Definice Floating Rate

Floating Rate means a summation of two components, namely (i) the Reference Rate of the Bank (RR KB) for the respective currency or the Overdraft Reference Rate of the Bank (ORR KB) in CZK for the revolving or overdraft Credits in CZK or the relevant IBOR or Reference Rate and (ii) a fixed variance.

Examples of Floating Rate in a sentence

  • In the case of an Indemnifiable Prepayment Event, the indemnity, if any, shall be determined in accordance with Article 4.02B(1) for a Fixed Rate Tranche and Article 4.02B(2) for a Floating Rate Tranche.

Related to Floating Rate

  • LIBOR “ je Londýnská mezibankovní referenční zápůjční sazba. Banka použije pro stanovení úrokové sazby tuto sazbu fixovanou v nebo kolem 11:00 hod. (Londýnského času) 2 Pracovní dny před datem Čerpání nebo v případě kontokorentního Úvěru 2 Pracovní dny před datem vzniku nároku na Čerpání, jeho obnovením nebo Aktualizací úrokové sazby. Sazba je uveřejňována systémem REUTERS, strana LIBOR01 nebo LIBOR02, popřípadě na straně ji nahrazující. V případě, že je pro Úvěr sjednána úroková sazba O/N LIBOR, Banka použije pro stanovení úrokové sazby příslušnou sazbu fixovanou v den Čerpání nebo v případě kontokorentního Úvěru sazbu fixovanou k datu vzniku nároku na Čerpání, jeho obnovení nebo Aktualizace úrokové sazby. Pokud je sazba nižší než nula (0), za LIBOR nebo O/N LIBOR se bude považovat sazba ve výši nula (0).

  • EURIBOR “ je Evropská mezibankovní referenční zápůjční sazba. Banka použije pro stanovení úrokové sazby u Úvěrů poskytovaných v EUR tuto sazbu fixovanou v nebo kolem 11:00 hod. (Bruselského času) 2 Pracovní dny před datem Čerpání nebo v případě kontokorentního Úvěru 2 Pracovní dny před datem vzniku nároku na Čerpání, jeho obnovením nebo Aktualizací úrokové sazby. Sazba je uveřejňována systémem REUTERS, strana EURIBOR01, popřípadě na straně ji nahrazující. Pokud je sazba nižší než nula (0), za EURIBOR se bude považovat sazba ve výši nula (0).

  • PRIBOR “ je Pražská mezibankovní referenční zápůjční sazba a je uveřejňována systémem REUTERS, strana PRBO pro požadované období, popřípadě na straně ji nahrazující. Banka použije pro stanovení úrokové sazby tuto sazbu fixovanou 2 Pracovní dny před datem Čerpání nebo v případě kontokorentního Úvěru 2 Pracovní dny před datem vzniku nároku na Čerpání, jeho obnovením nebo aktualizací úrokové sazby. V případě, že je pro Úvěr sjednána úroková sazba O/N PRIBOR, Banka použije pro stanovení úrokové sazby příslušnou sazbu fixovanou v den Čerpání nebo v případě kontokorentního Úvěru sazbu fixovanou k datu vzniku nároku na Čerpání, jeho obnovení nebo Aktualizace úrokové sazby. Pokud je sazba nižší než nula (0), za PRIBOR nebo O/N PRIBOR se bude považovat sazba ve výši nula (0).

  • Cash Advance výběr hotovosti prostřednictvím Karty na vybraných přepážkách bank, nebo směnáren, jejichž provo- zovna je opatřena označením „Cash Advance“.

  • Zákon o bankách zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, v platném znění;

  • A, B, C, D “ – kategorie sankce. Za každou podmínkou, která stanovuje žadateli povinnost, je uvedena kategorie sankce za porušení/nedodržení této povinnosti, a to příslušným písmenem (viz kapitola 15 – obecných podmínek),

  • Kontaktní adresa “ je adresa sjednaná ve Smlouvě nebo v jiné smlouvě související s poskytovanými Bankovními službami, nebo adresa, kterou Klient sdělil Bance pro účely doručování Zásilek. Kontaktní adresou je též P. O. BOX.

  • Zákon o platebním styku zákon č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů;

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • ČR Správa státních hmotných rezerv, Šeříková 616/1, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Xxxxxx, xxx.: +000 000 000 000, fax: +000 000 000 000, IS DS: 4iqaa3x, e-mail: xxxxx@xxxx.xx, xxx.xxxx.xx

  • Specifikace Služby (dále jen „Specifikace") je oboustranně podepsaný dokument popisující konkrétní obchodní, technické a servisní podmínky Služby pro daného Účastníka.

  • Tržní hodnota Je často zaměňována za obvyklou cenu. Rozdíl oproti obvyklé ceně je v odhadu realizovatelné ceny na trhu za nabízený majetek (odhad do budoucnosti). Tržní hodnotu lze spočítat na rozdíl od obvyklé ceny vyhodnocením věcné hodnoty (nákladové ocenění), výnosové hodnoty a ceny určené porovnáním s cenami obvyklých věcí (nemovitostí).

  • Rozhodný den “ je den, kdy se Banka hodnověrným způsobem dozví o úmrtí Klienta nebo o jeho prohlášení za nezvěstného, tj. den, kdy jsou Klientovu obchodnímu místu Banky doručeny průkazné doklady o skutečnosti, že Xxxxxx zemřel nebo byl prohlášen za mrtvého nebo nezvěstného (např. úmrtní list, přípis soudu nebo notáře provádějícího dědické řízení, rozhodnutí soudu s doložkou právní moci o prohlášení Klienta za mrtvého nebo nezvěstného).

  • Pobočka banky znamená místo, kde banka poskytuje své služby.

  • Věcmi zvláštní hodnoty se rozumí:

  • dodržením lhůt “ – lhůta počíná běžet dnem následujícím po daném administrativním úkonu (zaregistrování Žádosti o dotaci, odeslání výzvy žadateli). V případě, že stanovená lhůta (pro doplnění dokumentace, podepsání Dohody/Dodatku, podání Žádosti o platbu, realizaci výdajů) by měla skončit v den pracovního klidu nebo pracovního volna, lhůta se prodlužuje do nejbližšího následujícího pracovního dne,

  • Užíváním věci se rozumí stav, kdy pojištěný má věc movitou podle práva ve svém užívání (nikoliv vlastnictví) a je oprávněný využívat její užitné vlastnosti.

  • Specifikace služeb “ označují následující dokumenty platné pro Služby podle Zákazníkovy Objednávky:

  • Stavební deník “ je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné Právní předpisy.“

  • Smlouva o Platebních službách “ je jakákoli Smlouva, bez ohledu na její označení, jejímž předmětem je poskytování Platebních služeb (např. smlouva o běžném Účtu, smlouva o vydání a užívání platební karty).

  • Úvěr “ znamená investiční úvěr poskytnutý na základě Smlouvy o úvěru;

  • Portfolio je soubor majetkových hodnot Zákazníka tvořený Investičními nástroji, Peněžními prostředky, pohledávkami a závazky, které Obhospodařovatel na základě Smlouvy pro Zákazníka Obhospodařuje.

  • Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat.

  • Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.

  • RM 14/11/07 Rada města Chropyně u k l á d á vedoucí hospodářsko-správního odboru v termínu do 7.3.2007 sjednat schůzku se slečnou M.B. k doplnění údajů potřebných ke konečnému rozhodnutí ve věci odložení odkupu pozemků parc. č. 1232/3, 1232/5, 1232/9 v lokalitě Drahy na dobu neurčitou a jejich prozatímního pronajmutí do doby odkoupení. RM 15/11/07 Rada města Chropyně b e r e n a v ě d o m í Zprávu o kontrole Města Chropyně na základě zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, provedené firmou Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, se sídlem Libina 95, IČO 10026339. RM 16/11/07 Rada města Chropyně s c h v a l u j e vystavení směnky vlastní – bianco s doložkou bez protestu, kterou se paní X.X. xxxxxx za to, že byt č. 23 na nám. Svobody do tří let od prodeje nepřevede na třetí osobu. V případě převodu má město právo do této směnky doplnit rozdíl mezi kupní cenou a předpokládanou tržní cenou bytu a datum splatnosti. Rada města Chropyně d o p o r u č u j e Zastupitelstvu města Chropyně vystavení směnky schválit.

  • Žádost je žádost o změnu zařazení klienta do jiné kategorie zákazníků. Tato žádost musí, mimo jiné, obsahovat informace o tom, které Služby nebo kterého obchodu s Nástrojem se má změna zařazení týkat.