Definice Kultura

Kultura výzva č. 3.3“. Dotčené subjekty údajů: Žadatel – osoba samostatně výdělečně činná a osoba zastupující podnikatelský subjekt (např. jednatel, osoba s podílem v právnické osobě), zástupci nevládních neziskových organizací, dodavatelé těchto subjektů, kolektivní správci ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon. Zpracovávané kategorie osobních údajů: Žadatel o dotaci: - identifikační základní – jméno, příjmení, adresa sídla, IČO, DIČ, datum vzniku - kontaktní – email, telefon/mobilní telefon, datová schránka - dotační – identifikace výzvy, registrační číslo z výzvy COVID-Kultura výzva č. 2, čestná prohlášení, doklady potvrzující splnění podmínek pro udělení dotace (např. seznam daňově uznatelných nákladů, doklady o počtu zastoupených umělců, doklady kontinuální činnosti, výroční zprávy, soupisy projektů atd.) získání dotace, číslo bankovního účtu výše požadované dotace. O zaměstnanci v dotaci: - jméno, příjmení, rodné číslo / evidenční číslo pojištěnce Doplnění: V rámci dotační kategorie se mohou vyskytovat osobní údaje dalších fyzických osob údaje (např. dodavatel, kolektivní správce atd.) - vždy půjde o identifikační osobní údaje vyplývající z předmětu vztahující se k dotačnímu titulu. Doba uložení osobních údajů: Osobní údaje budou uloženy po dobu 10 let od ukončení výplaty dotace a pak budou vymazány. Zabezpečení osobních údajů: Osobní údaje budou zpracovávány elektronicky, v informačním systému MPO pro výplatu dotací souvisejících s COVID - 19 za dodržení pravidel kybernetické bezpečnosti. Osobní údaje mohou být zpřístupněny, případně předány v rámci plnění jiných zákonných povinností (např. kontrola auditního orgánu).
Kultura je prostředkem identit, hodnot a významů, které odrážejí a utvářejí společnosti v Unii. Oblast kultury a zachování kulturního dědictví zahrnuje široké spektrum účelů a činností, mimo jiné muzea, archivy, knihovny, umělecká a kulturní centra či prostory, divadla, opery, koncertní síně, archeologická naleziště, paměti­ hodnosti, historické památky a budovy, tradiční zvyky a řemesla, festivaly, výstavy, stejně jako činnosti v oblasti kulturního a uměleckého vzdělávání. Společnostem v Unii skýtá cenné přínosy i bohaté přírodní dědictví Evropy, včetně zachování biologické rozmanitosti, přírodních stanovišť a druhů.
Kultura správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • Sport – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • Sociální oblast – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor sociálních věcí • Volný čas dětí a mládeže a mimoškolní aktivity – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • Obnova objektů nacházejících se na území městské památkové zóny města Turnov – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • Zahraniční spolupráce – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • Obecně prospěšná činnost – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor školství, kultury a sportu • činnost Sborů dobrovolných hasičů – Sdružení hasičů Xxxx, Moravy a Slezska – správce oblasti Městský úřad Turnov, odbor správní

Examples of Kultura in a sentence

  • Kultura ošetřená proti ostatním hmyzím škůdcům v souladu se specifikací určenou objednatelem.

  • Kultura nesmí být z pohledu státu popelkou ani zbytkovým resortem.

  • Úhradu za vstupné či kurzovné, dle podmínek uvedených výše, lze vrátit pouze na základě vyplněné Žádosti o vrácení vstupného, kterou lze podat na všech prodejních místech Kultura Jih nebo emailem na xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx.

  • Uvedené akce se konají převážně ve spojilském sportovním areálu (blíže viz kapitola Kultura, sport a tělovýchova) nebo pod širým nebem, pouze plesy v Kostěnicích nebo v Chotči, kde se nachází velký taneční sál.

  • Přistavení v sudé čtvrt- ky v 8:00 hod., odvoz následující den ráno v 8:00 hod.: Jubilanti Září Říjen 50 roků manželství – Zlatou svatbu oslaví Kultura Novinky v knihovním fondu od 1.

  • Obchodní podmínky platí také v dalších prostorách, které budou dány organizaci do správy, či v jiných krátkodobě zapůjčených či pronajatých prostorách a plochách (jinak také „areály“), kde bude Kultura Jih pořádat své akce.

  • Kultura je v SOZS vnímána jako součást fyzického prostředí, jež společně s environmentálními aspekty působí pozitivně na motivaci především vysoce kvalifikovaných zaměstnanců setrvávat v regionu a stává se tak součástí první obecné zásady - Přitažlivější Evropa a regiony Evropy pro investory a pracující.

  • Tyto Obchodní podmínky prodeje zboží a služeb (dále jen „Podmínky“) vydává Kulturní zařízení Ostrava-Jih, příspěvková organizace (dále jen Kultura Jih), se sídlem Xx. Xxxxxxxx 1439/4, 700 30 Ostrava-Hrabůvka, a stanovují základní pravidla (práva a povinnosti), která se uplatní pro veškerý prodej zboží a služeb ve všech střediscích Kulturního zařízení Ostrava-Jih, příspěvkové organizace.

  • Kultura je proto v ČR považována za významnou součást veřejných služeb6, jejíž funkcí je kromě uspokojování kulturních potřeb obyvatel i podpora navazujících ekonomických a vzdělávacích aktivit.

  • Naopak v oblasti obchodu s kulturními a audiovizuální službami v rámci společné obchodní politiky bude Rada rozhodovat o sjednávání a uzavírání mezinárodních smluv jednomyslně, pokud by tyto smlouvy mohly ohrozit kulturní a jazykovou rozmanitost Unie.216 Kultura nadále zůstává oblastí s podpůrnou pravomocí Unie a nebude zde docházet k harmonizaci právních předpisů členských států.


More Definitions of Kultura

Kultura zejména spolupráce na organizaci nejrůznějších kulturních akcí. • Sport - jedná se o práci jak vysoce odbornou (trenéři, cvičitelé), vázanou na určité vzdělání, tak také o práci nevyžadující odbornou způsobilost (pořadatelství, organizování, doprava, údržba…). • Děti a mládež - výchovná práce u dětí a mládeže, ale také technické a administrativní práce v neziskových organizacích. Je v nich vykonávána výhradně dobrovolnicky. • Ekologie – péče o chráněné či významné lokality, ochrana či záchrana živočichů i rostlin, zlep- šování ŽP - výsadba zeleně, úklidy, péče o studánky, údržba naučných stezek… • Mezinárodní dobrovolnictví a rozvojová spolupráce – záleží na projektu, kterého se chce dobrovolník účastnit (kulturní, sociální a jiné projekty). • Dobrovolnictví při mimořádných událostech - zejména při povodních, požárech, při hromad- ných neštěstích… • Firemní dobrovolnictví – firmy poskytují svým zaměstnancům čas pro dobrovolnictví v růz- ných organizacích. • Komunitní dobrovolnictví – propojování občanské, veřejné a komerční sféry se zaměřením na dobrovolnictví (např. projekty různých firem a jejich nadačních fondů). • Dobrovolnictví v církvích a náboženských společnostech – zaměřené na další rozměr lid- ské osobnosti – duchovní růst (v rámci činností lze vykonávat práci s mládeží, v sociálních služ- bách…)

Related to Kultura

  • Faktura daňový doklad vystavený zhotovitelem dle smlouvy bude mít splatnost 30 dní ode dne prokazatelného doručení faktury (daňového dokladu) objednateli na fakturační adresu objednatele. Faktura bude obsahovat náležitosti daňového a účetního dokladu dle platné legislativy, číslo objednávky, ke které se bude vztahovat, a další náležitosti dle této smlouvy, včetně požadovaných příloh. Součástí faktury musí být též předávací protokol potvrzující skutečnost převzetí díla objednatelem a další přílohy vyplývající ze smlouvy. V případě, bude-li faktura (daňový doklad) obsahovat chybné či neúplné údaje či bude jinak vadná či nekompletní nebo nebude obsahovat veškeré údaje vyžadované závaznými právními předpisy České republiky a náležitosti a údaje v souladu se smlouvou nebo v ní budou uvedeny nesprávné údaje, údaje neodpovídající závazným právním předpisům České republiky, je objednatel oprávněn vrátit fakturu (daňový doklad) zhotoviteli zpět bez zaplacení. Xxxxxxxxxx je povinen vystavit novou opravenou fakturu (daňový doklad) s novým datem splatnosti a doručit ji objednateli. V tomto případě od učinění výzvy objednatele k předložení bezvadné faktury dle první věty tohoto bodu do doby doručení bezvadné faktury objednateli zhotovitelem na fakturační adresu objednatele nemá zhotovitel nárok na zaplacení fakturované částky, úrok z prodlení ani jakoukoliv jinou sankci a objednatel není v prodlení se zaplacením fakturované částky. Lhůta splatnosti v délce 30 dnů počíná běžet znovu až ode dne doručení bezvadné faktury objednateli na fakturační adresu objednatele. Závazek úhrady faktury (daňového dokladu) objednatelem se považuje za splněný dnem odepsání fakturované částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele uvedeného shodně v záhlaví smlouvy a na faktuře zhotovitelem vystavené. Xxxxxxxxxx splní svou povinnost vystavit a doručit daňový doklad objednateli: V listinné podobě doručením objednateli na objednatelem písemně stanovenou fakturační adresu: ČEPRO, a.s., FÚ, odbor účtárny, Hněvice 62, 411 08 Štětí V případě užití elektronické fakturace bude mezi stranami uzavřena samostatná dohoda o elektronické fakturaci Objednatel je oprávněn změnit fakturační adresu, tj. adresu stanovenou objednatelem pro doručování faktur/y (daňových dokladů) v listinné podobě i adresu určenou objednatelem pro doručování faktur/y v elektronické verzi, a v případě takové změny bude objednatel zhotovitele písemně informovat o změně v dostatečném předstihu na adresu zhotovitele uvedenou ve smlouvě. O postupu objednatele dle bodu výše bude objednatel písemně bez zbytečného odkladu informovat zhotovitele jako zhotovitele zdanitelného plnění, za nějž byla daň z přidané hodnoty takto odvedena. Uhrazení závazku učiněné způsobem uvedeným výše je v souladu se zákonem o DPH a není porušením smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ze strany objednatele a nezakládá ani nárok zhotovitele na náhradu škody. Objednatel je oprávněn pozastavit úhradu faktur/y zhotoviteli, pokud bude na zhotovitele podán návrh na insolvenční řízení. Objednatel je oprávněn v těchto případech pozastavit výplatu do doby vydání soudního rozhodnutí ve věci probíhajícího insolvenčního řízení. Pozastavení výplaty z důvodu probíhajícího insolvenčního řízení není prodlením objednatele a bude-li insolvenční návrh odmítnut, uhradí objednatel fakturu do 30 dnů ode dne, kdy obdrží od zhotovitele rozhodnutí o odmítnutí insolvenčního návrhu s vyznačením právní moci. V případě, že bude rozhodnuto o způsobu řešení úpadku zhotovitele, bude objednatel postupovat v souladu se zákonem č. 182/2006 Sb., insolvenční zákon, v platném znění.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • pracovní neschopností stav, kdy pojištěný podle lékař- ského rozhodnutí z důvodu nemoci nebo úrazu, případ- ně preventivního zákroku, nemůže přechodně vykonávat a ani nevykonává svoje zaměstnání nebo samostatnou výdělečnou činnost anebo jinou výdělečnou činnost a na tomto podkladě mu byl vystaven doklad o pracovní neschopnosti podle platných právních předpisů (pokud pojištěný má nárok na nemocenské dávky podle zákona o nemocenském pojištění), resp. mu byl ošetřujícím lé- kařem potvrzen doklad o pracovní neschopnosti (pokud pojištěný nemá nárok na nemocenské dávky podle záko- na o nemocenském pojištění);

  • Pojistná smlouva je smlouva uzavřená mezi pojistitelem a pojistníkem podle těchto podmínek;

  • Disponibilní zůstatek znamená volné peněžní prostředky na Účtu Klienta, resp. Účetní zůstatek snížený o příslušné částky (rezervace, vinkulace, zákazy, minimální zůstatek).

  • Způsobilé jsou tyto náklady:

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Fakturu daňový doklad vystaví prodávající po splnění dílčích dodávek a předání předmětu plnění kupujícímu. Splatnost faktur je 60 dnů od data jejich vystavení. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude shodné s datem předání předmětu plnění kupujícímu, t.j. datem podpisu předávacího protokolu. Faktura musí splňovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené právními předpisy, zejména musí splňovat ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a musí na ní být uvedena sjednaná kupní cena a datum splatnosti v souladu se smlouvou, jinak je Kupující oprávněn vrátit fakturu Prodávajícímu k přepracování či doplnění. V takovém případě běží nová lhůta splatnosti ode dne doručení opravené faktury Kupujícímu. Na plnění podléhající režimu přenesené daňové povinnosti bude vystavena zvláštní faktura. Kupní cena za takové plnění bude účtována bez DPH, pouze s uvedením příslušející sazby DPH. Částka přeúčtovaného poplatku na recyklaci elektroodpadu dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, bude na faktuře uvedena zvlášť. Úhrada kupní ceny bude provedena bezhotovostním převodem z bankovních účtů Kupujícího na bankovní účet Prodávajícího. Dnem úhrady se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu Kupujícího. V případě, že v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění bude Prodávající zapsán v registru plátců daně z přidané hodnoty jako nespolehlivý plátce, má Kupující právo uhradit za Prodávajícího DPH z tohoto zdanitelného plnění, aniž by byl vyzván jako ručitel správcem daně Prodávajícího, postupem v souladu s § 109a zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Kupující uhradí částku ve výši DPH na účet správce daně Prodávajícího a zbývající částku sjednané ceny (relevantní část bez DPH) Prodávajícímu, považuje se jeho závazek uhradit sjednanou cenu za splněný. Dnem úhrady se rozumí den odepsání poslední příslušné částky z účtu Kupujícího. Prodávající je oprávněn postoupit své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně po předchozím písemném souhlasu Kupujícího, jinak je postoupení vůči Kupujícímu neúčinné. Prodávající je oprávněn započítat své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně na základě písemné dohody obou smluvních stran, jinak je započtení pohledávek neplatné.

  • Poddodavatel “ znamená jakoukoli právnickou nebo fyzickou osobu, s níž Xxxxxxxxxx uzavřel smlouvu, na jejímž základě bude taková osoba provádět plnění předmětu této Smlouvy nebo její části;

  • Rámcová dohoda smlouva/dohoda uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Povodeň je zaplavení územních celků vodou, která se vylila ze břehů vodních toků nebo vodních nádrží, nebo která tyto břehy a hráze protrhla nebo bylo zaplavení způsobeno náhlým a náhodným zmenšením průtočného profilu vodního toku.

  • Zpracovatel společnost nebo organizace, která zpracovává osobní údaje pro správce, přičemž sama neurčuje účel zpracování;

  • Letadlem se rozumí zařízení schopné vyvozovat síly nesoucí jej v atmosféře vzduchu, které nejsou reakcemi vůči zemskému povrchu. Pro účely pojištění se za letadlo nepovažuje model letadla do váhy 20 kg a dron do váhy 0,91 kg.

  • Nehoda je pro účely těchto DPP stav, kdy je vozidlo nepo- jízdné nebo nezpůsobilé k provozu na pozemních komuni- kacích podle zvláštních předpisů z důvodu mechanického poškození z jeho vnější strany vlivem nárazu nebo působe- ním třetích osob.

  • Zprostředkovatel Fyzická nebo právnická osoba, kterou XTB zmocnila vyhledávat a získávat pro XTB nové Zákazníky.

  • Stavebními součástmi se rozumí věci pevně spojené se stavbou nebo budovou, které nelze demontovat a pře- místit, aniž by došlo ke znehodnocení těchto věcí nebo samotné budovy, snížení funkčnosti nebo omezení účelu užívání stavby nebo budovy. Jedná se např. o vnitřní příč- ky, schodiště, dveře, okna, malby, tapety, obklady, lepené podlahové krytiny, sanitární zařízení, mechanická zabezpe- čovací zařízení, trezory zabudované do zdí nebo podlahy, vestavěný nábytek, kuchyňské linky včetně vestavěných spotřebičů apod.

  • Klientské centrum znamená zákaznickou linku, prostřednictvím které je možné zřizovat další produkty či měnit parametry Smlouvy, realizovat Platební transakce či realizovat další požadavky Klienta, případně prostřednictvím které se ohlašuje ztráta, odcizení nebo zneužití Karty; telefonní číslo je uveřejněno na Domovské stránce Banky a na zadní straně Karty.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a poskytovatelem dotace prostřednictvím příslušného RO SZIF, ve které jsou uvedeny základní a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Způsobilá protistrana “ je klient, který je jedním z následujících subjektů: (i) banka nebo instituce elektronických peněz, (ii) spořitelní nebo úvěrní družstvo, (iii) obchodník s cennými papíry, (iv) pojišťovna,

  • Odesílatel fyzická osoba předávající zásilku kurýrovi.

  • Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat.

  • Sazebník “ je přehled všech poplatků, ostatních cen a jiných plateb za Bankovní služby a za úkony s Bankovními službami související.

  • Príjemca je povinný predložiť poskytovateľovi v elektronickej aj listinnej forme podrobnú a dôkladne vypracovanú záverečnú správu o postupe prác na Projekte a o hospodárení s poskytnutými finančnými prostriedkami za obdobie posledného kalendárneho roka riešenia projektu. Termín na podanie záverečnej správy je 30 kalendárnych dní odo dňa uplynutia lehoty na vykonanie Projektu, a to prostredníctvom elektronického systému agentúry a v jednom vyhotovení v listinnej forme. Záverečná správa musí obsahovať aj prehľad o výške, spôsobe a účele čerpania finančných prostriedkov za príslušné obdobie rozpočtového roka, vypracovaný podľa skutočne vynaložených nákladov a výdavkov na riešenie projektu a v súlade so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov, resp. platnými usmerneniami poskytovateľa - v danom rozpočtovom roku do dňa uplynutia lehoty riešenia Projektu.

  • Dopravní nehoda nahodilá událost v provozu na pozemních komunikacích, která nastala nebo byla započata na pozemní komunikaci v přímé souvislosti s pojištěným vozidlem a při níž došlo k usmrcení nebo zranění osob nebo ke vzniku škody na majetku.

  • Smluvní strana Kupující nebo Prodávající dle smyslu ujednání.

  • Zásobami se rozumí materiál (majetek, který slouží jako základní či pomocný vstup do určité činnosti), nedokon- čená výroba (charakterizuje se jako výstup výroby, není ovšem ještě samostatně prodejná) kromě nedokončené stavební výroby, polotovary (nedokončená výroba do- pracovaná do stadia samostatné prodejnosti), hotové výrobky (výstup určitého výrobního procesu) a zboží (vše, co bylo nakoupeno za účelem dalšího prodeje).