Definice Shrnutí smlouvy

Shrnutí smlouvy. “ – dokument, který v souladu s ustanovením § 63 odst. 5 a odst. 6 ZoEK před uzavřením Smlouvy obdrží Zákazník, který je v postavení spotřebitele nebo fyzické osoby podnikající, a dále Zákazník definovaný dle čl. III. odst. 7 těchto VP v případě, že tuto skutečnost Poskytovateli doložil čestným prohlášením.
Shrnutí smlouvy dokument, který v souladu s ustanovením § 63 odst. 5 a odst. 6 ZoEK obdrží Účastník, který je v postavení spotřebitele, anebo Účastník, který Poskytovateli před uzavřením Smlouvy doloží, že jej lze považovat za mikropodnik, malý podnik nebo neziskovou organizaci dle příslušného Doporučení Evropské komise a zároveň se nezřekne svých práv, které mu plynou na základě ustanovení § 63 ZoEK.
Shrnutí smlouvy znamená stručné a snadno čitelné shrnutí smlouvy odpovídající šabloně pro shrnutí smlouvy podle přímo použitelného předpisu Evropské unie, které Účastník, který je spotřebitelem nebo je v postavení mikropodniku, malého podniku či neziskové organizace obdrží v souladu s odst. 1.6. těchto VOP.

Examples of Shrnutí smlouvy in a sentence

  • Přístup k uzavřené smlouvě Shrnutí smlouvy je účastníkovi neprodleně po jejím uzavření zpřístupněno spolu s tímto dokumentem odkazem v SMS zprávě.

  • Tyto dokumenty (Shrnutí smlouvy a Předsmluvní informace) si můžete stáhnout a uložit, což Vám zaručí, že je budete mít v budoucnu trvale k dispozici.

  • Nestanoví-li zákon, že odstoupit nelze, může Smluvní partner v postavení spotřebitele nebo fyzické osoby podnikající od Specifikace služby uzavřené mimo obvyklé obchodní prostory nebo za použití prostředků komunikace na dálku, odstoupit i bez uvedení důvodu ve lhůtě 14 dnů ode dne následujícího po dni doručení Shrnutí smlouvy nebo zřízení služby.

  • Konkrétní nastavení Smlouvy uzavírané se Zákazníkem je obsaženo ve Shrnutí smlouvy, které společně se Smluvními dokumenty tvoří Předsmluvní informace, poskytované ve smyslu Zákona o elektronických komunikacích a v souladu s dalšími platnými právními předpisy.

  • Mimo Shrnutí smlouvy jsou Předsmluvní informace (nebo též Smluvní dokumenty) zveřejněny na internetových stránkách Poskytovatele xxx.xxx.xx v sekci Dokumenty; v tištěné podobě jsou k dispozici na jednotlivých pracovištích Kontaktního místa Poskytovatele.

  • Poskytovatel před uzavřením Smlouvy poskytne spotřebiteli Shrnutí smlouvy, obsahující mimo informací dle ust.

  • Není-li možné Shrnutí smlouvy z objektivních technických důvodů poskytnout v daný okamžik, má se za to, že jedná-li spotřebitel po obdržení Shrnutí smlouvy v souladu s ujednáním Smlouvy, pak tímto jednáním potvrdil se Smlouvou svůj souhlas.

  • Shrnutí smlouvy, VOP, dokument Zpracování osobních údajů, Ceník, Reklamační řád, podmínky jednotlivých služeb a aktuální Podmínky marke- tingových akcí jsou vám k dispozici ve všech prodejnách Centropolu a na stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx, případně na vyžádání na Zákaznické lince.

  • Zákazník podpisem smlouvy uvádí, že se seznámil s předsmluvní dokumentací ve které je uvedeno Shrnutí smlouvy dle Xxxxxxxx Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1972 ze dne 11.

  • Součástí smlouvy je Shrnutí smlouvy, Všeobecné podmínky, Definice rychlostí služeb.


More Definitions of Shrnutí smlouvy

Shrnutí smlouvy. “ je písemný dokument, který v souladu s ustanovením § 63 odst. 5 a odst. 6 Zákona obdrží Účastník, který je v postavení spotřebitele anebo Účastník, který Poskytovateli před uzavřením Smlouvy doloží, že jej lze považovat za mikropodnik, malý podnik nebo neziskovou organizace dle příslušného doporučení Evropské komise a zároveň se nezřekne svých práv, které mu plynou na základně ustanovení § 63 Zákona.
Shrnutí smlouvy dokument vypracovaný Poskytovatelem v souladu s ust. 63 odst. 5 Zákona obsahující předsmluvní informace, který je zájemci předložen před uzavřením Xxxxxxx.
Shrnutí smlouvy dokument, který v souladu s ust. § 63 odst. 5 a odst. 6 ZEK obdrží Definovaný účastník a Mikropodnik.

Related to Shrnutí smlouvy

  • Kupní smlouva smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Dílčí smlouva dílčí smlouva uzavřená na základě Rámcové dohody způsobem uvedeným v Rámcové dohodě.

  • Pojistná smlouva je smlouva uzavřená mezi pojistitelem a pojistníkem podle těchto podmínek;

  • Nájemní smlouva smlouva uzavřená mezi pronajímatelem a zadavatelem, jejímž předmětem je pronájem měřícího zařízení určeného k měření a dokumentaci rychlosti vozidel a závazek zadavatele za tento pronájem platit dohodnutou cenu nájmu.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Rámcová smlouva “ je definován jako tyto Všeobecné obchodní podmínky (včetně všech příslušných dodatků) a všechny Přílohy zahrnuté do této Rámcové smlouvy (včetně všech dodatků k těmto Přílohám). Zákazníkovo užívání Produktů a Nabízených služeb objednaných od Oracle nebo od autorizovaného prodejce se řídí podmínkami této Rámcové Smlouvy.

  • Spotřebitelská smlouva smlouva kupní, smlouva o dílo, případně jiné smlouvy dle občanského zákoníku, pokud smluvními stranami jsou na jedné straně spotřebitel a na druhé straně prodávající.

  • Stavbou se rozumí budova nebo ostatní stavba.

  • Zhotovitel osoba uvedená Rámcové dohodě jako Zhotovitel; též všechny osoby, které jsou Rámcové dohodě uvedené na straně Zhotovitele, je-li na straně Zhotovitele více než jedna osoba.

  • Vozidlem se rozumí motorové (silniční nekolejové vozi- dlo s vlastním pohonem) nebo přípojné vozidlo (silniční nekolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je připo- jováno k motorovému vozidlu).

  • Staveništěm se rozumí objednatelem vymezený prostor, který slouží pro provádění díla dle této smlouvy. Zařízením staveniště se rozumí dočasné objekty, zařízení a jiné movité věci, které po dobu provádění díla slouží provozním, sociálním, hygienickým a výrobním potřebám zhotovitele při plnění této smlouvy a jsou umístěny v prostoru staveniště.

  • Smlouva Smlouva o poskytování služeb elektronických komunikací uzavřená mezi Smluvními stranami, jejímž předmětem je poskytování služby elektronických komunikací Poskytovatelem Účastníkovi, případně jiná Smlouva uzavřená mezi Poskytovatelem a Účastníkem.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • nahodilou skutečností skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku,

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů se rozumí takový pohyb tělesa, který má znaky pádu způsobeného zemskou gravitací.

  • Zhotoviteľ je povinný predložiť Zábezpeku na vykonanie prác v prípade predĺženia Lehoty výstavby. V takomto prípade je povinný predĺžiť trvanie Zábezpeky na vykonanie prác o počet dní zodpovedajúci predĺženiu Lehoty výstavby, pričom predĺženie takejto Zábezpeky je Zhotoviteľ povinný predložiť bezodkladne po vydaní pokynu na Zmenu, ktorým bola predĺžená Lehota výstavby. Porušenie povinnosti Zhotoviteľa predložiť Zábezpeku na vykonanie prác v súlade s týmto Podčlánkom sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy o Dielo a oprávňuje Objednávateľa na odstúpenie od Zmluvy. Ustanovenia Podčlánku 2.5. (Nároky Objednávateľa) a Článku 20. (Nároky, spory a arbitrážne konanie) sa pri čerpaní záruky neuplatnia, Objednávateľ je oprávnený čerpať Zábezpeku ihneď po predchádzajúcom písomnom oznámení Zhotoviteľovi, z akého dôvodu, a/alebo v akej výške Zábezpeku bude čerpať. Právo Zhotoviteľa na odškodnenie v prípade, keď sa následne, po čerpaní Zábezpeky preukáže, že Objednávateľ Zábezpeku čerpal neoprávnene, tým nie je dotknuté. V Podčlánku 4.3 Predstaviteľ Zhotoviteľa sa na konci vkladá nový odsek: „Zástupca Zhotoviteľa a všetky tieto osoby musia mať oprávnenie na vedenie realizácie Stavieb podľa osobitných predpisov a plynule ovládať komunikačný jazyk definovaný v Podčlánku 1.4 (Právne predpisy a jazyk). Ak neovládajú plynule tento jazyk, Zhotoviteľ zabezpečí, aby bol po celý pracovný čas na Stavbe k dispozícii kvalifikovaný tlmočník.“ Druhá veta prvého odstavca sa ruší a nahrádza sa nasledujúcim textom: „Pokiaľ nie je Predstaviteľ Zhotoviteľa menovaný v Zmluve, Xxxxxxxxxx je povinný pred Dátumom začatia prác predložiť Stavebnému dozoru a Objednávateľovi na odsúhlasenie meno a podrobnosti o osobe, ktorú Zhotoviteľ navrhuje menovať za Predstaviteľa Zhotoviteľa.

  • Rámcovou smlouvou “ – Xxxxxxx, v níž jsou sjednána základní pravidla, jimiž se budou řídit v budoucnu uzavřené konkrétní (tzv. prováděcí) smlouvy, nebude-li v této prováděcí smlouvě ujednáno jinak. Při vzniku prováděcí smlouvy uzavřené na základě rámcové smlouvy se tedy v rozsahu, v němž strany nesjednaly v prováděcí smlouvě jinak, stávají pravidla (smluvní podmínky) sjednaná v rámcové smlouvě součástí obsahu prováděcí smlouvy, a to aniž by na ně muselo být v prováděcí smlouvě odkázáno.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Zhotovitelem je dodavatel, který podal nabídku v rámci zadávacího řízení a se kterým byla na základě výsledku zadávacího řízení uzavřena smlouva.

  • Tíhou sněhu nebo námrazy se rozumí destruktivní působení jejich nadměrné hmotnosti na konstrukce budov. Za nadměrnou se považuje taková tíha sněhu nebo námrazy, která se v dané oblasti místa pojištění běžně nevyskytuje. Za škody způsobené tíhou sněhu nebo námrazy se nepovažuje působení rozpínavosti ledu a prosakování tajícího sněhu nebo ledu.

  • Prodejce Uživatel, který má zájem o prodej Zboží, které pro tento účel vystavil v Nabídce;

  • Sesuvem půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí přírodními vlivy zapříčiněný nahodilý pohyb této hmoty.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty “ znamená den, který o třicet kalendářních dnů (nestanoví-li Doplněk dluhopisového programu kratší úsek) předchází příslušnému Dni splatnosti dluhopisů, přičemž však platí, že pro účely zjištění Rozhodného dne pro splacení jmenovité hodnoty se Den splatnosti dluhopisů neposouvá, byť by nebyl Pracovním dnem.