DODATEK č. 2
DODATEK č. 2
ke smlouvě o dodávce a servisu zařízení na třídění bankovek, uzavřený mezi:
Českou národní bankou
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
zastoupenou: Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, ředitelem sekce peněžní a
Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem sekce správní IČO: 48136450
DIČ: CZ48136450
plátce DPH
(dále jen „objednatel“)
a
Xxxxxxxx+Devrient Currency Technology GmbH
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 000
81677 Mnichov
Spolková republika Německo IČO 148256
DIČ DE229960356
zastoupenou x. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, generálním ředitelem, vedoucím Řešení správy platidel
a
x. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, generálním ředitelem, vedoucím Operací a globální podpory
(dále jen „zhotovitel“)
Preambule
Smluvní strany spolu dne 20. 12. 2018 uzavřely smlouvu o dodávce a servisu zařízení na třídění bankovek, evidenční číslo smlouvy ČNB: 00-000-00 (dále jen „smlouva“), ve znění dodatku č. 1 ze dne 23. 4. 2021, evidenční číslo dodatku č. 1 ČNB: 00-000-00.
Smluvní strany se v souladu s čl. XIX odst. 4 smlouvy dohodly na níže uvedených změnách smlouvy.
Článek I Změny smlouvy
1. Smluvní strany se dohodly, že se v Příloze A3 Popis požadovaných stavebních a dispozičních úprav a úprav technického vybavení objektu zajišťujícího požadované parametry vnitřního prostředí v počítárnách smlouvy - ruší první část této přílohy označená jako „ČNB Praha“ a nahrazuje se novou částí této přílohy stejného názvu, která je přílohou č. 1 tohoto dodatku.
Článek II Závěrečná ustanovení
1. Ostatní ustanovení smlouvy nedotčená tímto dodatkem zůstávají v platnosti beze změn.
1. Dodatek nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu smluvními stranami.
2. Dodatek je vyhotoven v elektronické podobě, přičemž každá ze smluvních stran obdrží vyhotovení dodatku opatřené elektronickými podpisy. Obě smluvní strany jsou oprávněny zhotovit libovolný počet kopií dodatku potřebných k plnění smlouvy.
3. Nedílnou součástí tohoto dodatku jsou tyto přílohy: Příloha č. 1 – ČNB Praha (první část přílohy A3 smlouvy)
V Praze V Mnichově
Za objednatele: Za zhotovitele:
Xxxxxxxx
Digital unterschrieben von Xxxxxxxx Xxxxxxxxx
Kneilmann Datum: 2021.08.12
13:37:11 +02'00'
Xxx. Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx
ředitel sekce peněžní generální ředitel, vedoucí Řešení
podepsáno elektronicky správy platidel
podepsáno elektronicky
Xxxxxxxx Xxxxxx
Digital unterschrieben von Xxxxxxxx Xxxxxx Datum: 2021.08.12
13:54:31 +02'00'
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx
ředitel sekce správní generální ředitel, vedoucí
podepsáno elektronicky operací a globální podpory
podepsáno elektronicky
Příloha č. 1 dodatku č. 2 – ČNB Praha (první část přílohy A3 smlouvy)
OBSAH:
ČNB Praha
Příloha A3
1. ZADÁNÍ 4
2. Stávající stav 4
2.1. Architektonicko-stavební řešení 4
2.2. Vzduchotechnika a chlazení 4
2.3. Ústřední vytápění 5
2.4. Zdravotně technické instalace 5
2.5. Silnoproudé instalace 6
2.6. MaR – integrovaný systém řízení TVB 6
2.7. Slaboproudé instalace 7
2.8. Centrální odsávání drtě z bankovek a lisování bankovek 7
2.9. Podtlakový vzduch 8
2.10. Tlakový vzduch 8
3. Požadované stavební a dispoziční úpravy a úpravy technického vybavení objektu zajištujícího požadované parametry vnitřního prostředí v počítárnách 9
3.1. Stavební a dispoziční úpravy 9
3.2. Úpravy vzduchotechniky a chlazení 11
3.3. Úpravy ústředního vytápění 13
3.4. Úpravy zdravotně technických instalací 13
3.5. Úpravy silnoproudé instalace 13
3.6. Úpravy MaR – integrovaného systému řízení TVB 14
3.7. Úpravy slaboproudých instalací 14
4. Požadované úpravy podpůrných technologií pro stroje na zpracování bankovek 15
4.1. ÚPRAVY COZ 15
4.2. Úpravy podtlakového vzduchu 16
4.3. Úpravy tlakového vzduchu 16
5. Legislativní požadavky 16
5.1. Hygienické požadavky 16
5.2. Požadavky na projektovou dokumentaci a veřejnoprávní projednání 17
6. Podmínky realizace a dopravní cesty 17
6.1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx 00
6.2. Dopravní cesty 18
Přílohy :
Půdorys dispozice stávajícího stavu technologie počítáren M 1:100 (formát A3)
Půdorys požadovaných stavebních úprav počítáren M 1:100 (formát A3)
Výkresy dokumentace stávajícího stavu objektu pobočky
1. Zadání
o Architektonicko-stavební část
o Vzduchotechnika a chlazení
o Ústřední vytápění
o Zdravotně technické instalace
o MaR
o Silnoproudá elektroinstalace
o Slaboproudé elektroinstalace EPS a ER
o Centrální odsávání drti z bankovek, tlakový vzduch, podtl. Vzduch
Na pobočku Praha umístit sestavu tří nových strojů na zpracování bankovek se třemi výstupními moduly (dvanácti odkládacími kapsami – přesná specifikace viz zadávací dokumentace), které budou propojeny se společnou automatickou baličkou svazků bankovek. Umístění nových strojů na zpracování bankovek ve výše uvedené sestavě bude spojeno s nutnými celkovými dispozičními úpravami prostorů počítáren, které vyžadují přerozdělení dostupné plochy mezi počítárnu bankovek a počítárnu mincí.
Stavební a profesní úpravy budou realizovány pro tři stroje BPS M7 a jednu baličku NotaPack 10 s modulem optické detekce (samostatná dodávka ČNB).
2. Stávající stav
2.1. Architektonicko-stavební řešení
ČNB pobočka Praha má peněžní provoz umístěn v 0.XX (přízemí) a 1.PP (1.suterén). Vjezd je z ulice Senovážná rampou do 1.PP do komunikace s točnou. Z vjezdové komunikace je přístupný dotační box, dotační hala, strojovna COZ a kompresorovna. Nad těmito prostory je v 0.XX počítárna bankovek a počítárna mincí. Strojovna vzduchotechniky je ve 2.PP a centrální zdroje chladu jsou na střeše v úrovni 0.XX. Stavebně se jedná o klasický železobetonový monolitický skelet v sestavě sloup, průvlak, trám a deska. Stropní deska jsou proto poměrně tenké a včetně podlahy mají cca 150 mm. Příčky jsou zděné cihelné, v prostoru peněžního provozu z bezpečnostních důvodů také formou železobetonové moniérky. 1.suterén je bez podhledů, v peněžním provozu 0.XX jsou rastrové podhledy. Objekt by v letech 1997- 2000 rekonstruován na soudobý standard.
V počítárně bankovek m.č.PP322 a PP324 jsou v současné době umístěné 3 stroje na zpracování bankovek BPS 1040 SB a 2 stroje BPS 1160 SB. Stroje mají pásové dopravníky svazků a off-line balení ve 2 baličkách. S počítárnou bankovek sousedí počítárna mincí.
Přílohou tohoto textu je kótovaný stavební půdorys počítárny bankovek.
2.2. Vzduchotechnika a chlazení
Počítárna bankovek je klimatizována tak, aby byly dodrženy parametry prostředí požadované pro současně umístěnou technologii BPS 1040 SB, tj.
t = 18 °C až 30 °C Rv = 40 % až 80 %
Tepelná zátěž – od strojů BPS cca 16 kW + od baliček cca 6kW = 22 kW Tepelná zátěž od instalované technologie je odváděna
Místnost číslo PP318 – bez přídavného chlazení, pouze VZT
Místnost číslo PP320 – 1 stropní chladicí kazeta Qchcel = 6,0 kW Místnost číslo PP322 – 8 stropními chladicími kazetami Qchcel = 25,7 kW
2 podstropními jednotkami Qchcel = 4,5 kW Místnost číslo PP322A – 2 stropními chladicími kazetami Qchcel = 12,0 kW Místnost číslo PP324 – 4 stropními chladicími kazetami Qchcel = 12,6 kW Místnost číslo 1S328 – 2 jednotky Carrier 42FMV018 Qchcel = 10,3 kW
(strojovna COZ)
Místnost číslo 1S330 – 1 stropní Carrier 42GWC010 Qchcel = 10,0 kW (kompresorovna) 1 parapetní GEKO 6 Qchcel = 4,4 kW
Chladicí systém je dvoutrubkový a slouží pouze pro chlazení. Zdrojem chladu jsou stávající centrální 2 nezávislé zdroje chladu na střeše objektu. Primární zdroj pro počítárnu je CH2. Chladícím mediem je v jedné části počítáren (PP322) upravená voda o teplotě 12/16 °C a ve druhé části PP322A a PP324) nemrznoucí glykolová směs o teplotě 10/14 °C.
Vlhkost vzduchu je zajišťována
Místnost číslo PP322 – 2ks parních zvlhčovačů umístěné přímo v místnosti
a napojené do větví přívodního porubí VZT s výměnou chlaz. vzduchu (Vp / Vo =
5800/5800 m3/h) 1ks parního zvlhčovače s nástavcem pro přívod páry přímo do místnosti
Místnost číslo PP324 – 1ks parního zvlhčovače s nástavcem pro přívod páry
přímo do místnosti
Hygienická výměna vzduchu je zajišťována ze strojovny VZT 2S302 jednotkou č.20. Vzduch je filtrován, ohříván a chlazen. Stávající vzduchové výkony přívod i odvod jsou následující:
Místnost číslo PP211 - 600 m3/h Místnost číslo PP318 - 400 m3/h Místnost číslo PP320 – 700 m3/h
Místnost číslo PP322 – 5800 m3/h (odvod 4450 + 1350 m3/h) Místnost číslo PP322A – 1200 m3/h
Místnost číslo PP324 – 550 m3/h
Objem celkově přiváděného vzduchu do počítárny bankovek PP322 je dnes 5800m3/h. Odvod je ve strojovně rozdělen na dva odtahové ventilátory č.1 - 4450 m3/h a č.2 - 1350 m3/h. Pokud je COZ v provozu a odsává 1350 m3/h, pak je ventilátor č.2 ve strojovně VZT 2S302 automaticky vypnut.
Veškeré rozvody jsou vedeny v podhledu nad počítárnami.
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů chladu a vzduchotechniky.
2.3. Ústřední vytápění
V prostorách počítáren je instalováno stávající teplovodní ústřední vytápění s článkovými litinovými radiátory, které nemá žádnou přímou vazbu na vybavení počítáren.
ÚT není dále blíže specifikováno a stávající stav je doložen výkresovou částí.
2.4. Zdravotně technické instalace
V prostoru počítáren 0.XX a strojoven COZ a kompresorovně v 1. suterénu ZTI zajišťuje odvod kondenzátu od fancoilů a od zvlhčovačů a napájení zvlhčovačů vodou. V prostoru počítáren jsou 2 stávající umyvadla s teplou a studenou vodou napojená na splaškovou kanalizaci (PP318 a PP3222A).
Stávající stav ZTI je doložen výkresovou částí.
2.5. Silnoproudé instalace
Silové napájení veškeré technologie prostorů počítáren a strojoven v 1. suterénu je z rozvaděče Rpočít umístěného v počítárně bankovek PP322. Z tohoto rozvaděče jsou dále napájeny další rozvaděče jednotlivých technologií Rcoz, Rkompr, Rvyvevy, fancoily, zvlhčovače a část osvětlení. Ostatní osvětlení, technologie stávající počítárny mincí, fancoily a zásuvkové obvody na stěnách a celý Rpočít jsou napájeny z 1Rpeněz umístěného v chodbě PP816. Dále je z rozvaděče 1Rpeněz napájen rozvaděč 1Rpeněz1 umístěný v chodbě PP819, ze kterého je napájena část fancoilů a zásuvek. Rozvaděč 1Rpeněz je napájen z rozvaděče 01Rpeněz umístěného v 1S811, který je dále primárně napájen z rozvodny NN 2S311. V této rozvodně je na rozvaděči RN2 (zálohovaný z DA) výkonová rezerva cca 400A. Rozvody jsou provedeny v 0.XX ve žlabech nad podhledem počítáren a v suterénech ve žlabech pod stropem.
Osvětlení na počítárnách je zářivkovými svítidly osazenými v rastrovém podhledu a je řízeno systémem Luxmate. V počítárnách jsou na stěnách osazeny zásuvky 230V.
Stávající třídící systémy BPS 1040SB a BPS 1160SB jsou připojeny do zásuvek na instalačních sloupcích Thorsman InduSign s přívodem od Rpočít z podhledu.
Na každém sloupku je sestava zásuvek:
- jeden třídící systém 400V/32A/5P (kabel CYKY 5Cx6, jištění 3x32A/C)
- dopravník 400V/16A/5P (kabel CYKY 5Cx2,5, jištění 3x16A/C)
- ostatní spotřebiče a údržba 230V/16A/3P (kabel CYKY 3Cx2,5 jištění 13A/B).
Stávající stroje BPS na zpracování bankovek jsou vybaveny vlastním interním záložním zdrojem, který umožní při výpadku zachovat data právě zpracovávané úlohy. Po náběhu dieselagregátu je nutno manuálně ze stroje vyjmout nezpracované bankovky, znovu je vložit do zásobníku a pokračovat ve zpracování úlohy.
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů silnoproudu pro počítárnu.
2.6. MaR – integrovaný systém řízení TVB
V objektu je instalován centrální systém řízení ÚT, VZT a chlazení Johnson Controls. Veškerá zařízení jsou monitorována a ovládána dálkově z technického velínu a současně lokálními ovladači v jednotlivých místnostech.
Pro regulaci výkonu chladících fancoilů jsou osazeny regulační ventily, jejichž servopohony jsou zapojeny do regulační smyčky na stávající regulátory TC-9102. Pokud je na společný výstup regulátoru zapojeno více ventilů v místnosti, jsou ventily ovládány hromadně. Dále je řízen chod ventilátorů fancoilů. Do regulátoru TC-9102 je taktéž zavedena souhrnná signalizace poruchy týkající se přestoupení hladiny v některé vaničce na kondenzát umístěných u fancoilů. Zde je nutné upozornit, že kontakty jsou zapojeny do série a proto při zapojování nových zařízení je nutné pro správnou funkci tuto zásadu dodržet. Pro snížení nebezpečí havárie v důsledku poruchy čerpadla odvádějícího kondenzát je propojeno ovládání ventilátoru
a čerpadla fancoilů a čidlo monitorující zvýšení hladiny kondenzátu slouží k signalizaci poruchy čerpadla. Regulátor obdobně řídí servopohony ventilů ÚT.
Informace o teplotě v místnostech je získávána z prostorových čidel.
Provoz zvlhčovačů je regulován v kaskádě. Parní zvlhčovače přívodního vzduchu VZT2O mají nastaveny maximální hodnoty vlhkostí a teprve až po jejich dosažení, když už není možné jejich výkon zvyšovat, začnou pracovat lokální zvlhčovače jako doplňkové vlhčení vzduchu v počítárně.
Řízení chlazení kompresorovny 1S330 a strojovny COZ 1S328 je technicky stejné jako v počítárnách, teploty jsou ale řízené pouze dálkově z velínu.
Řízení popsané technologie je připojeno na rozváděč CAP, kde jsou umístěny podstanice řady DX, XP. V každé stávající uzavřené místnosti – místnosti s chlazením a topením radiátorem- (PP322, PP322A, PP320, je samostatný regulátor TC9102 a TM) Místnost PP324 je napojena přímo na DX. Místnosti PP318 a PP319 jsou bez chlazení, vybavené pouze radiátory. V každé je regulátor TC a TM. Celkem 5 regulátorů TC a 5 regulátorů TM.
Přílohou tohoto textu jsou schémata rozvaděče CAP.
2.7. Slaboproudé instalace
V objektu jsou instalovány následující systémy, jejichž rozvody jsou v řešených prostorách trasovány v instalačních žlabech nad podhledy a odtud pak v příčkách svisle dolů ke koncovým prvkům.
Elektrická požární signalizace (EPS) s ústřednou Esser 8008
Evakuační rozhlas (ER)
Strukturovaná kabeláž CTSe kabely UTP kategorie 5, kabely FTP kategorie 5, multimódovými a singlemódovými optickými kabely. Tyto kabely spolu s propojovacími panely a zásuvkami tvoří kategorii 5 - linka třídy D, která je specifikována do 100MHz. Obsahuje zásuvky s telefonními vývody UTP s nestíněnými vývody RJ45 a zásuvky datových vývodů FTP se dvěma stíněnými vývody RJ45.
Součástí stávajících slaboproudých instalací je EZS (elektronický zabezpečovací systém) a CCTV (uzavřený kamerový systém), které však nejsou předmětem tohoto zadání a úprav dodávaných zhotovitelem.
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů EPS, evakuačního rozhlasu a strukturované kabeláže v prostorách počítáren.
2.8. Centrální odsávání drtě z bankovek a lisování bankovek
Stávající 3 stroje BPS 1040SB a 2 stroje BPS 1160SB jsou odsávány hrdly průměru 80 mm připojenými k odsávacímu potrubí vedenému v prostoru podhledu. Stoupačky od strojů jsou vedeny uvnitř instalačních sloupků. Sběrné potrubí v podhledu je napojeno na stávající stoupačku průměru 160 mm, která prochází stropem do strojovny COZ 1S328 v 1.suterénu. Na sběrné potrubí v podhledu počítáren je potrubím DN100 dále napojen rovněž kapacitní drtič Intimus umístěný v místnosti PP211 s objemem odsávaného vzduchu až 600 m3/h.
Stávající stroje BPS mají objem odsávaného vzduchu v rozmezí 220 až 370 m3/h, výpočtový odsávací výkon přepravního ventilátoru COZ je 1500 m3/h, skutečný výkon dle posledního známého měření je cca 1350 m3/h.
Současné odsávání počítány a skartace znehodnocených bankovek na stroji Intimus VZ14.00 nelze provozovat, protože se jedná o labilní stav provozu, při kterém může nastávat ucpávání potrubí vlivem poklesu rychlosti při větším zatížení vzdálenějších odboček. Souběh odsávání je proto dnes řešen provozním řádem obou pracovišť.
Vzduch, odsávaný z počítány zařízením COZ a vývěvami strojů, je uhrazován z centrální vzduchotechniky budovy (strojovna 2S302), která zůstává stávající. Objem celkově přiváděného vzduchu do počítárny bankovek je dnes 5800 m3/h. Odvod je ve strojovně rozdělen na dva odtahové ventilátory č.1–4450 m3/h a č.2–1350 m3/h. Pokud je COZ v provozu a odsává 1350 m3/h, pak je ventilátor č.2 ve strojovně VZT 2S302 automaticky vypnut.
Ve strojovně COZ je osazen briketovací lis BrickStar 200 s katalogovým výkonem až 200 kg/h zpracovaných bankovek. Přibližný současný skutečný výkon je 33 kg/h zpracovaných bankovek.
Na briketovací lis je shora osazena dvojice odlučovacích filtrů Nederman Filterbox vybavených ochranou proti požáru a napojených na EPS. Za filtry je pak přepravní ventilátor. COZ je spouštěna ze stávajícího rozváděče Rcoz v počítárně. Filtry jsou vybaveny automatickou regenerací filtrační vložky. Proces regenerace probíhá 1 x za hodinu po dobu 10 minut. Po dobu regenerace je filtr v normálním provozu.
Odsávané stroje jsou vybaveny detekcí podtlaku (součást stroje). V případě, že čidlo detekuje nedostatečný podtlak, stroje se automaticky vypnou.
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů COZ společně s tlakovým a podtlakovým vzduchem.
2.9. Podtlakový vzduch
Součástí stávajících strojů BPS jsou vývěvy zajišťující dodávku podtlakového vzduchu. Pro každý stroj je instalována samostatná vývěva propojená se strojem odsávacím potrubím DN60 z flexo plastových hadic.
Jedna vývěva je instalována nad podhledem počítárny v dutině pod sklobetony. Ovládací rozvodnice této vývěvy je na stěně v rohu počítárny vlevo od vstupu. Propojení vývěvy s nejbližším strojem je instalačním sloupkem do podhledu a dále nad podhledem k vývěvě. Vývěvy dalších 4 strojů jsou v 1. suterénu v prostoru vjezdu 1S817. Potrubí je od každého stroje vedeno průvrtem v podlaze a dále pod stropem 1. suterénu k vývěvám. Ovládací rozvodnice jsou u vývěv.
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů podtlakového vzduchu společně s COZ a tlakovým vzduchem.
2.10. Tlakový vzduch
Zdrojem stlačeného vzduchu jsou 2 stávající Atlas Copco GA 11+ o parametrech 8,5 bar, 33,8 l/s, 121,7 nm3/h, příkon každého kompresoru 11 kW/400 V.
Kompresory jsou vybaveny řídicím systémem Atlas Copco ES4i, který umožňuje řízení společného chodu 2 kompresorů. V chodu je vždy jeden kompresor, druhý slouží jako 100% záloha, provoz kompresorů je pro rovnoměrný náběh provozních hodin v pravidelných intervalech střídán.
Pro uchlazení tepelných zisků z kompresorů je odpadní vzduch z kompresorů odváděn VZT potrubím mimo prostor kompresorovny. Kompresorovna 1S330 je chlazena podstropním fancoilem Carrier 42GWC010 o max. chladicím výkonu 10 kW a parapetním fancoilem GEKO 6 o max. chladicím výkonu 4,4 kW. Teplota v kompresorovně 1S330 je regulována tak, aby nepřekročila 35°C.
Do systému je vřazen vzdušník o objemu 500 l, hrubý a jemný čistič vzduchu Atlas Copco DD 35+ a PD 35+ a to ve strojovně a na počítárně. Absorpční sušička vzduchu je ponechána ve větví odbočující do ordinací zubařů. Kondenzační sušička Atlas Copco GX 5 je předřazena před vzdušníky a hrubý a jemný čistič.
Rozvody stlačeného vzduchu v kompresorovně a v počítárně jsou provedeny z lisované mědi tvrdé Supersan o rozměrech 15 x 1 až 28x1. V počítárně je potrubí vedeno v podhledu a dále svislými instalačními sloupky k jednotlivým odběrům. Do větví k počítacím strojům byly vsazeny jemné odlučovače vody a oleje typu PD32, které vyhovují požadované účinnosti odlučování 0,01mg obsahu oleje a vody na m3 vzdušiny (podle DIN1945-1 třída filtrace 1 - class 1). Koncovky jsou osazeny kulovými kohouty a regulátory tlaku FESTO a připojovacími rychlospojkami FESTO.
Spotřeba vzduchu:
BPS 1040 13,3 nm3/h x 5ks = 66,5 nm3/h
Balička 2,1 nm3/h x 2ks = 4,2 nm3/h Mincovní linka 30,0 nm3/h
Celkem 100,7 nm3/h
Přílohou tohoto textu jsou půdorysy stávajících rozvodů tlakového vzduchu společně s COZ a podtlakovým vzduchem.
3. Požadované stavební a dispoziční úpravy a úpravy technického vybavení objektu zajištujícího požadované parametry vnitřního prostředí
V POČÍTÁRNÁCH
3.1. Stavební a dispoziční úpravy
V pobočce Praha dojde v 0.XX (přízemí) k uvolnění stávající dispozice peněžního úseku počítáren vybouráním stávajících příček, které sloučí stávající prostory počítárny bankovek PP322, PP324 a počítárny mincí PP322A, PP320. Následně bude provedeno nové přerozdělení vzniklého prostoru.
V příloze tohoto textu je půdorys stávajícího stavu počítárny bankovek s umístěním stávajících třídících strojů BPS řady 1000, které budou dodavatelem demontovány a ekologicky zlikvidovány. Dále je v příloze půdorys počítárny, který je podkladem pro návrh umístění nových strojů pro zpracování bankovek v konfiguraci 3 stroje BPS M7 s propojením na společnou baličku NotaPack 10 s modulem optické detekce (samostatná dodávka ČNB). Současně tento půdorys obsahuje požadované dispoziční a stavební úpravy.
Budou realizovány dispoziční úpravy a tomu odpovídající stavební úpravy v 0.XX (přízemí) v rozsahu odpovídajícím výše uvedenému popisu a výkresu půdorysu dispozice pro
umístění 3 nových strojů včetně prostoru pro budoucí instalaci linky na zpracování mincí.
Veškeré požadované dispoziční změny budou realizovány uvnitř jednoho stávajícího požárního úseku, takže u stávajících ani nových příček a výplní otvorů není nutno řešit požární odolnost.
Bude provedena úplná demontáž a likvidace stávajícího podhledu včetně rastru v celém rozsahu dotčených místností mimo PP318, PP319 a PP819. V PP324 lze zpětně použít akustické výplně podhledu a dále je možno zpět použít nepoškozené polykarbonátové výplně podhledů. Nové podhledy v části dispozice, která je pod světlíkem, budou opět s výplněmi v polykarbonátovém průsvitném provedení pro zajištění přístupu denního osvětlení v max. možné míře.
Nové podhledy ve zbývajících částech budou provedeny s akustickými výplněmi
V dotčených místnostech bude provedena demontáž a likvidace stávajícího akustického keramického obkladu Sonit (akustické desky na kovové konstrukci) v úplném rozsahu jeho stávajícího použití.
Budou propojeny místnosti PP324 a PP322A otvorem o světlých rozměrech 4700/2350mm vyříznutým ve stávající příčce. Skladba příčky směrem z PP324 do PP322A – předsazený akustický sádrokarton, minerální vata, cihelná přizdívka cca 100mm omítaná, železobetonová monolitická nenosná příčka cca 180mm, cihelná přizdívka cca 100mm omítaná, předsazený akustický obklad Sonit na ocelové konstrukci. Ponechaná část monolitické příčky nad otvorem bude podchycena ocelovými L profily.
Bude provedeno rozdělení místnosti PP322 sádrokartonovou akustickou neprůzvučnou příčkou (dvojnásobné opláštění Silentboard, akustické absorbéry z obou stran).
Dveře PP819/PP320 (počítárna bankovek) a PP819/PP322 (počítárna mincí) dvoukřídlové otevíravé asymetrické 1200+600/2200 z Al profilů dle systémových příček celoprosklené Connex 8 mm s listovým samozavíračem GEZE na aktivním křídle s vestavěnou aretací křídla v otevřené poloze. Kování – bílý kov SCHACHERMAYER, madla na dveřích zdvojená – bílý kov, vložka zámku EVVA v systému centrálního klíče, zámky Be-Fo elektromechanické, dveře bez prahů. Dveře budou opatřené ochranným madlem proti vozíkům.
Dveře PP322/PP320 budou jednokřídlové otevíravé se světlým průchodem 800/2200mm.
ČNB požaduje ponechat stávající podlahovou krytinu, kompletně jí v celém rozsahu dotčených místností vyčistit, provést opravy a doplnění. Budou provedeny opravy záplatami v místě bývalých průvrtů, dále bude provedeno vyštěrkování podlahy v místě bouraných příček a doplněny nové pásy krytiny. Pokud se po vybourání příček zjistí nějaké výškové rozdíly mezi podlahami, bude nutno část krytiny podél příčky odříznout a výškový rozdíl vyrovnat ve větší šířce. V celém peněžním úseku 0.XX je položena stávající pryžová podlahová krytina, výrobce Freudenberg, Německo. tl. 3,5mm, čtverce 1,0 x 1,0m, odstín mořská zelená, mimořádně odolná proti opotřebení (i na kolový tlak vozíků), nesnadno vznětlivá, sokl výšky 50mm, lišta S10088V.
V případě, že se po demontáži veškerých technologií prokáže, že je podlahová krytina
poškozená nad rámec běžného opotřebení rozhodne ČNB o její výměně v celém rozsahu dotčených místností.
V rozsahu dle výkresu půdorysu dispozice pro umístění nových strojů budou doplněna po obvodu místností počítáren ke stávajícím svodidlům nová svodidla a stávající svodidla budou upravena. Nová svodidla budou provedením shodná se stávajícími. Pro výrobu nových svodidel mohou být použity demontované stávající části svodidel a nové nerezové trubky ø 70mm. Kotvení z boku do omítaných stěn, v místě akustických obkladů do podlahy pomocí nerezových trubek dle stávajícího demontovaného provedení. Vnitřní a vnější rohy jsou tvořeny typovými nerezovými koleny ø 70mm. Výrobní dělení na díly ve vnitřních rozích. Kvalita řemeslného provedení musí odpovídat stávajícím svodidlům v počítárně. Výroba bude prováděna přesně na míru po zaměření zámečníkem na místě.
Budou demontovány 2ks ochranných nerezových sloupků ø100 délka 1000 a 500 mm na rozích stávajícího stroje č.5 BPS1160SB v PP322. Stávající vlepená pouzdra budou ponechána na místě s odříznutím rozety a budou zaslepena.
Stávající prostupy potrubí podtlakového vzduchu stropem z přízemí do 1. suterénu jsou zespodu opatřeny zámečnickými balisticky odolnými zákryty z ocelového plechu tl. 7mm upevněnými mezi žebry stropu nad 1. suterénem. ČNB požaduje demontovat 3 stávající balisticky odolné zámečnické zákryty, které budou upraveny pro zpětné použití pod nové prostupy a zpětně namontovány. Budou provedeny stavební úpravy povrchů tak, aby odpovídaly legislativním požadavkům dle odst. 5.1.
Ve všech místnostech PP dotčených stavebními úpravami budou provedeny otěruvzdorné a omyvatelné malby v bílém odstínu v celém rozsahu těchto místností.
Budou opraveny veškeré stavební konstrukce narušené vlivem realizace úprav technického vybavení objektu a podpůrných technologií.
Bude provedena ochrana podlah všech dotčených místností počítáren položením PVC folie, geotextilie a deskami OSB tl. min. 8mm a ponechávané stávající svislé konstrukce budou zakryty PVC folií.
Pokud bude prováděna jakákoliv doprava pro stavbu nebo nastěhování technologií po chodbách 0.XX mimo peněžní provoz požaduje ČNB ochránit stávající zámečkovou keramickou dlažbu pro přepravu v nutné šířce položením geotextilie a deskami OSB tl.min. 8mm.
ČNB požaduje uvést do řádného stavu veškeré stavební konstrukce narušené vlivem realizace úprav technického vybavení objektu a podpůrných technologií, včetně požárních ucpávek.
Pokud bude v rámci uvedení do řádného stavu nutné provádět malířské práce, požaduje ČNB, aby byla vždy vymalována celá místnost.
3.2. Úpravy vzduchotechniky a chlazení
Nová počítárna bankovek bude v rámci projektu označena PP320 (PP320 + PP322A + část PP322 + PP324). Bude klimatizována tak, aby byly dodrženy parametry prostředí požadované pro stroje nabízené účastníkem výběrového řízení. Současně musí být
v počítárně dodrženy požadavky nařízení vlády č.361/2007Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci ve znění pozdějších předpisů. ČNB požaduje zajistit teplotu 23°C
± 2°C.
Nová počítárna mincí bude pod označením PP322. Bude klimatizována tak, aby dodrženy požadavky nařízení vlády č.361/2007Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci ve znění pozdějších předpisů. ČNB požaduje zajistit teplotu 23°C ± 2°C. Na chlazení technologie počítárny mincí bude 18kW chladícího výkonu.
Veškeré stávající fancoily v počítárnách v 0.XX budou demontovány. Nová distribuce chladu bude provedena novými jednotkami fancoil, nebo vychlazeným přívodním vzduchem ze vzduchotechnické jednotky. V případě instalace nových kazetových cirkulačních jednotek pro rastrové podhledy, budou jednotky instalovány tak, aby nebyly nikde umístěny půdorysně přímo nad strojním vybavením, ani nad trvalými pracovišti. V případě přívodu chladu rozvodem vzduchu, dodavatel prověří stávající přívodní vzduchotechnickou jednotku a provede úpravy zařízení nebo doplnění tak, aby zajistil požadované parametry prostředí.
V případě instalace nových cirkulačních jednotek, budou stávající rozvody chladu v podhledu počítáren upraveny a přeloženy pro napojení nových fancoilů. Trasování rozvodů bude provedeno tak, aby půdorysně nebylo umístěné nad strojním vybavením. Primární zdroj chladu pro počítárnu je CH2. Chladící výkon je do prostoru počítáren přiveden ze dvou větví. Upravenou vodou o teplotě 12/16°C a nemrznoucí glykolovou směsí o teplotě 10/14°C. V případě chlazení prostor přívodním vzduchem, budou stávající rozvody chladu odstraněny.
Pokud bude nutné pro dodržení parametrů prostředí na počítárnách navýšení stávajícího chladícího výkonu o více než 10 kW je nutno ze strojovny chladu CH2 m.č.5P410 v 0.XX (0.xxxxx) do počítárny bankovek realizovat zcela novou větev rozvodu chladu v souběhu se stávající trasou rozvodu chladu.
Budou upraveny a doplněny rozvody VZT nad podhledem 0.XX dle potřeb nové dispozice a odpovídajícím způsobem přeregulovány výkony na vyústkách. Ve strojovně VZT 2S322 budou na VZT jednotce č. 20 odvodní ventilátory č.1 a č.2 osazeny frekvenčními měniči, případně budou vyměněny i motory těchto ventilátorů tak, aby bylo možno výkon ventilátorů plynule regulovat dle skutečného výkonu COZ a vývěv.
Budou demontovány 4ks stávajících parních zvlhčovačů. Vlhčení prostor bude realizováno novými zvlhčovači, nebo bude vlhčen přiváděný vzduch ze vzduchotechnické jednotky. V případě realizace nových zvlhčovačů místnosti, budou zvlhčovače do potrubí VZT v PP322D + PP322 a zvlhčovač v PP324 ponechány na stejném místě. Předpokládáme instalaci čtvrtého zvlhčovače nad stávajícím ponechávaným umyvadlem v místnosti PP322A. V případě realizace s instalací nových fancoil jednotek, musí být chlazení navrženo tak, aby nedocházelo ke kondenzacím u lokálních zvlhčovačů vzhledem k poloze fancoilů. V případě vlhčení přívodního vzduchu, dodavatel prověří stávající přívodní vzduchotechnickou jednotku a provede úpravy nebo doplnění zařízení tak, aby zajistil požadované parametry prostředí.
V kompresorovně 1S330 budou demontovány stávající fancoily a nahrazeny novým fancoilem nebo novými fancoily s chladícím výkonem odpovídajícím tepelným zátěžím od nového zdroje tlakového vzduchu pro počítárnu bankovek.
Ve strojovně COZ 1S328 budou demontovány stávající fancoily a instalováno nové chlazení vyhovující nové technologii a stávajícímu ponechávanému briketovacímu lisu.
3.3. Úpravy ústředního vytápění
Rozvody topení v podhledech budou upraveny s ohledem na úpravy rozvodů podpůrných technologií a chlazení.
3.4. Úpravy zdravotně technických instalací
Budou provedeny úpravy, které vyplývají z požadavků na podpůrné technologie a dále úpravy související se změnami ve VZT a chlazení.
3.5. Úpravy silnoproudé instalace
Ve stávajících místnostech PP320, PP322, PP322A, PP324, kde bude zasahováno do podhledu včetně rastru, budou demontována rovněž veškerá stávající svítidla. Při demontáži budou určená svítidla předána ČNB. Následně budou instalována do nového i stávajícího rastrového podhledu nová svítidla rozmístěná s ohledem na pozici dodaných strojů na zpracování bankovek, chlazení a vzduchotechniku. Nová svítidla budou s LED zdroji a intenzitou 1000Lx ve výši pracovní plochy. Bude provedena úprava stávajících světelných obvodů a ovládání svítidel z jednotlivých místností s napojením na stávající řídící systém Luxmate, vč. úprav zapojení okruhů osvětlení řízených systémem Luxmate. Jištění bude ve stávajících rozvaděčích – viz odstavec 2.5. Luxmate zajistí celoplošné stmívání jednotlivých místností.
Nové stroje na zpracování bankovek budou vybaveny interním záložním zdrojem (UPS), který umožní při výpadku napájení do náběhu dieselagregátu zachovat data právě zpracovávané úlohy.
Napojovacím místem silnoproudého napájení veškeré nové technologie na počítárně bankovek je rozvaděč Rpočít v budoucí počítárně mincí PP322, který je napájen z rozvaděče 1Rpeněz v PP816. Rozvaděč 1Rpeněz je napájen z rozvaděče 01Rpeněz umístěného v 1S811, který je dále primárně napájen z rozvodny NN 2S311. V této rozvodně je na rozvaděči RN2 (zálohovaný z DA) výkonová rezerva cca 400A. Přívod do Rpočít z 01Rpeněz a napojení 01Rpeněz z RN2 a jištění těchto vzájemně propojených rozvaděčů musí být z hlediska kapacity a selektivity prověřeno a provedeno jejich přezbrojení. Pokud by stávající přívod byl nevyhovující, musí být instalován nový přívod z rozvaděče RN2 v 2S311 včetně nového vyhovujícího jištění.
Pro připojení nových strojů na zpracování bankovek z podhledu počítárny budou použity stávající demontované instalační sloupky Thorsman.
Ve strojovně COZ 1S328 provést napojení veškerých nově dodaných technologií COZ. Do počítárny bankovek PP320 nad strojovnu COZ přemístit rozvaděč Rcoz, který bude přezbrojen nebo dodán nový dle potřeby nové technologie COZ. Funkční požadavky na Rcoz viz odstavec 4.1.
Budou provedeny úpravy silnoproudu, které vyplývají z požadavků na VZT a chlazení.
Stávající zásuvky zůstanou zachovány v současném umístění a ve stejném počtu, pokud to dovolí bourací práce.
Stávající ponechávané kabely ležící na podhledech určených k demontáži a nové kabelové rozvody nad podhledy budou uložené ve stávajících, přeložených a doplněných úložných konstrukcích. Žádné kabely nebudou ležet na podhledech.
3.6. Úpravy MaR – integrovaného systému řízení TVB
Současně s demontáží stávajících fancoilů a rozvodů chladu budou demontovány příslušné související komponenty systému řízení. Totéž se týká 2ks rušeného zvlhčovače.
Vzhledem k tomu, že se zásadním způsobem mění dispozice (oddělení, resp. zcelení místností), je nutno kompletně řešit regulaci ve všech dotčených prostorách. Tím, že vznikly nové dispozice půdorysu (místnost s ÚT bude spojena s prostorem původně chlazeným), nebo se prostor rozdělil na několik částí, přičemž byla oddělena čidla od akčních částí regulace. Systém by neplnil požadované parametry regulace.
Vzhledem k tomu, že rozváděč CAP je vybaven prvky (regulátory řady DX), které se již nevyrábějí a končí jejich životnost, je nutné jeho přezbrojení na regulátory řady FEC a současně výměna regulátorů místností TC a TM za kompatibilní.
Vzhledem k nárůstu nově regulovaných místností (rozdělení prostoru na více částí) nebude vyhovovat počet regulátorů a prostorové umístění zpětnovazebních čidel.
Veškeré demontované mechanické komponenty systému řízení, tedy ventily a servopohony budou vyměněny za nové.
Je nutná úprava vizualizace podlaží, komunikace z regulátoru FEC s N2 profilem.
3.7. Úpravy slaboproudých instalací
Dodavatel nových strojů na zpracování bankovek realizuje v rámci dodávky lokální datovou síť v souladu funkčními a technickými požadavky na nové stroje pro zpracování bankovek.
Úpravy elektronické zabezpečovací signalizace (EZS) a uzavřeného kamerového systému (CCTV) budou realizovány přímo pro bankovní bezpečnost ČNB určeným zhotovitelem firmou Security Technologies s.r.o., pro kterou dodavatel zajistí stavební připravenost a koordinaci prací.
EPS zůstane zachována ve stávajícím stavu a rozsahu s tím, že budou vyměněna čidla.
U evakuačního rozhlasu budou pouze přemístěny reproduktory.
Stávající ponechávané kabely ležící na podhledech určených k demontáži a nové kabelové rozvody nad podhledy budou uložené ve stávajících, přeložených a doplněných úložných konstrukcích. Žádné kabely nebudou ležet na podhledech. U EZS a CCTV zajistí firma Security Technologies s.r.o.
4. Požadované úpravy podpůrných technologií pro stroje na zpracování bankovek
4.1. ÚPRAVY COZ
Bude provedena demontáž stávajícího potrubí COZ v celém rozsahu včetně větve DN100 k drtícímu zařízení Intimus v PP211. Bude instalováno nové potrubí vyhovující požadavkům nových strojů na zpracování bankovek až do násypky briketovacího lisu ve strojovně COZ 1S328 v 1. suterénu. Z technického hlediska může být použita primární část stávajícího rozvodu. Z hlediska udržitelnosti provozu však dodavatel za toto potrubí musí ručit jako by bylo dodáno nové.
Pro Intimus bude z PP211 provedena nová zcela samostatná větev potrubí vyhovující požadavkům tohoto stroje, zaústěná do násypky briketovacího lisu v 1S328. Při návrhu této trasy musí být brán zřetel na to, že specifická váha drtě je až dvojnásobná.
Trasy nových potrubí půjdou z přízemí do 1. suterénu v trase stávající s doplněním nového prostupu stropní konstrukcí.
Ve strojovně 1S328 bude zachován stávající briketovací lis BrickStar 200, který byl instalován v roce 2015. Katalogový výkon lisu je 200kg/hod což odpovídá cca 66% drcení při rychlosti 33BN/s pro všechny tři stroje.
Ve strojovně 1S328 bude provedena instalace nových odlučovačů (filterboxů) s ochranou proti požáru napojených na EPS nad ponechávaný briketovací lis. Ve vnitřním prostředí násypky lisu (pod výpadem z filtru) existuje nebezpečí požáru hořlavého prachu, který vzniká při řezání bankovek. Z tohoto důvodu musí být filtr vybaven teplotním čidlem a automatickým systémem signalizace a hašení (v souladu s NV 406/2004 Sb.).
Ve vazbě na odlučovače budou instalovány transportní ventilátory COZ. Jeden ventilátor bude mít výkon 600 m3/h odpovídající potřebám zařízení Intimus a druhý bude mít plynule regulovatelný výkon odpovídající potřebám nové technologie dodavatele v závislosti na počtu právě provozovaných strojů.
Zhotovitel instaluje nové chladící jednotky ve strojovně COZ v 1.PP místnost 1S328, které eliminují tepelné zisky od instalovaného zařízení COZ. V případě významného zvýšení průtoku vzduchu zařízením COZ zhotovitel prověří kapacitu stávajícího odvodu vzduchu z m.č.1S328 a v případně nutnosti provede jeho úpravu.
Ovládací rozvaděč COZ bude přemístěn z budoucí počítárny mincí PP322 do budoucí počítárny bankovek PP320 a přezbrojen dle potřeb nově instalované technologie, alternativně nahrazen zcela novým. Rcoz zajistí:
o silové napájení transportních ventilátorů COZ v 1S328
o automatické spuštění a řízení výkonu transportního ventilátoru COZ na větvi strojů pro zpracování bankovek v závislosti na počtu spuštěných strojů
o automatické spuštění transportního ventilátoru COZ na větvi stroje Intimus ve vazbě na jeho chod a vypnutí stroje Intimus v případě poruchy na COZ
o automatické řízení výkonu odsávacích ventilátorů VZT jednotky č.20 ve strojovně VZT 2S302 v závislosti na chodu obou ventilátorů COZ a na počtu spuštěných vývěv
o silové napájení nových odlučovačů (filterboxu) vč. kontroly jejich funkce
o silové napájení stávajícího ponechávaného Briklisu vč. kontroly funkce
4.2. Úpravy podtlakového vzduchu
Nové vývěvy budou umístěny v místě stávajících vývěv ve vjezdu v 1. suterénu, pokud nebudou dodány jako nedělitelná součást počítacích strojů. Trasy připojení pod stropem 1. suterénu budou do nových průvrtů stropem přímo pod nové stroje. Pokud bude využito stávající potrubí z flelxoplastových hadic DN60, bude zhotovitel z hlediska udržitelnosti provozu za toto potrubí ručit, jako by bylo dodáno nové.
4.3. Úpravy tlakového vzduchu
Do prostoru kompresorovny m.č.1S330 v 1.suterénu bude instalován pro nové stroje na zpracování bankovek zcela nový zdroj tlakového vzduchu vyhovující požadavkům pro napojení nové technologie počítárny bankovek. Zdroj tlakového vzduchu musí vykazovat stejnou provozní spolehlivost jako dodávané strojní vybavení počítárny a musí být navržen se 100% zálohou na výkonu kompresorů. Součástí je i technologie pro zajištění třídícími systémy požadované kvality vzduchu (filtrace, sušení vzduchu) a stability dodávky (např. vzdušník). Pro částečnou eliminaci tepelné zátěže kompresorovny, bude využit případně upraven stávající odvod otepleného chladícího vzduchu kompresorů.
Budou realizovány nové rozvody tlakového vzduchu vedené z kompresorovny 1S330 do nové počítárny bankovek PP320 v přízemí stávající trasou tlakového vzduchu. Z technického hlediska může být použita primární část stávajícího rozvodu. Z hlediska udržitelnosti provozu však dodavatel za toto potrubí musí ručit jako by bylo dodáno nové.
5. LEGISLATIVNÍ POŽADAVKY
5.1. Hygienické požadavky
Pří zpracování nabídky a projektové dokumentace pro veřejnoprávní projednání investiční akce musí být dodrženy požadavky nařízení vlády č.361/2007Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci ve znění pozdějších předpisů. Práce zaměstnanců ČNB (operátorů strojů) na počítárně bankovek je zatříděna dle tabulek tohoto NV do první kategorie.
Návrh akustických obkladů a podhledů na počítárně musí být doložen akustickou studií, která musí prokázat, že budou v počítárně splněny přípustné hodnoty hluku a vibrací, které jsou stanoveny nařízením vlády č.272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací ve znění změny 217/2016 Sb. a zároveň bude splňovat taková kritéria, aby z hlediska hluku byla práce zařazena do první kategorie dle vyhlášky č.432/2003 Sb., kterou se stanoví podmínky pro zařazování prací do kategorií, limitní hodnoty ukazatelů biologických expozičních testů, podmínky odběru biologického materiálu pro provádění biologických expozičních testů a náležitosti hlášení prací s azbestem a biologickými činiteli, ve znění pozdějších předpisů.
Pro kolaudační souhlas bude nutno doložit autorizované měření hluku ze souběžného provozu všech instalovaných strojů včetně baliček, dopravníků a ostatních zdrojů hluku (fancoily, VZT atd.) Dle NV §2, odst. j) je přípustným expozičním limitem limit vyjadřující expozici zaměstnance hluku nebo vibracím přepočtenou na osmihodinovou směnu. Splnění výše uvedených kritérií prakticky znamená, že nesmí být naměřena vyšší ekvivalentní
hladina akustického tlaku než A LAeq,8h = 80 dB. ČNB nepřipouští vynucené používání ochranných pomůcek na pracovišti a uplatnění organizačních opatření formou střídání zaměstnanců nebo pracovních přestávek během 8 hodinové pracovní směny vynucených případným nadměrným zatížení hlukem.
5.2. Požadavky na projektovou dokumentaci a veřejnoprávní projednání
Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP), projektová dokumentace pro provedení stavby (DPS) a dokumentace skutečného provedení (DSPS) budou zpracovány v rozsahu a podrobnosti dle vyhlášky 499/2006 Sb. v platném znění.
Veškeré projektové dokumentace budou v konceptu předloženy ČNB k připomínkovému řízení. Koncepty budou předány digitálně. Výkresy ve formátu PDF a DWG, textové části ve formátu DOCX a XLSX.
Po vypořádání připomínek budou projektové dokumentace v čistopisu předány ČNB v listinné podobě v počtu 6 vyhotovení a v digitální podobě na CD ve formátech shodných s konceptem.
Po vypracování čistopisu pro stavební povolení bude možno zahájit veřejnoprávní projednání.
Projektová dokumentace pro stavební povolení bude na základě plné moci od ČNB projednána s dotčenými orgány státní správy a s místně příslušným stavebním úřadem a jedno vyhotovení dokumentace orazítkované stavebním úřadem bude vráceno ČNB.
Veškeré doklady pro podání ohlášení stavby nebo stavební povolení na základě plné moci od ČNB zajišťuje zhotovitel.
Zhotovitel zajišťuje vydání kolaudačního souhlasu a vypracuje veškerou potřebnou dokumentaci a doklady potřebné k vydání kolaudačního souhlasu.
6. Podmínky realizace a dopravní cesty
6.1. Podmínky realizace
Realizace bude prováděna za přerušení peněžního provozu pobočky Praha v prostoru počítáren mincí a bankovek po celou dobu realizace. Provoz pokladen malých výplat v přízemí na bankovní hale bude po celou dobu realizace zachován. Z toho důvodu je nutné, aby v pravidelném časovém režimu, v pracovní dny objednatele od 11:30 do 12:30 či po dohodě smluvních stran v jiný čas, pracovníci dodavatele prostory opustili.
Dodavateli budou předány po dobu realizace stávající místnosti PP320, PP322, PP324, PP324A, PP823, PP819, PP211, 1S328 a 1S330. Přístup do PP318, PP320, PP322, PP324,
PP324A, PP823, PP819 bude pro stavbu po celou dobu realizace časově bez omezení (vstup viz další odrážka textu). Do PP 319 bude přístup pouze v případě nutnosti provádění nových rozvodů nad podhledem. PP211 a PP211A budou přístupné chodbou peněžního provozu PP816 pouze mimo pracovní dobu pobočky Praha od 17:00 do 05:00. Přístup do 1. suterénu vjezdem peněžního provozu z ulice Senovážná pro realizaci rozvodů pod stropem vjezdové komunikace 1. suterénu a pro práce v 1S328 a 1S330 bude pouze mimo pracovní dobu
pobočky Praha od 17:00 do 05:00.
K zásobování stavby a pro vstup zaměstnanců dodavatele na stavbu bude využit únikový východ 800/1970 (dveře budou po dobu stavby vysazeny) ze stávající počítárny bankovek PP322 přes interlock PP823 do schodiště PP821 dveřmi 1450/1970 a dále do vstupní haly PP809 se vchodem pro zaměstnance z ulice Senovážná. Zásobování z ulice tak bude v jedné výškové úrovni nejkratší možnou trasou. Dodavatel si musí v ulici Senovážná projednat zábor části parkovacího pruhu pro umístění kontejneru na odpad a případně pro stání malých NV a osobních vozů.
Zásobování stavby bude možné v pracovní dny v době od 17:00 do 05:00. V době zásobování bude položena ochrana zámečkové dlažby dle odstavce 3.1. OSB desky pro opakované použití bude možno uskladnit pod schodištěm v PP821.
Skladování stavebního materiálu bude možné pouze v rámci výše vyjmenovaných prostor, které bude mít dodavatel převzaty.
6.2. Dopravní cesty
Instalace nové technologie na počítárnu bankovek je možná vjezdem do peněžního provozu z ulice Senovážná do 1. suterénu a přes dotační box a vnitřní komunikace nákladními výtahy do přízemí. Limitující na této trase je rozměr většího z výtahů T2. Parametry výtahu T2 - dveře 1200/2000mm, kabina 1200/2250mm, nosnost 2000kg. Pokud tato cesta nebude vyhovovat, pak je možné stěhovat technologii po chodbách přízemí z personálního vstup Senovážná ulice, kde jsou na trase limitní dveře 1450/1970mm.
Instalace nové technologie do strojovny COZ 1S328 je dána vstupními dveřmi do strojovny v rozměru 1800/2300mm.
Instalace nové technologie do kompresorovny 1S330 je dána vstupními dveřmi v rozměru 900/1970mm.