SMLOUVA NA ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMLOUVA NA ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
(dále jen „Smlouva“)
uzavřená podle čl. 28 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen
„Obecné nařízení“ nebo „GDPR“)
jako smlouva nepojmenovaná podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“)
mezi smluvními stranami:
Správce: Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
sídlo: Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 00
zastoupený: Ing. Xxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelkou odboru informatiky
IČO: 00164801
bankovní spojení: ČNB Praha 1
číslo účtu: 7628001/0710 (dále jen „Správce“)
a
Zpracovatel: Solitea, a.s.
sídlo: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxx, 000 00 Xxxx
zastoupený: Xxxxxxxxxx Xxxxxx, na základě plné moci
IČO: 01572377
DIČ: CZ01572377 (Dodavatel je plátcem DPH)
bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 19-5527790267/0100
zapsaný/á v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, sp. zn. B 7072 (dále jen „Zpracovatel“)
(Správce a Zpracovatel dále jednotlivě také jako „Smluvní strana“ a společně jako „Smluvní strany“).
Smluvní strany se dohodly na následující úpravě práv a povinností, jak jsou uvedeny dále v této Smlouvě:
1. PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1. Zpracovatel se touto Smlouvou zavazuje ke zpracování osobních údajů ve smyslu čl. 4 bod 2 Obecného nařízení (dále jen „Zpracování osobních údajů“) pro Správce, a to s odkazem na skutečnosti uvedené v odst. 1.2. tohoto článku.
1.2. Právním důvodem zpracování osobních údajů je splnění povinností stanovených následujícími právními předpisy
- SMĚRNICÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2007/2/ES ze dne 14.
března 2007 o zřízení Infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství (INSPIRE) přímo ošetřuje veškerá prostorová data rezortu, vyžaduje jejich publikaci, publikaci mapových služeb i příslušných metadat;
- SMĚRNICÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2003/98/ES ze dne 17.
listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru ukládá publikaci rezortních dat pomocí otevřených standardů;
- zákon č. 123/1998 Sb., o právu na informace o životním prostředí, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení vlády č. 352/2014 Sb., o Plánu odpadového hospodářství České republiky pro období 2015-2024, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 170/2010 Sb., o bateriích a akumulátorech a o změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 237/2002 Sb., o podrobnostech způsobu provedení zpětného odběru některých výrobků, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 248/2015 Sb., o podrobnostech provádění zpětného odběru pneumatik, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 352/2005 Sb., o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o bližších podmínkách financování nakládání s nimi (vyhláška o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 352/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady z autovraků, vybraných autovraků, o způsobu vedení jejich evidence a evidence odpadů vznikajících v zařízeních ke sběru a zpracování autovraků a o informačním systému sledování toků vybraných autovraků (o podrobnostech nakládání s autovraky), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 93/2016 Sb., o Katalogu odpadů, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 384/2001 Sb., o nakládání s polychlorovanými bifenyly, polychlorovanými terfenyly, monometyltetrachlordifenylmetanem, monometyldichlordifenylmetanem, monometyldibromdifenylmetanem a veškerými směsmi obsahujícími kteroukoliv z těchto látek v koncentraci větší než 50 mg/kg (o nakládání s PCB), ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a o změně některých zákonů (zákon o obalech), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 641/2004 Sb., o rozsahu a způsobu vedení evidence obalů a ohlašování údajů z této evidence, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 116/2002 Sb., o způsobu označování vratných zálohovaných obalů, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení vlády č. 111/2002 Sb., kterým se stanoví výše zálohy pro vybrané druhy vratných zálohovaných obalů, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon);
- Vyhláška č. 431/2001 Sb., o obsahu vodní bilance, způsobu jejího sestavení a o údajích pro vodní bilanci;
- Vyhláška č. 125/2004 Sb., kterou se stanoví vzor poplatkového hlášení a vzor poplatkového přiznání pro účely výpočtu poplatku za odebrané množství podzemní vody;
- Vyhláška č. 328/2018 Sb., o postupu pro určování znečištění odpadních vod, provádění odečtů množství znečištění a měření objemu vypouštěných odpadních vod do vod povrchových;
- Zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší;
- Zákon č. 73/2012 Sb., o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech;
- Vyhláška č. 257/2012 Sb., o předcházení emisím látek, které poškozují ozonovou vrstvu, a fluorovaných skleníkových plynů;
- Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 189/2013 Sb., o ochraně dřevin a povolování jejich kácení, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 142/2018 Sb., o náležitostech posouzení vlivu záměru a koncepce na evropsky významné lokality a ptačí oblasti a o náležitostech hodnocení vlivu závažného zásahu na zájmy ochrany přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 45/2018 Sb., o plánech péče, zásadách péče a podkladech k vyhlašování, evidenci a označování chráněných území, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 166/2005 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, v souvislosti s vytvářením soustavy NATURA 2000, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení vlády č. 318/2013 Sb., o stanovení národního seznamu evropsky významných lokalit, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 468/2004 Sb., o autorizovaných osobách podle zákona o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 395/1992 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní rady č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 369/2004 Sb., o projektování, provádění a vyhodnocování geologických prací, oznamování rizikových geofaktorů a o postupu při výpočtu zásob výhradních ložisek, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 172/1992 Sb., o dobývacích prostorech, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 364/1992 Sb., o chráněných ložiskových územích, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 62/1988 Sb., o geologických pracích, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 282/2001 Sb., o evidenci geologických prací, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 73/2012 Sb., o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, a o fluorovaných skleníkových plynech, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 257/2012 Sb., o předcházení emisím látek, které poškozují ozonovou vrstvu, a fluorovaných skleníkových plynů, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 383/2012 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 695/2004 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 85/2012 Sb., o ukládání oxidu uhličitého do přírodních horninových struktur a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení vlády č. 145/2008 Sb., kterým se stanoví seznam znečišťujících látek a prahových hodnot a údaje požadované pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování životního prostředí, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 453/2017 Sb., o odborné způsobilosti a o úpravě některých dalších otázek souvisejících s posuzováním vlivů na životní prostředí, ve znění pozdějších předpisů.
- NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013, o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006.
- Zákon č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení
o ochraně osobních údajů);
- Zákon č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů;
- Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES;
- Zákon č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
- Vyhláška č. 529/2006 Sb., o požadavcích na strukturu a obsah informační koncepce a provozní dokumentace a o požadavcích na řízení bezpečnosti a
kvality informačních systémů veřejné správy (vyhláška o dlouhodobém řízení informačních systémů veřejné správy), ve znění pozdějších předpisů;
- zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů;
- zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů;
- Zákon č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě.
2. PŘEDMĚT A DOBA ZPRACOVÁNÍ
2.1. Zpracovatel bude na základě této Smlouvy zpracovávat pro Správce osobní údaje uvedené v odst. 3.3 a 3.4 této Smlouvy (dále jen „osobní údaje“). Zpracovatel bude na základě této Smlouvy také zpracovávat v rámci vývoje a implementace Business Intelligence (BI) platformy údaje pro Správce obsažené v systému ISPOP1 v rozsahu uvedeném v odst. 3.7 této Smlouvy.
2.2. Zpracovatel je oprávněn osobní údaje na základě této Smlouvy zpracovávat po dobu trvání Smlouvy o dílo „Dodávka a provoz Business Intelligence (BI) platformy“ a při Zpracování osobních údajů je Zpracovatel povinen řídit se pokyny Správce, resp. oprávněných osob Správce definovaných v čl. 9. odst. 9.1. této Smlouvy.
3. ÚČEL A POVAHA ZPRACOVÁNÍ, TYP OSOBNÍCH ÚDAJŮ A KATEGORIE SUBJEKTŮ ÚDAJŮ
3.1. Účelem zpracování osobních údajů je splnění povinností týkajících se nezbytné transformace a konsolidace různorodých dat, jejich uchování, automatizované aktualizace, zpracovávání statistických výstupů, publikaci ukazatelů, tj. zejména indikátorů životního prostředí. Uvedené povinnosti vyplývají z právních předpisů uvedených jako právní důvod zpracování osobních údajů v odst. 1.2. této Smlouvy.
3.2. Zpracováním osobních údajů dle této Smlouvy se ve smyslu čl. 4. bod 2 Obecného nařízení rozumí zejména jejich shromažďování, ukládání na nosiče informací, používání, třídění nebo kombinování, blokování a likvidace s využitím manuálních a automatizovaných prostředků v rozsahu nezbytném pro zajištění řádného plnění povinností Správce uvedených v odst. 3.1 této Smlouvy.
3.3. Osobní údaje subjektů údajů, o nichž jsou uchovávány údaje převzaté z transakčních (agendových) informačních systémů či datových souborů, jsou zpracovávány v rozsahu:
o jméno, příjmení a titul,
o IČO, je-li subjekt údajů fyzickou osobou podnikající,
o adresa/adresy,
o e-mailová adresa,
o telefonní číslo,
3.4. Osobní údaje subjektů údajů, které předávají datové vstupy do BI platformy a jejichž jmenný rejstřík je veden v rámci BI platformy:
o jméno, příjmení a titul
o adresa/adresy,
o e-mailová adresa,
3.5. Osobní údaje subjektů údajů, které jsou uživateli BI platformy, jsou zpracovávány v rozsahu:
o jméno, příjmení a titul,
o e-mailová adresa,
o telefonní číslo,
o vazba na subjekt,
o role uživatele,
o IČO subjektu nebo ID_ISPOP subjektu, ke kterému má uživatel vazbu.
3.6. Osobní údaje subjektů údajů o jiných subjektech, které jsou požadovány v jednotlivých ohlašovacích povinnostech dle příslušného zákona, jsou zpracovávány v rozsahu:
o jméno, příjmení,
o IČO,
o adresa.
3.7. Osobní údaje subjektů údajů získané v rámci vývoje a implementace Business Intelligence (BI) platformy z ISPOP1, jsou zpracovávány v rozsahu:
o Osobní údaje subjektů údajů, které jsou povinnými osobami při plnění ohlašovacích povinností či jiné zákonem dané povinnosti dle § 3 zákona č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a podle dalších zvláštních právních předpisů, či k výkonu státní a veřejné správy, jsou zpracovávány v rozsahu:
IČO, je-li subjekt údajů fyzickou osobou podnikající,
číslo OP nebo pasu, je-li subjekt údajů fyzickou osobou,
adresa/adresy,
e-mailová adresa,
telefonní číslo,
číslo mobilního telefonu,
fax,
IČP/číslo provozovny
Identifikační číslo zařízení (IČZ)
PID (IPPC kód zařízení).
IČO subjektu nebo ID_ISPOP subjektu, ke kterému má uživatel vazbu.
4. PRÁVA A POVINNOSTI ZPRACOVATELE
4.1. Zpracovatel je oprávněn zpracovávat osobní údaje pouze za účelem definovaným v čl. 3. odst. 3.1.této Smlouvy a pouze v souladu s písemnými pokyny Správce, resp. pokyny oprávněných osob Správce definovaných v čl. 9. odst. 9.1. této Smlouvy. Zpracovatel je povinen upozornit Správce bez zbytečného odkladu
písemně na nevhodnou povahu pokynů, popř. na rozpor pokynu Správce s Obecným nařízením nebo s jakýmkoliv obecně závazným právním předpisem v oblasti ochrany osobních údajů. Zpracovatel v takovém případě provede pokyn Správce pouze na základě písemného sdělení Správce, že na provedení takového pokynu trvá, v opačném případě Zpracovatel odpovídá Správci za případnou škodu způsobenou Správci v důsledku (i) vzniku povinnosti Správce nahradit škodu nebo nemajetkovou újmu subjektu osobních údajů, (ii) vznikem povinnosti hradit pokutu dozorovému úřadu, tj. Úřadu pro ochranu osobních údajů (dále jen „dozorový úřad“).
4.2. Zpracovatel je oprávněn předat osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci pouze na základě písemného pokynu Správce, popř. s jeho písemným souhlasem, s výjimkou případů, kdy mu toto zpracování ukládá právo Evropské Unie nebo členského státu, které se na Správce vztahuje. V takovém případě je Zpracovatel povinen Správce písemně informovat o tomto právním požadavku před zahájením zpracováním s výjimkou případů, kdy by tyto právní předpisy toto informování zakazovaly.
4.3. Zpracovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o zpracovávaných osobních údajích, ke kterým má přístup v souvislosti s touto Smlouvou a to i v období po skončení této Smlouvy.
4.4. Zpracovatel je povinen zabezpečit, že osoby oprávněné nakládat s osobními údaji a zpracovávat osobní údaje, tj. zejména zaměstnanci Zpracovatele, se zaváží v písemné formě k dodržování mlčenlivosti ohledně zpracovávaných osobních údajů, dodržování bezpečnostních opatření a podmínek pro zpracování osobních údajů dle této Smlouvy.
4.5. Zpracovatel nesmí pověřit zpracováním osobních údajů na základě této Smlouvy žádného dalšího zpracovatele (dále jen „další zpracovatel“) bez předchozího písemného souhlasu Správce. Správce je oprávněn k posouzení navrhované spolupráce Zpracovatele a dalšího zpracovatele vyžádat si od Zpracovatele předložení návrhu smlouvy s dalším zpracovatelem, popř. poskytnutí jakýchkoliv informací v rozsahu požadovaném Správcem.
4.6. Pokud Zpracovatel pověří zpracováním osobních údajů na základě této Smlouvy dalšího zpracovatele, je Zpracovatel povinen smluvně zavázat dalšího zpracovatele k plnění stejných povinností a ve stejném rozsahu, jako jsou povinnosti Zpracovatele dle této Smlouvy, popř. dle příslušných právních předpisů, jakož i k plnění případných dalších pokynů Správce v oblasti ochrany osobních údajů. Nesplní-li další zpracovatel své povinnosti v oblasti ochrany osobních údajů, odpovídá Správci za plnění povinností dalšího zpracovatele i nadále Zpracovatel. Zpracovatel je povinen oznámit Správci ukončení spolupráce s kterýmkoliv z dalších zpracovatelů a to nejpozději do 5 dnů od ukončení spolupráce.
4.7. Zpracovatel je povinen v souladu s čl. 32 Obecného nařízení provést vhodná technická a organizační opatření tak, aby zajistil úroveň zabezpečení odpovídající možnému riziku, případně včetně:
o pseudonymizace a šifrování osobních údajů, schopnost zajistit neustálou důvěrnost, integritu, dostupnost a odolnost systémů a služeb zpracování;
o schopnost obnovit dostupnost osobních údajů a přístup k nim včas v případě fyzických či technických incidentů;
o proces pravidelného testování, posuzování a hodnocení účinnosti zavedených technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracování.
Zpracovatel je povinen tato opatření průběžně vyhodnocovat a případně odpovídajícím způsobem upravovat.
4.8. Zpracovatel je povinen být správci nápomocen při plnění povinností podle článků 32 až 36 Obecného nařízeni, a to při zohlednění povahy Zpracování osobních údajů a informací, jež má Zpracovatel k dispozici.
4.9. Zpracovatel je povinen poskytnout Správci prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření veškerou součinnost potřebnou pro splnění povinnosti Správce ve vztahu k výkonu práva subjektů údajů zakotvených v kapitole III. Obecného nařízení (Práva subjektů údajů):
a) práva na přístup k osobním údajům, opravu osobních údajů, výmaz osobních údajů, námitku proti zpracování osobních údajů,
b) na omezení zpracování osobních údajů;
c) na přenositelnost osobních údajů;
d) nebýt předmětem automatizovaného rozhodování ve smyslu čl. 22 odst. 1 Obecného nařízení.
Zpracovatel je povinen poskytnout Správci potřebnou součinnost ve lhůtě a způsobem uvedeným v žádosti Správce o poskytnutí součinnosti.
Pokud by subjekt údajů uplatnil některé z výše uvedených práv přímo u Zpracovatele, zavazuje se Zpracovatel takovou žádost postoupit bez zbytečného dokladu, nejpozději však do 3 dnů od jejího doručení, Správci.
4.10. Zpracovatel vede záznamy (písemné formě včetně elektronické) o zpracování osobních údajů dle čl. 30 odst. 2 Obecného nařízení a poskytne je na vyžádání Správci, popř. dozorovému úřadu.
4.11. Zpracovatel není oprávněn sdělovat osobní údaje třetím osobám, vyjma případu, kdy bude mít výslovný pokyn Správce k takovému sdělení.
4.12. Zpracovatel je povinen poskytnout Správci veškerou součinnost potřebnou k vypracování posouzení vlivu na ochranu osobních údajů ve smyslu čl. 35 Obecného nařízení a/ nebo pro uskutečnění předchozích konzultací ve smyslu čl. 36 Obecného nařízení s dozorovým úřadem.
4.13. Zpracovatel je povinen na pokyn Správce a ve lhůtě v něm uvedené poskytnout Správci veškeré informace, které Správce potřebuje k prokázání plnění povinností stanovených v čl. 28 Obecného nařízení nebo pro účely jakýchkoliv auditů.
4.14. Zpracovatel je povinen na pokyn Správce umožnit audity, včetně inspekcí, prováděné Správcem nebo jiným auditorem, kterého Správce pověřil, a v rámci auditů či inspekcí poskytnout Správci nebo jím pověřenému auditorovi veškerou potřebnou součinnost.
4.15. Zpracovatel je povinen na výzvu poskytnout Správci dostatečné záruky zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování osobních údajů splňovalo požadavky Obecného nařízení, a aby byla zajištěna ochrana práv subjektu údajů. Pokud Zpracovatel dodržuje schválený kodex chování uvedený v čl. 40 Obecného nařízení nebo schválený mechanismus pro vydávání osvědčení uvedený v čl. 42 Obecného nařízení, má se za to, že Zpracovatel doložil dostatečné záruk.
4.16. Zjistí-li Zpracovatel porušení zabezpečení osobních údajů, je povinen ohlásit jej neprodleně, nejpozději však do 3 dnů Správci a poskytnout mu veškerou součinnost a veškeré informace, které Správce může potřebovat ke splnění svých zákonných povinností, zejména, nikoli však výlučně:
a) Popis povahy daného případu porušení zabezpečení osobních údajů včetně, pokud je to možné, kategorií a přibližného počtu dotčených subjektů údajů a kategorií a přibližného množství dotčených záznamů osobních údajů;
b) Xxxxx a kontaktní údaje pověřence pro ochranu osobních údajů nebo jiného kontaktního místa, které může poskytnout bližší informace;
c) Popis pravděpodobných důsledků porušení zabezpečení osobních údajů;
d) Popis opatření, která Zpracovatel přijal nebo navrhuje k přijetí s cílem vyřešit dané porušení zabezpečení osobních údajů, včetně případných opatření ke zmírnění možných nepříznivých dopadů.
Pokud není možné poskytnout Správci informace podle písm. a) až d) výše současně, mohou být poskytnuty postupně bez dalšího zbytečného odkladu.
Výše uvedené povinnosti Zpracovatele se uplatní obdobně, pokud k porušení zabezpečení osobních údajů dojde u dalšího zpracovatele.
Kontaktní osoby Správce pro hlášení porušená zabezpečení osobních údajů je: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx.
4.17. Na základě pokynu Správce je Zpracovatel povinen po skončení této Smlouvy podle rozhodnutí Správce všechny osobní údaje buď vymazat, nebo je vrátit Správci, a vymazat veškeré existující kopie. Zpracovatel není povinen vymazat osobní údaje či jejich kopie pouze v případě, že právo Evropské Unie nebo právo České republiky požaduje uložení daných osobních údajů.
5. PRÁVA A POVINNOSTI SPRÁVCE
5.1. Správce je povinen předat včas Zpracovateli úplné, pravdivé a přehledné informace a podklady, jež jsou nezbytně nutné ke Zpracování osobních údajů dle této Smlouvy, pokud z jejich povahy nevyplývá, že je má zajistit Zpracovatel v rámci své činnosti. Správce je povinen poskytovat Zpracovateli v případě potřeby na vyžádání Zpracovatele další součinnost v nezbytně nutném rozsahu.
5.2. Správce je při plnění této Smlouvy povinen zajistit, že osobní údaje budou zpracovány vždy v souladu s Obecným nařízením a právem České republiky, a že tyto údaje budou aktuální, přesné a pravdivé, jakož i to, že tyto údaje budou odpovídat stanovenému účelu Zpracování osobních údajů.
5.3. Správce je při plnění této Smlouvy povinen přijmout vhodná opatření, aby poskytl subjektům údajů stručným, transparentním, srozumitelným a snadno přístupným způsobem za použití jasných a jednoduchých jazykových prostředků veškeré informace a učinil veškerá sdělení požadovaná Obecným nařízením a právem České republiky.
6. ODMĚNA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
6.1. Odměna Zpracovatele za zpracování osobních údajů podle této Xxxxxxx je zahrnuta v ceně dle smlouvy Dodávka a provoz Business Intelligence (BI) platformy č. 200147 z Centrální evidence smluv.
7. ODPOVĚDNOST ZA ÚJMU, SMLUVNÍ POKUTY
7.1. Zpracovatel odpovídá za újmu, která vznikla Správci či třetím osobám v důsledku porušení povinností Zpracovatele dle této Smlouvy a /nebo Obecného nařízení.
7.2. Zpracovatel rovněž odpovídá za jakoukoliv újmu, která vznikne Správci či třetím osobám porušením povinností dalšího Zpracovatele vyplývajících z této Smlouvy a/nebo Obecného nařízení.
7.3. Bude-li Správce povinen nahradit třetí osobě (dále jen „třetí osoba“) újmu s odkazem na čl. 82 Obecného nařízení, a vznikne-li tato povinnost v důsledku porušení povinností Zpracovatele uvedených v této Smlouvě a/nebo Obecném nařízení, zavazuje se Zpracovatel uhradit Správci na jeho výzvu a ve lhůtě ve výzvě stanovené částku odpovídající výši újmy, kterou byl Správce nucen zaplatit třetí osobě.
7.4. Bude-li Správce povinen zaplatit správní pokutu uloženou dozorovým úřadem v souladu s čl. 83 Obecného nařízení, a vznikne-li tato povinnost Správci v důsledku porušení povinností Zpracovatele uvedených v této Smlouvě a/nebo Obecném nařízení, zavazuje se Zpracovatel uhradit Správci na jeho výzvu a ve lhůtě ve výzvě stanovené částku odpovídající výši pokuty, kterou byl Správce nucen uhradit na základě rozhodnutí dozorového úřadu.
7.5. V případě, že Zpracovatel či další zpracovatel poruší povinnosti uvedené v čl. 4 odst. 4.1, 4.2., 4.3., 4.4., 4.5., 4.6., 4.9., 4.11., 4.13., 4.14., 4.16., 4.17. této Smlouvy, je povinen uhradit Správci smluvní pokutu ve výši 500.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení takové povinnosti.
7.6. V případě, že Zpracovatel či další zpracovatel poruší povinnosti uvedené v čl. 4 odst. 4.7., 4.8., 4.10., 4.12., 4.15. této Smlouvy, je povinen uhradit Správci smluvní pokutu ve výši 250.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení takové povinnosti.
7.7. Bude-li Správce v prodlení s úhradou faktury, je Zpracovatel oprávněn požadovat úhradu úroků z prodlení z dlužné částky ve výši stanovené příslušnými právními předpisy.
7.8. Smluvní pokuty jsou splatné do 21 kalendářních dnů ode dne doručení výzvy Správce k jejich zaplacení. Závazek úhrady se považuje za dodržený, je-li nejpozději v poslední den lhůty připsána předmětná platba na účet Správce.
7.9. Zaplacením smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčena povinnost Zpracovatele nahradit škodu vzniklou Správci porušením smluvní povinnosti, jejíž splnění bylo smluvní pokutou utvrzeno. Správce je oprávněn požadovat náhradu škody v plné výši bez ohledu na ujednanou smluvní pokutu.
8. DOBA TRVÁNÍ SMLOUVY, MOŽNOSTI PŘEDČASNÉHO UKONČENÍ SMLOUVY
8.1. Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to do skončení Smlouvy o dílo „Dodávka a provoz Business Intelligence (BI) platformy“.
8.2. Tuto Smlouvu lze ukončit písemnou dohodou Smluvních stran, výpovědí Správce nebo odstoupením Smluvních stran od Smlouvy.
8.3. Správce je oprávněn ukončit tuto Smlouvu písemnou výpovědí s výpovědní dobou v délce 15 kalendářních dnů. Výpovědní doba počíná běžet dnem následujícím po dni, ve kterém byla výpověď doručena druhé Smluvní straně.
8.4. Smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od této Smlouvy z důvodů uvedených v § 2002 Občanského zákoníku.
8.5. Za podstatné porušení této Smlouvy ze strany Zpracovatele se považuje porušení, popř. neplnění povinností uvedených v čl.4.,odst.4.1, 4.2., 4.3., 4.4., 4.5., 4.6., 4.9., 4.11., 4.13., 4.14., 4.16.,4.17. této Smlouvy.
8.6. Správce je dále oprávněn odstoupit od této Smlouvy, jestliže Zpracovatel neplní řádně a včas povinnosti stanovené mu touto Smlouvou, popř. vyplývající z Obecného nařízení, popř. příslušných obecně závazných právních předpisů a neodstraní-li Zpracovatel takové porušení nebo neplnění ani v dodatečně lhůtě stanovené mu Správcem v písemné výzvě.
8.7. Správce je oprávněn odstoupit od této Smlouvy, jestliže zjistí, Zpracovatel:
a) nabízel, dával, přijímal nebo zprostředkovával určité hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo jednání kohokoliv, ať již státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, v zadávacím řízení nebo při provádění Smlouvy; nebo
b) zkresloval jakékoliv skutečnosti za účelem ovlivnění zadávacího řízení nebo provádění Smlouvy ke škodě Objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže; nebo
c) nedodržoval povinnosti vyplývající z předpisů práva životního prostředí, sociálních nebo pracovně právních předpisů nebo kolektivních smluv vztahujících se k předmětu plnění Veřejné zakázky.
8.8. Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno v písemné formě a doručeno druhé Smluvní straně. Odstoupením se závazek založený Smlouvou zrušuje od počátku a Smluvní strany se vypořádají podle příslušných ustanovení Občanského zákoníku o bezdůvodném obohacení. Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají okamžikem doručení písemného oznámení o odstoupení od Smlouvy druhé Smluvní straně. Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat Smluvní strany i po odstoupení od Smlouvy, tj. zejména ujednání o způsobu řešení sporů a volbě práva. Obdobné platí i pro předčasné ukončení Smlouvy jiným způsobem.
8.9. V případě předčasného ukončení této Smlouvy, je Zpracovatel povinen činit veškerá neodkladná jednání tak, aby Správce neutrpěl na svých právech nebo oprávněných zájmech újmu, a to po dobu 30 kalendářních dnů po skončení platnosti této Smlouvy. To neplatí, pokud Správce Zpracovateli sdělí, že na splnění této povinnosti netrvá.
9. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
9.1. Za Správce jsou v záležitostech plnění této Smlouvy oprávněni jednat, jakož i udělovat pokyny jménem Správce:
Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx (e-mail: xxxx.xxxxxxxxx@xxx.xx, tel.: x000 000 000 000);
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx (e-mail: XXX@xxx.xx, tel.: x000 000 000 000).
Za Zpracovatele je v záležitostech plnění této Smlouvy a poskytování plnění oprávněn jednat:
Případnou změnu v kontaktních osobách oznámí bezodkladně jedna Smluvní strana druhé Smluvní straně vždy písemně; tato změna však nevyžaduje vytvoření dodatku k této Smlouvě.
9.2. Tato Smlouva se řídí Obecným nařízením a právním řádem České republiky. Veškeré případné spory vzniklé mezi Smluvními stranami na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou budou primárně řešeny jednáním Smluvních stran. V případě, že tyto spory nebudou v přiměřené době vyřešeny, budou k jejich projednání a rozhodnutí příslušné obecné soudy České republiky.
9.3. V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž byla Smlouva uzavřena, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují bezodkladně nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této Smlouvě jako celku.
9.4. Tato Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků odsouhlasených a podepsaných oběma Smluvními stranami.
9.5. Zpracovatel se jako osoba povinná dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, zavazuje k součinnosti při výkonu finanční kontroly ve smyslu zákona o finanční kontrole. Zpracovatel se dále zavazuje umožnit všem oprávněným subjektům provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním této Smlouvy, a to po dobu určenou k jejich archivaci v souladu s příslušnými právními předpisy.
9.6. Zpracovatel prohlašuje, že není předlužen a není mu známo, že by bylo vůči němu zahájeno insolvenční řízení. Dále prohlašuje, že vůči němu není vydáno žádné soudní rozhodnutí, či rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu nebo rozhodce na plnění, které by mohlo být důvodem soudní exekuce na majetek Zpracovatele, nebo by mohlo mít jakýkoliv negativní vliv na schopnost Zpracovatele splnit povinnosti vyplývající z této Smlouvy, a že takové řízení nebylo vůči němu zahájeno a že ani nehrozí zahájení takového řízení.
9.7. Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souvislosti s právy a povinnostmi Smluvních stran vzniklými na základě této Smlouvy. Smluvní strany vylučují uplatnění ustanovení § 1765 odst. 1, § 1766 Občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený touto Smlouvou.
9.8. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí s uveřejněním této Smlouvy v plném znění včetně Odměny a veškerých metadat v souladu s příslušnými právními předpisy, které se na uveřejnění Smlouvy vztahují, tj. zejména v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
9.9. Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění dle odst. 9.8. tohoto článku. Uveřejnění této Xxxxxxx provede podle dohody Smluvních stran Správce.
9.10. Tato Smlouva je vyhotovena ve 3 stejnopisech, každý s platností originálu, přičemž 2 vyhotovení obdrží Správce a 1vyhotovení obdrží Zpracovatel.
9.11. Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu před jejím podpisem řádně přečetly, jejímu obsahu rozumějí, že je tato Smlouva projevem jejich svobodné, pravé a omylu prosté vůle a na důkaz toho připojují své podpisy
Za Správce: Za Zpracovatele:
V Praze, dne ………………………………… V Ústí nad Labem, dne 8.10 2021
Digitálně podepsal
Ing. Xxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx Datum: 2021.10.08
Vodičková
13:01:39 +02'00'
Xxxxxxxx
Xxxx
Xxxxxxxx Xxxx Datum: 2021.10.08
10:44:06 +02'00'
………………………………………………… …………………………………………………
Xxx. Xxxx Xxxxxxxxx ředitelkou odboru informatiky
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
Xxxxxxxx Xxxx
na základě plné moci