Contract
A. Preambule
Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen “VOP”) jsou obchodními podmínkami dle § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“). VOP upravují vztah mezi společností TEDOM a.s. (dále jen „Dodavatel“) a jeho zákazníkem při plnění Dodávky (dále jen „Objednatel“).
B. Definice
V těchto VOP mají uvedené pojmy následující význam:
1. Dodávka – Zboží, práce, služba, či jiné plnění charakteristické pro daný smluvní vztah. Rozsah dodávky je stranami specifikován ve Smlouvě.
2. Práce – práce, které jsou dle Smlouvy v rozsahu Dodávky, zejm. instalace, montáž, uvedení do provozu a testování. Testování bude provedeno v souladu s právními a technickými předpisy a interními předpisy Xxxxxxxxxx.
3. Protokol – dodací list, předávací protokol či jiná listina sloužící k prokázání splnění závazku Dodavatele.
4. Oprávněná osoba – Dodavatel nebo jím autorizovaná osoba, která je držitelem platného certifikátu specifikovaného Dodavatelem.
5. Smlouva – písemné ujednání mezi stranami. Může být uzavřena i prostřednictvím písemné objednávky a jejího písemného přijetí. Kterákoli smluvní strana může doručit elektronickou kopii (sken) Smlouvy (včetně objednávkového formuláře) podepsané oprávněným zástupcem této smluvní strany prostřednictvím komunikačních prostředků na dálku druhé smluvní straně. Takové doručení má stejnou sílu a účinek jako doručení vlastnoručně podepsaného vyhotovení Smlouvy (včetně objednávkového formuláře). Ustanovení smlouvy zahrnují i ustanovení VOP.
6. Zboží – movitá věc spadající do rozsahu dodávky.
C. Informace o výrobcích, technické podklady, předpisy
1. Údaje o hmotnosti, rozměrech, výkonové parametry, ceny a další informace o Dodávce, uváděné Dodavatelem v katalozích, cenících, či jinak jsou jen informativní a Dodavatel si vyhrazuje jejich změnu.
2. Výkresy, technické podklady, poznatky, zkušenosti a dovednosti všeho druhu v majetku Dodavatele, jakož i jeho zadání, osnovy a koncepty tvůrčí, hospodářské či jiné činnosti, včetně objevů, námětů nebo nápadů, metod, vzorců, systémů, principů, postupů řešení (algoritmů), stylů a myšlenek (dále jen „know-how“) poskytnuté Objednateli zůstávají majetkem Dodavatele.
3. Objednatel může užívat know-how výhradně pro účely plnění závazků ze Smlouvy, a to v rozsahu omezeném na dobu a místo tohoto plnění, či pro plnění jiného účelu, pro který byl předmět know-how předán.
4. Objednatel může předat svému zákazníkovi pouze originální marketingové a technické materiály Dodavatele, přičemž si ponechá jejich kopii. Objednatel může reprodukovat obsah těchto materiálů do svých materiálů po předchozím schválení Dodavatele, a to v rozsahu a způsobem schváleným Dodavatelem.
5. Specifikace a rozsah Dodávky je uveden ve Smlouvě. Dodavatel si vyhrazuje drobnou změnu technického řešení při zachování uvedených základních technických parametrů a hlavních komponent Zboží.
6. Dodavatel je povinen splnit Dodávku v souladu s veřejnoprávními a technickými normami České republiky účinnými v době uzavření Smlouvy.
7. Dodavatel provede veškeré změny Dodávky, které jsou nutné v důsledku změn veřejnoprávních norem do doby dodání. Dojde-li do doby dodání ke změně technických norem, Dodavatel se může otázat Objednatele, zda si přeje přizpůsobení Dodávky takové změně. Na tento dotaz Objednatel neprodleně odpoví. I pokud se Dodavatel neotáže Objednatele dle předchozí věty nebo Objednatel neprodleně neodpoví, může Dodavatel provést změny Dodávky v důsledku změn technických norem. Objednatel nahradí Dodavateli veškeré náklady a jiné důsledky provedení změn Dodávky v důsledku změny veřejnoprávních či technických předpisů. Nedohodnou-li se strany na nákladech změny Dodávky či na jejich výši, zaplatí Objednatel Dodavateli účelně vynaložené náklady na změnu, i když o nich nebylo rozhodnuto soudem. Je-li prováděna změna Dodávky, pak se v přiměřeném rozsahu prodlužují lhůty pro splnění závazků Dodavatele.
8. Pokud je Dodávka odesílána do zahraničí, Objednatel odpovídá za uvedení všech požadavků na Dodávku či dovoz dle veřejnoprávních a technických zahraničních norem účinných v době uzavření Smlouvy. Pokud Objednatel neuvede požadavky na Dodávku, bude se Dodavatel řídit veřejnoprávními a technickými normami České republiky účinnými v době uzavření Smlouvy. Objednatel nahradí Dodavateli veškeré náklady na přizpůsobení Dodávky zahraničním normám. Objednatel bude Dodavatele informovat o
Věta pátá až poslední odst. 7. tohoto článku se použije obdobně.
D. Součinnost Objednatele
1. Objednatel před uzavřením Smlouvy předal Dodavateli nutné informace pro realizaci Dodávky, zejm. informace o požadovaných vlastnostech Zboží, údaje o palivu, na které má být Zboží provozováno (v případě zemního plynu-metanové číslo a obsah metanu, v případě bioplynu - rozbor plynu nikoli starší než 14 dnů) a podklady či dokumenty potřebné pro splnění povinností Dodavatele (dále „podklady“). Jinak Dodavatel určí vlastnosti Zboží dle jemu známých potřeb Objednatele, přičemž vychází ze standardní technické specifikace Zboží. Předá-li Objednatel Dodavateli podklady dodatečně po uzavření Smlouvy, Dodavatel jim může Xxxxxxx přizpůsobit, má však právo na náhradu veškerých nákladů a jiných důsledků provedení přizpůsobení Dodávky. Nejsou-li se předány údaje o palivu, bude Zboží vyhovovat provozu na palivo dle českých technických norem, záruka a odpovědnost za vady vzniklé v souvislosti s použitím odlišného paliva jsou vyloučeny.
2. Objednatel na svůj účet opatří akty orgánů veřejné moci, právní jednání či jinou součinnost třetích osob potřebné zejm. pro dovoz, zabudování, montáž, instalaci či spuštění Zboží, tak aby Dodavatel mohl řádně a včas plnit své povinnosti.
3. Objednatel protokolárně předá Dodavateli místo provádění Prací s vyznačením všech podzemních kabelů a sítí. Takto předané místo musí být vhodné pro provádění Prací a splňovat požadavky dle technických a veřejnoprávních předpisů, s možností přístupu pracovníků Dodavatele v době provádění prací, a to na žádost Dodavatele i mimo běžnou pracovní dobu a pracovní dny. Před zahájením Prací Objednatel v dostatečném předstihu informuje Dodavatele o veřejnoprávních, technických či jiných normách platných v místě provádění Prací. Objednatel během provádění Prací poskytne Dodavateli bezplatně skladovací prostory. Objednatel pro provádění Prací bezplatně dodá provozní média dle pokynů Dodavatele (plyn, palivo, provozní kapaliny, apod.) potřebná pro naplnění a provoz Zboží a energii pro techniku pracovníků Dodavatele.
4. Brání-li splnění povinnosti Dodavatele překážka, kterou není povinen odstranit, či nedostatečná součinnost Objednatele, Dodavatel vyzve Objednatele k odstranění takové překážky, či poskytnutí dostatečné součinnosti v přiměřené lhůtě, pokud Objednatel této výzvě nevyhoví, může Dodavatel na svůj náklad překážku či neposkytnutí součinnosti odstranit a pokračovat v plnění svých povinností. Tímto nejsou dotčena jiná práva Dodavatele. Objednatel mu nahradí náklady spojené s nedostatečnou součinností a odstraněním překážky.
5. O dobu prodlení Objednatele se splněním jeho povinností se přiměřeným způsobem prodlužují lhůty pro splnění Dodavatelových povinností.
E. Dodání
1. V případě kupní smlouvy je zboží odevzdáno dodáním. Má-li být provedeno uvedení do provozu či jiné Práce, které mají být prováděny po okamžiku odeslání Zboží, budou provedeny po odeslání, aniž je tím dotčen okamžik dodání Zboží ve smyslu VOP či Smlouvy samotné.
2. Dodání se řídí dodacími podmínkami EXW INCOTERMS 2020, není-li stranami sjednáno ve Smlouvě jinak. Místem dodání je výrobní závod Hořovice s adresou Xxxxxxxxxx 0000/00x, 000 00 Xxxxxxxx (dále jen
„výrobní závod Hořovice“), nebo výrobní závod Třebíč s adresou Hrotovická – Průmyslová zóna 160, 674 01 Střítež (dále jen „výrobní závod Třebíč“) podle toho, kde se kogenerační jednotka vyrábí, není-li stranami sjednáno ve Smlouvě jinak.
3. Smlouva určí termín, ve kterém bude Zboží dodáno (dále jen „den dodání“). Den dodání může být změněn na základě písemné dohody stran (e-mailová komunikace je dostatečná). Je-li den dodání měněn na přání Objednatele, je Dodavatel oprávněn požadovat po Objednateli skladné dle čl. Q. odst. 5. VOP, jako by k Dodání mělo dojít v původně sjednaný den dodání, není-li mezi stranami písemně (zahrnujíc v to e-mail) sjednáno jinak.
4. Jsou-li dohodnuty dodací podmínky EXW INCOTERMS 2010 (nebo jejich pozdější verze), Dodavatel může před dodáním zaslat Objednateli Avízo o dokončení výroby a připravenosti k expedici (dále jen „Avízo“). Nebude-li Zboží z důvodu na straně Objednatele dodáno v datu připravenosti k expedici uvedeném v Avízu, bude Zboží automaticky dodáno právě ke dni připravenosti k expedici, a použije se ustanovení čl.
G. odst. 5. VOP. K tomuto dni dochází rovněž přechodu všech práv a povinností ke Zboží na Objednatele (zejména dochází k přechodu nebezpečí škody). Je-li sjednána výhrada vlastnictví, pak přechází všechna práva a povinnosti ke Zboží, která nejsou dotčena sjednanou výhradou vlastnictví. V těchto případech nemusí být k faktuře přiložen Protokol či
1
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom
Avízo podepíše a odešle (postačí scan zaslaný prostřednictvím e-mailu) technik expedice Dodavatele nebo pracovník účetního oddělení. Současně bude postupováno podle čl. Q odst. 5 VOP.
5. Osobou oprávněnou jednat za Dodavatele ve věcech dodání Zboží dle tohoto článku E. (zahrnujíc v to rovněž podpis a zaslání Avíza), je rovněž osoba uvedená ve Smlouvě jako osoba odpovědná za věci smluvní a/nebo technické (je-li uvedena) nebo technik expedice Dodavatele, případně přepravce.
6. Dodavatel do 3 dnů po dodání předá Objednateli doklady vztahující se ke Zboží kromě dokladů týkajících se převzetí, přepravy a volného nakládání se Zbožím a fakturace (dále jen „průvodní dokumentace“), tak že je zpřístupní na cloud TEDOM a v této lhůtě zašle Objednateli e-mailem odkaz na cloud XXXXX společně s přístupovými údaji. Zasláním tohoto e-mailu je průvodní dokumentace předána. Objednatel si ji v přiměřené lhůtě stáhne. Průvodní dokumentací je např. CE prohlášení o shodě, technická specifikace, technické instrukce, karta produktu, inspekční osvědčení, inspekční osvědčení elektroinstalace, dokumentace plynovodu, výrobní protokoly, elektrická schémata, manuál, údaje o použitých senzorech, montážní instrukce, údaje o nakoupených výrobcích a servisní dokumentace. Toto ustanovení není dotčeno sjednáním předání listinné průvodní dokumentace, v takovém případě je rozhodným okamžikem pro předání průvodní dokumentace okamžik zaslání e-mailu dle první věty tohoto ustanovení. Předání dokladů vztahujících se ke Zboží nemá vliv na okamžik dodání Zboží dle odst. 2 tohoto článku či Smlouvy samotné.
7. Objednatel není oprávněn Dodávku před dodáním užívat a toto neumožní ani třetí osobě. Učiní-li tak Objednatel bez písemného souhlasu Dodavatele, stává se cena Dodávky splatnou po dni, kdy Dodavatel tuto skutečnost zjistil. Záruka je v takovém případě vyloučena.
8. Vady či nedodělky nebránící bezpečnému provozu, neopravňují Objednatele k odmítnutí převzetí při dodání.
9. Nebezpečí vzniku škody na Zboží přechází na Objednatele okamžikem dodání, není-li sjednáno jinak, a přechází na Objednatele rovněž v době nesplnění povinnosti Objednatele vedoucí k přechodu nebezpečí vzniku škody, zejm. při prodlení Objednatele při dodání, jak je uvedeno v čl. E. odst. 4. VOP.
10. Dodavatel obdrží vyhotovení dodacího dokumentu, i pokud na něj dle sjednané přepravní podmínky nemá nárok.
11. Je-li doprava zajišťována Dodavatelem a zjistí-li Objednatel při přejímce od dopravce poškození způsobené nebo s největší pravděpodobností způsobené přepravou nebo může-li takové poškození při přejímce zjistit, musí je ihned vytknout vůči dopravci. K pozdějšímu vytknutí nemusí být brán Dodavatelem zřetel a Dodavatel za tyto vady neodpovídá.
F. Uvedení do provozu
1. Uvedení Zboží do provozu (dále také „spuštění“), u kterého spuštění podle jeho charakteru připadá v úvahu, může provést pouze Oprávněná osoba.
2. Následující ustanovení tohoto článku o uvedení do provozu se použije, má- li jej Dodavatel provést dle Smlouvy, není-li dále stanoveno jinak.
3. Objednatel před spuštěním připraví Zboží a místo spuštění po stavební a technické stránce dle pokynů Dodavatele. Objednatel připraví spuštění nejpozději do 30 dnů od dodání. V této lhůtě Objednatel vyzve Dodavatele ke spuštění a oznámí mu, že Xxxxx je připraveno ke spuštění.
4. Dodavatel zahájí uvedení do provozu do 15 pracovních dnů od doručení výzvy a oznámení dle předchozího odstavce. Dodavatel spustí Zboží jen, je-li jeho spuštění dle předchozího odstavce řádně připraveno.
5. Na výzvu Dodavatele Objednatel neprodleně dle pokynů Dodavatele prokáže připravenost spuštění, zejm. prostřednictvím fotodokumentace Zboží a místa spuštění. Vyzve-li Dodavatel Objednatele k prokázání připravenosti, lhůta pro zahájení uvedení do provozu počíná dnem prokázání připravenosti.
6. V rámci spuštění Dodavatel provede zaškolení obsluhy zařízení. Nedostaví-li se obsluha na výzvu neprodleně k zaškolení, nemusí Dodavatel provést spuštění a zaškolení se uskuteční v náhradním dohodnutém termínu i po spuštění, a to po náhradě nákladů spojených se zrušením školení Dodavateli, za cenu školení dle aktuálního ceníku TEDOM, chybí-li taková položka v ceníku, za cenu obvyklou. Tím není dotčeno právo Dodavatele na zaplacení ceny Dodávky v plném rozsahu.
7. Má-li Dodavatel dle Xxxxxxx provést komplexní vyzkoušení, provede je v souladu se svým příslušným servisním předpisem. Doba komplexního vyzkoušení je pro kogenerační jednotku Micro 2 hodiny a pro kogenerační jednotku Cento a Quanto 8 hodin. První provozní náplně nejsou součástí dodávky Zboží. Ustanovení tohoto bodu se použije, i když spuštění není Smlouvou sjednáno.
jeho užívání k účelu, pro který slouží (dále jen „předání po spuštění“). Po předání po spuštění strany na důkaz takového předání podepíší Předávací protokol, který je součástí Předávací dokumentace kogenerační jednotky TEDOM vydané Dodavatelem. Za Objednatele je oprávněn Předávací protokol podepsat konečný zákazník, není-li Objednatel předání účasten. Vady či nedodělky nebránící bezpečnému provozu neopravňují Objednatele k odmítnutí převzetí po spuštění a podpisu Protokolu o spuštění.
9. K předání po spuštění dojde i nedostaví-li se k němu Objednatel, neoprávněně jej zmaří či neoprávněně odmítne převzetí po spuštění či podpis Protokolu. V tomto případě nemusí být k faktuře přiložen Předávacího protokol či jiný dokument související s předáním po spuštění, i když to je ve Xxxxxxx sjednáno.
10. Objednatel není oprávněn Zboží před předáním po spuštění užívat či jej spustit; to neplatí pro činnosti, které má provádět podle Xxxxxxx; přičemž toto neumožní ani třetí osobě. Učiní-li tak bez písemného souhlasu Dodavatele, dochází tak k předání Zboží a cena Dodávky do celého jejího rozsahu je splatná po dni, kdy k porušení této povinnosti Objednatele došlo, je-li takový den sporný, tak ke dni, kdy Dodavatel tuto skutečnost zjistil, a na takové Zboží se nevztahuje záruka.
G. Platební podmínky
1. Za Dodávku zaplatí Objednatel Dodavateli její cenu. Cena Dodávky je stanovena na základě dohody stran. K ceně či jakékoli jiné platbě podle Xxxxxxx bude připočteno DPH dle příslušných právních předpisů, pokud to připadá v úvahu. Cena nezahrnuje případné dopravné, poštovné, balné, apod. Cenou se dále rozumí cena včetně DPH.
2. Zavázal-li se Dodavatel rovněž k Pracím, je Objednatel povinen Dodavateli kromě ceny Dodávky nahradit účelně vynaložené náklady související s Pracemi.
3. Cena se platí v souladu s následujícím podmínkami:
a. první platba ve výši 40% ceny je splatná bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy.
b. druhá platba ve výši 50% ceny je splatná do 5 pracovních dnů před datem expedice z výrobního závodu Dodavatele.
c. Poslední platba ve výši 10 % ceny je splatná do 14 dnů ode dne expedice z výrobního závodu dodavatele.
4. Nemá-li jej Dodavatel již k dispozici, Objednatel bez zbytečného odkladu poskytne Dodavateli doklad prokazující, že Zboží opustilo území České republiky (dle povahy případu přepravní doklad dokumentující, že Zboží opustilo území České republiky, nebo potvrzený doprovodný vývozní doklad), jinak je Dodavatel oprávněn připočíst k ceně Zboží DPH dle českých právních předpisů. Dodavatel je rovněž oprávněn připočíst k ceně Zboží DPH dle českých právních předpisů, neopustí-li Zboží území České republiky do 90 dní od dodání, a to z důvodu na straně Objednatele.
5. Jsou-li sjednány dodací podmínky EXW INCOTERMS 2010 (nebo jejich pozdější verze) a je-li Zboží automaticky dodáno ve smyslu čl. E. odst. 4. VOP, Dodavatel zašle Objednateli daňový doklad vystavený na základě Avíza, přičemž jako datum uskutečnění zdanitelného plnění uvede den, který je uveden v Avízu jako datum připravenosti k expedici. Dodavatel je v takovém případě oprávněn připočíst k ceně Zboží DPH dle českých právních předpisů podle čl. G. odst. 4 VOP.
6. Platí-li se za Dodávku DPH, bude na uhrazené platby dle zálohových faktur vystaven daňový doklad s uvedením DPH pro účely odpočtu DPH pro plátce DPH. Daňový doklad bude vystaven na 100 % ceny s uvedením odečtu již zaplacených plateb dle dříve vystavených zálohových faktur.
7. Bez ohledu na Smlouvou sjednané přepravní podmínky platí, že v případě vývozu Zboží mimo území České republiky Objednatel v souvislosti s DPH/VAT/GST/Consumption tax nebo obdobnou daní tuto daň přizná a zaplatí.
8. Obsahuje-li cena úplatu za provedení Práce, je tato úplata v ceně zahrnuta v rozsahu nákladů servisních techniků Dodavatele na dopravu, ubytování a stravné související s provedením této Práce. Požaduje-li Objednatel např. delší dobu komplexního vyzkoušení, další výjezdy, nebo provedení dalších Prací, které nejsou zahrnuty v ceně, může si jejich provedení objednat, přičemž za ně zaplatí úplatu dle příslušného ceníku platného v době, potvrzení objednávky. Jedná se zejména o:
a) stavební a montážní nepřipravenost
b) nemožnost provozu předmětu smlouvy dle technické specifikace
c) provedení prací mimo pracovní dny, popřípadě v době od 20:00 do 6:00 hodin
d) neúčast zástupce provozovatele na školení obsluhy
2
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom
ve Smlouvě (pokud je uveden) bez srážek, jednostranného snížení či zadržení. Jakoukoli změnu bankovního účetního dodavatele uvedeného ve smlouvě oznámí dodavatel písemně. Takové oznámení zašle Xxxxx odpovědná za smluvní a/nebo technické záležitosti z její e-mailové adresy uvedené ve Smlouvě.
10. Je-li cena v jiné měně než české a vznikne-li z důvodu prodlení Objednatele s placením Dodavateli kurzová ztráta tím, že zaplacená částka přepočtená na české koruny dle kurzu devizového trhu vyhlášeného Českou národní bankou mezi českou korunou a příslušnou zahraniční měnou v den zaplacení je minimálně o 20 % nižší než zaplacená částka přepočtená na českou korunu dle uvedeného kurzu mezi českou korunou a příslušnou zahraniční měnou v den splatnosti platby, Objednatel Dodavateli tuto kurzovou ztrátu uhradí.
11. Nesplní-li Objednatel jakoukoli povinnost související s podpisem Protokolu či povinnost podepsat Protokol, nemá to vliv na splatnost jakékoli platby, i bylo-li sjednáno přiložení takového Protokolu k faktuře či jiná obdobné podmínka.
12. Náhradní díly, součástky a příslušenství objednané samostatně se platí před expedicí.
13. Prodlení Objednatele se zaplacením platby vyplývající z jakéhokoli závazkového vztahu mezi stranami opravňuje Dodavatele k pozastavení plnění jeho povinností. O dobu prodlení Objednatele, dobu nutnou k přípravě a provedení dodatečného splnění se prodlužuje doba plnění povinností Dodavatele.
14. Objednatel není oprávněn jednostranně započíst svou pohledávku vůči pohledávce Xxxxxxxxxx. Objednatel může postoupit pohledávku vůči Dodavateli jen s písemným souhlasem Dodavatele. Při postoupení Smlouvy se Objednatel neosvobodí od svých povinností vůči Dodavateli v rozsahu postoupení.
14. Platby Objednatele se započítávají na nejdříve splatné platby, bez ohledu na jejich upomenutí.
15. Je-li sjednáno zádržné/pozastávka platby jakékoli faktury nebo její části („zádržné“) a předloží-li Dodavatel bankovní záruku za zádržné, Objednatel zádržné uvolní ve lhůtě splatnosti příslušné faktury (datum splatnosti zádržného se v tomto případě neuplatní) nebo do 5 pracovních dnů od předložení bankovní záruky, podle toho, co nastane později. Uplatní-li Dodavatel předložení bankovní záruky, bude bankovní záruka vystavena na částku zádržného s účinností bankovní záruky od obdržení zádržného na bankovní účet Dodavatele. Dodavatel zajistí platnost bankovní záruky až do splnění podmínek sjednaných pro zaplacení zádržného. Bankovní záruka musí být neodvolatelná, bezpodmínečná, vyplatitelná na první požadavek Objednatele a bez toho, aby banka zkoumala důvody požadovaného čerpání. Bankovní záruka bude krýt finanční nároky Objednatele za Dodavatelem vzniklé v souvislosti s nesplněním podmínek pro zaplacení zádržného, které není odstraněno ani přes písemnou výzvu Objednatele v dodatečné přiměřené lhůtě.
H. Přechod vlastnictví
1. Zboží, které má být vyrobeno po uzavření Smlouvy, bude výrobou nabýváno výlučně do vlastnictví Dodavatele. Objednatel nabude vlastnické právo ke Zboží a k licenci k jeho softwaru až k okamžiku úplné úhrady veškerých plateb podle Xxxxxxx (dále jen „Zboží pod vlastnickou výhradou“).
2. Objednatel smí Zboží pod vlastnickou výhradou dále převádět za úplatu svému zákazníkovi jen v rámci běžného obchodního styku a za podmínek v něm obvyklých, a to pokud podstatně neporušil Smlouvu, zejm. není-li v prodlení s úhradou jakékoli platby dle Smlouvy, či nedošlo nebo nehrozí výrazné zhoršení jeho hospodářských poměrů, zejména není-li v úpadku či tento mu ani nehrozí. K jinému převodu či zatížení Zboží pod výhradou vlastnictví, zejména k jeho zastavení nebo ke zřízení zajišťovacímu převodu, není Objednatel oprávněn.
3. Objednatel tímto postupuje Xxxxxxxxxx veškeré existující i budoucí pohledávky vůči svým zákazníkům z dalšího úplatného převodu Zboží pod vlastnickou výhradou, stejně jako pohledávky Objednatele související se Zbožím pod vlastnickou výhradou, které vzniknou z jiného právního důvodu, zejména pohledávky z nepovoleného podnikání, z nájmu a nároky na pojistná plnění, a to včetně veškerých sald pohledávek z kontokorentu, a to s jejich příslušenstvím a smluvními pokutami, které s nimi souvisí. Toto postoupení je za účelem zajištění úplné úhrady veškerých plateb dle Smlouvy. Postoupení pohledávek se vztahuje i na případy, kdy pohledávka vznikla v důsledku porušení povinnosti Objednatele.
4. Dodavatel je zmocněn po dobu trvání výhrady vlastnictví vyzvat postoupenou stranu k zaplacení postoupené pohledávky na svůj bankovní účet a tuto pohledávku inkasovat. Inkasuje-li Dodavatel takovou
použít na její úhradu. V případě, že veškeré platby dle Xxxxxxx budou uhrazeny a Dodavatel k tomuto dni bude mít u sebe ještě nějaké inkasované peněžní prostředky dle tohoto odstavce, převede je na bankovní účet Objednatele. Obdrží-li Objednatel platbu některé z postoupených pohledávek, je objednatel povinen inkasované peněžité prostředky uložit odděleně a ihned převést příslušné peněžité prostředky na bankovní účet Dodavatele.
5. Objednatel Dodavateli písemně sdělí veškeré skutečnosti a předá mu veškeré doklady týkající se postoupených pohledávek, jakož i veškeré skutečnosti a doklady potřebné k uplatnění postoupených pohledávek. O postoupení a zmocnění Dodavatele k inkasu je Objednatel povinen postoupenou stranu informovat, přičemž postoupené straně oznámí, že postoupené pohledávky mají být hrazeny na bankovní účet Dodavatele. Pokud Objednatel tuto povinnost poruší, Dodavatel o tom informuje postoupenou stranu sám a předloží ji důkazy o svém oprávnění.
6. Objednatel je od převzetí při dodání oprávněn užívat Zboží pod vlastnickou výhradou k jeho obvyklému účelu, bylo-li sjednáno spuštění pak od převzetí po spuštění. Zpracování, spojení s jinou věcí či užití pro stavbu, pokud tyto činnosti související s projektem, pro který je takové Zboží obstaráváno, je přípustné. Objednatel musí o Zboží pod vlastnickou výhradou řádně pečovat a na své náklady ho podle pořizovací ceny dostatečně pojistit proti škodám. V případě potřeby údržbářských nebo kontrolních prací, musí Objednatel na své náklady zajistit jejich včasné provedení. Tyto práce musí provádět Dodavatel nebo Oprávněná osoba. V případě výskytu či hrozby jakékoli skutečnosti, která může negativním způsobem ovlivnit Zboží pod vlastnickou výhradou či postavení Dodavatele, je Objednatel povinen Dodavatele na takovou skutečnost upozornit. Je-li to zapotřebí k důsledné ochraně a uplatnění práv Dodavatele, Objednatel veškeré třetí osoby informuje o výhradě vlastnictví případně o právech a povinnostech s touto výhradou spojených. Objednatel zajistí Dodavateli přístup ke Zboží pod vlastnickou výhradou a jeho prohlídku.
7. Je-li Zboží pod vlastnickou výhradou zpracováno s jinými movitými věcmi, Dodavatel nabude spoluvlastnický podíl na nově vzniklé movité věci v rozsahu poměru ceny Zboží pod vlastnickou výhradou k tržní ceně jiných movitých věcí. Spojí-li se Zboží pod vlastnickou výhradou s jinou věcí, bez toho, aby vznikla věc nová, vzniká Dodavateli spoluvlastnický podíl na věci hlavní v rozsahu poměru ceny Zboží pod vlastnickou výhradou k tržní ceně věci hlavní. Použije-li se Zboží pod vlastnickou výhradou pro stavbu, Dodavatel nabude spoluvlastnický podíl na nemovité věci v rozsahu poměru ceny Zboží pod vlastnickou výhradou k tržní ceně nemovité věci. Zaplacením veškerých plateb dle Xxxxxxx spoluvlastnický podíl Xxxxxxxxxx zaniká.
8. Při podstatném porušení smlouvy Objednatelem, zejm. neuhradí-li Objednatel Dodavateli některou z plateb dle Smlouvy ani k dodatečné výzvě v přiměřené dodatečné lhůtě, či bude-li vůči Objednateli zahájeno insolvenční, vymáhací či likvidační řízení, zaniká právo Objednatele zpracovat, spojit s jinými věcmi či použít pro stavbu či úplatně převést Zboží pod vlastnickou výhradou, či došlo-li nebo hrozí-li výrazné zhoršení hospodářských poměrů Objednatele, zejména došlo-li k jeho úpadku či tento hrozí. Dodavatel je v tomto případě oprávněn převzít Zboží do své dispozice. Učiní-li tak, nemá to účinky odstoupení od smlouvy. Náklady na skladování, dopravu a jiné náklady vzniklé v důsledku zpětného převzetí nese Objednatel.
9. Zboží, konkrétně kogenerační jednotka, je dodáváno s automatickým vypínacím systémem. Po min. 1500 motorových hodinách se kogenerační jednotka automaticky vypne. Provoz kogenerační jednotky bude obnoven nebo vypínací systém vyřazen, pokud jsou zaplaceny veškeré platby dle Smlouvy. O automatickém vypínacím systému je Objednatel povinen informovat svého zákazníka a sjednat s ním, že nebude bránit automatickému vypnutí kogenerační jednotky.
I. Záruka a záruční doba
1. Zboží bude po záruční dobu způsobilé pro použití ke sjednanému účelu v souladu se smluvními podmínkami. Záruka plně nahrazuje zákonnou odpovědnost za vady.
2. Záruční doba je 24 měsíců od uvedení do provozu, nejpozději však 27 měsíců od data expedice z výrobního závodu Dodavatele, nebo ode dne připravenosti k expedici uvedeného v Avízu nebo v jiném písemném oznámení Dodavatele specifikujícím den expedice Zboží z výrobního závodu Dodavatele (podle toho, co nastane dříve).
3. Uplyne-li doba životnosti dílů Zboží, které podléhají běžnému opotřebení (náplně motoru, svíčky, filtry, ucpávky oběhových čerpadel, startér, apod.)
3
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom
odpovědnost Dodavatele ve vztahu k takovému dílu zaniká.
4. Pro kogenerační jednotku je záruční doba na:
• motor MWM – maximálně 12 000 motohodin od spuštění
• motor Liebherr a MAN – 12 měsíců od spuštění
nejdéle však do uplynutí záruční doby Zboží dle odst. 2. tohoto článku.
5. Záruka na náhradní díl Zboží je 6 měsíců od expedice. Jeli náhradní díl dodán v průběhu záruční doby Zboží, záruka na náhradní díl uplyne nejdéle uplynutím záruční doby Zboží. Záruka na náhradní díl je podmíněna dodržováním záručních podmínek Zboží.
J. Záruční podmínky
1. Platnost záruky je u Zboží, u kterého to podle jeho charakteru připadá v úvahu, podmíněna spuštěním Zboží a prováděním předepsaných servisních prací. Během záruční doby nesmí být Zboží modifikováno a nesmí být do něj ani jakkoli jinak zasahováno, mimo opravy a údržbu Zboží prováděné Oprávněnou osobou. Objednatel je však povinen provozovat a udržovat Zboží v souladu se Smlouvou, jejími přílohami, průvodní dokumentací či jinými písemnými instrukcemi. Pokud Objednatel Zboží řádně provozuje a udržuje v souladu s předchozí větou, nemůže těmito činnostmi dojít k porušení druhé věty tohoto odstavce.
2. Pouze Oprávněná osoba může provést spuštění, servisní práce a odstranění vad či jiných poruch a poškození.
3. Zboží není konzervováno či jinak ošetřeno pro dlouhodobé uložení. Není- li Zboží, u kterého to podle jeho charakteru připadá v úvahu, spuštěno do
90 dnů ode dne expedice, Objednatel na svůj účet ošetří Zboží pro dlouhodobé uložení dle Technických instrukcí - konzervace.
4. Převede-li Objednatel Zboží na třetí osobu, nesmí s třetí osobou sjednat odlišné záruční podmínky (zejm. odlišnou záruční dobu či rozsah záruky), odlišné podmínky spuštění, provozu, údržby a servisu Zboží či odlišné technické parametry Zboží. Skutečnost, že Objednatel se třetí osobou nesjednal jiné podmínky, Objednatel prokáže na výzvu do 14 dnů. V případě porušení prvé věty tohoto odstavce Objednatel zaplatí Dodavateli smluvní pokutu ve výši 10% z ceny Dodávky.
5. Objednatel nesmí použit jiné než Dodavatelem uváděné palivo či palivo s jinými parametry, než pro které je Zboží určeno. Takové palivo může způsobit poruchu Zboží.
6. Při nouzovém nebo ostrovním provozu Dodavatel negarantuje dosažení maximálních hodnot, uvedených v Technické specifikaci.
7. V případě předchozího písemného souhlasu Dodavatele může jiná než Oprávněná osoba provést drobné servisní úkony (např. výměnu olejové náplně), pokud je proškolena Oprávněnou osobou či se podrobí příslušnému školení předepsaného Dodavatelem či jeho dodavatelem.
8. Objednatel připojí Zboží na své náklady na internet k jeho monitorování z elektronického dispečinku TEDOM.
9. Je-li uzavřena servisní smlouva, řídí se servis Zboží servisní smlouvou. V případě prodlení Objednatele s jakoukoli platbou dle Smlouvy či jiného závazkového vztahu mezi stranami, může být provedení servisu odloženo až do jejího uhrazení.
10. Dodavatel neodpovídá za vady způsobené nevhodnou zástavbou Zboží nebo nerespektováním zásad uvedených v Projekčních podkladech tvořící součást průvodní dokumentace.
11. Zboží nesmí být provozováno mimo stanovené parametry (viz. Technická specifikace, Technické instrukce, Návod k obsluze a údržbě, apod.), zejm. v prostředí se zvýšenou prašností, při nedostatečném odvodu tepla, vyšších než povolených teplotách, častých startech, časově různém složení paliva.
12. Provádí-li Objednatel jako Oprávněná osoba servis Zboží, je povinen bez zbytečného odkladu předávat informace o provedených servisních prací na servisní oddělení Dodavatele.
13. Při nedodržení jakékoli záruční podmínky dle tohoto čl. Dodavatel neodpovídá za vady Zboží, bez ohledu na to, zda k výskytu vady došlo před či po porušení záruční podmínky.
K. Vytknutí a odstranění záruční vady
2. Je-li vada vytknuta neoprávněně, Objednatel Dodavateli nahradí náklady vzniklé s takovým vytknutím.
3. Objednatel má právo pouze na odstranění vady.
4. Dodavatel odstraní vadu dodáním náhradního Zboží či dílu, opravou vadného Zboží či dílu, novým vykonáním nebo poskytnutím prací či služeb, dodáním chybějícího Zboží či odstraněním právních vad. Způsob odstranění vady zvolí Dodavatel s ohledem na charakter vady a co nejvyšší míru hospodárnosti a efektivnosti odstranění.
pro odstranění vady, platí pro odstranění vady tato delší lhůta.
6. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou Objednatel nemohl Zboží v důsledku vady užívat, nejdéle však o 3 měsíce nad rámec poskytnuté záruční doby, a to pro případ jedné vady či více různých vad.
7. Díly vyměněné při odstraňování vady přecházejí do vlastnictví Xxxxxxxxxx.
8. O odstranění vady bude sepsán Protokol obsahující zejm. identifikaci Zboží, datum vytknutí vady, popis a rozsah vady, způsob odstranění, datum zahájení odstranění, datum odstranění, hodnocení oprávněnosti vytknutí. Sepis protokolu nemá vliv na posouzení včasnosti odstranění vady.
L. Dostupnost náhradních dílů
1. Náhradní díly ke Zboží budou dostupné:
• náhradní díly vyráběné společností TEDOM po dobu 10 let od uzavření Smlouvy
• náhradní díly na motory TEDOM minimálně po dobu 5 let po ukončení výroby dané typové řady
• díly subdodavatelů, po dobu dostupnosti na trhu. Stanou-li se tyto nedostupné, Dodavatel vyvine maximální úsilí, aby Zboží bylo provozováno po dobu jeho životnosti.
2. Na samostatně objednané náhradní díly se vztahuje záruka v trvání 6 měsíců od expedice. Záruka na náhradní díly je poskytnuta za obdobných podmínek jako pro Zboží, ustanovení čl. I. odst. 3, čl. J. odst. 1., 3., 9., 10.,
11. a K. odst. 6. VOP se použije obdobně. To samé platí pro vytknutí vad a odstraňování záručních vad.
M. Vyšší moc
1. Strana neodpovídá za porušení své povinnosti způsobené překážkou nezávisející na její vůli při uzavření Smlouvy, byla-li nepředvídatelná a je- li neodvratitelná nebo nepřekonatelná, zejm. války, revoluce, politické převraty, generální stávky, přírodní katastrofy, mocenské zásahy v podobě bojkotů či embarg, atd., teroristické útoky, epidemie nemocí ohrožující lidský život. Vyloučení odpovědnosti trvá po dobu existence překážka, a po dobu nutnou k odstranění jejích následků bránících ve splnění povinnosti, a po dobu nutnou k dodatečné přípravě a provedení splnění povinnosti. Dodavatel neodpovídá za porušení své povinnosti způsobené vyšší mocí postihující třetí osobu, jejíž působení je nutné ke splnění jeho povinnosti.
N. Komunikace
1. Jakýkoli úkon, jednání, výzva či oznámení, písemné oznámení či doručení písemnosti vůči druhé straně se doručuje na adresu dle Smlouvy či objednávky (dále jen „komunikace“). Komunikace stran probíhá výhradně osobně, prostřednictvím datové schránky, držitele poštovní licence, emailu či osoby, která provádí přepravu zásilek (kurýrní služba).
2. V případě poštovní zásilky, dnem doručení je nejpozději sedmý den uložení zásilky na příslušném poštovním úřadě, a to i v případě, nedoví-li se adresát o uložení zásilky, případně v den marného pokusu o doručení, nedošlo-li k uložení zásilky. V případě doručování kurýrem je zásilka doručena v okamžiku podpisu potvrzení o doručení, okamžikem odmítnutí doručení či okamžikem vrácení zásilky. E-mail je doručen nejpozději tři pracovní dny po jeho odeslání. E-mail je také doručen, je-li jeho doručení potvrzeno druhou stranou, a to i prostřednictvím automatického potvrzení doručení. Komunikace, na kterou druhá strana reaguje, je doručená bez ohledu na splnění příslušných podmínek doručení. Případné nedostatky doručení jsou tím zhojeny.
O. Odstoupení od Smlouvy
1. Je-li Objednatel v prodlení se splněním své povinnosti, může Dodavatel okamžitě odstoupit od Smlouvy. Neodstoupí-li Dodavatel okamžitě od Smlouvy, může poskytnout Objednateli 14 denní lhůtu k dodatečnému splnění. Nesplní-li Objednatel svou povinnost ani v této lhůtě, může Dodavatel odstoupit od Smlouvy.
2. Strana může odstoupit od Xxxxxxx s účinky ke dni doručení odstoupení druhé straně, pokud:
a) bylo vydáno rozhodnutí o úpadku druhé strany,
b) byl zamítnut návrh na vydání rozhodnutí o úpadku pro nedostatek majetku druhé strany,
c) druhá strana zastavila své platby,
d) byl druhou stranou podán návrh na vydání rozhodnutí o úpadku ohledně této druhé strany,
e) bylo bezvýsledně vedeno výkon vymáhací řízení na majetek druhé strany, a to nejen pro vymožení splnění povinnosti dle Smlouvy, ale
4
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom
rovněž pro vymožení splnění jiné povinnosti strany vůči druhé straně či třetí osobě,
f) byla zahájena likvidace druhé strany.
3. Ustanovení odst. 2 tohoto článku se použije obdobně i pro obdobné skutečnosti dle zahraniční právní úpravy.
4. Dodavatel může odstoupit od Smlouvy, i je-li Objednatel po dobu delší než 3 měsíce v prodlení se zaplacením platby dle jiného závazkového vztahu mezi stranami než Smlouvy.
5. Odstoupil-li Dodavatel od Smlouvy pro prodlení Objednatele, náleží Dodavateli cena, na kterou má právo dle Smlouvy, a to v poměru nákladů Dodavatelem vynaložených od zahájení výroby do odstoupení od Smlouvy na realizaci Dodávky k celkovým nákladům na realizaci Dodávky (bez ohledu na to, zda Zboží zahrnuté do rozsahu Dodávky může Dodavatel dále prodat). Odstoupí-li Objednatel od Smlouvy z důvodu prodlení Dodavatele, náleží Dodavateli částka toho, co Objednatel ušetřil dosud provedenou realizací Dodávky. Ustanovení tohoto odstavce není odstoupením od Smlouvy dotčeno.
P. Předpisy o kontrole vývozu
1. Dodavatel není povinen k expedovat, je-li dodání v rozporu s vnitrostátními i mezinárodními předpisy práva mezinárodního obchodu, embargy či podobnými sankcemi.
2. Převede-li Objednatel Zboží na třetí osobu (včetně technické podpory – např. servis), musí dodržet předpisy o kontrole vývozu a dalšího vývozu.
3. Bude-li nutné umožnit orgánům veřejné správy nebo Dodavateli provést kontrolu vývozu, Objednatel na výzvu Dodavatele okamžitě předá veškeré informace a dokumenty týkající se koncového zákazníka, místa určení, účelu užití Zboží a existujících vývozních omezeních.
4. Objednatel se zavazuje odškodnit a zprostit Dodavatele odpovědnosti za jakékoli nároky, řízení, žaloby, pokuty, sankce, ztráty, náklady, výdaje a náhrady škody vzniklé z nebo v souvislosti s porušením předpisů o vývozní kontrole, a Objednatel se zavazuje nahradit Dodavateli veškeré ztráty a výdaje z nich vyplývající.
Q. Smluvní pokuty a Skladné
1. V případě prodlení Objednatele se zaplacením kterékoli platby, je Objednatel povinen zaplatit Dodavateli smluvní pokuty ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
2. Je-li Objednatel v prodlení s plněním jeho smluvní povinnosti, které přes marně učiněnou výzvu Dodavatele k jejímu dodatečnému splnění trvá déle než 3 měsíců, náleží Dodavateli smluvní pokuta ve výši plateb, které mu do uplynutí této lhůty byly zaplaceny.
3. Dodavateli náleží vedle smluvní pokuty i náhradu škody v celém rozsahu.
4. Smluvní pokuta, jejíž výše závisí na délce prodlení se splněním povinnosti, bude vyúčtována především dílčím způsobem za určité období trvání prodlení a je splatná do 14 dnů od doručení vyúčtování.
5. Nebude-li Zboží z důvodu na straně Objednatele expedováno nejpozději do 1 týdne po uplynutí lhůty k expedici, Objednatel zaplatí Dodavateli skladné za každý započatý týden skladování ve výši: 200 EUR za Micro, 600 EUR za Cento T, 800 EUR za Cento M a Flexi, 2500 EUR za Quanto. Skladné se platí i v případě, že je Zboží automaticky dodané dodavatelem podle čl. E. odst. 4. těchto VOP. Odstoupením od Smlouvy není dotčen nárok na skladné, na který vznikl Dodavateli nárok v průběhu trvání Smlouvy. Skladné musí být uhrazeno před expedicí z výrobního závodu Dodavatele, jinak nebude Zboží expedováno.
R. Náhrada škody
1. Škodou se rozumí jakékoli následky civilního deliktu, bezdůvodného obohacení, jednatelství bez příkazu nebo předsmluvního jednání stran, která vznikne na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní.
2. Rozhodným právem, kterým se řídí mimosmluvní závazkové vztahy, je české právo s vyloučením kolizních norem a mezinárodních smluv (ustanovení umožňující volbu práva tím nejsou dotčena), je-li jejich vyloučení přípustné.
3. Povinnost Dodavatele k náhradě škody se vylučuje, připouští-li to použitelné právo. Obsahuje-li použitelné právo omezení vyloučení povinnosti nahradit škodu, Dodavatel nahradí škodu v nejnižší přípustné výši.
4. Případný způsob náhrady škody bude určen Dodavatelem.
5. Promlčecí lhůta pro uplatnění nároku na náhradu škody je jeden rok, a to rovněž pro právo na náhradu škody způsobené vadou výrobku.
6. Má-li Dodávka sloužit třetí osobě či Objednatel nemá být jejím jediným uživatelem, je Objednatel povinen smluvně vyloučí/omezit odpovědnost Dodavatele vůči třetí osobě ve stejném rozsahu, v jakém je odpovědnost mezi Dodavatelem a Objednatelem. V případě, že Objednatel takové
vyloučení/omezení odpovědnosti nesjedná, je povinen nahradit Dodavateli škodu v rozsahu rozdílu mezi náhradou škody poskytnuté Dodavatelem třetí osobě a náhradou škody, kterou by Xxxxxxxxx poskytl třetí osobě při sjednání shora popsaného vyloučení/omezení.
S. Rozhodné právo, Soudní pravomoc a příslušnost
1. Právní vztahy vznikající ze Smlouvy jakož i právní vztahy se Smlouvou související, včetně otázek platnosti a následků neplatnosti či zdánlivosti se řídí českým právem, s vyloučením Vídeňské Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi Zboží a kolizních norem (ustanovení umožňující volbu práva však vyloučením kolizních norem nejsou dotčena).
2. K projednání a rozhodování sporů vzniklých mezi stranami na základě Smlouvy či v souvislosti s ní jsou příslušné soudy České republiky. Místně příslušným je obecný soud, v jehož obvodu se nachází sídlo Dodavatele.
3. Uplatní-li Dodavatel právo z porušení Xxxxxxx před příslušnou institucí, nemůže být Objednateli v řízení povolen odklad splnění jeho povinností.
T. Ekologická likvidace a Nakládání s obaly
1. Objednatel bezodkladně po obdržení předmětu Dodávky vrátí Xxxxxxxxxx jeho obalový materiál. V opačném případě na Objednatele přejde dodáním vlastnictví k obalu a Objednatel převzal veškeré povinnosti, které vyplývají z příslušných právních předpisů. Při odeslání Zboží do zahraničí Objednatel na svůj účet naloží s obaly dle příslušných zahraničních předpisů.
2. Je-li Zboží doručeno na území jiného státu, než je Česká republika, zajistí provedení likvidace odpadu na své náklady a odpovědnost Objednatel v souladu s příslušnými zahraničními právními předpisy.
U. Závěrečná ustanovení
1. Objednatel přebírá nebezpečí změny okolností dle § 1765 odst. 2 OZ. Objednatel se nemůže domáhat zrušení Smlouvy z důvodu neúměrného zkrácení dle § 1793 a násl. OZ a neplatnosti žádného smluvního ujednání dle § 1800 odst. 2 OZ. Vylučuje se použití § 1726, § 1728, § 1729, § 1740 odst. 3, § 1757 odst. 2 a 3, § 1793, § 1796, § 1950, § 2185 a § 2630 OZ.
2. Smlouva smí být doplňována, měněna či ukončena pouze písemnou formou v listinné podobě (elektronická forma je tímto vyloučena). Pro Smlouvu uzavřenou prostřednictvím objednávky platí forma dle čl. B. odst. 5. VOP. Kontaktní informace a informace o odpovědných zástupcích mohou být měněny i jednostranně písemným oznámením druhé straně. Strany mohou namítnout neplatnost dodatku či změny Smlouvy z důvodu nedodržení formy, a to i když bylo započato s plněním.
3. Vzdání se práva nebo prominutí dluhu může být provedeno pouze písemnou formou prostřednictvím listiny podepsané statutárním zástupcem.
4. Pokud jakýkoli závazek netvořící podstatnou náležitost Smlouvy je nebo se stane neplatným, nebo nevymahatelným jako celek nebo jeho část, je plně oddělitelný od ostatních ustanovení Smlouvy, a taková neplatnost nebo nevymahatelnost nemá vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků ze Smlouvy. Strany v takovém případě nahradí tento závazek dodatkem ke Smlouvě takovým závazkem, jehož předmět bude v nejvyšší možné míře odpovídat předmětu původního závazku. Pokud jakýkoliv závazek vyplývající ze Smlouvy tvořící její podstatnou náležitost je nebo se stane neplatným nebo nevymahatelným jako celek nebo jeho část, strany nahradí tento závazek v rámci nové Smlouvy takovým závazkem, jehož předmět bude v nejvyšší možné míře odpovídat předmětu původního závazku obsaženém ve Smlouvě. Výše uvedené rovněž platí, ukáže-li se některý závazek dle Smlouvy jako zdánlivý. Toto ustanovení je samostatným ujednáním.
5. Smlouva nahrazuje veškerá předchozí ujednání mezi stranami ohledně předmětu Smlouvy. Toto ustanovení se nedotýká požadavků dle čl. C. odst.
8. a podkladů dle čl. D. odst. 1. VOP a případů, kdy je Smlouva uzavřena na základě rámcové smlouvy, distribuční nebo obdobné smlouvy.
6. Jakákoliv práva a povinnosti stran nebudou dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu smlouvy.
7. Má-li být jakýkoli dokument dle Xxxxxxx, jejích příloh nebo těchto VOP písemný nebo podepsán, může kterákoli strana doručit elektronickou kopii (sken) takového dokumentu podepsaného oprávněným zástupcem této strany prostřednictvím komunikačních prostředků na dálku druhé straně. Takové doručení bude mít stejnou sílu a účinek jako jakékoli jiné doručení vlastnoručně podepsaného vyhotovení takového dokumentu.
8. Dodavatel pro účely komunikace s Objednatelem a pro účely plnění Smlouvy či svých zákonných povinností v nezbytném rozsahu shromažďuje a zpracovává osobní údaje subjektů údajů uvedených ve Smlouvě či se jinak podílejících na plnění Smlouvy. Objednatel se
5
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom
jejich osobních údajů Xxxxxxxxxxx informovat a předat jim informace obsažené v Poučení o zpracování osobních údajů pro partnery a spolupracovníky společnosti TEDOM a.s. dostupném na internetové adrese xxx.xxxxx.xxx (sekce Ke stažení).
9. V případě, že je Objednatel povinným subjektem ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších právních předpisů, či dle obdobného zahraničního právního předpisu, je povinen Dodavateli tuto skutečnost sdělit.
6
TEDOM a.s.
Výčapy 195
67401 Třebíč
IČ 28466021
DIČ CZ28466021
ID datové schránky: mfrg582
Společnost je zapsána u KS Brno, oddíl B, vložka 6260
x000 000 000 000
#tedom