R á m c o v á d o h o d a
Časť A číslo zmluvy : 4600002575/VS/2016
R á m c o v á d o h o d a
na vykonávanie opráv trakčných motorov typu TM 4433-4
uzatvorená v zmysle § 536 a nasl. zákona č.513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Dohoda“)
1. ZMLUVNÉ STRANY
1. Objednávateľ:
Obchodné meno: Železničná spoločnosť Slovensko, a.s.
Sídlo: Rožňavská 1, 832 72 Bratislava 3
Právna forma: akciová spoločnosť
Registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, Oddiel: Sa, Vložka č.: 3497/B
Štatutárny orgán: Predstavenstvo
Zástupcovia: Xxx. Xxxxx Xxxxx, predseda predstavenstva Xxx. Xxxx Xxxxx, člen predstavenstva
IČO: 35 914 939
IČ DPH: SK 20 219 200 76
DIČ: 20 219 200 76
Doplňujúce údaje k DPH: Objednávateľ je platiteľom DPH. Bankové spojenie: Všeobecná úverová banka, a.s.
Číslo účtu: 2235304454/0200
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
SWIFT: XXXXXXXX
(ďalej len „objednávateľ“ alebo „ZSSK“)
a
2. Zhotoviteľ:
Obchodné meno: ŽOS Vrútky, a.s.
Sídlo: Dielenská Kružná 2
038 61 Vrútky
Právna forma: akciová spoločnosť
Registrácia: Okresný register Okresného súdu Žilina, oddiel Sa, vložka č. 225/L
Štatutárny orgán: predstavenstvo
Zástupca: Xxx. Xxxxxxxxxx Xxxxx, predseda predstavenstva
IČO: 31 615 619
IČ DPH: SK 2020433877
DIČ: 2020433877
Doplňujúce údaje k DPH:
Bankové spojenie: Všeobecná úverová banka, a.s., pobočka Vrútky Číslo účtu: 1008-362/0200
IBAN: XX00 0000 0000 0000 00000000
SWIFT: XXXXXXXX
(ďalej len „zhotoviteľ“)
(objednávateľ a zhotoviteľ ďalej spolu len „zmluvné strany“)
2. NÁLEŽITOSTI DOHODY
Predmet Dohody: Predmetom tejto Dohody je záväzok zhotoviteľa vykonávať pre
objednávateľa Xxxxx riadne a v dojednanom čase a za podmienok uvedených v tejto Dohode a záväzok objednávateľ Dielo riadne a včas prevziať a zaplatiť zhotoviteľovi dohodnutú cenu.
(ďalej len „predmet Dohody“)
Dielo: Vykonanie jednotlivej opravy a údržby trakčných motorov typu TM 4433-4 v zmysle ustanovení predpisu pre opravy elektrických točivých strojov hnacích dráhových vozidiel ŽPO 48/83, nový názov V 98/48., ďalej vykonanie neplánovanej opravy a odstránenie zistených vád.
Na zdemontovanom trakčnom motore je potrebné vykonať minimálne práce základného rozsahu podľa Prílohy č.1 tejto Dohody.
(ďalej len „Dielo“)
Predmet Diela: Predmet Diela na opravu bude špecifikovaný v písomnej objednávke.
Spôsob určenia celkovej ceny: Dohodou zmluvných strán v zápise z Komisionálnej prehliadky.
Splatnosť faktúry: 60 kalendárnych dní odo dňa vystavenia faktúry
(ďalej len „splatnosť“)
Fakturačná adresa : Faktúru s prílohami vyhotovenú v dvoch vyhotoveniach pre
objednávateľa
Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Rožňavská 1
832 72 Bratislava zhotoviteľ doručí na adresu:
Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Sekcia účtovníctva a daní
Pri Bitúnku 2
040 01 Košice
Údaje k faktúre: číslo tejto Dohody a číslo objednávky
Doba trvania Dohody: Do 24 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Dohody
Spôsob ukončenia Dohody: a) uplynutím doby trvania Dohody – 24 mesiacov
b) písomnou dohodou zmluvných strán
c) písomným odstúpením od tejto dohody podľa § 344 a nasl.
Obchodného zákonníka
d) písomnou výpoveďou aj bez uvedenia dôvodu s výpovednou lehotou 2 (dva) mesiace
Miesto vykonania Diela: V sídle alebo prevádzke zhotoviteľa
Miesto odovzdania a prevzatia predmetu Diela:
V sídle alebo prevádzke objednávateľa podľa Prílohy č. 5 tejto Dohody.
Spôsob prevzatia a odovzdania predmetu Diela sa riadi časťou B tejto Dohody.
Termín odovzdania predmetu Diela:
Prevzatie predmetu Diela do opravy:
3 pracovné dni odo dňa nahlásenia požiadavky objednávateľa.
Zvolanie a uskutočnenie komisionálnej prehliadky najneskôr do: 5 pracovných dní od odovzdania predmetu Diela do opravy
Maximálna lehota na vykonanie Diela: Podľa Prílohy č. 4 tejto Dohody, pričom ide o kalendárne
dni. Lehota začína plynúť dňom nasledujúcim po dni schválenia zápisu z KP objednávateľom.
Záruka: Zhotoviteľ poskytuje objednávateľovi na vykonané Dielo záruku v dĺžke trvania:
a) 18 mesiacov - na predmetné elektrické točivé stroje opravené a preskúšané v zmysle tejto Dohody a na všetky práce vykonané v zmysle tejto Dohody ,
b) 24 mesiacov na dodané náhradné diely
Kontaktné osoby: Kontaktné osoby za objednávateľa sú:
a) vo veciach zmluvných : Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx
riaditeľka sekcie logistiky
b) vo veciach technických : Xxx. Xxxx Xxxxxx
vedúci oddelenia plánovania a preberania ŽDV
Kontaktné osoby za zhotoviteľa sú:
a) vo veciach zmluvných : Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx,
obchodno-výrobný riaditeľ
b) vo veciach technických : Doc. Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, CSc,
technický riaditeľ
Osoby oprávnené schváliť Zápis z KP za objednávateľa sú samostatne
a) vedúci stredísk logistiky, alebo
b) vedúci skladového hospodárstva
(zoznam a kontakty v prílohe č. 10)
Počet vyhotovení Dohody: pre objednávateľa : 3
pre zhotoviteľa : 1
Súčasť Zmluvy
Zmluvné strany berú na vedomie, že neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy je časť B Zmluvy. Zmluvné strany prehlasujú, že táto časť B Zmluvy je priložená k Zmluve, sú s jej (s touto časťou B Zmluvy) obsahom oboznámené, súhlasia s ním.
Prílohy:
Neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody sú jej prílohy:
č.1. Rozsah opravy
č.2. Zoznam poverených zamestnancov objednávateľa na vykonanie kontroly súvisiacej s opravami na majetku objednávateľa
č.3. Reklamačný poriadok č.4. Cenník
č.5. Protokol o odovzdaní .............. typu do opravy
č.6. Protokol o prevzatí ................... typu z opravy
č.7. Inšpekčný certifikát
č.8. Zápis z komisionálnej prehliadky
č.9. Postup pri vybavovaní poistných udalostí
č.10. Zoznam miest odovzdania a prevzatia predmetu Diela a Zoznam osôb oprávnených schváliť Zápis z KP za objednávateľa
č.11. Stanovené % pre výpočet hodnoty farebného kovu č.12. CD nosič s internými predpismi ZSSK
V Bratislave dňa : V dňa :
Objednávateľ: Zhotoviteľ:
Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Xxx. Xxxxx Xxxxx predseda predstavenstva Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Xxx. Xxxx Xxxxx člen predstavenstva | ŽOS Vrútky, a.s., Xxx. Xxxxxxxxxx Xxxxx predseda predstavenstva |
Časť B
PREDMET DOHODY
1.1 Predmetom tejto Dohody je:
a) záväzok zhotoviteľa vykonávať pre objednávateľa Dielo v dojednanom čase a za podmienok uvedených v tejto Dohode a
b) záväzok objednávateľa Xxxxx riadne a včas prevziať a zaplatiť zhotoviteľovi dohodnutú cenu.
1.2 Základné definície:
a) Obchodný zákonník (obchodný zákonník). Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov.
b) Faktúra (faktúra). Je doklad, ktorý musí spĺňať v prípade slovenského platiteľa DPH náležitosti stanovené platným zákonom o DPH a Smernicou Rady EU 2006/112/ES a v prípade platiteľa DPH z inej členskej krajiny EU náležitosti stanovené Smernicou Rady EU 2006/112/ES.
c) Reklamačný poriadok (Reklamačný poriadok). Sú stranami dohodnuté podmienky, na základe ktorých sa uskutoční uplatnenie si zodpovednosti za vady Diela počas trvania záručnej doby na Dielo a je uvedený v Prílohe k tejto Dohode.
d) Komisionálna prehliadka (KP). Je technická prehliadka spočívajúca v zhodnotení technického stavu predmetu Diela určeného na vykonanie Diela za účasti zástupcov objednávateľa a zhotoviteľa (a v prípade poistných udalostí aj zástupcov dotknutej poisťovne a iných osôb, ktoré sa majú na KP zúčastniť v zmysle platných právnych predpisov alebo v zmysle zmluvných záväzkov objednávateľa alebo zhotoviteľa). Z KP vzniká zápis, na základe ktorého sa špecifikuje rozsah Diela a dohodne sa cena Diela.
e) Normohodina (Nhod). Je vopred dohodnutá cena medzi objednávateľom a zhotoviteľom za každú začatú hodinu práce na Diele. Počet normohodín si objednávateľ a zhotoviteľ určujú na základe tejto Zmluvy a výsledkov KP.
f) ŽDV Železničné dráhové vozidlo schváleného typu prevádzkované na železničnej dráhe v zmysle zákona č.513/2009 Z.z. o dráhach v platnom znení.
g) Naviac práce. Práce, na vykonaní ktorých sa zmluvné strany dohodli na KP a sú súčasťou Zápisu z KP. Naviac práce sú ocenené v Prílohe k tejto Dohode v Nhod.
h) Naviac materiál. Materiál, na dodaní ktorého sa zmluvné strany dohodli na KP a sú súčasťou Zápisu z KP.
i) Elektrické točivé stroje. Na účely tejto Dohody sa elektrickými točivými strojmi rozumejú trakčné motory, alternátory, dynamá a budiče.
j) Technický nález. Je písomný dokument opisujúci konkrétnu nezhodu daného komponentu s technickou dokumentáciou. Napríklad mechanický rozmer, elektrické parametre, vizuálne poškodenie, trhliny a iné nálezy.
k) Opakovaná vada. Rovnaká vada a/alebo obdobná , ktorá sa opätovne vyskytne viac ako dva krát. O
rovnakej vade možno hovoriť za situácie, že vada má rovnaké alebo obdobné prejavy vo vlastnostiach veci a nie je podstatné akým spôsobom bola odstraňovaná.
l) Pokiaľ je v časti A tejto Dohody uvedená definícia, platí (táto definícia) i pre túto časť B Dohody.
m) Ak sa v Dohode používa pojem opravy, zahŕňa tento pojem i činnosť údržby.
n) Definície majú význam tu uvedený bez ohľadu na to, či sa uvádzajú s veľkým alebo malým počiatočným písmenom alebo v jednotnom alebo množnom čísle. To neplatí, ak je v Dohode na konkrétnom mieste jednoznačne uvedený iný význam takéhoto pojmu/slova.
Zmluvné strany sa dohodli, že pokiaľ je v tejto časti B Dohody uvedený akýkoľvek odkaz na článok alebo bod, je takýto odkaz odkazom na článok alebo bod v tejto časti B Dohody, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak.
Čl. I.
ZMLUVNÁ STRANA DOHODY – ZHOTOVITEĽ
1.3 Zhotovitelia sú uchádzači, ktorých komisia na vyhodnotenie ponúk vo verejnom obstarávaní na predmet Dohody vyhodnotila ako úspešných a zároveň objednávateľ prijal ich ponuky.
1.4 Na základe tejto Dohody bude vykonanie Diela zadávané bez opätovného otvárania súťaže v rámci podmienok určených v tejto Dohode.
1.5 Dielo vykonáva zhotoviteľ - úspešný uchádzač, ktorý ponúkol najnižšiu cenu (ďalej spolu aj ako
„Podmienky“).
1.6 Ku zmene zhotoviteľa, ktorý je povinný na vykonanie Diela, môže objednávateľ pristúpiť, ak objednávateľ odstúpi od Dohody vo vzťahu k predchádzajúcemu zhotoviteľovi alebo odstúpi od jednotlivej objednávky (požiadavky) najmä z dôvodov uvedených:
a) čl. X. bod 10.2 tejto Dohody,
b) čl. II. bod 2.10.2 tejto Dohody,
c) z dôvodu, že zhotoviteľ je v omeškaní s prevzatím predmetu Diela do opravy v lehote podľa časti A Dohody o viac ako 5 kalendárnych dní,
d) zhotoviteľ odstúpi od tejto Dohody vo vzťahu ku objednávateľovi podľa čl. II. bod 2.10.2 tejto Dohody alebo
e) zmluvné strany sa na tom dohodnú.
1.7 O zhotoviteľovi, ktorý je povinný vykonať Dielo rozhoduje v súlade s bodmi uvedenými v tomto článku Dohody objednávateľ a neodkladne o tom písomne informuje zhotoviteľa, ktorý sa stáva novým zhotoviteľom namiesto predchádzajúceho zhotoviteľa. Poradie zhotoviteľov je určené tak, ako je to uvedené v záhlaví tejto Dohody. Zmluvné strany sa dohodli, že deň nasledujúci po dni doručenia oznámenia objednávateľa zhotoviteľovi, ktorý sa stáva novým zhotoviteľom namiesto predchádzajúceho zhotoviteľa, je prvým dňom plynutia lehoty na odovzdanie predmetu Diela do opravy podľa časti A Dohody.
1.8 Zhotoviteľ sa zaväzuje v lehote 15 kalendárnych dní odo dňa nadobudnutia účinnosti odstúpenia podľa bodu 1.6 tohto článku Dohody druhej zmluvnej strane alebo odo dňa, ktorý je uvedený v dohode zmluvných strán, odovzdať predmet Diela objednávateľovi v pôvodnom stave v mieste odovzdania. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade zmeny zhotoviteľa podľa tohto článku Dohody, pôvodnému zhotoviteľovi, ktorý je nahrádzaný novým zhotoviteľom, nevzniká nárok na akúkoľvek odplatu za vykonanie akýchkoľvek prác a/alebo na uhradenie akýchkoľvek nákladov, ktoré mu vznikli v súvislosti s touto Dohodou, najmä, nie však výlučne náklady na dopravu predmetu Diela z miesta odovzdania do miesta plnenia a späť, náklady na KP a jej vykonanie (ani náklady podľa čl. III.), doteraz vykonané práce a náklady spojené s vrátením predmetu Diela do pôvodného stavu, ibaže by bolo v tejto Dohode uvedené inak.
Čl. II.
PODMIENKY VYKONANIA DIELA
Všeobecné podmienky
2.1 Zhotoviteľ je povinný vykonať Dielo na svoje náklady a na svoje nebezpečenstvo v dojednanom čase podľa potreby objednávateľa, v priestoroch zhotoviteľa, v zmysle návodu na údržbu a v rozsahu podľa Prílohy tejto Dohody, kvalitne a v zhode s príslušnými vyhláškami UIC, technickými normami EN, STN, TNŽ, smernicami a normami pre opravy železničných dráhových vozidiel, podľa vyhlášky MDPT SR č. 205/2010 Z.z. o určených technických zariadeniach a určených činnostiach a činnostiach na určených technických zariadeniach, podľa vyhlášky MDPT SR č. 351/2010 Z.z.
o dopravnom poriadku dráh, v zmysle ostatných právnych predpisov platných v Slovenskej republike, podľa výkresovej dokumentácie a podľa platných udržiavacích a technologických postupov zhotoviteľa a výrobcov, podľa interných predpisov ZSSK pre opravy železničných dráhových vozidiel, ktoré sú poskytnuté zhotoviteľovi na CD nosiči ako Príloha tejto Dohody, pričom pri zmene týchto interných predpisov objednávateľ túto skutočnosť oznámi zhotoviteľovi.
2.2 Zhotoviteľ sa zaväzuje vykonať Dielo samostatne. Zhotoviteľ môže poveriť vykonaním Diela inú osobu, avšak má zodpovednosť akoby Dielo vykonával sám. Zhotoviteľ sa súčasne zaväzuje, že vykonaním Diela podľa tejto Dohody poverí len osoby, ktoré majú požadovanú kvalifikáciu, sú odborne a zdravotne spôsobilé, na svoju činnosť sú zaškolené a sú poučené o zásadách bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v zmysle platných všeobecne záväzných právnych predpisov.
2.3 V prípade potreby vykonania Diela bude vystavená objednávateľom samostatná písomná požiadavka
2.4 Predmet Diela bude odovzdaný zhotoviteľovi do opravy a prevzatý od zhotoviteľa po oprave podľa dispozície objednávateľa do skladov objednávateľa uvedených v Prílohe tejto Dohody, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody, vždy podľa určenia objednávateľa, najmä uvedeného v požiadavke. Prepravu predmetu Diela od objednávateľa do miesta opravy a po oprave z miesta opravy do miesta dislokácie zabezpečuje na vlastné náklady zhotoviteľ. Doba prepravy do opravy a z opravy sa započítava do celkovej doby vykonania Diela.
2.5 V konkrétnom prípade miesto odovzdania predmetu Diela do opravy a miesto jeho prevzatia z opravy určí objednávateľ v požiadavke. Zhotoviteľ prevezme predmet Diela od objednávateľa na určenom mieste na základe „Protokolu o odovzdaní veci do opravy“, ktorý tvorí Prílohu tejto Dohody. V prípade, ak zhotoviteľ neprevezme predmet Diela alebo iné veci súvisiace s touto Dohodou osobne, prostredníctvom svojho zamestnanca alebo osoby písomne splnomocnenej zhotoviteľom, k prechodu nebezpečenstva škody na veci prejde z objednávateľa na zhotoviteľa momentom podpisu akejkoľvek listiny o prebratí tej ktorej veci osobou, ktorú zhotoviteľ použije na prevzatie a/alebo prepravu veci od objednávateľa k zhotoviteľovi (ďalej len „Iná osoba“) a to i vtedy, ak táto Iná osoba nedisponuje osobitným písomným splnomocnením zo strany zhotoviteľa. Uvedené platí i v prípade, ak zároveň s prevzatím veci na základe akejkoľvek listiny o prevzatí veci podľa predchádzajúcej vety nedôjde k podpisu Protokolu o odovzdaní veci do opravy. Protokol o odovzdaní veci do opravy je zhotoviteľ povinný podpísať najneskôr pri vizuálnej prehliadke predmetu Diela. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností platí, že listina o prevzatí veci podľa tohto bodu nahrádza Protokol o odovzdaní veci do opravy do času jeho riadneho podpísania zhotoviteľom. Prepravu predmetu Diela do miesta opravy a po oprave z miesta opravy z/do miesta dislokácie (podľa prvej vety tohto bodu) zabezpečuje na vlastné náklady zhotoviteľ.
2.6 Prevzatie predmetu Diela k preprave do opravy zhotoviteľ zabezpečí do troch (3) pracovných dní odo dňa nahlásenia požiadavky objednávateľom.
2.7 Pri odovzdaní predmetu Diela do opravy vykoná zhotoviteľ vizuálnu prehliadku za účelom zistenia skutočného stavu, ktorý zapíše do „Protokolu o odovzdaní veci do opravy“, ktorý tvorí Prílohu tejto Dohody. Správnosť uvedených údajov potvrdí zástupca objednávateľa a zhotoviteľa svojim podpisom. Prílohou bude fotografická dokumentácia aktuálneho stavu predmetu Diela.
2.8 Po odovzdaní predmetu Diela do opravy zvolá zhotoviteľ Komisionálnu prehliadku tak, aby sa uskutočnila do piatich (5) pracovných dní za účelom spresnenia závad zistených po rozobratí, kontrole, premeraní a preskúšaní jednotlivých celkov predmetu Diela a za účelom určenia rozsahu opravy. Pozvánku na Komisionálnu prehliadku (KP) spolu s návrhom zápisu z KP a technickými nálezmi doručí zhotoviteľ objednávateľovi najneskôr dva (2) pracovné dni pred navrhovaným termínom Komisionálnej prehliadky. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností v prípade, ak (i) nezvolá zhotoviteľ KP a/alebo (ii) nedoručí návrh zápisu z KP a technické nálezy, obe najneskôr dva (2) pracovné dni pred jej konaním, má sa za to, že KP nebola riadne zvolaná a teda ani uskutočnená a zhotoviteľ je povinný určiť termín konania náhradného KP tak, aby bola dodržaná lehota dvoch (2) pracovných dní medzi doručením zvolania náhradnej KP a/alebo nedoručením návrhu zápisu z KP a technických nálezov a touto náhradnou KP. Pre vylúčenie pochybností, objednávateľ má zachované právo na zmluvnú pokutu podľa bodu 6.8 a súčasne podľa bodu 6.9.
2.9 Rozsah prác a materiálu poverený zástupca objednávateľa pri KP upravuje (znižuje, zvyšuje) s vykonaním označenia (áno - nie). Zhotoviteľ je povinný požiadavky objednávateľa podľa predchádzajúcej vety akceptovať a je povinný na základe požiadaviek objednávateľa vykonať všetky činnosti, ktoré objednávateľ požaduje vykonať. Rozsah naviac prác ocenených Nhod a naviac materiálu, ktoré má zhotoviteľ vykonať na základe požiadavky objednávateľa, bude určený výlučne zápisom z KP. Pre vylúčenie pochybností, celková cena za vykonanie Diela sa skladá z ceny za základný rozsah a (prípadne) z ceny za nutné súvisiace opravárenské práce (obe v Prílohe Cenník) a (prípadne) z naviac prác a naviac materiálu, všetko podľa dohody zmluvných strán v zápise z KP.
2.10 Zápis z KP potvrdzujú oprávnení zástupcovia objednávateľa a zhotoviteľa, ktorí sa zúčastnili KP. Po potvrdení Zápisu z KP zástupcami zhotoviteľa a objednávateľa a/alebo po prerokovaní návrhu zápisu z KP , môže nastať jedna z nasledovných skutočností:
2.10.1 Zmluvné strany sa dohodnú na úpravách zápisu z KP a poverený zástupca objednávateľa schváli alternatívne poverený zástupca objednávateľa schváli zápis z KP bez ďalšej jeho úpravy, pričom zároveň platí nasledovné dojednanie zmluvných strán:
Na schválenie zápisu z KP za objednávateľa nie je oprávnená osoba, ktorá zápis z KP potvrdila, v opačnom prípade sa na zápis z KP prihliada, akoby nebol schválený.
- Osoba oprávnená na schválenie Zápisu z KP je uvedená v časti A tejto Dohody.
- Schválený Zápis z KP bude podkladom pre vystavenie objednávky objednávateľom, pričom objednávka sa bude považovať ako jeden z pokladov pre fakturáciu, jej vystavenie však má len administratívny charakter a čas do jej vystavenia sa zarátava do lehoty na vykonanie Diela.
- Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností platí, že v cene za Dielo uvedenej v schválenom Zápise z KP sú zahrnuté všetky a akékoľvek náklady zhotoviteľa za vykonanie Diela vrátane prác vykonaných do dňa konania KP.
- Cena za vykonanie Diela bude fakturovaná v zmysle tejto Dohody, zhotoviteľ nebude objednávateľovi vystavovať samostatnú faktúru za práce vykonané do dňa konania KP zhotoviteľom.
- Čas od konania KP do doručenia schválenia zápisu z KP sa nezapočítava do celkovej doby vykonávania diela určenej v čl. III. bod 3.3 tejto Dohody.
2.10.2 Ktorákoľvek zmluvná strana má právo odstúpiť od jednotlivej objednávky (požiadavky) s účinnosťou ku dňu doručenia odstúpenia druhej zmluvnej strane, a to až do času schválenia Zápisu z KP objednávateľom. V prípadoch podľa tohto bodu je zhotoviteľ povinný odovzdať predmet Diela objednávateľovi v pôvodnom stave, a to v mieste odovzdania v termíne do piatich
(5) kalendárnych dní od doručenia odstúpenia od Zmluvy podľa tohto bodu. Zhotoviteľ má nárok na úhradu skutočne účelne vynaložených nákladov, najviac však do výšky 1.000 Eur (tisíc eur), ktoré (tieto náklady) písomne preukáže objednávateľovi, a ktoré budú odsúhlasené povereným zástupcom objednávateľa, a to výlučne v prípade, ak odstúpenie od požiadavky (objednávky), na základe ktorého vznikli zhotoviteľovi tieto náklady, spôsobil objednávateľ.
2.11 Zmluvné strany sa dohodli, že do schválenia Zápisu z KP objednávateľom alebo do doručenia odstúpenia od požiadavky (objednávky) druhej zmluvnej strane nie je zhotoviteľ oprávnený vykonať na predmete Diela akékoľvek práce alebo akokoľvek inak s ním nakladať okrem prác vykonaných v súvislosti s prípravou veci na KP.
2.12 Zhotoviteľ písomne oznámi objednávateľovi dátum a čas odovzdania predmetu Diela po oprave a to najneskôr 24 hodín pred predpokladaným termínom. Predmet Diela po oprave objednávateľ prevezme v mieste podľa bodu 2.4 tohto článku Dohody. Pri odovzdávaní a preberaní po oprave sa vyhotoví „Protokol o prevzatí veci z opravy“, podľa vzoru uvedeného v Prílohe, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody. Zároveň zhotoviteľ predloží objednávateľovi Protokol o kusovej skúške, technické nálezy s príslušnými nákresmi k poškodeným celkom, inšpekčný certifikát 3.1 podľa normy STN EN 10204 podľa vzoru uvedeného v Prílohe, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody
2.13 Zhotoviteľ sa zaväzuje umožniť objednávateľovi v nevyhnutnej miere prístup za účelom kontroly vykonávania Diela, a to v ktorejkoľvek fáze jeho vykonávania.
2.14 Zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne spolupracovať a poskytnúť si súčinnosť potrebnú na plnenie predmetu Dohody. Zmluvné strany sa ďalej zaväzujú informovať sa o všetkých skutočnostiach relevantných pre riadne a včasné plnenie svojich povinností a záväzkov vyplývajúcich im z Dohody, ako aj o skutočnostiach, ktoré by mohli zmariť alebo podstatne sťažiť plnenie predmetu Dohody.
2.15 Objednávateľ sa zaväzuje vykonané Dielo prevziať riadne a včas a zaplatiť zhotoviteľovi cenu za vykonané Dielo.
2.16 Za veci prevzaté od objednávateľa za účelom ich opravy spracovania pri vykonávaní Diela zodpovedá po dobu od momentu ich prevzatia zhotoviteľom do ich odovzdania objednávateľovi zhotoviteľ.
2.17 Zhotoviteľ musí mať všetky povolenia a súhlasy pre vykonávanie predmetu Dohody, najmä oprávnenie na vykonávanie činností na UTZ podľa zákona č. 513/2009 Z.z. o dráhach a podľa vyhlášky MDPT SR č. 205/2010Z. z. o určených technických zariadeniach a určených činnostiach a činnostiach na určených technických zariadeniach.
2.18 Zhotoviteľ zároveň musí mať po celý čas vykonávania Diela k dispozícii všetku výkresovú dokumentáciu, technologické postupy prác pri opravách, predpisy, normy, vyhlášky súvisiace s opravami predmetu Diela.
2.19 Zhotoviteľ sa zaväzuje mať počas účinnosti tejto Dohody uzatvorenú poistnú zmluvu o poistení náhrady škody spôsobenej porušením povinností zhotoviteľa ako aj náhodnej škody.
2.20 Zhotoviteľ sa zaväzuje stanoviť rozsah poškodenia a nákladov na vykonanie Diela ako podkladu k náhrade škody v súvislosti s poistnými udalosťami a postupovať na základe Prílohy k tejto Dohode (Postup pri vybavovaní poistných udalostí).
Čl. III.
MIESTO A LEHOTY VYKONANIA DIELA
3.1 Miestom vykonania Diela sú priestory zhotoviteľa.
3.2 Miestom prevzatia a odovzdania predmetu Diela je podľa dispozície objednávateľa sklad objednávateľa uvedený v Prílohe, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody.
3.3 Zhotoviteľ sa zaväzuje vykonať Dielo najneskôr v lehote uvedenej v Prílohe tejto Dohody.
3.4 Lehotu podľa bodu 3.3 tohto článku Dohody je možné výnimočne predĺžiť len písomnou dohodou oboch zmluvných strán potvrdenou osobou oprávnenou konať vo veciach technických za objednávateľa.
3.5 Vlastnícke právo k predmetu Diela počas celej doby opravy zostáva objednávateľovi.
3.6 Nebezpečenstvo škody na predmete Diela prechádza od objednávateľa na zhotoviteľa okamihom jeho odovzdania do opravy. Nebezpečenstvo škody po vykonaní opravy prechádza zo zhotoviteľa na objednávateľa okamihom jeho prevzatia objednávateľom z opravy.
Čl. IV.
CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
4.1 Ceny uvedené v tejto Dohode sú v súlade s ustanoveniami zákona č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov, pričom k cene bude účtovaná DPH v zmysle zákona NR SR č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, platná v čase uskutočnenia zdaniteľného plnenia.
4.2 Zmluvné strany sa dohodli, že Xxxx za Dielo s uvedením skutočného rozsahu práce (vrátane naviac práce) a skutočnej spotreby materiálu alebo náhradných dielov (vrátane naviac materiálu) bude dohodnutá v Zápise z KP, v ktorom budú uvedené ceny v zmysle Cenníka v Prílohe č. 4 tejto Dohody. Cenu za naviac materiál si zmluvné strany dohodnú pri KP v súlade s bodom 4.5. tohto článku.
4.3 Zhotoviteľ nie je oprávnený účtovať a požadovať od objednávateľa uhradenie akýchkoľvek iných nákladov, ktoré mu v súvislosti s vykonávaním Diela vznikli. Dohodnutá cena uvedená v Zápise z komisionálnej obhliadky za vykonanie Diela je neprekročiteľná.
4.4 Cena za naviac práce vrátane ceny naviac materiálu nesmie prekročiť 10 % z ceny za základný rozsah (bez ceny za nutné súvisiace opravárenské práce) určenej v Zápise z KP (t.j. to je prípadnom znížení rozsahu vykonávaných prác na základe rozhodnutia objednávateľa), nemôže však prekročiť vysúťaženú cenu. Vysúťaženou cenou na účely tejto Zmluvy je cena základného rozsahu a nutných súvisiacich opravárenských prác, ktorú zhotoviteľ predložil v procese verejného obstarávania za vykonanie Diela, a ktorú objednávateľ prijal.
4.5 V cene za vykonanie Diela podľa tejto Dohody sú zahrnuté všetky a akékoľvek náklady zhotoviteľa s vykonaním opravy, najmä, nie však výlučne, preprava z miesta odovzdania, akékoľvek poplatky (dane, clá), ktoré môžu byť zhotoviteľovi v súvislosti s vykonaním Diela vyrubené akýmkoľvek orgánom (i zahraničným). V tejto cene však nie je zahrnutá DPH účtovaná v súlade s bodom 4.1 tohto článku Dohody.
4.6 Cenu za vykonanie Diela zaplatí objednávateľ na číslo účtu zhotoviteľa, ktoré je uvedené v záhlaví tejto Dohody.
4.7 Zhotoviteľ po prevzatí opraveného predmetu Diela na základe Protokolu o prevzatí veci z opravy podpísaného oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán vystaví objednávateľovi faktúru. Zhotoviteľ vystaví faktúru v súlade s platnou daňovou legislatívou SR a o zákonom č. 222/2004
Z.z. o DPH a so Smernicou Rady EU 2006/112/ES. Vo faktúre uvedie zhotoviteľ Údaje k faktúre, číslo objednávky.
4.8 Súčasťou faktúry budú prílohy:
a) Kópia objednávky,
b) Zápis z komisionálnej prehliadky,
c) Rozpis prác s uvedením počtu hodín a ceny za jednotlivé práce (pri naviac prácach s uvedením počtu Nhod).,
d) Rozpis základného a naviac materiálu (názov, pôvod, počet, cena)
e) Protokol o prevzatí veci do a z opravy,
f) Rozpis prác a materiálu (pozn. predchádzajúce písm. c) a d)) v elektronickej forme (MS Office - Excel) na CD nosičoch.
4.9 V prípade nekompletnej alebo nesprávnej časti niektorej z príloh faktúry uvedených v bode 4.8 tejto Dohody bude faktúra vrátená na prepracovanie a doplnenie.
4.10 V prípade, že k faktúre nebudú priložené všetky prílohy uvedené v čl. IV., bod 4.9. tejto Dohody, objednávateľ vyzve zhotoviteľa na ich doplnenie. Zhotoviteľ doplní chýbajúce prílohy do dvoch (2) pracovných dní. Pokiaľ zhotoviteľ prílohy nedoplní v stanovenom termíne, objednávateľ vráti faktúru zhotoviteľovi ako nekompletnú.
4.11 V prípade vrátenia faktúry a jej príloh pre jej nekompletnosť alebo vrátenia faktúry, z dôvodu nesúladu s príslušnými právnymi predpismi Slovenskej republiky , zhotoviteľ vyhotoví novú faktúru. Na novej faktúre vyznačí novú lehotu splatnosti. To neplatí, ak sa preukáže, že faktúra bola objednávateľom vrátená bezdôvodne.
4.12 Dátum splatnosti faktúry v prípade, že splatnosť faktúry pripadne na deň pracovného voľna alebo pracovného pokoja, bude sa za deň splatnosti považovať najbližší nasledujúci pracovný deň.
4.13 Za uhradenie faktúry sa považuje deň, v ktorom bude fakturovaná suma odpísaná z účtu objednávateľa.
4.14 Faktúra musí obsahovať náležitosti v zmysle zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. V prípade, že faktúra preukázateľne nebude obsahovať uvedené náležitosti, objednávateľ je oprávnený ju vrátiť zhotoviteľovi na prepracovanie v lehote do 5 dní od dňa jej doručenia objednávateľovi. Vrátením faktúry na prepracovanie nastáva zastavenie plynutia jej lehoty splatnosti a nová lehota začína plynúť až dňom vystavenia novej, opravenej faktúry; to neplatí, ak sa preukáže, že faktúra bola objednávateľom podľa tejto zmluvy vrátená neoprávnene.
4.15 Faktúru vyhotovenú v dvoch exemplároch zašle zhotoviteľ na Fakturačnú adresu.
4.16 Za vykonanie každého jednotlivého Diela bude vystavená samostatná faktúra.
4.17 Zhotoviteľ so sídlom v SR sa zaväzuje vysporiadať svoj záväzok na DPH z faktúry voči správcovi dane v zákonom stanovenej lehote. V prípade nesplnenia tejto povinnosti voči správcovi dane a následného núteného ručenia Objednávateľom za túto DPH, sa zhotoviteľ zaväzuje z titulu náhrady škody uhradiť objednávateľovi túto DPH v plnej výške do desiatich dní od doručenia jej vyúčtovania zhotoviteľovi. Objednávateľ zároveň môže fakturovať zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,03 % zo sumy DPH uhradenej objednávateľom správcovi dane namiesto zhotoviteľa, a to za každý deň omeškania s touto zákonnou povinnosťou zhotoviteľa voči správcovi dane. Za deň omeškania sa považuje deň nasledujúci po dni, kedy boli peňažné prostriedky vyplývajúce zo záväzku na DPH voči správcovi dane namiesto zhotoviteľa poukázané objednávateľom v prospech správcu dane až do dňa zaplatenia (tj. pripísania na účet) objednávateľovi. Pre vylúčenie pochybností, zaplatenie zmluvnej pokuty neobmedzuje právo objednávateľa domáhať sa náhrady škody spôsobenej porušením povinností zabezpečených zmluvnou pokutou, a to v celom rozsahu vzniknutej škody (i nad rámec výšky zmluvnej pokuty).
Čl. V. NAKLADANIE S ODPADOM
5.1 Zmluvné strany sa dohodli, že zhotoviteľ je povinný zlikvidovať všetok odpad, ktorý vznikne v súvislosti s vykonávaním Diela podľa tejto Zmluvy v súlade s príslušnými právnymi predpismi a na vlastné náklady. Zhotoviteľ nesmie zlikvidovať odpad skôr ako bude objednávateľom schválený Zápis z KP.
5.2 Kovový odpad bude posúdený zhotoviteľom a jeho množstvo bude uvedené v Zozname vymontovaných nefunkčných náhradných dielov, ktorý bude k dispozícii pri konaní KP. Na hodnote kovového odpadu sa zmluvné strany písomne dohodnú v zápise z KP.
5.3 Hodnotu vymontovaných nefunkčných náhradných dielov a vyzískaného kovového odpadu (ďalej len „hodnota kovového odpadu“) bude objednávateľ zhotoviteľovi fakturovať na základe objednávky, vystavenej zhotoviteľom v zmysle podpísaného Zoznamu vymontovaných nefunkčných náhradných dielov“.
5.4 Zhotoviteľ je povinný hodnotu kovového odpadu určiť postupom podľa tohto bodu Zmluvy.
a) Jednotková cena kovového odpadu sa odvíja od indexu cien zverejnených EUROFORGE. Mechanizmus výpočtu jednotkovej kúpnej ceny za 1 tonu príslušného druhu kovového odpadu vrátane všetkých nákladov kupujúceho je nasledovný:
65 % z celkovej ceny za kovový odpad vypočítaný podľa indexu uvedeného na stránke: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx/xxxxx-xxxxx.xxxx.
b) Mechanizmus výpočtu hodnoty za 1 kg príslušného druhu farebného kovu vrátane všetkých nákladov zhotoviteľa sa spravuje Prílohou č. 11 tejto Zmluvy a vypočítava sa z jednotkovej ceny farebného kovu, v súbore PRICES, na liste AVERAGES INC. EURO EQ, pri medi (COPPER) a pri hliníku (PRIMARY ALUMINIUM) na stránke: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/.
5.5 Za základ pri výpočte úpravy fakturovanej ceny sa bude považovať priemerná cena predchádzajúcich troch známych mesiacov.
5.6 Zmluvné strany sa dohodli, že zmenu jednotkovej kúpnej ceny oznámi objednávajúci formou písomného oznámenia, obsahujúceho zmenenú cenu, zhotoviteľovi na každý kalendárny štvrťrok do konca posledného mesiaca predchádzajúceho štvrťroka.
5.7
5.8 Zhotoviteľ je oprávnený kovový odpad zlikvidovať najskôr 3 pracovné dni po tom, čo zhotoviteľ doručí objednávateľovi prostredníctvom emailovej pošty zoznam každého náhradného dielu, príp. inej ucelenej časti kovového odpadu maximálne do 5 000 kg, spolu s popisom (najmä názov, výrobné číslo) daného dielu alebo časti s uvedením jeho váhy. V prípade, ak má objednávateľ pochybnosť o zhotoviteľom uvedených parametroch odpadu, ktorý sa likviduje (najmä o jeho váhe), je objednávateľ oprávnený požiadať zhotoviteľa o overenie údajov a stavu za prítomnosti zástupcu objednávateľa. Zhotoviteľ je potom povinný zdržať sa likvidácie tejto časti odpadu. Zmluvné strany sa následne dohodnú na termíne stretnutia, na ktorom dôjde k overeniu stavu a údajov
o predmetnom kovovom odpade, pričom je zhotoviteľ povinný na tomto stretnutí predložiť objednávateľovi predmetný kovový odpad.
Čl. VI.
VLASTNÍCKE PRÁVO, NÁHRADA ŠKODY A ZMLUVNÁ POKUTA
6.1 Vlastnícke právo k predmetu Diela, na ktorom je vykonávané Dielo, má objednávateľ.
6.2 Zodpovednosť za škodu vzniknutú zmluvným stranám sa spravuje podľa ustanovení § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
6.3 Zhotoviteľ nesie zodpovednosť za všetky preukázané škody, ktoré vzniknú objednávateľovi a sú zároveň spôsobené v dôsledku technického stavu dodaného predmetu Diela alebo sú zapríčinené vadami vzniknutými v záručnej dobe.
6.4 Za škody vzniknuté pri vykonávaní Diela, a to aj náhodné alebo spôsobené tretími osobami alebo vyššou mocou, zodpovedá zhotoviteľ odo dňa prevzatia predmetu Diela k oprave až do dňa jeho odovzdania objednávateľovi.
6.5 V prípade, ak nedodrží zhotoviteľ termín dokončenia opravy, t.j. odovzdanie predmetu Diela objednávateľovi po oprave v dohodnutom termíne podľa bodu 3.3 tejto Dohody, má objednávateľ právo účtovať zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 300,- EUR za každý aj začatý deň omeškania.
6.6 V prípade omeškania objednávateľa s úhradou faktúry môže si zhotoviteľ účtovať úrok z omeškania v zmysle platných ustanovení Obchodného zákonníka.
6.7 Ak nedodrží zhotoviteľ termín na prevzatie predmetu Diela do opravy v lehote podľa bodu 2.6 tejto Dohody, objednávateľ má právo voči zhotoviteľovi na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 300,- EUR za každý aj začatý deň omeškania zhotoviteľa s prevzatím predmetu Diela do opravy.
6.8 V prípade, ak zhotoviteľ nedoručí riadne a včas (i) návrh Zápisu z KP podľa bodu 2.8 Dohody s obsahom podľa Prílohy k tejto Dohode a/alebo /ii) technické nálezy, objednávateľ má právo voči zhotoviteľovi na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 300,- EUR za každý aj začatý deň omeškania zhotoviteľa až do doručenia návrhu Zápisu z KP a/alebo technických nálezov objednávateľovi.
6.9 V prípade, ak zhotoviteľ nezvolá a/alebo neuskutoční KP v lehote podľa bodu 2.8 tejto Dohody má objednávateľ právo voči zhotoviteľovi na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 300,- EUR za každý aj začatý deň omeškania zhotoviteľa až do uskutočnenia KP.
6.10 Ak nedodrží zhotoviteľ dohodnutý termín na odstránenie vady, na ktorú sa vzťahuje záruka podľa Reklamačného poriadku (bod 3.8), môže objednávateľ účtovať zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 300,- EUR za každý aj začatý deň omeškania.
6.11 Ak dôjde k narušeniu grafikonu vlakovej dopravy (vyradenie vozidla z vlaku, meškanie vlaku nad 15 minút, nasadenie príprahového vozidla) z dôvodu vzniku vady, na ktorú sa vzťahuje záruka, objednávateľ môže účtovať zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 350,- EUR za každé jednotlivé takéto porušenie. V tomto prípade má objednávateľ právo na náhradu škody, ktorú si voči objednávateľovi uplatnili tretie osoby (napr. zo strany ŽSR prípadne ČD, výška vráteného cestovného a príplatkov cestujúcim a pod.), a to v celej ich výške.
6.12 Ak by z dôvodu omeškania zhotoviteľa s plnením jeho povinností podľa tejto Dohody mohlo dôjsť k podstatnému obmedzeniu prevádzky železničnej dopravy, pričom objednávateľ nebude vedieť zamedziť škode inak a bude preto nútený si od tretej strany prenajať iné vozidlo ako náhradu, je zhotoviteľ povinný uhradiť objednávateľovi náklady na prenájom takéhoto vozidla.
6.13 Ak zhotoviteľ nesplní svoju povinnosť uvedenú v čl. V. bod 5.1 Dohody, tak že zlikviduje kovový
odpad skôr ako bude objednávateľom schválený Zápis z KP alebo nesplní svoju povinnosť uvedenú v čl. V. bod 5.5 Dohody tak, že nepredloží objednávateľovi kovový odpad za účelom overenia stavu
a údajov o predmetnom kovovom odpade alebo sa takého stretnutia nezúčastní, objednávateľ má právo požadovať od zhotoviteľa zmluvnú pokutu v sume rovnajúcej sa cene náhradného dielu,
ktorý zhotoviteľ dodá namiesto vymontovaného kovového dielu; v ostatných prípadoch má
objednávateľ právo požadovať od zhotoviteľa zmluvnú pokutu vo výške 350,- EUR (tristopäťdesiat) za každý jednotlivý prípad porušenia zvlášť.
6.14 V prípade omeškania zhotoviteľa s úhradou nákladov objednávateľovi v zmysle Reklamačného poriadku, a to bodov:
a) 3.15 a/alebo
b) 3.16 v časti poskytnutia primeranej zľavy z ceny opravy a/alebo
c) 3.17 v časti poskytnutia primeranej zľavy z ceny Diela
má objednávateľ právo účtovať zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 1 % zo sumy, s ktorej úhradou je zhotoviteľ v omeškaní.
6.15 Pre vylúčenie pochybností, zaplatenie zmluvnej pokuty neobmedzuje právo objednávateľa domáhať sa náhrady škody spôsobenej porušením povinností zhotoviteľa zabezpečených zmluvnou pokutou.
Čl. VII.
ZÁRUČNÁ DOBA A ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY
7.1 Zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré má predmet Diela v čase jeho odovzdania objednávateľovi a počas záručnej doby.
7.2 Nárokmi za zodpovednosť za vady nie je dotknuté právo na náhradu škody podľa § 373 a nasl. Obchodného zákonníka a dohodnutú zmluvnú pokutu podľa čl. VI. Dohody.
7.3 Objednávateľ má právo na reklamáciu v prípade, že Dielo má vady, nie je spôsobilé na účel, na ktorý je určené a nemá požadované vlastnosti, nezodpovedá výsledku a cieľu určenému v tejto Dohode, nespĺňa požiadavky alebo je v rozpore s príslušnými normami a súvisiacimi predpismi.
7.4 Reklamácie si objednávateľ bude uplatňovať u zhotoviteľa v zmysle Reklamačného poriadku, ktorý je Prílohou tejto Dohody.
7.5 Ostatné vzťahy vyplývajúce zo zodpovednosti za vady Diela a za škodu neupravené touto Dohodou sa spravujú príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka o Zmluve o dielo, ust. § 560 a nasl. a ust. o náhrade škody, ust. § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
Čl. VII.
ZÁSADY DODRŽIAVANIA BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVIA PRI PRÁCI (BOZP)
8.1 Objednávateľ a zhotoviteľ sú povinní dodržiavať ustanovenia zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov. V zákone a jeho
§ 18 sú upravené princípy vzájomnej spolupráce zamestnávateľov, resp. podnikajúcich fyzických osôb, ktoré vykonávajú činnosti na spoločných pracoviskách sa zamestnávatelia povinne navzájom informujú o ohrozeniach, preventívnych opatreniach a skutočnostiach (vrátane poskytovania prvej pomoci) v oblasti BOZP.
8.2 Zhotoviteľ zabezpečí preukázateľné oboznámenie vlastných zamestnancov so všeobecne platnou legislatívou a internými dokumentmi z oblasti BOZP platnými u objednávateľa.
8.3 Zhotoviteľ zabezpečí preukázateľné oboznámenie vlastných zamestnancov s predpisom “Všeobecné pravidlá BOZP v podmienkach ZSSK“. V prípade výkonu činností v prevádzkovom priestore ŽSR musia byť zamestnanci zhotoviteľa okrem všeobecnej legislatívy vyškolení z predpisu ŽSR – Z2 a PO /pre ZSSK vykonáva dodávateľsky firma HASIL/ a musia mať pri sebe platné Osvedčenie o spôsobilosti z BOZP (školenie zabezpečuje a vydáva Osvedčenia výlučne UIVP ŽSR vlastnými lektormi), overenie zdravotnej spôsobilosti pre výkon práce podľa platnej legislatívy v SR a pracovného zaradenia (Zákon č. 124/2006 Z. z. o BOZP, zákon č. 311/2001 Z. z. – Zákonník
práce, Vyhláška č. 245/2010 Z. z. MDPT SR o odbornej spôsobilosti, zdravotnej spôsobilosti a psychickej spôsobilosti osôb pri prevádzkovaní dráhy a prevádzkovaní dopravy na dráhe). Pracovné pozície, ktoré pri výkone svojej práce vykonávajú činnosť v blízkosti a na elektrických zariadeniach (EZ) musia mať platnú elektrotechnickú kvalifikáciu v zmysle Vyhlášky MDPT SR č.205/2010 Z. z. o určených technických zariadeniach a určených činnostiach a činnostiach na určených technických zariadeniach.
8.4 Pri výkone zmluvnej činnosti musia zamestnanci Zhotoviteľa používať predpísané osobné ochranné pracovné prostriedky vyplývajúce z dokumentu „Smernica na postup posudzovania nebezpečenstiev, ohrození a vyhodnotenie rizík pre činnosti v ZSSK“, vyplývajúcich z pracovného prostredia s ktorým musia byť preukázateľne oboznámení. Pohyb zamestnancov v prevádzkovom priestore ŽSR zabezpečí zhotoviteľ u svojich zamestnancov v zmysle predpisu ŽSR – Z2 PIATA ĆASŤ
- časť B Prevádzkový priestor - Hlavné zásady.
8.5 Zhotoviteľ zabezpečí u vlastných zamestnancov dochádzku na pracoviská objednávateľa a iného zamestnávateľa v zmysle príslušných pracovných a prevádzkových poriadkov (prístupové cesty a pod.), z ktorými musia byť jeho zamestnanci, vykonávajúci pohyb a práce v zmysle dohody, preukázateľne oboznámení.
8.6 Zhotoviteľ zabezpečí preukázateľné oboznámenie vlastných zamestnancov s podmienkami BOZP a príp. mimoriadnosťami v oblasti BOZP na príslušných pracoviskách objednávateľa príp. iných zamestnávateľov v zmysle dohody, príp. mimoriadnosti v oblasti BOZP) vyplývajúcich z pracovného procesu a pracovného prostredia.
8.7 Zhotoviteľ zabezpečí u objednávateľa preukázateľné oboznámenie vlastných zamestnancov so všeobecným postupom v prípade záchranných prác a vzniku poškodenia zdravia vrátane poskytnutia prvej pomoci (Traumatologický plán platný pre príslušné pracovisko), Smernica pre evidenciu, registráciu a vyšetrovanie pracovných úrazov v ZSSK). V prípade pohybu a vykonávania prác v zmysle tejto zmluvy na pracoviskách ZSSK CARGO zabezpečí pre svojich zamestnancov preukázateľné školenie BOZP z predpísanej legislatívy platnej v ZSSK CARGO.
8.8 V prípade akéhokoľvek poškodenia zdravia na pracovisku (tiež prenajaté priestory vrátane dráhových vozidiel) či už má za následok práceneschopnosť alebo nie bezodkladne ohlásiť kontaktnej osobe na príslušnom pracovisku.
8.9 Zamestnanci Zhotoviteľa sú povinní dodržiavať zákaz fajčenia, prechovávania a požívania alkoholických nápojov a omamných látok na pracoviskách, kde vykonáva zmluvné práce pre Objednávateľa.
8.10 Zhotoviteľ zabezpečí pre svojich zamestnancov u Objednávateľa povolenia na vstup do vyhradeného obvodu ZSSK, príp. ŽSR, ZSSK Cargo. V prípade použitia motorových vozidiel Zhotoviteľa, tento zabezpečí potrebné povolenia na vjazd do vyhradeného obvodu ZSSK, príp. ŽSR,. ZSSK CARGO podľa toho, kde a na koho pracovisku sa budú pohybovať a vykonávať pracovnú činnosť.
8.11 Zhotoviteľ zabezpečí a poskytne objednávateľovi ešte pred začatím práce zoznam vlastných zamestnancov a ich pracovných pozícií, ktorí budú vykonávať pohyb a pracovnú činnosť na pracoviskách objednávateľa.
8.12 Zhotoviteľ stanoví kontaktnú osobu na dozor a kontrolu na dodržiavanie BOZP.
8.13 Zhotoviteľ je povinný zabezpečiť plnenie povinností vyplývajúcich zo zákona č. 513/2009 Z. z. o dráhach v platnom znení, zákona č. 514/2009 Z. z. o doprave na dráhach, zákona č. 314/2001 Z.
z. o ochrane pred požiarmi v znení neskorších predpisov a vyhlášky MV SR č.121/2002 Z. z. o požiarnej prevencii v znení neskorších predpisov, zákona č. 364/2004 z. z. o vodách a o zmene zákona č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon), zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch v znení neskorších predpisov, zákona č. 137/2010 Z. z. o ovzduší,
zákona č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečistenie ovzdušia v znení neskorších predpisov, ako aj platných predpisov o ochrane majetku, ako aj plnenie iných povinností vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov.
8.14 Objednávateľ zabezpečí pre zamestnancov zhotoviteľa preukázateľné oboznámenie so všeobecnej legislatívy a interných dokumentov v oblasti BOZP, platnej v ZSSK, prípadne zabezpečí školenie z príslušnej elektrotechnickej kvalifikácie u zamestnancov zhotoviteľa pracujúcich a pohybujúcich sa pod trolejovým vedením a v blízkosti a na elektrických zariadeniach v zmysle Vyhlášky MDPT SR č.205/2010 Z. z.
8.15 Objednávateľ zabezpečí pre zamestnancov zhotoviteľa preukázateľné oboznámenie s príslušnými Prevádzkovými poriadkami príslušných pracovísk kde budú vykonávať pohyb a pracovnú činnosť v zmysle Dohody.
8.16 Objednávateľ zabezpečí pre zamestnancov zhotoviteľa preukázateľné oboznámenie sa s:
- prevádzkovo-technologickými poriadkami na príslušných pracoviskách,
- pracoviskami so zvýšeným nebezpečenstvom a rizikom – Smernica pre posudzovanie nebezpečenstiev, ohrození a rizík,
- vzniknutými mimoriadnosťami BOZP na pracovisku, ktoré sa vykoná priamo na jednotlivých pracoviskách.
8.17 Objednávateľ zabezpečí pre zamestnancov zhotoviteľa preukázateľné oboznámenie (podľa pracovných pozícii) s miestom, kde je potrebné nahlasovať vstup na jednotlivé pracoviská, tel. kontakt pri vzniku mimoriadnych udalostí, poškodenie zdravia pri práci a hlásiť sa v prípade evakuácie a záchranných prác.
8.18 Objednávateľ zabezpečí a umožní zamestnancom zhotoviteľa používanie sociálnych zariadení a prístup k pitnej vode.
8.19 Objednávateľ zabezpečí pre zhotoviteľa kontakt na príslušnom pracovisku zodpovednú osobu za dodržiavanie BOZP.
Čl. IX.
PRÁVO A RIEŠENIE SPOROV
9.1 Zmluvné strany sa týmto dohodli, že všetky spory vzniknuté z tejto Dohody budú medzi sebou prednostne riešiť vzájomnou dohodou.
9.2 Ak sa zmluvné strany nedohodnú podľa bodu 1 tohto článku Dohody je pre prípad sporu príslušný všeobecný súd so sídlom v Slovenskej republike.
9.3 Práva a povinnosti vyplývajúce z Dohody, vrátane posudzovania ich platnosti ako aj následkov ich prípadnej neplatnosti, ako aj vzájomné vzťahy zúčastnených strán touto Dohodou neupravené, sa riadia a budú vykladané v súlade s ustanoveniami Obchodného zákonníka SR ako aj ďalšími všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, pričom na kolízne ustanovenia sa neprihliada.
9.4 Zmluvné strany považujú obsah tejto Dohody za dôverný a zaväzujú sa zachovať mlčanlivosť
o ňom, resp. zabezpečiť zachovanie mlčanlivosti zamestnancami alebo spolupracujúcimi tretími osobami o obsahu tejto Dohody, ako aj o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri plnení záväzkov vyplývajúcich im z tejto Dohody, a to voči všetkým subjektom, okrem zmluvných strán. Za porušenie mlčanlivosti sa nepovažuje poskytnutie informácii uvedených v tomto článku osobám, ktoré sú na vyžiadanie takýchto informácií oprávnené zo zákona, ďalej najmä zverejnenie tejto zmluvy a podanie informácií na základe zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
Čl. X. SKONČENIE DOHODY
10.1 Zmluvný vzťah podľa tejto Dohody sa môže skončiť predovšetkým spôsobom uvedeným v časti A tejto zmluvy (spôsob ukončenia) a súčasne je možné túto zmluvu ukončiť nasledovnými spôsobmi podľa nasledujúcich bodov.
10.2 Objednávateľ má právo odstúpiť od Dohody, a to i z časti, alebo od jednotlivej objednávky:
a) v prípade porušenia povinností zhotoviteľa, ktorým sa rozumie najmä omeškanie zhotoviteľa s vykonaním Diela v dohodnutom čase, rozsahu a kvalite v zmysle tejto Dohody, ako aj
omeškanie zhotoviteľa s prevzatím predmetu Diela do opravy a odovzdaním predmetu Diela z opravy objednávateľovi,
b) v prípade ak zhotoviteľ vstúpi do konkurzu, likvidácie alebo stratí oprávnenie a spôsobilosť na prevádzkovanie podnikateľskej činnosti.
10.3 Objednávateľ pred odstúpením vyzve zhotoviteľa a určí mu primeranú dodatočnú lehotu na splnenie záväzkov, vyplývajúcich z Dohody a písomne prehlási, že v prípade ich nesplnenia ani v dodatočne stanovenej lehote po márnom uplynutí stanovenej lehoty odstupuje.
10.4 Účinky odstúpenia nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o tejto skutočnosti zhotoviteľovi alebo uplynutím dodatočnej lehoty podľa predchádzajúceho bodu.
10.5 Zmluvné strany môžu ukončiť tento zmluvný vzťah vzájomnou písomnou dohodou účinnou odo dňa v nej uvedeného.
10.6 Objednávateľ si zároveň vyhradzuje právo ukončiť túto Dohodu písomnou výpoveďou aj bez uvedenia dôvodu s výpovednou lehotou dva (2) mesiace, ktorá začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, kedy bola výpoveď objednávateľa doručená zhotoviteľovi.
Čl. XI. OSOBITNÉ DOJEDNANIA
11.1 Zmluvné strany si prostredníctvom svojich zástupcov budú poskytovať potrebnú súčinnosť a potrebné organizačno-technické informácie za účelom bezproblémového plnenia svojich zmluvných povinností.
11.2 Zmluvné strany sú oprávnené meniť osoby na komunikáciu vo veciach zmluvných a veciach technických, ktoré sú uvedené v časti A, tejto dohody a to na základe písomného oznámenia druhej zmluvnej strane.
11.3 Zhotoviteľ sa zaväzuje umožniť prístup dohodnutým zástupcom objednávateľa do priestorov, v ktorých budú vykonávané práce, ako aj ku všetkým technickým informáciám, ktoré sa týkajú predmetu Dohody.
11.4 Záručné doby poskytnuté zhotoviteľom objednávateľovi a iné nároky a práva zmluvných strán, ktoré im vznikli na základe alebo v súvislosti s touto Dohodou, nie sú akýmkoľvek ukončením tejto Dohody dotknuté.
Čl. XII.
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
12.1 Dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v celom jej rozsahu v Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády SR v zmysle ust. § 47a zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany berú na vedomie, že Xxxxxx bude
zverejnená v celom rozsahu v zmysle zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády SR.
12.2 Dohodu je možné meniť a dopĺňať iba na základe vzostupne očíslovaných písomných dodatkov odsúhlasených zmluvnými stranami a podpísanými oprávnenými osobami zmluvných strán, pričom takto uzatvorené dodatky budú tvoriť neoddeliteľnú súčasť tejto Dohody. Spôsob uskutočnenia zmien a doplnkov sa netýka zmeny adresy pre fakturáciu a kontaktnej osoby (vrátane čísla telefónu, faxu a e-mailovej adresy), pri ktorých je postačujúce písomne oznámenie zmeny. Zmena bankových údajov je možná iba na základe písomného oznámenia zmluvných strán, pričom takéto oznámenie musí byt podpísane štatutármi tej zmluvnej strany, ktorá zmenu bankových údajov oznamuje druhej zmluvnej strane.
12.3 V prípade rozporu medzi textom Dohody a textom uvedeným v prílohách Dohody, bude mať prednosť obsah Dohody. V prípade rozporu medzi časťou A a časťou B Dohody , budú mať prednosť dojednania podľa časti A.
12.4 Neplatnosť jednotlivých ustanovení tejto Dohody alebo ich časti nemá vplyv na platnosť ostatných ustanovení tejto Dohody alebo platnosť Dohody ako celku. V prípade, že je alebo sa stane niektoré ustanovenie tejto Dohody neplatné, zostávajú ostatné ustanovenia tejto Dohody platné a účinné. Miesto neplatného ustanovenia sa použijú ustanovenia všeobecno-záväzných predpisov upravujúce otázku vzájomného vzťahu zmluvných strán. Zmluvné strany sa potom zaväzujú upraviť svoj vzťah prijatím iného ustanovenia, ktoré svojím obsahom a povahou najlepšie zodpovedá neplatnému ustanoveniu
12.5 Zhotoviteľ sa zaväzuje, že obchodné a technické informácie, ktoré mu boli objednávateľom zverejnené, nesprístupni tretím osobám bez písomného súhlasu objednávateľa a tieto informácie nepoužije na iné účely, ako na plnenie záväzkov vyplývajúcich im z tejto Dohody.
12.6 Zmluvné strany sa dohodli, že postúpenie a založenie pohľadávok a záväzkov vyplývajúcich z tejto Dohody na tretiu osobu je možné len s predchádzajúcim písomným súhlasom objednávateľa.
12.7 Zmluvné strany potvrdzujú, že si túto zmluvu pozorne prečítali, jej obsahu porozumeli a ten predstavuje ich skutočnú vôľu a slobodnú vôľu zbavenú akéhokoľvek omylu. Svoje prejavy vôle obsiahnuté v tejto zmluve zmluvné strany považujú za určité a zrozumiteľné, vyjadrené nie v tiesni a nie za nápadne nevýhodných podmienok. Zmluvným stranám nie je známa žiadna okolnosť, ktorá by spôsobovala neplatnosť niektorého z ustanovení tejto zmluvy. Zmluvné strany na znak svojho súhlasu s obsahom tejto zmluvy túto zmluvu podpísali.
12.8 Neoddeliteľnou súčasťou tejto Dohody sú jej prílohy.
Príloa č.1 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Základný rozsah opravy trakčných motorov typu TM 4433-4
− Rozloženie všetkých hlavných častí ,/ demontáž ložiskových štítov, ložísk, rotora, vzduchovodov, kolektorových krytov, zberného ústrojenstva../
− Čistenie a umytie jednotlivých dielov a častí po rozložení,
− Kontrola stavu priechodiek prívodných káblov a prepojok zberného ústrojenstva,
− Kontrola zberného ústrojenstva a držiakov uhlíkov.
− Výmena všetkých kartáčov (uhlíkových kief) zberného ústrojenstva s úpravou dosadacej plochy (zabrúsenie) a nastavením prítlaku,
− Oprava všetkých závitových častí a ich renovácia,
− Oprava všetkých odnímateľných alebo pohyblivých krytov,
− Premeranie ovality komutátora,
− Kontrola ochranného sita,
− Výmena mazív a olejov v zmysle mazacieho plánu (použitý materiál v zmysle schválených mazív a olejov objednávateľom),
− Defektoskopická kontrola v zmysle „súboru defektoskopických skúšok a kontrol v prevádzke dráhových vozidiel ZSSK“ s vystavením protokolu o náleze.
− Výmena všetkých ložísk rotora
− Kontrola a údržba mazania ložísk rotora,
− Výmena všetkých mazacích hlavíc
− Rozmerová kontrola ložiskových štítov a labyrintov s vystavením protokolu,
− Obnova izolačného náteru,
− Vysušenie v peci,
− Vyvažovanie všetkých rotujúcich častí (rotor, hriadele, spojky, remenice a pod.)
− Kompletné zloženie točivého stroja,
− Nastavenie "O" polohy zberného ústrojenstva,
− Oprava všetkých elektrovodných spojov svorkovníc,
− Kontrola kľudného chodu,
− Meranie a skúšanie spojené s vystavením meracieho protokolu v zmysle platného predpisu objednávateľa pre skúšanie elektrickej výzbroje železničných DV.
− Vystavenie protokolu s obrazovým znázornením a vyznačením konkrétnych vymenených a opravovaných komponentov alebo dielov.
− Povrchový náter a obnova popisu a označovania,
V prípade nevykonania niektorého z bodov ZR sa zníži cena ZR.
Nedostatky zistené pri vykonávaní základného rozsahu sa odstránia v naviac prácach.
Nutné súvisiace opravárenské práce na trakčných motorov typu TM 4433-4
− Výmena všetkých držiakov kartáčov (uhlíkov)
− Výmena všetkých izolátorov xxxxxxxx xxxxxxxx (uhlíkov)
− Výmena (oprava) všetkých vinutí hlavných pólov
− Výmena (oprava) všetkých vinutí pomocných pólov
− Renovácia uloženia ložísk vo víkach
− Výmena všetkých ložiskových vík
− Výmena komutátora
− Presústruženie komutátoru + šábrovanie
− Previnutie rotora (kotvy )
− Kompletné previnutie všetkých statorových vinutí
− Vyváženie rotora ( kotvy) TM
− Výmena hriadeľa rotora (kotvy)
− Výmena pastorku rotora (kotvy)
− Renovácia statora pre uloženie nosiča tlapových ložísk
− VN skúška komplet stroja
− Zábeh motora na stave
− Výmena ochranného sita
− Výmena kompletná vnútorná kabeláž
− Výmena všetkých prívodných vodičov
− Výmena všetkých prechodiek
− Kompletná oprava svorkovnice trakčného motora
Príloha č.2 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Zoznam poverených zamestnancov objednávateľa na vykonanie kontroly
súvisiacej s opravami na majetku objednávateľa.
Meno a priezvisko | Funkcia | Telefón vnútropodnikový | Telefón |
Xxx. Xxxx Xxxxxx | vedúci oddelenia | 920/2978 | 0911 443 176 |
Xxxxx Xxxx | vedúci tímu preberania ŽDV - HDV | 920/2730 | 0911 039 068 |
Xxxx Xxxxxxxx | špecialista pre preberanie ŽDV | 920/3136 | 0911 064 771 |
Xxxxx Xxxxx | špecialista pre preberanie ŽDV | 920/3136 | 0911 068 670 |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx | špecialista pre preberanie ŽDV | 931/1566 | 0911 068 671 |
Xxx. Xxxx Xxxxxxx | vedúci oddelenia | 920/7752 | 0903 559 602 |
Xxx. Xxxxx Xxxxx | vedúci tímu HDV | 920/2504 | 0903 740 019 |
Xxxxxx Xxxxx | analytik PS | 920/7207 | 0904 413 972 |
Xxxxxxxx Xxxxxxx | analytik údržby motorové DV | 920/5256 | |
Xxxxx Xxxxxxxx | analytik údržby | 920/2651 | |
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxx | analytik údržby | 920/2953 | 0903 485 368 |
Xx. Xxxxx Xxxxx | analytik nezhôd | 910/1782 | 0903 800 169 |
Xxxxxxxxx Xxxxxx | metodik špecializovaných činností | 910/1654 | 0911 241 936 |
Príloha č.3 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Reklamačný poriadok
pri uplatňovaní práv zo zodpovednosti za vady
1. Všeobecné ustanovenia.
1.1. Tento reklamačný poriadok upravuje práva a povinnosti objednávateľa a zhotoviteľa pri vzniku vád a uplatňovaní zodpovednosti za vady Diela v záručnej lehote. Vzťahuje sa na uplatňovanie práv pri vzniku vád v záručnej lehote po opravách elektrických točivých strojov a ich celkov a je záväzný pre obe zmluvné strany.
1.2. Dielom sa v zmysle tohto Reklamačného poriadku rozumie trakčný motor, alternátor, dynamo, budič náhradný diel alebo konštrukčný celok opravený alebo dodaný zhotoviteľom v zmysle tejto Dohody.
1.3. Zmluvné strany sa dohodli, že pokiaľ je v tomto Reklamačnom poriadku uvedený akýkoľvek odkaz na článok alebo bod, je takýto odkaz odkazom na článok alebo bod v tomto Reklamačnom poriadku, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak.
2. Záručná doba.
2.1. Zhotoviteľ poskytuje záručnú dobu v nasledujúcej dĺžke:
a) 18 mesiacov - na vykonané Dielo.
b) 24 mesiacov- na novo dodané náhradné diely
3. Podmienky záruky
3.1. Nároky objednávateľa z vád (porúch) Diela vyplývajú z ustanovenia § 560 a nasl. Obchodného zákonníka.
3.2. Zhotoviteľ zodpovedá za vady Diela vzniknuté po čase ich odovzdania z opravy podľa Rámcovej dohody do času uplynutia záručnej doby.
3.3. Záručná lehota začína plynúť nasledujúci deň po dni odovzdania riadne vykonaného Diela objednávateľovi do prevádzkového používania podpísaním protokolu o prevzatí z opravy Objednávateľ je povinný zistené vady Diela oznámiť zhotoviteľovi písomne bez zbytočného odkladu, najneskôr do uplynutia dohodnutej záručnej lehoty podľa bodu
2.1. Pre túto povinnosť je rozhodujúci dátum odoslania reklamačného hlásenia (pečiatka podacej pošty, e-mail) zhotoviteľovi.
3.4. V prípade uplatnenia reklamácie zo strany objednávateľa záručná lehota prestáva plynúť a začína znova plynúť od nasledujúceho dňa po dni odovzdania Diela s odstránenou vadou. Takúto novo stanovené ukončenie plynutia záruky zhotoviteľ zapíše v príslušnej dokumentácii.
3.5. Reklamáciu na kompletnosť (stanovený rozsah prác) môže objednávateľ uplatniť do 10 dní po zhotovení diela.
Oznámenie o vadách musí obsahovať:
- identifikačné údaje objednávateľa, číslo zmluvy/objednávky,
- názov a označenie reklamovanej časti zariadenia alebo dielca Diela,
- popis vady, dátum vzniku vady ak je známy.
Vzor reklamačného protokolu je uvedený v prílohe č. 1 tohto reklamačného poriadku.
3.6. Objednávateľ je povinný uplatniť u zhotoviteľa reklamáciu písomnou formou Hlásenkou vzor „A“ , a to listom, alebo e-mailom. V prípade e-mailu bude následne doručený aj originál hlásenky vzor „A“. Hlásenka vzor „A“ je prílohou č. 1 Reklamačného poriadku.
3.7. Zhotoviteľ je povinný na reklamačné hlásenia reagovať neodkladne, najneskôr však do
24 hodín od prvotného nahlásenia záručnej závady. V tejto lehote sa dohodne s objednávateľom, akým spôsobom bude ďalej reklamácia riešená. Pre posudzovanie tejto povinnosti je rozhodujúci dátum doručenia reklamačného hlásenia zhotoviteľovi (t.j. pečiatka dodacej pošty, e-mail).
3.8. V prípade riadnej uplatnenej reklamácie Diela počas záručnej lehoty je Zhotoviteľ povinný vždy odstrániť reklamované vady Diela na vlastné náklady, a to bez ohľadu na to či reklamáciu považuje za oprávnenú alebo nie.
V prípade vzniku pochybností o tom, či ide o vadu Diela, na ktorú sa vzťahuje záruka za vady, je zhotoviteľ povinný vykonať opravu podľa podmienok dohody a tohto Reklamačného poriadku. V prípade ak následne zhotoviteľ preukáže, že ide o vadu, na ktorú sa záruka za vady nevzťahuje, môže zhotoviteľ vyfakturovať objednávateľovi náklady na odstránenie takejto vady. Odstránenie reklamovaných vád je zhotoviteľ povinný zabezpečiť odo dňa uplatnenia reklamácie objednávateľom do 2 kalendárnych dní.
3.9. Zhotoviteľ sa môže dohodnúť s objednávateľom na ďalšom termíne odstránenia vád, ak sa jedná o vadu zariadenia, ktorú nie je možné odstrániť na mieste (subdodávky zhotoviteľa).
3.10. Po odstránení záručnej vady (uznanej aj neuznanej) zhotoviteľ vykoná preskúšanie správnej funkčnosti že je Dielo schopné ďalšej prevádzky.
3.11. V prípade oprávnenej reklamácie, ak bude potrebné reklamovaný predmetný celok demontovať a/alebo prepraviť k zhotoviteľovi na odstránenie reklamovaných nedostatkov a po odstránení reklamovaných nedostatkov dopraviť späť k objednávateľovi, náklady na túto demontáž a prepravu znáša zhotoviteľ.
3.12. Zástupcovia zhotoviteľa pre účely posudzovania a odstraňovania záručných vád sú povinní sa po príchode do priestoru ZSSK hlásiť v pracovných dňoch u vedúceho pracoviska (prípadne u vedúceho opráv) a počas pracovného voľna u službu konajúceho strojmajstra. V prípade, že závadu nie je možné odstrániť v priestoroch objednávateľa, o mieste odstránenia záručnej vady sa zhotoviteľ dohodne s objednávateľom.
3.13. O spôsobe odstránenia reklamovanej vady (event. jej zamietnutie) zhotoviteľ vykoná vždy písomný záznam Hlásenka vzor „B“, ktorý mu svojím podpisom odsúhlasí poverený zamestnanec objednávateľa. Písomný záznam – hlásenka vzor „ B „ musí byť vystavená ihneď na mieste plnenia po odstránení záručnej závady Diela a v tento deň i predložená na podpis poverenému zamestnancovi objednávateľa. Ak bude riešená reklamácia subdodávateľom zhotoviteľa, hlásenka vzor „B“ musí byť vystavená do 5 kalendárnych dní. V prípade nepredloženia hlásenky vzor „ B „ v stanovenom termíne sa prípad automaticky uzatvára ako prípad záručnej opravy, to znamená uznanej reklamácie. Hlásenka vzor „B“ je prílohou č. 2 Reklamačného poriadku.
3.14. Pokiaľ dôjde pri riešení záručných prípadov k sporom medzi zhotoviteľom a objednávateľom, môže si každá zo zúčastnených strán prizvať k ďalším rokovaniam nezávislých odborníkov. Rokovanie o riešení jednotlivých sporných prípadov zvoláva zhotoviteľ do 20 kalendárnych dní od vystavenia hlásenky „B“ a pozvánka musí byť zúčastneným stranám doručená najneskôr 3 pracovné dni pred termínom konania, pričom všetky činnosti súvisiace s technologickým zabezpečením rokovania vykoná zhotoviteľ. Do vyriešenia sporu sa reklamácia vykazuje ako neuzavretá.
3.15. Pri preukázaní neoprávnenosti reklamácie hradí všetky náklady, súvisiace s riešením reklamácie objednávateľ, v opačnom prípade idú náklady na ťarchu zhotoviteľa. Pokiaľ sa pri rokovaní preukáže neoprávnenosť reklamačných nárokov objednávateľa, je reklamačné rokovanie automaticky ukončené podpisom protokolu z rokovania a zhotoviteľ opravu zrealizuje ako nezáručnú.
3.16. V prípadoch, kedy má záručná vada charakter neodstrániteľnej vady, má objednávateľ právo buď na:
- primeranú zľavu z ceny opravy, ak zistená vada nebráni účelnému a bezpečnému využívaniu Diela (motora/alternátora...),
alebo na :
- zmluvnú pokutu vo výške zostatkovej ceny Diela (motora/alternátora...).
Týmto nie sú dotknuté nároky objednávateľa na uplatnenie zmluvných a iných pokút dohodnutých v Rámcovej dohode a právo objednávateľa na náhradu škody nad rámec uvedených nárokov aj právo objednávateľ odstúpiť od Dohody alebo od jednotlivej objednávky.
3.17. Pre prípad vzniku Opakovanej vady, zhotoviteľ bez ďalšieho poskytuje objednávateľovi predĺženú záruku (nad rámec záruky poskytovanej na základe tejto Rámcovej dohody) v dĺžke trvania:
- 12 mesiacov- na vykonané Dielo a
- 24 mesiacov- na novo dodané náhradné diely a súčasne má objednávateľ právo na:
- primeranú zľavu z ceny Diela (opravy), ak zistená vada nebráni účelnému a bezpečnému využívaniu Diela (motora/alternátora...),
Zmluvné strany sa zároveň dohodli, že na účely tohto a predchádzajúceho bodu je primeranou zľavou zľava vo výške najmenej 20 %.
Tým nie sú dotknuté nároky objednávateľa na uplatnenie zmluvných a iných pokút dohodnutých v Rámcovej dohody, právo objednávateľa na náhradu škody nad rámec uvedených zmluvných škôd a zmluvných pokút, ako aj právo objednávateľ odstúpiť od Dohody alebo od jednotlivej objednávky.
3.18. Vedením reklamačnej agendy je poverený regionálny zamestnanec objednávateľa. Tento subjekt je oprávnený zasielať reklamačné hlásenia zhotoviteľovi a uzatvárať s jeho zamestnancami reklamačné prípady.
3.19. Objednávateľ má právo presvedčiť sa o dodržiavaní termínov podľa tohto Reklamačného poriadku, o rozsahu a kvalite záručnej opravy na mieste výkonu záručnej opravy. Pri tejto prehliadke musí byť prítomný aj zástupca zhotoviteľa.
3.20. V prípade, že na predmetom Diele vznikla vada alebo porucha, ktorá by pri ďalšom prevádzkovaní mohla mať za následok zväčšenie rozsahu poškodenia alebo iné vážne škody, je objednávateľ povinný predmetné Dielo neodkladne odstaviť z prevádzky, a to i pred prerokovaním so zhotoviteľom.
3.21. V priebehu záručnej lehoty je objednávateľ povinný na predmetných celkoch zabezpečiť vykonávanie všetkých prevádzkových ošetrení, prehliadok a inej údržby predpísaných platnými udržovacími predpismi objednávateľa, a to v predpísanom rozsahu a kvalite.
3.22. Zhotoviteľ je oprávnený sa o dodržovaní lehôt a rozsahu údržby presvedčiť na mieste (t.j. na pracoviskách, kde je údržba predmetných celkov vykonávaná). Pri takýchto kontrolách musí byť vždy prítomný zástupca objednávateľa.
3.23. Zhotoviteľ zodpovedá objednávateľovi za kompletnosť, funkčnosť a kvalitu Diela podľa Rámcovej dohody, ktorá musí zodpovedať požiadavkám podľa Rámcovej dohody, objednávky, udržiavacím predpisom výrobcu, výkresovej dokumentácii, technickým normám a ostatným predpisom objednávateľa, s ktorými bol zhotoviteľ oboznámený.
3.24. Záruke podliehajú všetky diely a súčiastky predmetného Diela, ktoré boli zhotoviteľom v zmysle rozsahu opravy a dohodnutých naviac prác dodané, opravované, kontrolované a preskúšané.
3.25. Všetky preukázané náklady spojené s odstránením vzniknutej reklamovanej záručnej vady znáša zhotoviteľ.
3.26. V prípade, že zhotoviteľ zistí, že objednávateľ neplní podmienky podľa predpisov objednávateľa, ktoré súvisia so zaistením bezpečnej a spoľahlivej prevádzky dodávky, má právo bezplatné odstránenie reklamovanej vady odmietnuť (“zamietnutie reklamácie”). S touto skutočnosťou je zhotoviteľ povinný neodkladne preukázateľne oboznámiť objednávateľa.
4. Osobitné ustanovenia.
4.1. Zhotoviteľ znáša všetky náklady, straty a sankcie, ktoré vzniknú objednávateľovi, resp. budú spôsobené tretej osobe z dôvodu vzniku oprávnenej reklamácie technickej vady Diela v záručnej dobe.
4.2. U prevádzkových hmôt a náplní nespadajú do zodpovednosti za vady ich výmeny predpísané udržiavacím predpisom a ich doplňovanie v rozsahu obvyklom v prevádzke.
4.3. Záruka sa nevzťahuje na prípad vád, preukázateľne vzniknutých neodbornými zásahmi, obsluhou a údržbou, nedodržovaním udržiavacieho poriadku zo strany pracovníkov objednávateľa, resp. tretích strán. Za nezáručné sa tiež považujú prípady, kedy bez predchádzajúceho súhlasu zhotoviteľa dôjde k porušeniu dohodnutých plombovaných uzáverov umiestnených na diele objednávateľom.
4.4. Záruka sa nevzťahuje na prípad vád, preukázateľne vzniknutých neodbornými zásahmi, obsluhou a údržbou, nedodržovaním udržiavacieho poriadku zo strany pracovníkov objednávateľa, resp. tretích strán. Za nezáručné sa tiež považujú prípady, kedy bez predchádzajúceho súhlasu zhotoviteľa dôjde k porušeniu dohodnutých plombovaných uzáverov umiestnených na diele objednávateľom.
4.5. Záruka sa nevzťahuje na prípad vád, ku ktorým došlo vyššou mocou alebo vplyvom poruchy zariadenia alebo celku, ktoré záruke nepodliehajú, a ďalej na prípady nedodržania týchto záručných podmienok zo strany objednávateľa za predpokladu, že
zhotoviteľ poskytol záručné podmienky v písomnej forme najneskôr pri odovzdávaní predmetu diela po oprave.
5. Záverečné ustanovenia.
5.1. Zmena týchto záručných podmienok a Reklamačného poriadku je možná iba na základe písomnej dohody obidvoch zmluvných strán.
5.2. Tento Reklamačný poriadok tvorí neoddeliteľnú súčasť Rámcovej dohody.
5.3. Tento Reklamačný poriadok má účinnosť do ukončenia záručnej lehoty predmetného Diela opraveného v zmysle tejto Rámcovej dohody.
Príloha č. 1 k Reklamačnému poriadku
Reklamačný protokol | Číslo: ........... | |
Reklamujúci: Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Sekcia logistiky Rožňavská 1 832 72 Bratislava Zamestnanec: ................................Tel. číslo/Fax: ..............................Email:.................................... | ||
Dodávateľ Názov, adresa: .................................................................................................................................... IČO: ................................................... Číslo zmluvy: ............................................ Číslo objednávky: .......................................................... | ||
Predmet reklamácie: materiál, služby a práce ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... | ||
Popis reklamovanej závady: .................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................... Vyjadrenie zhotoviteľa k spôsobu odstránia závady : Podpis zástupcu zhotoviteľa :....................... | ||
Poznámky ............................................................................................................................................................. ............................................................................................................................................................. | ||
Reklamujúci: Pečiatka: V .................................. dňa: .................................... | Prevzal (dodávateľ): .................................... dňa: ............................ |
Príloha č. 2 k Reklamačnému poriadku
REKLAMAČNÝ ZÁPIS
K číslu reklamačného protokolu :
Za objednávateľa: Telefonický kontakt : | ||
Výrobok /druh/typ/výrobné číslo: | ||
Deň / hodina reklamácie: | Deň / hodina prevzatia po záručnej oprave | |
Záruka celku predĺžená do | ||
Reklamovaná chyba – porucha: |
Príčina a spôsob odstránenia záručnej chyby – poruchy: | ||
Počet dní posledného prestoja | Celkový počet dní prestoja v záruke na stupeň údržby | Záruka HDV predĺžená do |
Reklamácia : Uznaná - Neuznaná * *Nehodiace sa škrknite
Podpis poverených zástupcov :
Za zhotoviteľa: Meno :…………….................…… Podpis : ...................................
Za objednávateľa: Meno :………………............... Podpis : ....................................
Zápis spísaný v : …...........…….............……....… Dňa : …………...……………
Príloha č.4 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Cenník trakčných motorov typu TM 4433-4
a) Cena za jednu normohodinu (Nhod) práce výkonu neocenených naviac prác:
25,09 EUR bez DPH
b) Cena za jednotlivé operácie opráv trakčných motorov typu TM 4433-4
Operácia | merná | Cena za 1ks TM v € bez DPH | ||
jednotka | práca | materiál | spolu | |
Základný rozsah údržby | 1 stroj | 3 618,36 | 642,00 | 4 260,36 |
Nutné súvisiace opravárenské práce: | ||||
Výmena všetkých držiakov kartáčov (uhlíkov) | 1 stroj | 240,00 | 440,00 | 680,00 |
Výmena všetkých izolátorov držiakov kartáčov (uhlíkov) | 1 stroj | 480,00 | 880,00 | 1 360,00 |
Výmena (oprava) všetkých vinutí hlavných pólov | 1 stroj | 401,44 | 8 684,00 | 9 085,44 |
Výmena (oprava) všetkých vinutí pomocných pólov | 1 stroj | 301,08 | 5 168,40 | 5 469,48 |
Renovácia uloženia ložísk vo víkach | 1 stroj | 547,21 | 14,00 | 561,21 |
Výmena všetkých ložiskových vík | 1 stroj | 12,55 | 364,00 | 376,55 |
Výmena komutátora | 1 stroj | 0,00 | 4 027,86 | 4 027,86 |
Presústruženie komutátoru + šábrovanie | 1 stroj | 150,54 | 2,00 | 152,54 |
Previnutie rotora (kotvy ) | 1 stroj | 0,00 | 6 838,84 | 6 838,84 |
Kompletné previnutie všetkých statorových vinutí | 1 stroj | 802,88 | 16 854,40 | 17 657,28 |
Vyváženie rotora ( kotvy) TM | 1 stroj | 102,37 | 20,00 | 122,37 |
Výmena hriadeľa rotora (kotvy) | 1 stroj | 75,27 | 1 572,27 | 1 647,54 |
Výmena pastorku rotora (kotvy) | 1 stroj | 50,18 | 937,22 | 987,40 |
Renovácia statora pre uloženie nosiča tlapových ložísk | 1 stroj | 507,32 | 7,52 | 514,84 |
VN skúška komplet stroja | 1 stroj | 451,62 | 0,00 | 451,62 |
Zábeh motora na stave | 1 stroj | 120,43 | 0,00 | 120,43 |
Výmena ochranného sita | 1 stroj | 12,55 | 23,95 | 36,50 |
Výmena kompletná vnútorná kabeláž | 1 stroj | 627,25 | 230,00 | 857,25 |
Výmena všetkých prívodných vodičov | 1 stroj | 316,89 | 144,01 | 460,90 |
Výmena všetkých prechodiek | 1 stroj | 100,36 | 26,40 | 126,76 |
Kompletná oprava svorkovnice trakčného motora | 1 stroj | 0,00 | 0,00 | 0,00 |
Cena celkom – základný rozsah + nutné súvisiace opravárenské práce bez DPH“ | 55 795,17 | |||
Sadzba DPH v % | 20% | |||
Cena celkom – základný rozsah + nutné súvisiace opravárenské práce s DPH: | 66 954,20 | |||
Doba opravy | 35 dní |
Príloha č.5 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Protokol o odovzdaní .............. typu ............................
do opravy
Na základe Rámcovej dohody Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. odovzdáva do opravy v .......................... ........................ ks ...............
Poradové číslo | Typ .......... | Výrobné číslo | poznámka |
Za Železničnú spoločnosť Slovensko odovzdal ...........................
Za zhotoviteľa prevzal .........................
V............................dňa...........................
................................ .....................................
podpis zástupcu objednávateľa podpis zástupcu zhotoviteľa
Príloha č.6 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Protokol o prevzatí typu
............................ z opravy
Na základe Rámcovej zmluvy Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. preberá po vykonaní opravy .................................................. ks ........................
Poradové číslo | Typ ......... | Výrobné číslo | poznámka |
Za zhotoviteľa odovzdal......................
Za Železničnú spoločnosť Slovensko prevzal ...........................
V............................dňa...........................
................................ .....................................
podpis zástupcu objednávateľa podpis zástupcu zhotoviteľ
Príloha č.7 k Rámcovej dohode Č. 4600002575/VS/2016
INŠPEKČNÝ CERTIFIKÁT č.:
Abnahmeprűfzaugnis Nr.:
Inspection certificate No.:
Certificat de réception No.:
STN EN 10204 - 3.1
Výrobca - predávajúci: Producer-vendor: Kupujúci: Purchaser:
Hersteller-Lieferant: Producteur-vendeur: Xxxxxx: Acheteur:
Preberanie objednal: Take-over ordered: Abnahmebesteller: Réception ast commandée par:
Xxxxx a adresa: Name und Adresse: | Objednávka č. : Güteprüfantrag : |
IČO: | |
DIČ: | |
Bankové spojenie: Bank contract: | |
č. účtu |
Prebzatý materiál: Kind of material: Übernammes Material: Matériel réceptioné:
Cenník Preis Tarif Price | Kúpna zmlúva / číslo objednávky Kaufvertrag Contract No Contract ď achat | Množstvo Menge Qantity Qantité | m.j. Mass Unit Unit | Názov - popis - výkres Material (Ware) - Beschreibung Name - charistic Nom - description du matériel |
Výrobky sú v zhode s požiadavkami objednávky
Doklady o skúškach - atesty: Vorelegte prüfdokumente: Submitted inspection documents: Le Documents Trésentés ď Essais:
Prílohy:
Anlagen:
Enclosure:
Annaxos du procés - verbal:
Dátum Výrobca:
Date: Hersteller:
Príloha č.8 k Rámcovej dohode . Č. 4600002575/VS/2016
Zápis z komisionálnej prehliadky .................................
Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. | |||||
Rožňavská1,832 72 Bratislava | |||||
Zápis z komisionálnej prehliadky | |||||
Číslo trakčného motora/alternátora | |||||
Vlastník ŽDV | ZSSK Slovensko, a.s., | ||||
Stupeň opravy | v zmysle Rámcovej Dohody č. Č. 4600002575/VS/2016XXX | ||||
Miesto konania komisionálnej prehliadky | Dátum | ||||
Zúčastnení | Meno a priezvisko | Funkcia | Podpis | ||
Za objednávateľa | |||||
Za zhotoviteľa | |||||
Ostatní | |||||
Oprava vykonávaná na základe Rámcovej Dohody č. | |||||
I. ZÁKLADNÝ ROZSAH | |||||
I.1 Cena za ZR | |||||
I.2 Ponížená cena ZR | |||||
I.3 Upravená cena ZR | |||||
Materiál základného rozsahu * rozpis v prílohe | |||||
II.PREPRAVNÉ NÁKLADY | |||||
Cena prepravných nákladov | |||||
III. Nutné súvisiace opravárenské práce | |||||
Názov činnosti ( úkonu) | Prácnosť Nhod | Prácnosť € | Materiál € | Suma celkom € | |
Celkom nutné súvisiace opravárenské práce | |||||
IV. KOOPERÁCIE | |||||
Názov činnosti ( úkonu) | Prácnosť Nhod | Prácnosť € | Materiál € | Suma celkom € | |
Celkom kooperácie | |||||
SPOLU € | |||||
Termín ukončenia opravy: | |||||
Zoznam príloh: | |||||
Príloha č. 1 | Zoznam použitého materiálu | ||||
Príloha č. 2 | Zoznam vymontovaných dielov a kovového odpadu | ||||
Príloha č. 3 | Zoznam protokolov a meracích listov na určenie naviacprác | ||||
Dátum potvrdenia Zápisu z komisionálnej prehliadky: | |||||
Súhlasím - Nesúhlasím | Súhlasím - Nesúhlasím | ||||
V prípade nesúhlasu - dôvod: | V prípade nesúhlasu - dôvod: | ||||
Za objednávateľa pri KPr: | Za zhotoviteľa: | ||||
(Meno, podpis) | (Meno, podpis) | ||||
Dátum schválenia Zápisu z komisionálnej prehliadky: | |||||
Za objednávateľa: | Za zhotoviteľa: | ||||
(Meno, podpis) | (Meno, podpis) | ||||
Dátum 1. vrátenia Zápisu z komisionálnej prehliadky objednávateľom: | |||||
Dôvod: | |||||
Dátum predloženie Zápisu z komisionálnej prehliadky po 1. vrátení |
Dátum konečného schválenia Zápisu z komisionálnej prehliadky: | |||
Za objednávateľa: | Za zhotoviteľa: | ||
(Meno, podpis) | (Meno, podpis) | ||
Dátum konečného schválenia Zápisu z komisionálnej prehliadky: | |||
Za objednávateľa: | Za zhotoviteľa: | ||
(Meno, podpis) | (Meno, podpis) |
Príloha č. 9 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Postup pri vybavovaní poistných udalostí
Postup určenia nákladov na opravu v prípadoch poistných udalostí na ŽKV objednávateľa
1. Táto príloha určuje záväzný postup v prípadoch vzniku poistných udalostí (ďalej len „PU“) na celkoch ŽDV objednávateľa.
2. Poškodenie celkov ŽDV, ktoré si bude objednávateľ uplatňovať ako PU oznámi objednávateľ zhotoviteľovi dohodnutou formou.
3. Ku každému poškodeniu celku ŽDV, ktoré bude uplatňované zo strany objednávateľa ako PU doručí zhotoviteľ objednávateľovi technický nález poškodenia, určenie príčiny poškodenia (ak je to možné) a v prípadoch, keď bude následky PU odstraňovať len zhotoviteľ aj predbežnú kalkuláciu nákladov na odstránenie následkov PU. Určenie príčiny poškodenia bude súčasťou technického nálezu.
4. Na základe doručenej predbežnej kalkulácie nákladov na odstránenie následkov PU poverený zástupca objednávateľa uvedený v tejto Dohody odsúhlasí rozsah opravy a zhotoviteľ založí samostatnú PM zákazku, na ktorú bude účtovať len náklady na odstránenie následkov konkrétnej PU na celkoch ŽDV objednávateľa s dohodnutým samostatným druhovým výkonom údržby a číslo PM zákazky oznámi objednávateľovi dohodnutou formou.
5. V prípade subdodávok pri odstraňovaní následkov PU na celkoch ŽDV objednávateľa je zhotoviteľ povinný súčasne s faktúrou doručiť ako samostatnú prílohu faktúry rozklad prácnosti a materiálových nákladov ku každej PM zákazke s dohodnutým samostatným druhovým výkonom údržby.
6. Ak je nutné vykonať odstránenie následkov PU na celkoch ŽDV objednávateľa formou subdodávky zhotoviteľa, zhotoviteľ zabezpečí urýchlené odoslanie celku na posúdenie a určenie nákladov na opravu subdodávateľovi s označením, že sa jedná o PU.
7. Po doručení poškodeného celku subdodávateľovi zhotoviteľ zabezpečí vykonanie komisionálnej prehliadky poškodeného celku a stanovenie nákladov na odstránenie tohto poškodenia.
7.1. o termíne a mieste konania komisionálnej prehliadky bude zhotoviteľ informovať objednávateľa dohodnutou formou s dostatočným časovým predstihom, minimálne 2 pracovné dni pred konaním komisionálnej prehliadky
7.2. zhotoviteľ zabezpečí vstup povereným zástupcom objednávateľa a zamestnancom poisťovne, prípadne znaleckej organizácie na miesto vykonania komisionálnej prehliadky u subdodávateľa. Objednávateľ oznámi dohodnutou formou zhotoviteľovi mená zamestnancov objednávateľa a zamestnancov poisťovne, prípadne znaleckej organizácie zúčastnených na komisionálnej prehliadke.
7.3. súčasťou povolenia na vstup zástupcov objednávateľa do priestorov subdodávateľa bude aj povolenie na zhotovenie vlastnej fotodokumentácie celkov, ktoré budú predmetom komisionálnej prehliadky vlastnými technickými prostriedkami objednávateľa a zástupcov poisťovne, príp. znaleckej organizácie.
7.4. zhotoviteľ zabezpečí súčinnosť subdodávateľa pri plnení oprávnených požiadaviek objednávateľa, zamestnancov poisťovne, prípadne znaleckej organizácie v súvislosti so zdokumentovaním poškodenia a určení nákladov na odstránenie poškodenia celku
8. Rozsah poškodenia a potrebných opráv odsúhlasí a potvrdí objednávateľ v Zápise z komisionálnej prehliadky poškodeného celku. Po odsúhlasení rozsahu poškodenia a opráv potrebných na odstránenie poškodenia súvisiacich s PU, určí zhotoviteľ náklady na odstránenie tohto poškodenia v zmysle platných cenníkov.
9. Ak sa vykonáva na poškodenom celku aj stanovený rozsah údržby, do nákladov na odstránenie následkov PU budú započítané aj náklady na tento rozsah súvisiace s odstránením následkov PU.
10. Po vykonaní komisionálnej prehliadky zhotoviteľ predloží objednávateľovi Zápis z komisionálnej prehliadky, podpísaný všetkými zúčastnenými s určením predpokladaných nákladov na opravu celku.
11. Do 7 pracovných dní doručí zhotoviteľ objednávateľovi:
11.1. Technický nález, všetky potrebné meracie listy a dokumenty k poškodenému celku
11.2. Určenie príčiny poškodenia. V prípade nemožnosti určenia príčiny, toto uvedie v náleze.
v
11.3. Rozpis nákladov na odstránenie poškodenia súvisiaceho s PU v členení náklady na materiál a prácnosť s podrobným rozpísaním jednotlivých položiek
11.4. Zoznam odkúpeného - vyzískaného šrotu z poškodeného celku
12. V prípade oprávnenej požiadavky zamestnancov poisťovne, prípadne znaleckej organizácie na vykonanie ďalších činností zhotoviteľ zabezpečí na základe písomnej požiadavky objednávateľa vykonanie týchto činností.
v
Príloha č.10 k Rámcovej dohode č. Rámcová dohoda č. 4600002575/VS/2016
Zoznam miest odovzdania a prevzatia predmetu Diela a Zoznam osôb oprávnených schváliť Zápis z KP za objednávateľa
Zoznam miest plnenia
Miesta dodania | GPS | Kontaktná osoba |
Sklad RD Košice Pri bitúnku 2, 041 50 Košice | 48.710787, 21.271752 |
Zoznam osôb oprávnených schváliť Zápis z KP za objednávateľa
Vedúci strediska logistiky Košice | ||||
Vedúci strediska logistiky | Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxx | x000 00 000 0000 | 000 000 036 322 | |
Vedúci skladového hospodárstva | Xxx. Xxx Xxxxxxxxxxxx | x000 00 000 0000 | 000 000 810 049 |
v
Príloha č.11 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Stanovené % pre výpočet hodnoty farebného kovu
Číslo materiálu | Názov | Cena €/kg- Cenník (%) |
20106 | Meď odpad drôtov starých Cu 311 Odpad - meď elektrovodná | 75% |
20148 | Meď -odpad kusový starý Cu 312 Meď odpad kusový starý – meď čistá | 75% |
20190 | Meď - odpad z raf. medi CU 380 Obsah CU 80% a viac (el.cievky) | 60% |
20120 | Meď - odpad kábla bez Pb obs. 60% Cu CU 311 Meď - odpad kábla bez olova obs. 60% Cu CU 311 | 45% |
20140 | Meď - odpad kábla bez Pb obs. 40% Cu CU 311 Meď - odpad kábla bez olova obs. 40% Cu CU 311 | 30% |
20162 | Meď - odpad kábla bez Pb obs. 20% Cu CU 311 Meď - odpad kábla bez olova obs. 20% Cu CU 311 | 15% |
20333 | Odpad bronz kusový starý Cu 331 Bronz – odpad kusový starý Cu 311 , bronz cínoolovený | 45% |
20118 | Hliník – odpad drôtu starý Al 811 Hliník – odpad drôtu starý Al 811, hliník čistý | 65% |
20150 | Hliník – odpad plechový starý Al 812 Hliník – odpad plechový starý Al 812, hliník čistý | 65% |
20143 | Odpad xxxx.XX. xxxxx.xxx.xxxxxxxx 50% Odpad tvarovaných hliníkových zliatin so železom a inými nečistotami - netriedené | 32% |
20157 | Mosadz – odpad kusový starý Cu 372 Mosadz – odpad kusový starý Cu 372 mosadz zlievarenská ťažká triedená | 45% |
20160 | Odpad zost.ušľ.kovov, in.zliat. ostatný Odpad a zostatky ušľachtilých kovov, iných zliatin, ostatný | Cena po rozbore |
20416 | Meď rafinovaná elektromotory | 7% |
v
Príloha č.12 k Rámcovej dohode č. 4600002575/VS/2016
Interné predpisy ZSSK
- V98/48 Predpis pre opravy elektrických točivých strojov hnacích vozidiel,
- V 25 Údržba železničných hnacích dráhových vozidiel, elektrických a motorových vozňov, jednotiek, prípojných, vložených a riadiacich vozňov
Príloha č. 2 skúšanie elektrickej výzbroje železničných dráhových vozidiel
Na samostatnom CD médiu