KUPNÍ SMLOUVA
KUPNÍ SMLOUVA
dle § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen „OZ“)
I.
Smluvní strany
1) Kupující
Název: Masarykova univerzita
Sídlo: Xxxxxxxxxx xxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxx
IČ: 00216224
DIČ: CZ00216224
Zastoupen: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, kvestorkou (pověřena výkonem funkce) Kontaktní osoby: xxxxxx, manažer investičních projektů, tel. č.: xxxxxx,
e-mail: xxxxxx
xxxxxx, vedoucí investičního odboru, tel. č.: xxxxxx, e-mail: xxxxxx
(dále jen „kupující“)
2) Prodávající
Obchodní firma/název/jméno: ASIO, spol. s r.o.
Sídlo: Kšírova 552/45, Horní Heršpice, 619 00 Brno
IČ: 48910848
DIČ/VAT ID: CZ48910848
Zastoupen: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
Zápis v obchodním rejstříku: vedený u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 11487 Bankovní spojení: xxxxxx
IBAN: xxxxxx
Korespondenční adresa: Kšírova 552/45, 619 00 Brno Kontaktní osoby: xxxxxx, tel. č.: xxxxxx, e-mail: xxxxxx
-, tel. č.: -, e-mail: -
(dále jen „prodávající“; prodávající společně s kupujícím také jen „smluvní strany“)
II.
Účel smlouvy
Veřejná zakázka malého rozsahu
1) Kupující, jakožto zadavatel veřejné zakázky s názvem „Generátory chlordioxidu – 2. opakované řízení“ (dále jen „veřejná zakázka“) zadávané ve výběrovém řízení v souladu s § 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „ZVZ“) rozhodl o výběru nabídky prodávajícího, jakožto uchazeče o veřejnou zakázku. Prodávající a kupující uzavírají ke splnění předmětu veřejné zakázky níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto kupní smlouvu (dále také jen „smlouva“).
2) Účelem této smlouvy je pořízení 2 generátorů chlordioxidu (dále také jen „věc“; je-li na základě této smlouvy pořizováno více věcí, vztahují se ustanovení pojednávající o „věci“ na všechny věci, jež mají být na základě této smlouvy pořízeny, není-li výslovně uvedeno jinak), pro areál Univerzitního kampusu Bohunice (dále také jen „budova UKB MU“), na adrese Kamenice 5, 625 00 Brno, a jejich instalace, resp. montáž, tak, aby mohly spolehlivě plnit svůj účel. Podrobný popis požadovaných technických parametrů a účel, který musí zřízení splňovat je obsažen v příloze č. 1 této smlouvy – Technická specifikace věci.
3) Pořízení věci je nezbytné pro plnohodnotnou činnost kupujícího.
III.
Předmět smlouvy
1) Prodávající se zavazuje, že kupujícímu odevzdá věc, která je předmětem koupě, a umožní mu nabýt vlastnické právo k této věci, a že splní další s tím související závazky uvedené ve smlouvě. Kupující se zavazuje, že věc převezme a zaplatí prodávajícímu kupní cenu.
2) Specifikace věci, jakost, provedení a další vlastnosti věci včetně množstevních požadavků a požadavků na instalaci, případně montáž jsou ujednány v příloze č. 1 smlouvy.
3) Závazek prodávajícího odevzdat věc zahrnuje i:
a) dopravu věci na místo jejího odevzdání, její vybalení a kontrolu,
b) provedení instalace, příp. montáže, věci tak, aby mohla spolehlivě plnit svůj účel (včetně napojení na rozvody vody, silnoproud a MaR a uvedení do provozu),
c) odzkoušení a ověření správné funkčnosti věci,
d) zaškolení obsluhy věci,
e) předání atestů, certifikátů a prohlášení o shodě věci s požadavky příslušných právních předpisů či technických norem,
f) předání dokladů, které jsou nutné k užívání věci, zejména instrukcí a návodů k obsluze a údržbě věci, provozních manuálů a ostatních dokumentů nezbytných pro provoz věci a příp. dalších dokladů, které se k věci jinak vztahují, (dále jen „doklady k věci“.
Závazky jsou dále popsány i v příloze č. 1 Technická specifikace.
4) Prodávající se dále zavazuje v době mezi odevzdáním věci prodávajícím a převzetím věci kupujícím zajistit zkušební provoz v rozsahu dle přílohy č. 1 a vyhotovit a předat podklady pro provozní řád jednotek.
5) Prodávající prohlašuje, že:
a) je výlučným vlastníkem věci, kterou kupujícímu odevzdá,
b) věc je nová, tzn. nikoli dříve použitá, a to ani repasovaná,
c) věc odpovídá této smlouvě; tzn., že má vlastnosti, které si strany ujednaly, a chybí-li ujednání, takové vlastnosti, které prodávající nebo výrobce popsal nebo které kupující očekával s ohledem na povahu věci a na základě reklamy jimi prováděné, že se hodí k účelu, který vyplývá zejména z této smlouvy a jejich příloh, že vyhovuje požadavkům právních předpisů, že je bez jakýchkoli jiných vad, a to i právních, a má-li být na základě této smlouvy odevzdáno více věcí, že věci odevzdá v odpovídajícím množství.
6) Pokud jsou k řádnému a včasnému splnění požadavků kupujícího uvedených v této smlouvě potřebné i další dodávky či služby ve smlouvě výslovně neuvedené, je prodávající povinen tyto dodávky či služby na své náklady obstarat či provést jako součást závazku odevzdat věc bez dopadu na kupní cenu.
IV.
Podmínky plnění předmětu smlouvy
1) Smluvní strany prohlašují, že svoje závazky budou plnit řádně a včas. Prodávající odevzdá věc a splní veškeré své povinnosti s potřebnou odbornou péčí v souladu s touto smlouvou, všemi závaznými právními předpisy a technickými i jinými normami, které se na odevzdání věci přímo či nepřímo vztahují.
Tyto povinnosti jsou stanoveny zejména následujícími předpisy:
• Zákon č.258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví
• Zákon č. 120/2002 Sb., o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh
• Vyhláška MZ ČR č. 409/2005 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky přicházející do přímého styku s vodou a na úpravu vody
• Vyhláška MZ ČR č. 83/2014 Sb., kterou se mění vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody
• Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci
2) Požadavky na instalaci či montáž věci
a) Prodávající se zavazuje provést zejména
1. instalaci věci, tj. její usazení v místě odevzdání věci a napojení na zdroje, zejména k elektrickým a optickým rozvodům, rozvodu vody, demineralizované vody, plynu, technických plynů, tepla, chladu či vzduchotechniky, a dále vzájemné funkční propojení s dalšími věcmi či dalším vybavením kupujícího, je-li plný provoz věci podmíněn takovým napojením nebo propojením, nebo
2. montáž věci, tj. zejména sestavení věci z jednotlivých komponent, její usazení, příp. uchycení na svislé či vodorovné konstrukce, napojení na zdroje, zejména k elektrickým a optickým rozvodům, rozvodu vody, demineralizované vody, plynu, technických plynů, tepla, chladu či vzduchotechniky, a dále vzájemné funkční propojení s dalšími věcmi či dalším vybavením kupujícího, je-li plný provoz věci podmíněn takovým napojením nebo propojením,
3. instalaci a programování programového vybavení věci, je-li plný provoz věci podmíněn takovým vybavením,
tak, aby věc mohla spolehlivě plnit svůj účel.
b) Prodávající se zavazuje s kupujícím konzultovat návrh napojení věci na zdroje, jakož i návrh na vzájemné funkční propojení věci s dalšími věcmi či dalším vybavením kupujícího ve smyslu předchozího písmene (dále také jen „návrh napojení“). Návrh napojení předloží prodávající kupujícímu v termínu umožňujícím včasné splnění závazku odevzdat věc. Prodávající nesmí před schválením návrhu napojení kupujícím plnit ty závazky vyplývající ze smlouvy, pokud by tím vznikl nebo mohl vzniknout rozpor se schváleným návrhem napojení.
3) Použité materiály, výrobky a zařízení
a) Veškeré materiály, výrobky a zařízení, které prodávající použije pro splnění závazků dle této smlouvy, je povinen opatřit prodávající, ledaže je v této smlouvě výslovně uvedeno, že je opatří kupující.
b) Prodávající se zavazuje, že pro splnění závazků dle této smlouvy nepoužije žádný materiál, výrobek ani zařízení, o kterých je v době jejich použití známo, že nesplňují příslušné hygienické, ekologické či jiné právní předpisy. Prodávající se zavazuje, že při plnění závazků dle této smlouvy nebudou použity
materiály, výrobky ani zařízení, jejichž užití nebo důsledek jejich užití by mohly být pro člověka či životní prostředí škodlivé. Stejně tak se prodávající zavazuje, že k plnění závazků dle této smlouvy nepoužije materiál, výrobek nebo zařízení, které nemají požadované atesty, certifikace nebo prohlášení o shodě, jsou-li pro jejich použití tyto nezbytné podle příslušných právních předpisů.
4) Odzkoušení a ověření správné funkčnosti věci
Prodávající se zavazuje provést odzkoušení a ověření správné funkčnosti věci, případně její seřízení, revizi včetně předložení dokladů o odborné způsobilosti osoby, která seřízení či revizi prováděla, jakož i jiné úkony a činnosti nutné pro to, aby věc mohla spolehlivě plnit svůj účel.
5) Zkušební provoz
Prodávající se zavazuje zajistit zkušební provoz v rozsahu stanoveném přílohou č. 1.
6) Zaškolení obsluhy věci
a) Prodávající se zavazuje provést zaškolení obsluhy věci. Zaškolením obsluhy věci se pro účely této smlouvy rozumí seznámení pracovníků kupujícího s obsluhou věci, zejména s technickými a provozními podmínkami, všeobecnými pokyny pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a požární ochranu a veškerými dalšími náležitostmi vyplývajícími z příslušných právních předpisů.
b) O provedení zaškolení obsluhy věci vypracuje prodávající protokol.
7) Atesty, certifikáty a prohlášení o shodě věci
Prodávající se zavazuje obstarat a předat kupujícímu ke dni odevzdání věci veškeré atesty, certifikáty a prohlášení o shodě věci s požadavky příslušných právních předpisů či technických norem.
8) Splnění závazků prodávajícího jinou věcí
a) Prodávající i kupující jsou oprávněni zejména v případech, kdy se věc přestala vyrábět, prodávat či je z jiného důvodu nedostupná, navrhnout, aby prodávající odevzdal a kupující převzal jinou věc náhradou za věc původně uvedenou v této smlouvě, či jejich přílohách, a to za současného splnění následujících podmínek:
1. i jiná věc bude splňovat veškeré požadavky kupujícího na jakost, provedení, jakož i další specifikace a vlastnosti stanovené touto smlouvou pro původně uvedenou věc,
2. nedojde k navýšení kupní ceny a
3. druhá smluvní strana bude s nahrazením původně uvedené věci jinou věcí souhlasit.
b) Odevzdání a převzetí jiné věci ve smyslu tohoto odstavce je sjednáno uzavřením dodatku k této smlouvě.
9) Pokyny kupujícího
a) Při plnění závazků dle této smlouvy postupuje prodávající samostatně, není-li uvedeno jinak.
b) Prodávající se zavazuje respektovat pokyny kupujícího, kterými jej kupující upozorňuje na možné porušení jeho smluvních či jiných povinností.
c) Prodávající upozorní kupujícího bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věci, kterou mu ke splnění závazků dle této smlouvy předal, nebo pokynu, který mu kupující dal. To neplatí, nemohl-li nevhodnost zjistit ani při vynaložení potřebné péče.
10) Kontrola plnění závazků kupujícím
a) Kupující má právo kontrolovat plnění závazků dle této smlouvy prodávajícím. Zjistí-li, že prodávající porušuje svou povinnost, může požadovat, aby prodávající provedl nápravu. Jestliže tak prodávající neučiní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, která však nesmí být delší než 3 (slovy: tři) pracovní dny, jedná se o podstatné porušení smlouvy.
b) Kupující je oprávněn provádět kontrolu plnění závazků prodávajícího i v jeho výrobních nebo skladovacích prostorách, příp. v prostorách subdodavatelů prodávajícího. Prodávající je povinen na základě výzvy kupujícího tuto kontrolu umožnit a seznámit jej se stavem plnění závazků dle této smlouvy, a to nejpozději do 3 (slovy: tří) pracovních dnů ode dne doručení takové výzvy.
c) O výsledku kontroly, při které kupující zjistí, že prodávající porušuje svou povinnost, se prodávající zavazuje vyhotovit zápis s uvedením způsobu nápravy a lhůty k jejímu provedení.
d) Prodávající je povinen poskytnout kupujícímu nezbytnou součinnost pro to, aby mohl kontrolu plnění závazků dle tohoto odstavce provádět. Neposkytnutí nezbytné součinnosti prodávajícím pro výkon kontroly plnění závazků dle tohoto odstavce je považováno za podstatné porušení smlouvy.
11) Odborná způsobilost pracovníků prodávajícího
a) Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci prodávajícího nebo jeho subdodavatelů mající příslušnou odbornou způsobilost.
b) Doklad o odborné způsobilosti pracovníků je prodávající povinen na požádání kupujícímu předložit.
c) Kupující je oprávněn po prodávajícím požadovat, aby odvolal z plnění závazků dle této smlouvy pracovníka, který nemá příslušnou odbornou způsobilost, který si počíná tak, že to ohrožuje bezpečnost a zdraví jeho, jiných pracovníků či třetích osob, příp. je-li jeho chování nemravné. Neodvolá-li prodávající takového pracovníka, je kupující zejména oprávněn takového pracovníka vykázat z místa odevzdání věci. Uvedené platí přiměřeně i ve vztahu k pracovníkům subdodavatele prodávajícího.
12) Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
Při plnění závazků dle této smlouvy, zejména v místě odevzdání věci, se prodávající zavazuje
a) zajistit dodržení veškerých bezpečnostních, hygienických a ekologických opatření a opatření vedoucích k požární ochraně, a to v rozsahu a způsobem stanoveným příslušnými právními předpisy,
b) provést pro všechny své pracovníky, kteří se budou a plnění závazků dle této smlouvy podílet, školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a požární ochraně (dále také jen „BOZP a PO“); prodávající je rovněž povinen průběžně znalosti svých pracovníků o BOZP a PO obnovovat a kontrolovat,
c) zabezpečit provedení vstupního školení o BOZP a PO i u svých případných subdodavatelů, resp. u jejich pracovníků; prodávající v plné míře zodpovídá rovněž za BOZP a PO všech osob, které se s jeho vědomím a v souvislosti s plnění závazků dle této smlouvy zdržují v místě odevzdání věci, a je povinen zejména zabezpečit jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami,
d) provádět vlastní dozor a soustavnou kontrolu nad BOZP a PO a
e) dojde-li k jakémukoliv úrazu, zabezpečit jeho vyšetření a sepsání příslušného záznamu; kupující je k tomu povinen poskytnout prodávajícímu nezbytnou součinnost.
13) Subdodavatelé prodávajícího
a) Na žádost kupujícího se prodávající zavazuje bezodkladně, nejpozději však do 3 (slovy: tří) pracovních dnů po sdělení takové žádosti, předložit písemný seznam subdodavatelů, které hodlá pověřit plněním části závazků dle této smlouvy.
b) Kupující si vyhrazuje právo schválit účast jednotlivých subdodavatelů prodávajícího na plnění části závazků dle této smlouvy. Prodávající však odpovídá za plnění takových závazků subdodavateli, jako by je plnil sám.
c) Prodávající se zavazuje, že ve smlouvách s případnými subdodavateli zaváže subdodavatele k plnění těch závazků, k jejichž splnění se zavázal v této smlouvě, a to v rozsahu, v jakém budou subdodavatelem tyto závazky plněny.
d) Prodávající je oprávněn změnit subdodavatele, kterým prokázal kvalifikaci ve výběrovém řízení k veřejné zakázce, pouze s předchozím písemným souhlasem kupujícího. Nový subdodavatel musí disponovat kvalifikací alespoň v takovém rozsahu, v jakém ji prokázal původní subdodavatel za prodávajícího. Na žádost kupujícího je prodávající povinen předložit doklady prokazující kvalifikaci nového subdodavatele.
e) Nesplnění povinností prodávajícího dle tohoto odstavce se považuje za podstatné porušení smlouvy.
14) Škody
a) Pokud v souvislosti s plněním závazků dle této smlouvy prodávajícím dojde ke vzniku škody kupujícímu nebo třetím osobám z důvodu opomenutí, nedbalosti, neplnění povinností vyplývajících z příslušných právních předpisů, technických či jiných norem, z této smlouvy nebo i z jiných důvodů, je prodávající povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu nahradit uvedením v předešlý stav, a není-li to možné, tak nahradit v penězích. Veškeré náklady s tím spojené nese prodávající.
b) Prodávající odpovídá i za škodu způsobenou činností těch, kteří pro něj závazky dle této smlouvy plní jako jeho pracovníci, subdodavatelé nebo jinak.
V.
Odevzdání a převzetí věci
1) Odevzdání věci kupujícímu
a) Věc je odevzdána kupujícímu podpisem dodacího listu kupujícím.
b) Prodávající kupujícímu písemně oznámí, že splnil veškeré závazky dle čl. III. odst. 3) této smlouvy a zároveň písemně vyzve kupujícího k poskytnutí součinnosti při odevzdání věci. Výzva dle předchozí věty musí být kupujícímu doručena alespoň 3 (slovy: tři) pracovní dny před termínem odevzdání věci. Nesplní-li prodávající tuto povinnost, je kupující oprávněn odevzdání věci v navrženém termínu odmítnout.
c) Kupující je oprávněn přizvat k odevzdání věci i jiné osoby, jejichž účast pokládá za nezbytnou, zejména budoucí uživatele věci.
d) Prodávající zahájí po odevzdání věci plnění povinností dle čl. III. odst. 4) této smlouvy.
2) Lhůta pro odevzdání věci
Prodávající věc odevzdá kupujícímu nejpozději do 2 (slovy: dvou) měsíců ode dne uzavření smlouvy.
3) Místo odevzdání věci
a) Věc bude kupujícímu odevzdána v místnostech, kde bude věc instalována, přesné určení viz příloha č. 1.
b) Kupující je povinen prodávajícímu umožnit v průběhu plnění závazku odevzdat věc přístup na místo odevzdání věci, a to nejpozději do 3 (slovy: tří) pracovních dnů ode dne doručení jeho písemné výzvy.
c) Přístup na místo odevzdání věci bude prodávajícímu umožněn každý kalendářní den v době od 8:00 hod. do 17:00 hod. Kupující je oprávněn v případě svých provozních potřeb dobu, po kterou je prodávajícímu umožněn přístup na místo odevzdání věci, upravit písemným pokynem prodávajícímu. Bude-li písemný pokynem kupujícího doba, po kterou je prodávajícímu umožněn přístup na místo odevzdání věci, zkrácena na méně než 6 (slovy: šest) hodin za jeden kalendářní den, budou smluvní strany postupovat obdobně jako v případě dle odst. 4) písm. a) tohoto článku.
d) Úkony, při kterých dojde k omezení kupujícího (zejména odstávky dodávky vody) budou provedeny pouze mimo pracovní dny v době určené kupujícím, nebude-li mezi prodávajícím a kupujícím dohodnuto jinak.
e) Kupující v souvislosti s umožněním přístupu na místo odevzdání věci seznámí prodávajícího s
1. přístupovými cestami pro dopravu věci na místo odevzdání věci,
2. přípojnými body pro napojení věci na zdroje a pro vzájemné funkční propojení s dalšími věcmi či dalším vybavením kupujícího,
3. provozním řádem místa odevzdání věci.
4) Prodloužení lhůty pro odevzdání věci
Lhůta pro odevzdání věci může být přiměřeně prodloužena
a) jestliže dojde k přerušení plnění závazků dle této smlouvy na základě písemného pokynu kupujícího,
b) jestliže dojde k přerušení plnění závazků dle této smlouvy z důvodu prodlení na straně kupujícího,
c) zjistí-li prodávající při plnění závazků dle této smlouvy skryté překážky týkající se místa odevzdání věci znemožňující odevzdat věc dohodnutým způsobem,
d) jestliže dojde k přerušení plnění závazků dle této smlouvy vlivem mimořádných nepředvídatelných a nepřekonatelných překážek vzniklých nezávisle na vůli prodávajícího ve smyslu § 2913 odst. 2) OZ; smluvní strany jsou povinny se bezprostředně vzájemně informovat o vzniku takových překážek, jinak se jich nemohou dovolávat.
Prodloužená lhůta pro odevzdání věci se určí adekvátně podle délky trvání překážky s přihlédnutím k době nezbytné pro splnění závazku odevzdat věc za podmínky, že prodávající učinil veškerá rozumně očekávatelná opatření k tomu, aby předešel či alespoň zkrátil dobu trvání takové překážky. Prodloužená lhůta pro odevzdání věci ve smyslu tohoto odstavce musí být smluvními stranami sjednána či stvrzena dodatkem k této smlouvě.
5) Dodací list
Odevzdání věci smluvní strany potvrdí na dodacím listu vyhotoveném prodávajícím. Dodací list bude obsahovat zejména následující:
1. identifikační údaje prodávajícího a kupujícího,
2. identifikaci věci,
3. seznam atestů, certifikátů či prohlášení o shodě věci s požadavky příslušných právních předpisů či technických norem, které byly kupujícímu předány,
4. zprávy o revizích,
5. doklady k věci,
6. protokol o provedeném zaškolení obsluhy věci a
7. datované podpisy smluvních stran.
Závazná předloha pro zpracování dodacího listu tvoří přílohu č. 2 této smlouvy.
6) Převzetí věci kupujícím
a) Odevzdání a převzetí věci neprobíhá současně. Odevzdání věci proběhne po jejím umístění a instalaci do prostor kupujícího, následně proběhne zkušební provoz v rozsahu dle přílohy č. 1 a předání jeho výstupů.
b) Věc je převzata kupujícím až podpisem příslušné doložky převzetí na dodacím listě. Nejdříve však po úplném splnění všech závazků plynoucích z této smlouvy, zejména přílohy č. 1, tedy především po dodání věci, instalaci, zajištění a úplném proběhnutí zkušebního provozu a předání výstupů z něho tj. podkladů pro provozní řád.
c) Nepřevzetí věci kupujícím v případě vad či chybějící věci
Kupující není povinen převzít věc, která vykazuje vady, byť by tyto samy o sobě ani ve spojení s jinými nebránily řádnému užívání věci nebo její užívání podstatným způsobem neomezovaly. Má-li být na základě této smlouvy odevzdáno více věcí, není je kupující povinen převzít, neodevzdal-li prodávající byť i jedinou z věcí ve smluvené lhůtě. Nepřevezme-li kupující z těchto důvodů věc, hledí se na ni, jako by prodávajícím nebyla odevzdána. Prodávající je v prodlení oproti lhůtě pro odevzdání věci se všemi důsledky, které se s tím pojí.
d) Převzetí věci kupujícím i přes vady či chybějící věci bez následku prodlení
1. Pokud věc vykazuje vady, příp. neodevzdal-li prodávající některou z věcí ve smluvené lhůtě, pokud mělo být na základě této smlouvy odevzdáno více věcí, a kupující se přesto rozhodne odevzdanou věc
od prodávajícího převzít, splnil prodávající závazek odevzdat věc s vadami. Smluvní strany mají za to, že prodávající v tomto případě není v prodlení s odevzdáním věci.
2. Při oznamování a odstraňování vad věci dle tohoto písmene smluvní strany postupují přiměřeně v souladu s ustanoveními o reklamaci vad věci v záruční době. Takto oznámené vady se prodávající zavazuje odstranit v souladu s uplatněným právem kupujícího bezodkladně, nejpozději však do 10 (slovy: deseti) dnů ode dne jejich oznámení prodávajícímu.
e) Převzetím věci přechází na kupujícího vlastnické právo k věci, jakož i nebezpečí vzniku škody na věci.
f) Neoznámení vad věci dle tohoto odstavce nevylučuje uplatnění práv z vadného plnění z důvodu těchto vad v záruční době.
7) Odvoz a likvidace odpadů; závěrečný úklid
Prodávající se zavazuje
a) odvézt a zlikvidovat veškerý odpad, zejm. obaly a materiály použité při plnění závazku odevzdat věc, v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, příslušnou vyhláškou statutárního města Brna a dalšími právními předpisy; doklady o likvidaci odpadů je prodávající povinen na požádání kupujícímu předložit,
b) provést závěrečný úklid včetně uvedení všech povrchů dotčených plněním závazku odevzdat věc dle této smlouvy do původního stavu.
VI.
Kupní cena a platební podmínky
1) Kupní cena za splnění závazků prodávajícího dle této smlouvy je stanovena na základě nabídky prodávajícího podané výběrového řízení k veřejné zakázce a činí celkem:
802.000,- (slovy: osmsetdvatisíc) Kč bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“).
Součástí závazku zhotovitele provést dílo je rovněž plnění odpovídající číselnému kódu klasifikace produkce CZ-CPA 41 až 43 platnému od 1. ledna 2008 podle sdělení Českého statistického úřadu o zavedení Klasifikace produkce (CZ-CPA) uveřejněného ve Sbírce zákonů, tj. plnění, u něhož se v souladu s § 92e zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „ZDPH“) použije režim přenesení daňové povinnosti. Smluvní strany se v této souvislosti dohodly, že i na veškeré ostatní plnění, které je součástí závazku zhotovitele provést dílo, i na s dílem související závazky, byť neodpovídají číselnému kódu klasifikace produkce CZ-CPA 41 až 43, uplatní v souladu s § 92e odst. 2) ZDPH režim přenesení daňové povinnosti. Daň z přidané hodnoty tak není součástí ceny díla.
2) Kupní cena je cenou nejvýše přípustnou, kterou není možné překročit. Prodávající prohlašuje, že kupní cena obsahuje jeho veškeré nutné náklady na dodávky a služby nezbytné pro řádné a včasné splnění závazků dle této smlouvy včetně všech nákladů souvisejících, tj. zejména náklady na pořízení věci včetně nákladů na její výrobu, náklady na dopravu věci do místa jejího odevzdání, daně, clo a poplatky vč. recyklačních poplatků, náklady na doklady k věci, náklady na likvidaci odpadů vzniklých v souvislosti s odevzdáním věci při zohlednění veškerých rizik a vlivů, o nichž lze uvažovat během plnění závazků dle této smlouvy. Prodávající dále prohlašuje, že kupní cena je stanovena i s přihlédnutím k vývoji cen v daném oboru včetně vývoje kurzu české měny k zahraničním měnám až do doby splnění závazků dle této smlouvy.
3) Prodávající přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ.
4) Právo na zaplacení kupní ceny
a) Právo na zaplacení kupní ceny vzniká převzetím věci kupujícím.
b) Kupující neposkytne prodávajícímu žádné zálohy.
5) Úhrada kupní ceny
a) Kupní cena bude uhrazena na základě řádně vystaveného daňového dokladu (dále také jen „faktura“).
b) Faktura bude doručena kupujícímu nejpozději do 3 (slovy: tří) pracovních dní ode dne převzetí věci.
c) Splatnost faktury je 21 (slovy: dvacetjedna) dní ode dne jejího doručení kupujícímu.
d) Kupní cena bude kupujícím uhrazena bezhotovostním převodem na bankovní účet prodávajícího uvedený v čl. I. odst. 2) smlouvy. Uvede-li prodávající na faktuře bankovní účet odlišný, má se za to, že požaduje provedení úhrady na bankovní účet uvedený na faktuře. Peněžitý závazek kupujícího se považuje za splněný v den, kdy je dlužná částka odepsána z bankovního účtu kupujícího ve prospěch bankovního účtu prodávajícího.
6) Náležitosti faktury
Faktura bude splňovat veškeré zákonné a smluvené náležitosti, zejména
a) náležitosti daňového dokladu dle § 26 a násl. ZDPH; vzhledem k použití režimu přenesení daňové povinnosti je zhotovitel v souladu s § 29 odst. 2) písm. c) ZDPH povinen na faktuře uvést větu: „Daň odvede zákazník“ a předmět plnění včetně kódů klasifikace CZ-CPA,
b) náležitosti daňového dokladu stanovené v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů,
c) uvedení lhůty splatnosti,
d) uvedení údajů bankovního spojení prodávajícího.
Kupující si vyhrazuje právo vrátit fakturu prodávajícímu bez úhrady, jestliže tato nebude splňovat požadované náležitosti. V tomto případě bude lhůta splatnosti faktury přerušena a nová 21denní lhůta splatnosti bude započata po doručení faktury opravené. V tomto případě není kupující v prodlení s úhradou příslušné částky, na kterou faktura zní.
7) V případě, že faktura nebude obsahovat předepsané náležitosti a tuto skutečnost zjistí až příslušný správce daně či jiný orgán oprávněný k výkonu kontroly u prodávajícího nebo kupujícího, nese veškeré následky z tohoto plynoucí prodávající.
VII.
Práva z vadného plnění
1) Věc je vadná, neodpovídá-li této smlouvě.
2) Práva kupujícího z vadného plnění zakládá vada, kterou má věc v době jejího odevzdání, v době mezi odevzdáním věci a počátkem běhu záruční doby nebo v záruční době. Smluvní strany se dohodly, že na vady, které na věci vznikly nebo je kupující zjistil po převzetí věci, avšak ještě před počátkem běhu záruční doby, budou hledět, jako by na věci existovaly již před jejím převzetím, a to se všemi důsledky, které se s vadami zjištěnými při kontrole zjevných vad věci před jejím převzetím pojí. Kupující takovou vadu prodávajícímu oznámí nejpozději před odstraněním poslední vady zjištěné v rámci této kontroly. Pokud kupující nesplní povinnost dle předchozí věty, dohodly se smluvní strany, že na takovou vadu budou hledět jako na vadu vzniklou v záruční době, a to se všemi důsledky, které se s vadami vzniklými v záruční době pojí.
3) Neodpovídá-li věc této smlouvě, má kupující právo zejména na:
a) odstranění vady dodáním nové věci bez vad, pokud to není vzhledem k povaze vady nepřiměřené; pokud se vada týká pouze součásti věci, může kupující požadovat jen výměnu součásti,
b) odstranění vady opravou věci, je-li vada opravou odstranitelná,
c) odstranění vady dodáním chybějící součásti věci nebo, mělo-li být na základě této smlouvy odevzdáno více věcí, dodáním chybějící věci,
d) přiměřenou slevu z kupní ceny,
e) odstoupení od smlouvy.
Kupující je oprávněn zvolit si a uplatnit kterékoli z uvedených práv dle svého uvážení, případně zvolit a uplatnit kombinaci těchto práv. Ustanovení § 2110 OZ se nepoužije.
4) Záruka za jakost
a) Smluvní strany sjednávají, že věc bude odpovídat této smlouvě i po smluvenou záruční dobu.
b) Záruční doba činí 60 (slovy: šedesát) měsíců; je-li pro věc nebo její část v záručním listu nebo jiném prohlášení o záruce uvedena záruční doba delší, platí tato delší záruční doba.
c) Záruční doba začíná běžet ode dne převzetí věci kupujícím. Je-li věc kupujícím převzata s alespoň jednou vadou, počíná záruční doba běžet až dnem odstranění poslední vady. Podobně byla-li věc kupujícím převzata i přes to, že prodávající neodevzdal některou z věcí ve smluvené lhůtě, počíná záruční doba běžet až dnem odevzdání chybějící věci.
5) Reklamace vad věci v záruční době
a) Práva z vadného plnění v záruční době uplatní kupující u prodávajícího kdykoli po zjištění vady, a to oznámením (dále také jen „reklamace“) doručeným k rukám kontaktní osoby prodávajícího. I reklamace odeslaná kupujícím poslední den záruční doby se považuje za včas uplatněnou.
b) V reklamaci kupující uvede alespoň:
1. popis vady věci nebo informaci o tom, jak se vada projevuje, a
2. jaká práva v souvislosti s vadou věci uplatňuje.
Neuvede-li kupující, jaká práva v souvislosti s vadou věci uplatňuje, má se za to, že požaduje provedení opravy věci, příp. dodání nové věci bez vad, není-li vada věci opravou odstranitelná.
c) Uspokojení práv z vadného plnění
1. Prodávající se zavazuje prověřit reklamaci a do 3 (slovy: tří) pracovních dnů ode dne jejího doručení oznámit kupujícímu, zda reklamaci uznává. Pokud tak prodávající v uvedené lhůtě neučiní, má se za to, že reklamaci uznává a že zvolené právo z vadného plnění uspokojí.
2. V případě, že kupující zvolí právo na odstranění vady, pak je prodávající povinen vadu odstranit, i když reklamaci neuzná, nebude-li mezi prodávajícím a kupujícím dohodnuto jinak. V takovém případě prodávající kupujícího písemně upozorní, že se vzhledem k neuznání reklamace bude domáhat úhrady nákladů na odstranění vady od kupujícího.
3. V případě, že kupující zvolí právo na přiměřenou slevu z kupní ceny, dohodly se smluvní strany, že její výši odvodí kupující od kupní ceny. Smluvní strany mají za to, že za přiměřenou se výše slevy z kupní ceny považuje tehdy, odpovídá-li poklesu hodnoty věci z důvodu výskytu reklamované vady oproti hodnotě věci bez této vady. Částku odpovídající požadované slevě z kupní ceny se prodávající zavazuje zaplatit kupujícímu ve lhůtě 15 (slovy: patnácti) dnů ode dne doručení reklamace, nebude-li mezi prodávajícím a kupujícím dohodnuto jinak.
4. V případě, že kupující zvolí právo na odstoupení od smlouvy, je odstoupení od smlouvy účinné dnem doručení reklamace. Ustanovení bodu 1. tohoto písmene se nepoužije.
5. Pokud prodávající reklamaci neuzná, může být její oprávněnost ověřena znaleckým posudkem, který obstará kupující. V případě, že reklamace bude tímto znaleckým posudkem označena jako oprávněná, ponese prodávající i náklady na vyhotovení znaleckého posudku. Práva kupujícího z vadného plnění vznikají i v tomto případě dnem doručení reklamace prodávajícímu. Prokáže-li se, že kupující reklamoval neoprávněně, je povinen uhradit prodávajícímu prokazatelně a účelně vynaložené náklady na odstranění vady.
d) Lhůta na odstranění vad
Reklamované vady se prodávající zavazuje odstranit v souladu s uplatněným právem kupujícího bezodkladně, nejpozději však do 20 (slovy: dvaceti) dnů ode dne doručení reklamace.
e) Smluvní strany se zavazují poskytovat si navzájem při odstraňování vad věci veškerou potřebnou součinnost tak, aby byly vady řádně a včas odstraněny. Prodávající je povinen zejména:
1. v případě odstranění vady dodáním nové věci dodat novou věc na tutéž adresu, kde byla kupujícímu odevzdána nahrazovaná věc, a
2. věc, jejíž vada má být odstraněna opravou, převzít k opravě v místě, kde byla kupujícímu odevzdána, a po provedení opravy opravenou věc opět v tomto místě předat kupujícímu.
Převzetí věci k odstranění vad a následně předání věci po odstranění vad proběhne vždy v pracovní dny v době od 10:00 do 15:00, nebude-li mezi prodávajícím a kupujícím dohodnuto jinak.
f) Prodávající souhlasí s tím, že servisní úkony na zařízení (tzv. provozní servis) může i v průběhu záruční doby provádět jiný poskytovatel servisních služeb, než prodávající. Provádění servisních úkonů jinou osobou nijak neovlivňuje platnost záruky. Poskytování provozního servisu není součástí předmětu této smlouvy.
6) Smluvní strany sjednávají, že záruku za jakost nijak neovlivňují běžné servisní úkony prováděné přímo kupujícím bez přítomnosti prodávajícího, pokud jsou prováděny v souladu s doklady k věci. Kupujícímu zejména nesmí být bráněno v rutinních zásazích a výměnách dílů například instalací ochranných samolepek nebo pečetí.
7) Uplatnění práv dle tohoto článku kupujícím, jakož i plnění jim odpovídajících povinností prodávajícího není podmíněno ani jinak spojeno s poskytnutím jakékoli další úplaty kupujícího prodávajícímu, příp. jiné osobě; kupujícímu náleží i náhrada nákladů účelně vynaložených při uplatnění těchto práv. To neplatí pro ustanovení odstavce následujícího.
8) V případě, že prodávající neodstraní vadu dle tohoto článku nebo pokud prodávající odmítne vadu odstranit, je kupující oprávněn vadu odstranit na své náklady a prodávající je povinen kupujícímu uhradit náklady vynaložené na odstranění vady, a to do 10 (slovy: deseti) dnů ode dne jejich písemného uplatnění u prodávajícího. V případech, kdy ze záručních podmínek vyplývá, že záruční opravy může provádět pouze autorizovaná osoba nebo kdy neautorizovaný zásah je spojen se ztrátou práv ze záruky, smí kupující vadu odstranit pouze využitím služeb autorizované osoby.
VIII.
Smluvní pokuty
1) V případě prodlení prodávajícího oproti lhůtě pro odevzdání věci dle čl. V. odst. 2) této smlouvy se prodávající zavazuje kupujícímu zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1 % (slovy: nulacelájednadesetina procenta) z kupní ceny bez DPH za každý započatý den prodlení.
2) Byla-li věc kupujícím převzata i přes vadu, příp. i přes neodevzdání některé z věcí ve smluvené lhůtě, pokud mělo být na základě této smlouvy odevzdáno více věcí, pak se prodávající v případě nedodržení lhůty dle čl.
V. odst. 6) písm. d) bod 2. poslední věta smlouvy zavazuje kupujícímu zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,2 % (slovy: nulaceládvědesetiny procenta) z kupní ceny bez DPH za každý započatý den prodlení. Ustanovení odst. 3) tohoto článku se nepoužije.
3) Pokud prodávající ve sjednané lhůtě neuspokojí práva kupujícího z vadného plnění v záruční době, zejména ve sjednané lhůtě nezaplatí částku odpovídající požadované slevě z kupní ceny či neodstraní reklamovanou vadu, zavazuje se kupujícímu zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05 % (slovy: nulacelápětsetin procenta) z
kupní ceny bez DPH, a to za každou vadu, ve vztahu k níž je s uspokojením práv kupujícího z vadného plnění v prodlení, a za každý započatý den prodlení.
4) Pokud bude kupující v prodlení s úhradou faktury ve sjednané lhůtě, je prodávající oprávněn požadovat po kupujícím zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,05 % (slovy: nulacelápětsetin procenta) z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.
5) V případě, že prodávající poruší závažným způsobem předpisy BOZP a PO v místě odevzdání věci, zavazuje se kupujícímu zaplatit smluvní pokutu ve výši
a) 25.000,- (slovy: dvacetpěttisíc) Kč, pokud bylo nutno zastavit plnění závazků dle této smlouvy z důvodu přímého ohrožení života pracovníků plnících tyto závazky nebo pokud prodávající poškozuje zařízení sloužící k zajištění bezpečnosti (odstranění zábradlí, krytů otvorů apod.),
b) 5.000,- (slovy: pěttisíc) Kč, pokud je porušení předpisů BOZP a PO možno odstranit bez zastavení plnění závazků dle této smlouvy okamžitě nebo ve stanoveném termínu,
c) 500,- (slovy: pětset) Kč za každé jednotlivé porušení předpisů BOZP a PO pracovníkem prodávajícího (např. nepoužívání předepsaných osobních ochranných prostředků apod.),
d) 10.000,- (slovy: desettisíc) Kč za každý započatý den prodlení s odstraněním závady, která by mohla vést k porušení předpisů BOZP a PO, počínaje dnem upozornění kupujícího na závadu až do dne jejího odstranění.
6) Smluvní pokuty se stávají splatnými dnem následujícím po dni, ve kterém na ně vznikl nárok.
7) Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok objednatele na náhradu škody způsobené mu porušením povinnosti zhotovitele, ke které se vztahuje smluvní pokuta. To platí i tehdy, bude-li smluvní pokuta snížena rozhodnutím soudu.
IX.
Odstoupení od smlouvy
1) Prodávající je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení smlouvy kupujícím.
2) Kupující je oprávněn od smlouvy odstoupit
a) v případě byť nepodstatného porušení smlouvy prodávajícím,
b) bez zbytečného odkladu poté, co z chování prodávajícího nepochybně vyplyne, že poruší smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu kupujícího přiměřenou jistotu,
c) v případě vydání rozhodnutí o úpadku prodávajícího dle § 136 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů,
d) v případě, že prodávající v nabídce podané do výběrového řízení k veřejné zakázce uvedl informace nebo předložil doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek tohoto výběrového řízení.
3) Smluvní strany sjednávají, že za podstatné porušení smlouvy se mimo výslovně uvedených případů považuje rovněž takové porušení povinnosti smluvní strany, o němž již při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá smluvní strana smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala.
4) Odstoupení od smlouvy musí být provedeno písemně, jinak je neplatné. Odstoupení od smlouvy je účinné doručením písemného oznámení o odstoupení od smlouvy druhé smluvní straně.
X.
Dodatky a změny smlouvy; Kontaktní osoby
1) Tuto smlouvu lze měnit nebo doplnit pouze písemnými průběžně číslovanými dodatky podepsanými oběma smluvními stranami. Předloží-li některá ze smluvních stran návrh dodatku, je druhá smluvní strana povinna se k takovému návrhu vyjádřit do 15 (slovy: patnácti) dnů ode dne následujícího po doručení návrhu dodatku.
2) Pouze to, co se uvozuje nebo k čemu se dodává „nebude-li mezi prodávajícím a kupujícím dohodnuto jinak“, může být smluvními stranami dohodnuto i ústně. Má se za to, že osobami oprávněnými k takové dohodě za smluvní strany jsou i jejich kontaktní osoby.
3) Kontaktní osoby smluvních stran
Kontaktní osoby smluvních stran uvedené v této smlouvě jsou oprávněny
a) vést vzájemnou komunikaci smluvních stran, zejména odesílat a přijímat oznámení a jiná sdělení na základě této smlouvy, a
b) jednat za smluvní strany v záležitostech, které jsou jim touto smlouvou výslovně svěřeny.
Jako kontaktní osoba může za smluvní stranu v rozsahu tohoto odstavce jednat i jiná či další osoba, a to na základě písemného oznámení smluvní strany o jiné či další kontaktní osobě doručeného druhé smluvní straně.
XI.
Závěrečná ujednání
1) Smluvní strany sjednávají, že smlouva může být uzavřena výhradně písemně.
2) Není-li v této smlouvě smluvními stranami dohodnuto jinak, řídí se práva a povinnosti smluvních stran, zejména práva a povinnosti touto smlouvou neupravené či výslovně nevyloučené, příslušnými ustanoveními OZ a dalšími právními předpisy účinnými ke dni uzavření této smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že na práva a povinnosti založené touto smlouvou nebo v souvislosti s ní se nepoužije Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží ze dne 11. 4. 1980.
3) Písemná forma
a) Vyžaduje-li smlouva pro uplatnění práva, splnění povinnosti či pro jiný úkon písemnou formu, je tato zachována, i když je úkon učiněn prostřednictvím e-mailové zprávy bez uznávaného elektronického podpisu.
b) Ustanovení předchozího písmene neplatí pro
1. uzavření smlouvy,
2. uzavření dodatku ke smlouvě,
3. odstoupení od smlouvy a
4. ustanovení smlouvy, z jejichž úpravy to vyplývá.
c) Smluvní strany mohou namítnout neplatnost změny této smlouvy z důvodu nedodržení formy kdykoliv, i poté, co bylo započato s plněním.
4) Nedílnou součástí smlouvy jsou níže uvedené přílohy smlouvy:
a) Příloha č. 1 – Technická specifikace věci a
b) Příloha č. 2 – Dodací list
c) Příloha č. 3 – Technické listy
Smluvní strany sjednávají, že v případě nesrovnalostí či kontradikcí mají ustanovení čl. I. až XI. smlouvy přednost před ustanoveními příloh smlouvy. Smluvní strany dále sjednávají, že v případě nesrovnalostí či kontradikcí mezi jednotlivými přílohami mají přednost ustanovení přílohy, jejíž číslo je nižší.
5) Není-li výslovně uvedeno jinak, jsou veškeré lhůty v této smlouvě sjednány v kalendářních dnech; připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty nejblíže následující pracovní den.
6) Prodávající je oprávněn převést svoje práva a povinnosti z této smlouvy na třetí osobu pouze s předchozím písemným souhlasem kupujícího. § 1879 OZ se nepoužije.
7) Kupující je oprávněn převést svoje práva a povinnosti z této smlouvy na třetí osobu.
8) Prodávající se za podmínek stanovených touto smlouvou v souladu s pokyny kupujícího a při vynaložení veškeré potřebné péče zavazuje:
a) archivovat nejméně do 31. 12. 2025 veškeré písemnosti zhotovené v souvislosti s plněním této smlouvy a kdykoli po tuto dobu kupujícímu umožnit přístup k těmto archivovaným písemnostem; kupující je oprávněn po uplynutí deseti let ode dne převzetí věci od prodávajícího výše uvedené dokumenty bezplatně převzít; stanoví-li právní předpis u některého dokumentu delší dobu archivace, je prodávající povinen řídit se takovým právním předpisem;
b) jako osoba povinná dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly, mj. umožnit Ministerstvu školství, mládeže a tělovýchovy, Ministerstvu financí, pověřeným auditním subjektům, finančním úřadům, orgánům Evropské komise, Evropského účetního dvora a Evropského úřadu pro potírání podvodného jednání, státním zastupitelstvím, Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže a dalším orgánům, které ke kontrole opravňují příslušné právní předpisy, vstup na místa, kde budou závazky dle této smlouvy plněny, a přístup k informacím a dokumentům vyhotoveným v souvislosti s plněním závazků dle této smlouvy včetně přístupu i k těm informacím a dokumentům, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. obchodní tajemství, utajované skutečnosti), a to za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené příslušnými právními předpisy (např. § 11 písm. c) a d), § 12 odst. 2 písm. f) zákona č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů). Prodávající je povinen poskytnout výše uvedeným orgánům součinnost při prováděných kontrolách;
c) ve smlouvách se svými subdodavateli umožnit kontrolním orgánům uvedeným v předchozím písmenu kontrolu subdodavatelů prodávajícího v rozsahu dle předchozího písmena;
d) předložit kupujícímu seznam subdodavatelů v souladu s § 147a odst. 1 písm. c) ZVZ, a to do 60 (slovy: šedesáti) dnů ode dne převzetí věci. V seznamu prodávající uvede subdodavatele, jímž za plnění subdodávky uhradil více než 10 (slovy: deset) % z kupní ceny. Má-li subdodavatel prodávajícího formu akciové společnosti, je prodávající povinen předložit v příloze k seznamu subdodavatelů také seznam vlastníků akcií takovéhoto subdodavatele vyhotovený ve lhůtě 90 (slovy: devadesáti) dnů přede dnem předložení seznamu subdodavatelů. V seznamu vlastníků akcií uvede prodávající vlastníky akcií subdodavatele, jejichž souhrnná hodnota přesahuje 10 % (slovy: deset procent) základního kapitálu;
e) strpět uveřejnění této smlouvy včetně případných dodatků kupujícím podle § 147a ZVZ.
9) Pokud se stane některé ustanovení smlouvy neplatné nebo neúčinné, nedotýká se to ostatních ustanovení této smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v takovém případě zavazují nahradit dohodou ustanovení neplatné nebo neúčinné ustanovením platným a účinným, které nejlépe odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného nebo neúčinného.
10) Případné rozpory se smluvní strany zavazují řešit dohodou. Teprve nebude-li dosažení dohody mezi nimi možné, bude věc řešena u věcně příslušného soudu dle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a to u místně příslušného soudu, v jehož obvodu má sídlo kupující.
11) Tato smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu smlouvy a všech náležitostech, které smluvní strany měly a chtěly ve smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této smlouvy. Žádný projev smluvních stran učiněný při jednání o této smlouvě ani projev učiněný po uzavření této smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze smluvních stran.
12) Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Každá smluvní strana obdrží po dvou z nich.
13) Smluvní strany potvrzují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetly a že s jejím obsahem souhlasí. Na důkaz toho připojují své podpisy.
V Brně dne ……………………………… | V Brně dne |
……………………………….................... Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, kvestorka (pověřena výkonem funkce), za kupujícího | ……………………………….................... Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, jednatel, za prodávajícího |
Příloha č. 1 - Technická specifikace věci
Dodávka dvou kusů generátorů chlordioxidu na trvalou desinfekci pitné vody, jižní a severní část UKB a jejich napojení na rozvody vody, silnoproud a MaR a uvedení do provozu včetně vyhotovení podkladů pro provozní řád jednotek.
Požadavky na generátory
JIŽNÍ ČÁST UKB
- pavilon A5 místnost 1S29
- samostatný generátor
- roční spotřeba vody cca 23. 000 m3
- velký rozdíl mezi týdenním a víkendovým provozem, o víkendu minimální spotřeba, cca 1,5 m3/den, přes týden maximální spotřeba cca 300 m3/den.
SEVERNÍ ČÁST UKB:
- pavilon A36 místnost 1S42
- samostatný generátor
- roční spotřeba vody cca 23. 000 m3
- velký rozdíl mezi týdenním a víkendovým provozem, o víkendu minimální spotřeba, cca 1,5 m3/den, přes týden maximální spotřeba cca 300 m3/den.
Řízení dávkování dezinfekčního roztoku
proporcionálně od vodoměru s impulsním výstupem. V současné době jsou na vodovodním potrubí instalovány tyto typy vodoměrů:
Pavilon A5:
SENSUS MeiStream, vodoměr na studenou pitnou vodu DN 80, PN 16 1x optický snímač impulsů OD 01, 1 imp = 1 litr (do dávkovače Cl O2) DN 80, stavební délka 225,
Pavilon A36:
SENSUS MeiStream, vodoměr na studenou pitnou vodu DN 100, PN 16 1x optický snímač impulsů OD 01, 1 imp = 1 litr (do dávkovače Cl O2) DN 100, stavební délka 250,
Výbava - Pro řízení procesu dezinfekce a zpětnou kontrolu funkce generátoru je požadována možnost zpětného sledování jeho činnosti – implementovaná funkce zápisu provozních událostí do paměti a to nejenom sdruženou varovnou hláškou.
Funkce paměti zařízení může být nahrazena jinými komponenty řešení, pokud kombinace obsahu této paměti a údajů archivovaných v systému BMS MU bude obsahovat kompletní časovou řadu dat provozu zařízení a data budou dostupná v BMS MU.
Součástí dodávky bude i kontrolér od firmy Delta Controls (vč. MODBus licence), který zajistí integraci do BMS MU a doplnění funkcionality BMS MU o vizualizaci a ukládání provozních událostí a informací o činnosti generátoru:
▪ Chod/porucha
▪ Velikost průtoku vody, se kterým stanice pracuje
▪ Velikost dávky a počet dávek, resp. jiný relevantní údaj o množství chlordioxidu přidaného do vody za časové období, časové období nastavitelné
Zadavatel upřednostňuje umístění nových kontrolérů do stávajících rozvaděčů MaR s podmínkou zachování záručních podmínek dodavatelů těchto rozvaděčů.
Dokumentace stávajících rozvaděčů je dostupná k nahlédnutí u zadavatele, kdykoliv po telefonické domluvě.
Zkušební provoz:
• Délka 2 měsíce - výstupem bude nastavení dávkování, ověření účinnosti a vyhotovení podkladů pro provozní řád a jejich předání kupujícímu.
• V ceně dodávky musí být zahrnut veškerý spotřební materiál, který bude v průběhu zkušebního provozu třeba. Tedy včetně chemikálií.
Nastavení dávkování – pomocí měření obsahu ClO2 na koncovkách určených investorem dle monitorovacího plánu (k optimalizaci dávkování z hlediska účinnosti a provozních nákladů).
Ověření účinnosti – v průběhu zkušebního provozu prodávající provede a vyhodnotí min. 2x odběr kontrolních vzorků v počtu 27, tedy celkem 54 (1 vzorek/pavilon) v určených vzorkovacích bodech monitorovacího plánu (na koncovém místě). Rozsah analýz ke kontrole dodržení limitů - dle Vyhlášky MZ ČR č. 83/2014 Sb., kterou se mění vyhláška č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, Příloha 1, A. Mikrobiologické a biologické ukazatele.
Následně budou přiloženy podklady pro zapracování do provozního řádu vnitřního vodovodu dle ČSN EN 806-5 Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě – Část 5: Provoz a údržba, návod k obsluze a zaškolení obsluhy.
Součástí dodávky dále bude:
1. Kolorimetr přenosný pro stanovení parametrů: chlor volný a celkový, chlordioxid v pitné vodě (tímto je daný rozsah měření a požadavky na přesnost) včetně chemie potřebné pro opakování minimálně 100 měření výše uvedených parametrů pitné vody a min. 10 ks kyvet (pokud jsou k měření potřeba).
2. Digitální pH metr a teploměr, včetně měřících elektrod. Min. měřicí rozsah pro pH: 2,00 - 14,00 pH, rozlišení: 0,01 pH, přesnost: 0,01 pH
Identifikace nabízené věci:
1. Generátor chlordioxidu 2 ks, Generátor chlordioxidu typ: CDLb výkon: 0 – 6 g ClO2/hod
koncentrace vodného roztoku ClO2= 0,1 % max. protitlak 7 bar
přívod ředící vody p = 3 – 6 bar, kvalita pitná voda, bez mechanických nečistot !!! regulace výkonu generátoru: proporcionálně k průtoku vody
sací sestavy pro 5 - 60 ltr. zásobníky s 2-polohovým plovákem min. hl. záchytná vana pod zásobníky s chemikáliemi
rozměry: 1236 x 878 x 306 mm (H x š x hl.) napájení: 230V, 50Hz, IP65 (řídící jednotka), IP54 Podmínky pro středí:
- skladovací teplota: +5...+50°C
- teplota za provozu: +10...+40°C
- teplota ředicí vody: +10...+30°C
- teplota upravované vody: +5...+60°C
- relativní vlhkost max.: 92 %, nekondenzující
- stupeň krytí: IP 65 platí pro řízení
- ostatní: chraňte před slunečním zářením
vstupy:
1 digitální vstup pro průtokoměr 0,25 – 20 Hz
1 frekvenční vstup pro průtokoměr 10 – 10000 Hz
výstupy:
1 provozní signální reléový výstup
2 reléový výstup signalizace poruchy popis:
kompletní jednotka obsahující dvě dávkovací čerpadla, reaktor, skladovací zásobník vyrobeného roztoku ClO2, dávkovací čerpadlo roztoku chlordioxidu (Q = 8 l/h), protitlaký ventil (protitlak 1,5 bar) řídicí
systém, soubor ventilů a armatur - vše instalováno na společném panelu.
Příslušenství:
1 x sada propojovacího potrubí
propojovací potrubí mezi generátorem chlordioxidu a potrubím ( 2x10 m výtlačné hadičky PTFE 6x4 mm, 2x10 m hadičky přívodu ředící vody PE 12x9 mm, 2 x odběrový ventil ředící vody R½“ – 12x9mm).
1 x potrubní kus DN80
určen pro zaústění dávky chlordioxidu do potrubí upravované vody, l = 400 mm včetně vstřikovacího ventilu PVDF
1 x potrubní kus DN 100
určen pro zaústění dávky chlordioxidu do potrubí upravované vody, l = 470 mm, včetně vstřikovacího ventilu PVDF
1 x sada zdrojových chemikálií prvního plnění 2 x 25 l - 9% HCl, 2 x 25 l - 7.5% NaClO 2
2. Ultrazvukový průtokoměr DulcoFlow 1 ks - měření průtoku pro dávkovací čerpadlo chlordioxidu
- výstupy pro kontrolér Delta Controls Technická data:
max. provozní tlak: 16 bar
nejmenší měřitelný objem zdvihu: 0,03 ml/zdvih
kontaktní výstup s detekcí individuálního zdvihu: 0,03 ml/zdvih otevřený kolektor, 1 kontakt na zdvih
frekvenční výstup: otevřený kolektor, až 10 kHz při max. Q analogový výstup: max. zatížení 400 Ω
příslušenství:
- protitlaký ventil
3. Měření chlordioxidu a pH 1 ks Fotometr DT1B
- přenosný a kompaktní fotometr
- kalibrovatelný
- podsvícený displej
- časové odpočítávání
- vodotěsné provedení, krytí IP68 Technická data:
měřící rozsah DT1:
0,05Y6,0 mg/l volný chlor (DPD1 ) + celk. chlor (DPD1+3) 0,05Y11 mg/l chlordioxid (DPD1) 1 ks Portamess® 911 pH
- přehledný velkoformátový LC displej
- hladká celistvá membrána klávesnice
- obsahuje ochranné pouzdro na sondu Technická data:
měřící rozsah pH: -2Y+16 přesnost: < 0,01
Příloha č. 2 – Dodací list
dle čl. V. odst. 5) kupní smlouvy uzavřené dne mezi Masarykovou univerzitou, sídlem Žerotínovo náměstí
617/9, 601 77 Brno, IČ 00216224 a spol. ............................., sídlem ............................., IČ (dále jen
„smlouva“)
1. Identifikační údaje prodávajícího a kupujícího Kupující:
Název: Masarykova univerzita
Sídlo: Xxxxxxxxxx xxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxx
IČ: 00216224
DIČ: CZ00216224
Zastoupen: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxx, kvestorkou (pověřenou výkonem funkce)
Kontaktní osoby: xxxxxx, manažer investičních projektů, tel. č xxxxxx, e-mail: xxxxxx
xxxxxx, vedoucí investičního odboru, tel. č.: xxxxxx, e-mail: xxxxxx
Prodávající:
Obchodní firma/název/jméno: ......................
Sídlo: ......................
IČ: ......................
DIČ/VAT: ......................
Zastoupen: ......................
Zápis v obchodním rejstříku: ......................
Bankovní spojení: ......................
IBAN: ......................
Korespondenční adresa: ......................
Kontaktní osoby: ......................, tel. č.: ......................, e-mail: ......................
......................, tel. č.: ......................, e-mail: ......................
2. Identifikace věci
...................................., výrobní číslo: ................................
3. Seznam atestů, certifikátů či prohlášení o shodě, které byly kupujícímu předány
- ....................................,
- ....................................,
- .....................................
4. Zprávy o revizích
Zprávy o revizích jsou součástí tohoto dodacího listu jako jeho příloha č. 1.
5. Doklady k věci
Doklady, které jsou nutné k užívání věci, zejména instrukce a návody k obsluze a údržbě věci, provozní manuály a ostatní dokumenty nezbytné pro provoz věci, a příp. další doklady, které se k věci jinak vztahují, jsou součástí tohoto dodacího listu jako jeho příloha č. 2.
6. Protokol o provedeném zaškolení obsluhy věci
Protokol o provedeném zaškolení obsluhy věci je součástí tohoto dodacího listu jako jeho příloha č. 3.
Prodávající a kupující tímto potvrzují, že k odevzdání věci kupujícímu došlo dne ............................
V Brně dne ………………………………
……………………………….................... ................................, ................................, za kupujícího | …………………………….................... ................................, ................................, za prodávajícího |
Xxxxxxx převzetí věci kupujícím
Kupující potvrzuje, že provedl kontrolu zjevných vad věci a v souladu s čl. V. odst. 6) smlouvy věc nepřevzal // převzal dne
............................ Věc ke dni jejího převzetí nevykazuje zjevné vady // vykazuje vady, jejichž soupis je součástí přílohy č. 4 dodacího listu.
V Brně dne ……………………………… |
……………………………….................... ................................, ................................, za kupujícího |
Přílohy:
- č. 1 - Zprávy o revizích
- č. 2 - Doklady k věci v rozsahu dle smlouvy včetně podkladů pro provozní řád jednotek
- č. 3 - Protokol o provedeném zaškolení obsluhy věci
- č. 4 – Soupis vad věci
Příloha č. 3 – Technické listy
Technické listy následují po tomto listu.