcizení | ||
Pojistné nebezpečí | Definice | Výluky, podmínky, další povinnosti |
1. Krádež vloupáním | Krádeží vloupáním se rozumí odcizení věci způsobem, při kterém pachatel podle násle- dujících bodů překonal překážky nebo opatření chránící pojištěnou věc před odcizením (dále jen „vloupání“): a) do pojištěných prostor vnikl násilným překonáním uzamčení nebo překonáním jiných ztěžujících překážek, které mají zabránit vstupu neoprávněných osob (např. prolo- mení, vybourání, proražení dveří, oken, stěn, podlahy, stropu) b) do pojištěných prostor se dostal překonáním existujících překážek stávajícího otvo- ru, který neslouží ke vstupu a nedovoluje normální pohyb (např. světlík nebo větrací šachta) c) v pojištěných prostorách se ukryl a po jejich uzamčení a případné aktivaci bezpeč- nostního zařízení se zmocnil pojištěných věcí a místo pojištění opustil před jeho ote- vřením, přičemž násilím překonal překážky, které mají zabránit vstupu nepovolaných osob do pojištěných prostor d) do pojištěných prostor vnikl tak, že je zpřístupnil nástroji, které nejsou určeny k jejich otevírání; e) pachatel vnikl do pojištěných prostor pomocí originálního klíče nebo jeho duplikátu, kterého se předtím zmocnil krádeží vloupáním v prostorách budovy nebo loupeží. | 1) Skutečně dokonané krádeži vloupáním je postaven na roveň i pokus o ni. 2) Není-li v pojistné smlouvě nebo v pojistných podmínkách uvedeno jinak, krádeži vloupáním je postaven na roveň i vandalismus, kterého se pachatel dopustí poté, co se do pojištěných prostor vloupal (vandalismus v souvislosti s vloupáním). 3) Vandalismus je záměrné a často i bezdůvodné poškození nebo zničení pojištěné věci. 4) Krádež vloupáním nelze považovat za prokázanou pouhým zjištěním, že došlo ke ztrátě nebo zničení pojištěné věci. |
2. Odcizení věci loupeží | Loupeží se rozumí takové jednání pachatele, při kterém užije proti pojištěnému proka- zatelného násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí v úmyslu zmocnit se jeho věci v místě pojištění. Pojistitel poskytne pojistné plnění i v případě odcizení pojištěné věci z místa pojištění, kdy pachatel prokazatelně využil náhlé fyzické nebo psychické tísně pojištěného. | Zneužití omamného, paralyzujícího nebo obdobného prostředku pachatelem proti pojištěnému musí být pojistiteli prokázáno. Zda tíseň není považován následek dobrovolného požití alkoholu, drogy, léků nebo obdobných omamných látek. Za tíseň není považován pouhý spánek. |
3. Odcizení stavebního materiálu a drobné stavební techniky | Odcizením stavebního materiálu a drobné stavební techniky se rozumí krádež vlou- páním a loupež v místě pojištění. Pojistník a pojištěný je povinen zabezpečit pojištěné věci pro případ krádeže vloupáním způsobem předepsaným pojistitelem. Pojištění se vztahuje na stavební materiál a drobnou stavební techniku, sloužící pojištěné budově a nacházející se v místě pojištění. | Pojištěný stavební materiál a drobná stavební technika musí být uložena v uzamčeném prostoru v místě pojištění. Prostor, ve kterém se pojištěné věci nacházejí musí být pevně spojen s pozem- kem, stěny musí být odolné proti násilnému vniknutí bez použití speciálního nářadí. Objekt musí být zastřešen pevným stropem. Okna musí být uzavřena zevnitř uzavíracím mechanismem a dveře musí být opatřeny alespoň jedním zadlabacím zámkem včetně cylindrické vložky a štítu zámku chránícího cylindrickou vložku před rozlomením, nebo zadlabacím dozickým zámkem. Zámek musí být v době nepřítomnosti oprávněné osoby uzamčen. |
4. Odcizení stavebních součástí | Odcizením stavebních součástí pojištěných budov se rozumí zjevné poškození nebo zničení části budovy, k němuž došlo násilným odcizením její součásti. | Za odcizení stavební součásti je považován i pokus o její násilné odcizení. |
5. Při nedodržení předepsaného způsobu zabezpečení pojištěných věcí je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění úměrně k závažnosti této povinnosti. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
E. Pojištění elektromotorů | ||
Definice | Výluky, limity | |
1. Předmět pojištění | Pojištění se vztahuje pouze na pevně (stabilně) zabudované elektromotory sloužící provozu pojištěné budovy (např. elektromotory ventilátorů, vodních nebo kalových čerpadel apod.) | Pojištění se vztahuje na případ škody způsobené zkratem nebo přepětím. Škody způsobené jakým- koliv jiným způsobem nežli zkratem nebo přepětím pojistitel z tohoto pojištění nehradí. |
2. Pojistné plnění | Pojistitel uhradí náklady na převinutí elektromotoru, jeho demontáž a montáž. U elektromotorů, které nelze převinout, hradí jeho výměnu za nový. | Pojistitel nehradí náklady na ložisko, řemen, těsnění nebo hadici, dále nehradí škody způsobené při- rozeným opotřebením elektromotoru nebo jeho korozí. Horní hranice pojistného plnění je stanovena v pojistné smlouvě. |
Článek 31 - Pojištění na 1. riziko | ||
Tato pojistná nebezpečí je možné v pojistné smlouvě pojistit až do stanoveného limitu plnění (pojištění na 1. riziko). Vztahuje se na škody způsobené na pojištěných věcech. | ||
X. Xxxxxxxx nebezpečí souhrnně nazývána katastrofická nebezpečí | ||
Pojistné nebezpečí | Definice | Výluky, podmínky, limity |
1. Povodeň | 1) Povodní se rozumí přechodné zvýšení hladiny vodních toků nebo jiných povrcho- vých vod, při kterém voda již zaplavuje území mimo koryto vodního toku a může způsobit škody. Povodní je i stav, kdy voda může způsobit škody tím, že z určitého území x) nemůže dočasně přirozeným způsobem odtékat nebo její odtok je nedosta- tečný, případně dochází k zaplavení území x) při soustředěném odtoku srážkových vod. Může být způsobena přírodními jevy, zejména táním, dešťovými srážkami nebo chodem ledů (povodeň přirozená). | 1) Limit plnění je stanoven v pojistné smlouvě. Pojištění se nevztahuje na škody způsobené podzem- ní vodou, není-li ve smlouvě ujednáno jinak. Podzemními vodami jsou vody přirozeně se vyskytující pod zemským povrchem v pásmu nasycení v přímém styku s horninami, za podzemní vody se považují též vody protékající drenážními systémy a vody ve studních. x) Územím se rozumí obec, případně část obce. |
2) Povodeň může být způsobena jinými vlivy než přírodními jevy, zejména poruchou vodního díla, které může vést až k jeho havárii (protržení) nebo nouzovým řešením kritické situace na vodním díle (povodeň zvláštní). Vodní díla jsou stavby, které slouží ke vzdouvání a zadržování vod, umělému usměr- ňování odtokového režimu povrchových vod, k ochraně a užívání vod, k nakládání s vodami, zejména přehrady, hráze, vodní nádrže, jezy, stavby, jimiž se upravují koryta vodních toků, vodovodní řady, vodárenské objekty včetně úpraven vody, kanalizační stoky, kanalizační objekty, čistírny odpadních vod, stavby na ochranu před povodněmi (upravuje vodní zákon). | 2) Za vodní díla se nepovažují zejména jednoduchá zařízení měnící koryta vodních toků na jednotli- vých pozemcích a stavbách k zachycení vody a k ochraně jednotlivých pozemků a staveb proti škodlivým účinkům povrchových nebo podzemních vod, jakož i jednoduchá zařízení mimo koryta vodních toků k akumulaci odpadních vod (žumpy) a vodovodní a kanalizační přípojky. | |
3) Pro povodeň se za škodu vzniklou v důsledku jedné pojistné události považují všechny škody vzniklé v době trvání pojištění na území státu, v němž se nacházejí sjednaná místa pojištění, opakovaným působením tohoto pojistného nebezpečí během 72 po sobě následujících hodin. | 3) Nastala-li škodná událost následkem povodně či v přímé souvislosti s povodní do 10 dne po uzavření pojistné smlouvy, není pojistitel povinen z titulu této škodné události poskytnout pojistné plnění (čekací doba). | |
4) V případě, že jsou splněny podmínky definice povodně, jsou v rámci limitu pro pojiš- tění tohoto nebezpečí pojištěny i škody na pojištěných věcech způsobené a) průsakem v důsledku zvýšené hladiny podzemních vod, kdy zvýšení hladiny pod- zemních vod bylo prokazatelně způsobeno povodní, b) vniknutím vody do kanalizace, pokud tato voda prokazatelně pochází z povodňo vých vod, c) sesuvem půdy v důsledku povodně. | Podmínkou je, že se předmět pojištění nachází na území, které bylo postiženo povodní. Pojistné plnění pro škody způsobené způsobem uvedeným pod písmenem b) poskytne pojistitel pouze v případě, že kanalizační přípojka do pojištěného objektu nebo objektu, v němž se nalézají pojištěné věci, byla v okamžiku vzniku škodné události opatřena vhodným uzavřeným uzavíracím elementem chránícím objekt před vniknutím vody (např. zpětnou klapkou). | |
2. Lavina | Lavinou se rozumí jev, kdy se masa sněhu nebo ledu na svazích náhle uvede do pohy- bu a řítí se do údolí. | |
3. Zemětřesení | Zemětřesením se rozumí otřesy zemského povrchu vyvolané pohybem v zemské kůře, které dosahují v místě pojištění minimálně 6. stupně mezinárodní stupnice udávající makroseismické účinky zemětřesení (MCS). | Pro zemětřesení se za škodu vzniklou v důsledku jedné pojistné události považují všechny škody vzniklé v době trvání pojištění na území státu, v němž se nacházejí sjednaná místa pojištění, opakova- ným působením stejného pojistného nebezpečí během 72 po sobě následujících hodin; pojistitel však v žádném případě neposkytne plnění za škody, k nimž došlo v rámci uvedeného časového intervalu před vznikem pojištění nebo po jeho ukončení. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
4. Sesuv půdy a zřícení skal | Sesuvem půdy a zřícením skal se rozumí pohyb půdy, skal nebo zemin vzniklý působe- ním gravitace a vyvolaný porušením dlouhodobé rovnováhy, ke které svahy zemského povrchu dospěly vývojem. Sesuvem půdy však není klesání zemského povrchu do centra Země v důsledku působení přírodních sil nebo lidské činnosti. | Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku - činnosti pojištěného, - povrchové nebo hlubinné těžby nebo hloubení a jiných zemních, konstrukčních a demoličních prací, ať již probíhajících v době trvání pojištění, nebo před jeho začátkem, - povodní. |
B. Nepřímý úder blesku, přepětí | ||
Nepřímý úder blesku, přepětí | Nepřímým úderem blesku se rozumí působení přepětí anebo indukce (elektrického výboje) jakožto následku přímého úderu blesku. Přepětím se rozumí napěťová špička v elektrické síti nebo výboj statické elektřiny v atmosféře. | Pojištění se vztahuje na elektrické a elektronické přístroje nebo zařízení, které jsou předmětem pojiš- tění, nebo elektronické prvky a součástky pojištěných věcí. Maximální limit plnění je 30.000 Kč. |
C. Pojištění skla pro případ rozbití | ||
Název | Definice | Výluky, podmínky, limity |
Pojištění skla pro případ nahodilého rozbití skla | Pojištění se sjednává pro případ nahodilého rozbití skla a vztahuje se na skleněné sta- vební součásti pojištěné budovy, např. zasklení oken, dveří, prvky izolačního zasklení Pojistitel poskytne pojistné plnění do výše nezbytných účelně vynaložených nákladů na výměnu rozbitého skla v místě pojištění obvyklých. Pojištění pro případ nahodilého rozbití skla lze sjednat také včetně nákladů. V tomto případě pojistitel poskytne pojistné plnění do výše účelně vynaložených nákla- dů na opravu nebo výměnu rozbitého skla v místě pojištění obvyklé, včetně nezbytných vedlejších nákladů: Vedlejšími náklady se rozumí náklady na a) znovupořízení speciální povrchové úpravy pojištěného skla (malba, nápisy a jiné ozdoby nebo doplňky, pískování, lept, opravu či znovupořízení nalepených snímačů, zabezpečovacích zařízení, nalepených fólií apod., b) na lešení nebo jiné pomocné prostředky nutné k provedení opravy rozbitého skla, c) na montáž a demontáž stavebních součástí nutných k provedení opravy rozbitého skla (např. ochranných mříží apod.), d) na provizorní opravu rozbitého skla, e) na odstranění zbytků rozbitého skla. | 1) Pojištění se nevztahuje na škody způsobené - poškozením povrchu skla poškrábáním, šrámy, postřikem barvou, poleptáním apod. , - rozbitím vzniklým před a při instalaci, montáži a demontáži, při přepravě a dopravě, - z důvodu výrobní vady skla, - na rámech a osazeních, - skleněných mozaikách a jiných formách uměleckého zasklení, - na optických sklech, - na osvětlovacích tělesech, žárovkách apod. - na obkladech, - na movitých věcech a jejich částech, - na skleněných střechách, - úmyslně pojistníkem, pojištěným nebo jemu blízkými osobami, společníky, zaměstnanci nebo jinými osobami, které byly pověřeny pojistníkem nebo pojištěným. 2) Pojištění se nevztahuje na škody způsobené vniknutím atmosférických srážek nebo nečistot do budovy v důsledku rozbití pojištěných skel. 3) Pojistitel nehradí jakékoliv následné škody, ke kterým došlo v důsledku rozbití pojištěného skla. 4) Pokud není ve smlouvě uvedeno jinak, toto nebezpečí se nevztahuje na pojištění skleníků. 5) V případě stejných opakovaných škod je pojištěný povinen prokázat, že dříve vyplacené pojistné plnění použil na uvedení zasklení do původního stavu. 6) Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 300 Kč. 7) Horní hranice pojistného plnění je uvedena v pojistné smlouvě. |
Doplňkové pojištění
1. Doplňkové pojištění se řídí obecnou částí těchto VPP. Dále se řídí dalšími specifickými ujednáními uvedenými v příslušném článku doplňkového pojištění.
2. Zánikem nebo změnou doplňkového pojištění nezaniká pojistná smlouva. Pojistitel s pojistníkem se mohou dohodnout, za jakých podmínek a v jakém rozsahu bude pojištění pokračovat. Při zániku doplňkového pojištění změnou pojistné smlouvy náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, ve kterém k jeho zániku došlo.
99.70.10.01 03.2008 verze 03
3. Doplňkové pojištění nemůže být sjednáno v této pojistné smlouvě samostatně.
Článek 32 - Pojištění odpovědnosti za škodu | |
1. Předmět pojištění | Pojištění podle těchto podmínek se sjednává pro případ zákonné odpovědnosti pojištěného za škodu, kterou způsobil jinému v důsledku svého jednání nebo vztahu uvedeného v pojist- né smlouvě, v rozsahu a za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy. |
2. Věcný rozsah pojištění | 1) Z pojištění odpovědnosti za škodu má pojištěný právo, aby za něho pojistitel uhradil škodu vzniklou na životě, zdraví nebo věci jiného, za kterou pojištěný odpovídá podle právních předpisů v důsledku svého jednání nebo vztahu uvedeného v pojistné smlouvě. 2) Škodou na životě se rozumí usmrcení, případně jiná majetková újma vyplývající z usmrcení. 3) Škodou na zdraví se rozumí tělesné poškození či poškození zdraví, případně jiná majetková újma vyplývající z tělesného poškození či poškození zdraví. 4) Škodou na věci se rozumí poškození či zničení věci, případně jiná majetková újma vyplývající z poškození či zničení věci. Škodou na věci není pohřešování, ztráta, krádež nebo lou- pež věci. Za věci nejsou považovány peníze, směnky, cenné papíry a ceniny. 5) Z pojištění odpovědnosti za škodu má pojištěný dále právo, aby za něho pojistitel v souvislosti s pojistnou událostí uhradil: |
a) náklady obhajoby do výše tarifní odměny advokáta v přípravném řízení a trestním řízení před soudem prvního stupně, vedeném proti pojištěnému; b) náklady občanského soudního řízení o náhradě škody, pokud bylo nutné ke zjištění odpovědnosti pojištěného za škodu nebo výše škody , je-li pojištěný povinen tyto náklady uhradit, a dále náklady právního zastoupení pojištěného v tomto řízení do výše tarifní odměny advokáta. c) náklady ad) a) a b) se započítávají do limitu pojistného plnění a pojistitel není povinen tyto náklady uhradit, pokud pojištěný poruší povinnosti uložené mu v těchto podmínkách nebo povinnosti uložené mu pojistitelem v souvislosti s uplatněným nárokem na poskytnutí pojistného plnění. 6) Z pojištění odpovědnosti za škodu má pojistník nebo pojištěný dále právo na náhradu zachraňovacích nákladů. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady, které pojistník nebo pojištěný vynaložili na: a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události; b) zmírnění následků již nastalé pojistné události; c) pokud k vynaložení těchto nákladů byl pojistník či pojištěný povinen. Za bezprostředně hrozící pojistnou událost je považován stav, kdy by bez zásahu pojistníka nebo pojištěného ke vzniku pojistné události muselo nevyhnutelně a nutně dojít, přičem nebylo možné vzniku škody zabránit jiným způsobem. Pojistitel není povinen hradit zabraňovací náklady. Zachraňovací náklady hradí pojistitel do výše 10% limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě, v jednom ročním pojistném období však max. do výše 100.000,- Kč. Náhrada zachraňovacích nákladů se nezapočítává do pojistného plnění. Nárok na náhradu zachraňovacích nákladů nemá vůči pojistiteli jiná osoba než pojistník nebo pojištěný. Jiné škody a náklady pojistitel z pojištění odpovědnosti za škodu nehradí. | |
3. Časový rozsah pojištění | 1) Pojištění se vztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu, ke které dojde v době trvání pojištění a pokud byl současně nárok na náhradu škody poprvé písemně uplatněn vůči pojištěnému v době trvání pojištění. 2) Odpovědnost za škodu, ke které dojde v době trvání pojištění, avšak škodná událost nastala v době před uzavřením pojistné smlouvy, je pojištěním kryta pouze tehdy, pokud pojiš- těnému tato příčina v době uzavření pojistné smlouvy nemohla být známa. |
4. Územní rozsah pojištění | 1) Pojištění se vztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu pouze tehdy, pokud došlo současně k: a) škodné události a b) vzniku škody a c) prvnímu písemnému uplatnění nároku na náhradu škody poškozeným vůči pojištěnému na území České republiky. 2) Na základě ujednání mezi pojistitelem a pojistníkem lze rozšířit územní rozsah pojištění také na odpovědnost pojištěného za škodu způsobenou v zahraničí. |
5. Výluky z pojištění | 1) Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu : a) způsobenou úmyslně nebo hrubou nedbalostí. Dále se pojištění nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou v souvislosti s činností nebo vztahem pojištěného, k nimž není oprávněn nebo nesplňuje podmínky pro výkon takové činnosti nebo účast v takovém vztahu. b) převzatou nebo uznanou pojištěným nad rámec stanovený právními předpisy, za kterou pojištěný odpovídá v důsledku svého jednání nebo vztahu, a dále z příslibů záruky, smluv- ních pokut a penále. Dále se pojištění nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou soudně nařízenými platbami majícími sankční povahu (např. penále, pokuty); c) vzniklou z vlastnictví, provozu nebo užívání letišť, leteckých ploch, dále vlastnictvím, držením a provozem leteckých dopravních a jiných prostředků, strojů a zařízení, a vznášedel jakéhokoliv druhu, včetně odpovědnosti za škodu vyplývající z provádění stavebních, údržbových a montážních prací na palubě těchto prostředků; d) vzniklou z vlastnictví, držení, užívání a provozu všech dopravních prostředků, včetně přívěsů a plavidel, které mají přidělenou registrační značku. Pojištění se dále nevztahuje na odpovědnost za škodu vyplývající z vlastnictví, držení, užívání a provozu vysokozdvižných vozíků všeho druhu. Pojištění se dále nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou z vlastnictví, provozu nebo užívání železnic a tramvají a z dopravních a přepravních služeb; e) způsobenou nesplněním povinnosti k odvrácení bezprostředně hrozící škody a k zabránění zvětšení škody; f) jakoukoliv odpovědnost (včetně odpovědnosti za škodu způsobenou vadným výrobkem) vzniklou v přímé nebo nepřímé souvislosti nebo zcela nebo částečně v důsledku nebo působením - magnetického nebo elektromagnetického pole nebo paprsků; - ionizujícího záření, radioaktivního záření / zamoření či jaderného záření / zamoření z jakéhokoliv zařízení, reaktoru, přístroje, materiálu, odpadu či jiného zdroje, a jakékoliv jiné obdobné reakce či síly, působením jaderné energie a jadernými technickými reakcemi; g) vzniklou přímo nebo nepřímo působením formaldehydu a azbestu, nebo materiálů, které azbest obsahují; h) vzniklou v důsledku sesedání a sesouvání půdy, poddolování, pozvolného vnikání vlhka a kapalin všeho druhu, nebo působením plynů, par a vlhkosti nebo srážek . Dále se pojiš- tění nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou odkapáváním nebo únikem olejů, nafty nebo jiných kapalin z nádob nebo nádrží; i) způsobenou exhalacemi, emisemi, imisemi, popílkem, kouřem, odpadními vodami nebo odpadem všeho druhu a vibracemi. Dále se pojištění nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou z vlastnictví, provozu nebo užívání spaloven a skládek odpadků; j) znečištěním nebo otrávením vod všeho druhu, ovzduší a půdy nebo zemského povrchu, a každým poškozením životního prostředí, včetně poškození životního prostředí, kterým je charakterizována ekologická škoda; k) způsobenou hospodářskými zvířaty nebo divokou zvěří na porostech a zemědělských kulturách; l) způsobenou jinému zavlečením nebo rozšířením nakažlivé choroby lidí nebo zvířat. Dále je vyloučena odpovědnost za škodu vzniklou přímo nebo nepřímo ve spojení s lid- ským lymfatropickým trombocytárním virem typu III (HTLV III) nebo lymfadenopatickým virem (LAV) nebo jeho mutacemi, derivacemi nebo ostatními variantami nebo příbuzným s nějakým jiným způsobem získaným syndromem selhání imunity (Acquired Immune Deficiency Syndrome - AIDS) nebo jakýmkoliv syndromem stejného druhu nebo zdravotním stavem, nezávisle na příslušném označení; |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
m) vzniklou z činnosti pojištěného při provádění zkoušek, změn, získávání, úpravy nebo přípravy, zpracování, výroby, manipulace, rozdělování, skladování, používání nebo jiného využívání látek takového druhu, které zcela nebo částečně pocházejí z lidského těla (včetně mj. tkáně, buněk, orgánů, transplantátů, krve, moče, exkrementů a sekretů), stejně jako z těchto látek a materiálů získaných derivátů a biosyntetických výrobků; n) způsobenou přímo nebo nepřímo přes nebo v důsledku nemocí nebo syndromů skupiny spongiformních encefalopatií nebo jejich mutací nebo derivátů, jako např. bovinní spon- giformní encefalopatie (BSE) scrapie, přesnosná encefalopatie vyskytující se u norků (TME), chronické vyčerpání (Chronic Easting Decease-CWD), Creutzfeld-Jakobova choroba (CJD), Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx-Scheinkerův syndrom (GSS), kuru, a fatální dědičná spánková insomnie (Fatal Familliar Insomnia-FFI); o) kterou by byl pojistitel jinak povinen uhradit, avšak pojištěný bez jeho vědomí nevznesl námitku promlčení, nepodal odvolání proti rozhodnutí nebo odpor proti platebnímu rozka- zu, uzavřel dohodu o narovnání nebo soudní smír; p) vzniklou přímo nebo nepřímo v důsledku válečných událostí, zásahem vojenských nebo policejních orgánů nebo uznané či neuznané moci, jakýchkoliv teroristických činů včetně bioterorismu, vzpour, povstání, stávek a ozbrojených konfliktů, občanských nepokojů, násilných jednání politických a teroristických organizací a násilných jednání při veřejných shromážděních, manifestacích a pochodech; q) vyplývající z pracovněprávních a služebních vztahů, včetně odpovědnosti za škodu při pracovních úrazech a nemocích z povolání, včetně regresních nároků; r) vyplývající z přepravy, přepravních smluv a provozních rizik vyplývajících z vlastnictví, provozu nebo použití např. mořských přístavů, suchých doků, přístavišť, nábřeží a hrází, vrtných plošin a plovoucích plošin; s) způsobenou vadným výrobkem, dále z odpovědnosti za vady jakýchkoliv výrobků, dodávek nebo plnění a stažení výrobku z trhu; t) vyplývající z bourání a demoliční činnosti, provádění staveb a údržby přehrad a prací pod vodou, hornické činnosti spočívající v hlubinné těžbě a těžbě pod vodou, včetně všech souvisejících podzemních služeb; u) vzniklou plyny, trhavinami a jedovatými látkami, a to zejména v souvislosti s těmito provozy: Výroba a/nebo zhotovování, skladování, plnění, rozbor nebo přeprava : nitroglyce- rinu nebo trhavin všeho druhu; plynu a/nebo vzduchu v nádobách na stlačený vzduch; butanu, methanu, propanu nebo jiných kapalných plynů; jedovatých látek a jedovatých odpadů. Dále se pojištění nevztahuje na odpovědnost za škodu vyplývající z činnosti související se získáváním, skladováním, distribucí a/nebo odbytem zemního plynu, vrtání, dobývání, rafinace a/nebo distribuce (kromě veřejného prodeje); v) vzniklou podniky zpracujícími ropu v souvislosti s jejím získáváním a dalšími činnostmi spojenými s vrty a těžbou; w) způsobenou provozem čerpacích stanic v souvislosti s pozvolným působením vlivů na životní prostředí; x) způsobenou činností při použití genetické techniky; y) způsobenou v důsledku nebo v souvislosti s poskytováním hardware nebo software nebo poradenství v této oblasti, nebo v důsledku nebo v souvislosti se zpracováním dat pro- středky výpočetní techniky a / nebo automatizovaným zpracováním dat. Dále se pojištění nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou v důsledku nebo v souvislosti s poskyto- váním služeb v oblasti internetu a služeb souvisejících. z) způsobenou poskytováním poradenství všeho druhu nebo v souvislosti s tím. 2) Pojistitel nehradí škodu způsobenou a) pojištěnému nebo pojištěným subjektům b) osobám blízkým pojištěnému c) společníkům pojištěného a jejich blízkým osobám d) společnosti/firmě, ve které jsou pojištěný nebo osoby jemu blízké společníkem, a sice v rozsahu odpovídajícím procentuální účasti pojištěného a jemu blízkých osob na této spo- lečnosti. Osobou blízkou se rozumí příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní (§ 116 občanského zákoníku). Osobou blízkou se dále rozumí právnická osoba, v níž je pojištěný, jemu blízká fyzická osoba nebo jeho společník či statutární orgán (nebo člen statutárního orgánu) společníkem, statu- tárním orgánem (nebo členem statutárního orgánu) nebo členem, případně k ní má jiný obdobný vztah, jestliže by újmu, kterou by utrpěl jeden z nich, druhý důvodně pociťoval jako újmu vlastní. Společníkem se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která má ve společnosti podíl na jmění ve výši umožňující jí se přímo nebo nepřímo podílet na vedení nebo na kontrole společnos- ti. 3) Jestliže není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu: a) za kterou pojištěný odpovídá v důsledku své profesionální nebo aktivní závodní účasti na dostizích, závodech a sportovních akcích všeho druhu, jakož i přípravě k nim; b) na věcech dodaných pojištěným nebo na věcech, na nichž pojištěný prováděl objednanou činnost, jestliže ke škodě došlo v důsledku vadné jakosti dodané věci nebo vadného pro- vedení objednané činnosti, včetně odpovědnosti za škodu věcech, které převzal v souvislosti s prováděnou činností do úschovy, i pokud tato úschova představuje vedlejší závazek; c) na věcech, které si pojištěný nebo za něj jednající osoby vypůjčily, najaly, užívají na leasing nebo vzaly do úschovy, i pokud tato úschova představuje vedlejší závazek; d) na movitých věcech, ke které dojde při anebo v důsledku jejich používání, přepravy, zpracování, nebo jiné činnosti na nich nebo s nimi; e) na těch částech nemovitých věcí, které jsou bezprostředně předmětem zpracování nebo jiné činnosti na nich nebo s nimi; f) z činnosti projektové, inženýrské a z geologického průzkumu; g) na zařízeních a ze zařízení k čištění vody, odpadních vod, zařízení k nakládání s odpadem a jeho zneškodňování; h) působenou při činnosti, na kterou se ze zákona nebo ze zvláštních předpisů vztahuje povinnost uzavřít pojistnou smlouvu nebo je stanoveno, že pojištění vznikne bez uzavření pojistné smlouvy na základě jiných skutečností. 4) V pojistné smlouvě lze ujednat další případy odpovědnosti za škodu, na které se pojištění nevztahuje. 5) Z titulu odpovědnosti za škodu způsobenou jinému vzniká povinnost pojistitele plnit za pojištěného potud, pokud pojištěnému nevznikl nárok na plnění ve prospěch poškozeného ze stejného důvodu z jiného pojistného vztahu. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
6. Rozsah plnění pojistitele | 1) Rozsah pojistného plnění pojistitele je omezen rozsahem odpovědnosti za škodu, za kterou pojištěný dle právních předpisů odpovídá poškozenému, a sjednaným rozsahem pojiště- ní. 2) Plnění pojistitele z jedné pojistné události, včetně náhrady nákladů dle oddílu 2. odstavce 5) tohoto článku, nepřesáhne limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě, a to i teh- dy, vztahuje-li se pojistná ochrana na několik osob povinných nahradit škodu. 3) Celkové plnění pojistitele ze všech pojistných událostí, včetně náhrady nákladů dle oddílu 2. odstavce 5) tohoto článku, v jednom ročním pojistném období nepřesáhne dvojnásobek limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě, není-li ujednáno jinak. 4) Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden rok, nepřesáhne celkové plnění pojistitele ze všech pojistných událostí, včetně náhrady nákladů dle oddílu 2. odstavce 5) tohoto článku, limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě. 5) Limit pojistného plnění je stanoven jako paušální – vztahuje se na škody na životě, zdraví, poškození či zničení věci, a na škody z nich vyplývající, případně na jiné škody uvedené v pojistné smlouvě dohromady. 6) Má-li pojištěný vyplácet důchod a finanční hodnota důchodu přesahuje limit pojistného plnění (nebo obnos, který ještě z limitu pojistného plnění zbývá po odečtení případných ostat- ních plnění z téže pojistné události), pak bude důchod vyplácen pouze do vyčerpání limitu pojistného plnění (nebo obnosu, který ještě z limitu pojistného plnění zbývá). |
7. Přechod práv | 1) Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí oprávněné osobě, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází výplatou plnění z pojištění toto právo na pojistitele, a to až do výše částek, které pojistitel z pojištění oprávněné osobě, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, vyplatil, a to v rozsahu a za podmínek stanovených zákonem. 2) Osoba, které proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo vzniklo, je povinná postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému toto právo uplatnit. 3) Vzdala-li se osoba, které vzniklo proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, tohoto svého práva nebo toto právo včas neuplatnila, nechala promlčet anebo jinak zmařila přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo plnění z pojištění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat. Totéž platí v případě, že osoba, které vzniklo proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, nezabezpečila doklady pro uplatnění takového práva pojistitelem nebo jiným způsobem zmařila uplatnění či vymožení tohoto práva pojistitelem. 4) Jestliže má pojištěný proti poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky, snížení důchodu nebo na zastavení jeho výplaty, přechází toto právo na pojistitele v pří- padě, že za pojištěného tuto částku zaplatil nebo za něj vyplácí důchod. 5) Na pojistitele přechází právo pojištěného na úhradu těch výloh řízení o náhradu škody, které byly pojištěnému přiznány, pokud je pojistitel zaplatil za pojištěného. 6) Osoba, které vzniklo proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, je povinna neprodleně pojistiteli oznámit, že nastaly okolnosti odůvodňující vznik práva pojistitele ve smyslu výše uvedených odstavců a odevzdat mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv. |
8. Pojištění ve prospěch třetí osoby | 1) Vztahuje-li je pojištění na odpovědnost za škodu jiné osoby než pojistníka, vztahují se všechna ustanovení týkající se pojistníka a jeho povinností na pojištěného. 2) Uplatnění práva na poskytnutí pojistného plnění náleží výlučně pojištěnému. Ostatní práva z pojistného vztahu je oprávněn vykonávat pouze pojistník. 3) Pojistník je povinen informovat pojištěného o sjednání pojištění v jeho prospěch a o způsobu zpracování osobních údajů pojištěného pojistitelem podle článku 27. |
Článek 33 - Pojištění odpovědnosti občana za škodu | |
A. - vlastníka, držitele nebo nájemce nemovitosti | |
1. Územní rozsah | Území České republiky. |
2. Limit plnění | Limit pojistného plnění je určen paušální částkou, která je stanovena dohromady pro škody na životě, zdraví, poškozením a zničením věci a škody z nich vyplývající. |
3. Předmět pojištění | Pojištění se sjednává pro případ odpovědnosti pojištěného za škodu způsobenou: 1) z vlastnictví, držení nebo nájmu nemovitosti uvedené ve smlouvě 2) z vlastnictví a provozu zařízení v domě určeném pro nájemníky, 3) z vlastnictví, držení nebo nájmu pozemku, cesty a plotu patřících k pojištěné nemovitosti. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu způsobenou držitelem, správcem nebo nájemcem vlastníkovi pojištěné nemovitosti. |
4. Spolupojištěné osoby | Spolupojištěnými osobami jsou, pokud se nejedná o činnost prováděnou v rámci podnikatelské činnosti nebo o výkon zaměstnání, fyzické osoby pověřené pojištěným k: - čištění a údržbě chodníků; - čištění a údržbě schodišť; chodeb nebo prostranství patřících k nemovitosti (s výjimkou škod způsobených pojištěnému a členům jeho domácnosti). |
5. Společné části domu | Z pojištění odpovědnosti za škodu, která vznikne z titulu vlastníka podílu na společných částech domu, uhradí pojistitel takovou část škody včetně náhrady nákladů, která odpovídá spoluvlastnickému podílu pojištěného na společných částech domu. |
6. Provádění stavebních úprav a re- konstrukce | 1) Pojištění se dále vztahuje také na odpovědnost pojištěného za škodu vzniklou prováděním oprav, úprav, stavebních prací a rekonstrukce nemovitosti pojištěným, pokud celkové ná- klady na jejich provedení (náklady na práce prováděné jak pojištěným, tak jakýmikoliv jinými subjekty) nepřesáhnou částku 500.000,- Kč a nejedná se o zásah do nosných konstrukcí a statiky budovy. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu z provádění prací v rámci podnikatelské činnosti. 2) V případě provádění ostatních oprav, stavebních prací a úprav či rekonstrukce je pojištěný povinen sdělit tuto skutečnost a předpokládaný rozsah stavebních prací nejpozději 3 mě- síce před jejich započetím pojistiteli a pojistitel je oprávněn pojistnou smlouvu vypovědět nebo navrhnout zvýšení pojistného odpovídající zvýšení rizika vzniku škody vyplývající z držby nemovitosti. Dále je oprávněn rozhodnout o tom, zda se pojištění bude vztahovat také na odpovědnost za škodu vzniklou z provádění oprav, úprav, stavebních prací a rekonstrukce |
99.70.10.01 03.2008 verze 03
pojištěným. Pokud byla pojistná smlouva z výše uvedeného důvodu vypovězena, zaniká pojištění dnem uvedeným pojištěným jako zahájení oprav, stavebních prací a oprav či rekon- strukce, nejpozději však dnem, kdy byly tyto práce fakticky zahájeny. Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo. 3) V případě provádění ostatních oprav, stavebních prací a úprav či rekonstrukce je pojištěný povinen sdělit tuto skutečnost a předpokládaný rozsah stavebních prací nejpozději 3 měsíce před jejich započetím pojistiteli a pojistitel je oprávněn pojistnou smlouvu vypovědět do 1 měsíce od doručení tohoto sdělení nebo navrhnout zvýšení pojistného odpovídající zvýšení rizika vzniku škody vyplývající z držby nemovitosti. Dále je oprávněn rozhodnout o tom, zda se pojištění bude vztahovat také na odpovědnost za škodu vzniklou z provádění oprav, úprav, stavebních prací a rekonstrukce pojištěným. Nesouhlasí-li pojistník s navrhovaným zvýšením pojistného, je povinen sdělit tuto skutečnost pojistiteli do 1 měsíce od doručení návrhu na zvýšení pojistného. Pokud byla pojistná smlouva z výše uvedeného důvodu vypovězena, zaniká pojištění dnem uvedeným pojištěným jako zahájení oprav, sta- vebních prací a oprav či rekonstrukce, nejpozději však dnem, kdy byly tyto práce fakticky zahájeny. Totéž platí, sdělil-li pojistník pojistiteli řádně a včas, že nesouhlasí s navrhovaným zvýšením pojistného. Pojistiteli náleží pojistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo. | |
B. - vlastníka budovy nebo díla ve stavbě za škodu | |
1. Předmět pojištění | Pojištění sjednává pro případ odpovědnosti pojištěného za škodu způsobenou: 1) z vlastnictví budovy nebo díla ve stavbě, uvedené ve smlouvě 2) z vlastnictví nebo užívání příslušného pozemku, uvedeného ve smlouvě Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé stavební činností mimo pozemek uvedený v pojistné smlouvě. |
2. Spolupojištěné osoby | Spolupojištěnými jsou také: 1) fyzická osoba pověřená stavebním (demoličním) dozorem 2) fyzické osoby příležitostně vypomáhající pojištěnému při stavbě Pojištění se vztahuje na odpovědnost za škodu způsobenou třetím osobám, s výjimkou škod způsobených pojištěnému a spolupojištěným. |
3. Výluky z pojištění | Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu z provádění prací v rámci podnikatelské činnosti. |
4. Změna a zánik pojištění | Není-li po ukončení stavební činnosti pojistná smlouva některou ze smluvních stran nejpozději šest týdnů před koncem pojistného období vypovězena, pojištění přechází automaticky dnem kolaudace v pojištění odpovědnosti z držby nemovitosti. |
Článek 34 - Poučení subjektu údajů | |
Na základě a v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, Generali Pojišťovna a.s., se xxxxxx Xxxxxxxxxxx 000, Xxxxx 0, Xxxxx republika, IČ: 61859869 jakožto správce zpracovává osobní údaje fyzických osob a informuje i o právech subjektu údajů a o povinnostech správce nebo zpracovatele. Osobní údaje považuje Generali Pojišťovna a.s. striktně za důvěrné a je povinna o nich zachovávat mlčenlivost, stejně jako o údajích týkajících se sjednaného pojištění podle § 39 zákona č. 363/1999 Sb. o pojišťovnictví. Tuto povinnost lze prolomit pouze se souhlasem osoby, jíž se tyto údaje týkají, a na písemné vyžádání v právních předpisech uvedených orgánů veřejné správy, správních úřadů a dalších subjektů. Uzavřením pojistné smlouvy zprošťuje pojistník/pojištěný Generali Pojišťovnu a.s. mlčenlivosti o sjednaném pojištění a o případných škod- ných událostech ve vztahu k zajistiteli pro potřeby zajištění pojistitele. Zpracovávat adresní a identifikační osobní údaje bude Generali Pojišťovna a.s. a její smluvní zpracovatelé splňující podmínky zákona č. 101/2000 Sb. (zejména pojišťovací zprostředkovatelé) v rozsahu, v jakém byly poskytnuty v souvislosti s pojistným smluvním nebo jiným právním vztahem (např. jako pojistník, pojištěný, zájemce, oprávněná osoba, poškozený, pověřená osoba subjektem údajů apod.) pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností vymezených zákonem č. 363/1999 Sb. o pojišťovnictví, a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností plynoucích ze závazko- vého právního vztahu, a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů (např. zákon o archivnictví, zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, účetní a daňové předpisy apod.). Generali Pojišťovna a.s. je oprávněna pro potřeby identifikace účastníka obchodu podle zákona č. 61/1996 Sb. pořídit fotokopii dokladu totožnosti, na jehož základě byla provedena identifikace. Osobní údaje mohou být za splnění zákonných předpokladů předávány subjektům mezinárodního koncernu Generali a jeho zajišťovacím partnerům pro účely a dobu uvedenou v předchozím odstavci. Ke zpracování bude docházet automatizovaným způsobem i manu- álně. Uzavřením pojistné smlouvy opravňuje pojistník/pojištěný Generali Pojišťovnu a.s. kontaktovat ho na jím uváděnou korespondenční adresu nebo kontaktní spojení v záležitostech pojistného vztahu nebo v záležitosti nabídky pojišťovacích a souvisejících finančních služeb a jiných obchodních sdělení pojistitele nebo nabídky služeb a jiných obchodních sdělení členů mezinárodního koncernu Generali a spolupracujících obchodních part- nerů. Poskytnutí osobních údajů je dobrovolné, avšak nezbytné pro uzavření pojistné smlouvy a pro plnění práv a povinností z ní vyplývajících, jakož i pro plnění povinností a výkon práv z jiných právních vztahů. Odvoláním souhlasu se zpracováním osobních údajů pojistná smlouva zaniká, Generali Pojišťovna a.s. dále neprovádí šetření škodných událostí a výplaty pojistných plnění. Generali Pojišťovna a.s. má v tomto případě právo na pojistné do konce pojistného období, v němž došlo k zániku pojištění; je-li pojistné stanoveno jako jednorázové, má v tomto případě právo na celé jednorázové pojistné. Generali Pojišťovna a.s. a zpracovatel jsou povinni: - přijmout taková opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému neoprávněnému zneužití. Tato povinnost platí i po ukončení zpracování osobních údajů. - zpracovávat pouze pravdivé a přesné osobní údaje - shromažďovat údaje pouze v nezbytném rozsahu ke stanovenému účelu - nesdružovat osobní údaje, které byly získány k různým účelům - při zpracování dbát na ochranu soukromého života subjektů údajů - jakékoli osoby, které přijdou do styku s osobními údaji ( včetně zaměstnanců správce nebo zpracovatele) jsou povinny dodržovat povinnost mlčenlivosti jak o osobních údajích samotných, tak i o bezpečnostních opatře- ních k jejich ochraně, tato povinnost trvá neomezeně i po skončení zaměstnání nebo příslušného vztahu - poskytnout k žádosti subjektu údajů informace o zpracování jeho osobních údajů, a to za úhradu věcných nákladů s tím spojených V případě, kdy Generali Pojišťovna a.s. nebo zpracovatel provádí zpracování osobních údajů v rozporu se zákonem nebo v rozporu s ochranou soukromého a osobního života subjektu údajů, může subjekt údajů zejména žádat Generali Pojišťovnu a.s. nebo zpracovatele o vysvětlení, požadovat odstranění závadného stavu a v případě nevyhovění této žádosti má možnost obrátit se na příslušný úřad. Ten, jehož osobní údaje jsou zpracovávány nebo který osobní údaje poskytl, je povinen bezodkladně nahlásit správci jakoukoli změnu osobních údajů. |
99.70.10.01 03.2008 verze 03