SMLOUVA O PŘEVODU AKCIÍ
|
(dále jen
"Smlouva")
|
|
uzavřená mezi:
|
|
XXXx. Xxxxx
Xxxxxxxxxx, XxX., soudní exekutor,
Exekutorský úřad Praha 5, IČ 497 20 821, se sídlem Evropská
663/132, 160 00 Praha 6 jednající na základě pověření k
provedení exekuce za povinného společnost Rivaroli, a. s., se
sídlem Vladislavova 1390/17, Nové Město, 110 00 Praha 1, IČ:
289 58 99, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským
soudem v Praze odd. B, vložka 15545
(dále jen
"Převodce")
|
|
a
|
|
[●]
(dále jen
"Nabyvatel")
|
|
Úvodní
ustanovení
|
|
Převodce
je jako soudní exekutor pověřen výkonem exekuce vůči
společnosti Rivaroli, a. s., se sídlem Vladislavova 1390/17,
Nové Město, 110 00 Praha 1, IČ: 289 58 99, zapsané v
obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze odd.
B, vložka 15545 (dále jen „Povinný“)
a v rámci tohoto exekučního řízení vedeného pod sp.
zn. 067 EX 25976/17 má v úmyslu vykonat tuto exekuci mimo jiné
prodejem následujících cenných papírů z majetku
Povinného:
343 481 898 ks (slovy: tři sta
čtyřicet tři milionů čtyři sta osmdesát jedna tisíc osm
set devadesát osm kusů) akcií, emitovaných společností CPI
PROPERTY GROUP, Société Anonyme (dříve CSG GROUP), se sídlem
00, xxx xx xx Xxxxxx, X-0000 Lucemburk, Lucembursko, č. akcií
5 304 391 269 až 5 647 873 166, o
jmenovité hodnotě jedné akcie 0,10 EUR (slovy: žádná celá
jedna desetina eura),
(dále jen
"Akcie").
Převodce
pověřil zajištěním prodeje Akcií obchodníka s cennými
papíry společnost WOOD & Company Financial Services, a.s.,
IČ 265 03 808, se sídlem náměstí Republiky 1079/1a, 110 00
Praha 1, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským
soudem v Praze, oddíl B, vložka 7484 (dále jen „WOOD“),
který za tímto účelem vyhlásil veřejnou soutěž o
nejvhodnější nabídku (dále jen „Veřejná
soutěž“).
Nabyvatel podal ve Veřejné
soutěži nabídku na koupi Akcií a tato nabídka byla
vyhodnocena jako nejvhodnější. XXXX proto vyzval Xxxxxxxxxx
v souladu s pravidly Veřejné soutěže k uzavření
této Smlouvy.
|
|
Dohoda o převodu Akcií
|
|
Převodce
převádí
Xxxxx spolu s veškerými právy s Akciemi spojenými
za podmínek uvedených v této smlouvě na Nabyvatele
a tento je za podmínek uvedených v této Smlouvě do
svého vlastnictví přijímá.
|
Převodce se
zavazuje nejpozději
následující pracovní den po řádném zaplacení Kupní ceny
podat WOOD příslušný pokyn, aby XXXX předal a převedl
Akcie ve prospěch Nabyvatele.
|
Nabyvatel se zavazuje poskytnout
XXXX součinnost k převzetí Akcií, podepsat o převzetí
Akcií předávací protokol ihned po jeho předání a bez
zbytečného odkladu oznámit převod Akcií představenstvu
společnosti CPI PROPERTY GROUP k zajištění zápisu do
příslušné evidence cenných papírů.
|
|
Kupní cena
|
|
Kupní cena za
Akcie byla určena na základě nabídky Nabyvatele podané ve
Veřejné soutěži ve výši [●]
(dále jen "Kupní
cena").
|
V souladu s pravidly
Veřejné soutěže je Nabyvatel povinen zaplatit Kupní cenu do
tří do 3 (slovy: tří) pracovních dnů od uzavření této
Smlouvy, a to na bankovní účet Převodce 0002260113/5800,
vedený u J&T Banka, a.s., se sídlem Xxxxxxxx 00, 000 00
Xxxxx 8.
Pro účely
zaplacení Kupní ceny se kauce 200 000 000,- Kč (slovy:
dvě stě milionů korun českých)
složená Nabyvatelem považuje za zaplacenou zálohu Kupní
ceny.
Převodce je povinen zaplacení
Kupní ceny bez zbytečného odkladu oznámit WOOD.
|
Záruky Převodce
|
Převodce prohlašuje a zaručuje
následující:
Převodce je oprávněn uzavřít
tuto Smlouvu a jejím uzavřením a/nebo plněním povinností z
ní vyplývajících Převodce neporušuje žádné ustanovení
příslušných právních předpisů ani své smluvní nebo jiné
závazky.
Převodce je oprávněn jednat za
Povinného na základě pověření k provedení exekuce
v rámci exekučního řízení vedeného pod sp. zn. 067 EX
25976/17.
|
Záruky Nabyvatele
|
Nabyvatel
prohlašuje
a zaručuje, že je oprávněn uzavřít tuto Smlouvu a jejím
uzavřením a/nebo plněním povinností z ní vyplývajících
Nabyvatel neporušuje žádné ustanovení příslušných
právních předpisů ani své smluvní nebo jiné závazky.
|
Závěrečná ustanovení
|
|
Právní vztahy
vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou se řídí
ustanoveními Smlouvy a příslušnými obecně závaznými
právními předpisy, zejména zákonem č. 89/2012 Sb.,
občanským zákoníkem, ve znění pozdějších předpisů,
zákonem č. 99/1963, občanským soudním řádem ve znění
pozdějších předpisů, a zákonem č. 120/2001, exekuční
řád, ve znění pozdějších předpisů.
|
|
Je-li některé z ustanovení
této Smlouvy neplatné, odporovatelné nebo nevynutitelné či
stane-li se takovým v budoucnu, je či bude neplatné,
odporovatelné nebo nevynutitelné pouze toto ustanovení,
platnost a vynutitelnost ustanovení ostatních zůstane
nedotčena, pokud z povahy, obsahu nebo z okolností,
za jakých bylo takové ustanovení přijato, nevyplývá, že
tuto část nelze oddělit od ostatních ustanovení této
Smlouvy. Převodce a Nabyvatel se vadné ustanovení pokusí bez
zbytečného odkladu nahradit ustanovením bezvadným, které
bude v nejvyšší možné míře odpovídat obsahu a účelu
ustanovení vadného.
|
|
Tato smlouva je
vyhotovena
ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží
po jednom z nich, a řídí se a bude vykládána v souladu
s českým právem.
|
|
Tato Xxxxxxx
nabývá
účinnosti dnem jejího podpisu Převodcem a Nabyvatelem.
|
|
Smluvní strany
prohlašují,
že tato Xxxxxxx je výrazem jejich svobodné a vážné vůle,
na důkaz čehož ji stvrzují svými podpisy.
|
V Praze dne _____________ 2019
|
|
|
Převodce:
|
_____________________________________
|
XXXx. Xxxxx
Xxxxxxxxxx, XxX., soudní
exekutor
|
|
|
Nabyvatel:
|
_____________________________________
|
[●]
Jméno:
Funkce:
|
|
|